The Decrees of the Representatives who Remained Free
The text of the judgment1 which was believed to have been dawn up by the High Court of Justice had been brought to us by the ex-Constituent2 Martin (of Strasbourg), a lawyer at the Court of Cassation. At the same time we learned what was happening in the Rue3 Aumaire. The battle was beginning, it was important to sustain it, and to feed it; it was important ever to place the legal resistance by the side of the armed resistance. The members who had met together on the preceding day at the Mairie of the Tenth Arrondissement had decreed the deposition4 of Louis Bonaparte; but this decree, drawn5 up by a meeting almost exclusively composed of the unpopular members of the majority, might have no effect on the masses; it was necessary that the Left should take it up, should adopt it, should imprint6 upon it a more energetic and more revolutionary accent, and also take possession of the judgment of the High Court, which was believed to be genuine, to lend assistance to this judgment, and put it into execution.
In our appeal to arms we had outlawed7 Louis Bonaparte. The decree of deposition taken up and counter-signed by us added weight to this outlawry8, and completed the revolutionary act by the legal act.
The Committee of Resistance called together the Republican Representatives.
The apartments of M. Grévy, where we had been sitting, being too small, we appointed for our meeting-place No. 10. Rue des Moulins, although warned that the police had already made a raid upon this house. But we had no choice; in time of Revolution prudence9 is impossible, and it is speedily seen that it is useless. Confidence, always confidence; such is the law of those grand actions which at times determine great events. The perpetual improvisation10 of means, of policy, of expedients11, of resources, nothing step by step, everything on the impulse of the moment, the ground never sounded, all risks taken as a whole, the good with the bad, everything chanced on all sides at the same time, the hour, the place, the opportunity, friends, family, liberty, fortune, life,— such is the revolutionary conflict.
Towards three o’clock about sixty Representatives were meeting at No. 10, Rue des Moulins, in the large drawing-room, out of which opened a little room where the Committee of Resistance was in session.
It was a gloomy December day, and darkness seemed already to have almost set in. The publisher Hetzel, who might also be called the poet Hetzel, is of a noble mind and of great courage. He has, as is known, shown unusual political qualities as Secretary–General of the Ministry13 of Foreign Affairs under Bastide; he came to offer himself to us, as the brave and patriotic14 Hingray had already done in the morning. Hetzel knew that we needed a printing-office above everything; we had not the faculty15 of speech, and Louis Bonaparte spoke16 alone. Hetzel had found a printer who had said to him, “Force me, put a pistol to my throat, and I will print whatever you wish.” It was only a question, therefore, of getting a few friends together, of seizing this printing-office by main force, of barricading17 it, and, if necessary, of sustaining a siege, while our Proclamations and our decrees were being printed. Hetzel offered this to us. One incident of his arrival at our meeting-place deserves to be noted18. As he drew near the doorway19 he saw in the twilight20 of this dreary21 December day a man standing22 motionless at a short distance, and who seemed to be lying in wait. He went up to this man, and recognized M. Yon, the former Commissary of Police of the Assembly.
“What are you doing there?” said Hetzel abruptly23. “Are you there to arrest us? In that case, here is what I have got for you,” and he took out two pistols from his pocket.
M. Yon answered smiling,—
“I am in truth watching, not against you, but for you; I am guarding you.”
M. Yon, aware of our meeting at Landrin’s house and fearing that we should be arrested, was, of his own accord, acting24 as police for us.
Hetzel had already revealed his scheme to Representative Labrousse, who was to accompany him and give him the moral support of the Assembly in his perilous25 expedition. A first rendezvous26 which had been agreed upon between them at the Café Cardinal27 having failed, Labrousse had left with the owner of the café for Hetzel a note couched in these terms:—
“Madame Elizabeth awaits M. Hetzel at No. 10, Rue des Moulins.”
In accordance with this note Hetzel had come.
We accepted Hetzel’s offer, and it was agreed that at nightfall Representative Versigny, who performed the duties of Secretary to the Committee, should take him our decrees, our Proclamation, such items of news as may have reached us, and all that we should judge proper to publish. It was settled that Hetzel should await Versigny on the pavement at the end of the Rue de Richelieu which runs alongside the Café Cardinal.
Meanwhile Jules Favre, Michel de Bourges and myself had drawn up a final decree, which was to combine the deposition voted by the Right with the outlawry voted by us. We came back into the large room to read it to the assembled Representatives, and for them to sign it.
At this moment the door opened, and Emile de Girardin appeared. We had not seen him since the previous evening.
Emile de Girardin — after dispersing28 from around him that mist which envelopes every combatant in party warfare29, and which at a distance changes or obscures the appearance of a man — Emile de Girardin is an extraordinary thinker, an accurate writer, energetic, logical, skilful31, hearty32; a journalist in whom, as in all great journalists, can be seen the statesman. We owe to Emile de Girardin this great work of progress, the cheap Press. Emile de Girardin has this great gift, a clearheaded stubbornness. Emile de Girardin is a public watchman; his journal is his sentry-box; he waits, he watches, he spies out, he enlightens, he lies in wait, he cries “Who goes there?” at the slightest alarm, he fires volleys with his pen. He is ready for every form of combat, a sentinel to-day, a General to-morrow. Like all earnest minds he understands, he sees, he recognizes, he handles, so to speak, the great and magnificent identity embraced under these three words, “Revolution, Progress, Liberty;” he wishes for the Revolution, but above all through Progress; he wishes for progress, but solely34 through Liberty. One can, and according to our opinion sometimes rightly, differ from him as to the road to be taken, as to the attitude to be assumed, and the position to be maintained, but no one can deny his courage, which he has proved in every form, nor reject his object, which is the moral and physical amelioration of the lot of all. Emile de Girardin is more Democratic than Republican, more Socialist35 than Democratic; on the day when these three ideas, Democracy, Republicanism, Socialism, that is to say, the principle, the form, and the application, are balanced in his mind the oscillations which still exist in him will cease. He has already Power, he will have Stability.
In the course of this sitting, as we shall see, I did not always agree with Emile de Girardin. All the more reason that I should record here how greatly I appreciate the mind formed of light and of courage. Emile de Girardin, whatever his failings may be, is one of those men who do honor to the Press of to-day; he unites in the highest degree the dexterity36 of the combatant with the serenity37 of the thinker.
I went up to him, and I asked him,—
“Have you any workmen of the Presse still remaining?”
He answered me,—
“Our presses are under seal, and guarded by the Gendarmerie Mobile, but I have five or six willing workmen, they can produce a few placards with the brush.”
“Well then,” said I, “print our decrees and our Proclamation.” “I will print anything,” answered he, “as long as it is not an appeal to arms.”
He added, addressing himself to me, “I know your Proclamation. It is a war-cry, I cannot print that.”
They remonstrated38 at this. He then declared that he for his part made Proclamations, but in a different sense from ours. That according to him Louis Bonaparte should not be combated by force of arms, but by creating a vacuum. By an armed conflict he would be the conqueror39, by a vacuum he would be conquered. He urged us to aid him in isolating40 the “deposed41 of the Second December.” “Let us bring about a vacuum around him!” cried Emile de Girardin, “let us proclaim an universal strike. Let the merchant cease to sell, let the consumer cease from buying, let the workman cease from working, let the butcher cease from killing42, let the baker43 cease from baking, let everything keep holiday, even to the National Printing Office, so that Louis Bonaparte may not find a compositor to compose the Moniteur, not a pressman to machine it, not a bill-sticker to placard it! Isolation44, solitude45, a void space round this man! Let the nation withdraw from him. Every power from which the nation withdraws falls like a tree from which the roots are divided. Louis Bonaparte abandoned by all in his crime will vanish away. By simply folding our arms as we stand around him he will fall. On the other hand, fire on him and you will consolidate46 him. The army is intoxicated47, the people are dazed and do not interfere48, the middle classes are afraid of the President, of the people, of you, of every one! No victory is possible. You will go straight before you, like brave men, you risk your heads, very good; you will carry with you two or three thousand daring men, whose blood mingled49 with yours, already flows. It is heroic, I grant you. It is not politic12. As for me, I will not print an appeal to arms, and I reject the combat. Let us organize an universal strike.”
This point of view was haughty50 and superb, but unfortunately I felt it to be unattainable. Two aspects of the truth seized Girardin, the logical side and the practical side. Here, in my opinion, the practical side was wanting.
Michel de Bourges answered him. Michel de Bourges with his sound logic30 and quick reasoning put his finger on what was for us the immediate51 question; the crime of Louis Bonaparte, the necessity to rise up erect52 before this crime. It was rather a conversation than a debate, but Michel de Bourges and Jules Favre, who spoke next, raised it to the highest eloquence53. Jules Favre, worthy54 to understand the powerful mind of Girardin would willingly have adopted this idea, if it had seemed practicable, of the universal strike, of the void around the man; he found it great, but impossible. A nation does not pull up short. Even when struck to the heart, it still moves on. Social movement, which is the animal life of society, survives all political movement. Whatever Emile de Girardin might hope, there would always be a butcher who would kill, a baker who would bake, men must eat! “To make universal labor55 fold its arms is a chimera56!” said Jules Favre, “a dream! The People fight for three days, for four days, for a week; society will not wait indefinitely.” As to the situation, it was doubtless terrible, it was doubtless tragical57, and blood flowed, but who had brought about this situation? Louis Bonaparte. For ourselves we would accept it, such as it was, and nothing more.
Emile de Girardin, steadfast58, logical, absolute in his idea, persisted. Some might be shaken. Arguments, which were so abundant in this vigorous and inexhaustible mind, crowded upon him. As for me, I saw Duty before me like a torch.
I interrupted him. I cried out, “It is too late to deliberate what we are to do. We have not got to do it. It is done. The gauntlet of the coup59 d’état is thrown down, the Left takes it up. The matter is as simple as this. The outrage60 of the Second December is an infamous61, insolent62, unprecedented63 defiance64 to Democracy, to Civilization, to Liberty, to the People, to France. I repeat that we have taken up this gauntlet, we are the Law, but the living Law which at need can arm itself and fight. A gun in our hands is a protest. I do not know whether we shall conquer, but it is our duty to protest. To protest first in Parliament; when Parliament is closed, to protest in the street; when the street is closed, to protest in exile; when exile is fulfilled, to protest in the tomb. Such is our part, our office, our mission. The authority of the Representatives is elastic65; the People bestow66 it, events extend it.”
While we were deliberating, our colleague, Napoleon Bonaparte, son of the ex-King of Westphalia, came in. He listened. He spoke. He energetically blamed, in a tone of sincere and generous indignation, his cousin’s crime, but he declared that in his opinion a written protest would suffice. A protest of the Representatives, a protest of the Council of State, a protest of the Magistracy, a protest of the Press, that this protest would be unanimous and would enlighten France, but that no other form of resistance would obtain unanimity67. That as for himself, having always considered the Constitution worthless, having contended against it from the first in the Constituent Assembly, he would not defend it at the last, that he assuredly would not give one drop of blood for it. That the Constitution was dead, but that the Republic was living, and that we must save, not the Constitution, a corpse68, but the Republic, the principle!
Remonstrances69 burst forth70. Bancel, young, glowing, eloquent71, impetuous, overflowing72 with self-confidence, cried out that we ought not to look at the shortcomings of the Constitution, but at the enormity of the crime which had been committed, the flagrant treason, the violated oath; he declared that we might have voted against the Constitution in the Constituent Assembly, and yet defend it to-day in the presence of an usurper73; that this was logical, and that many amongst us were in this position. He cited me as an example. Victor Hugo, said he, is a proof of this. He concluded thus: “You have been present at the construction of a vessel74, you have considered it badly built, you have given advice which has not been listened to. Nevertheless, you have been obliged to embark75 on board this vessel, your children and your brothers are there with you, your mother is on board. A pirate ranges up, axe76 in one hand, to scuttle77 the vessel, a torch in the other to fire it. The crew are resolved to defend themselves and run to arms. Would you say to this crew, ‘For my part I consider this vessel badly built, and I will let it be destroyed’?”
“In such a case,” added Edgar Quinet, “whoever is not on the side of the vessel is on the side of the pirates.”
They shouted on all sides, “The decree! Read the decree!”
I was standing leaning against the fire place. Napoleon Bonaparte came up to me, and whispered in my ear,—
“You are undertaking,” said he, “a battle which is lost beforehand.”
I answered him, “I do not look at success, I look at duty.”
He replied, “You are a politician, consequently you ought to look forward to success. I repeat, before you go any further, that the battle is lost beforehand.”
I resumed, “If we enter upon the conflict the battle is lost. You say so, I believe it; but if we do not enter upon it, honor is lost. I would rather lose the battle than honor.”
He remained silent for a moment, then he took my hand.
“Be it so,” continued he, “but listen to me. You run, you yourself personally, great dancer. Of all the men in the Assembly you are the one whom the President hates the most. You have from the height of the Tribune nicknamed him, ‘Napoleon the Little.’ You understand that will never be forgotten. Besides, it was you who dictated78 the appeal to arms, and that is known. If you are taken, you are lost. You will be shot on the spot, or at least transported. Have you a safe place where you can sleep to-night?”
I had not as yet thought of this. “In truth, no,” answered I.
He continued, “Well, then, come to my house. There is perhaps only one house in Paris where you would be in safety. That is mine. They will not come to look for you there. Come, day or night, at what hour you please, I will await you, and I will open the door to you myself. I live at No. 5, Rue d’Alger.”
I thanked him. It was a noble and cordial offer. I was touched by it. I did not make use of it, but I have not forgotten it.
They cried out anew, “Read the decree! Sit down! sit down!”
There was a round table before the fire place; a lamp, pens, blotting-books, and paper were brought there; the members of the Committee sat down at this table, the Representatives took their places around them on sofas, on arm-chairs, and on all the chairs which could be found in the adjoining rooms. Some looked about for Napoleon Bonaparte. He had withdrawn79.
A member requested that in the first place the meeting should declare itself to be the National Assembly, and constitute itself by immediately appointing a President and Secretaries. I remarked that there was no need to declare ourselves the Assembly, that we were the Assembly by right as well as in fact, and the whole Assembly, our absent colleagues being detained by force; that the National Assembly, although mutilated by the coup d’état, ought to preserve its entity33 and remain constituted afterwards in the same manner as before; that to appoint another President and another staff of Secretaries would be to give Louis Bonaparte an advantage over us, and to acknowledge in some manner the Dissolution; that we ought to do nothing of the sort; that our decrees should be published, not with the signature of a President, whoever he might be, but with the signature of all the members of the Left who had not been arrested, that they would thus carry with them full authority over the People, and full effect. They relinquished80 the idea of appointing a President. No?l Parfait proposed that our decrees and our resolutions should be drawn up, not with the formula: “The National Assembly decrees,” etc.; but with the formula: “The Representatives of the People remaining at liberty decree,” etc. In this manner we should preserve all the authority attached to the office of the Representatives of the People without associating the arrested Representatives with the responsibility of our actions. This formula had the additional advantage of separating us from the Right. The people knew that the only Representatives remaining free were the members of the Left. They adopted No?l Parfait’s advice.
I read aloud the decree of deposition. It was couched in these words:—
“DECLARATION.
“The Representatives of the people remaining at liberty, by virtue81 of
Article 68 of the Constitution, which runs as follows:—
“‘Article 68.— Every measure by which the President of the Republic
dissolves the Assembly, prorogues82 it, or obstructs83 the exercise of
its authority, is a crime of High Treason.
“‘By this action alone the President is deposed from his office; the
citizens are bound to refuse him obedience84; the executive power
passes by right to the National Assembly; the judges of the High
Court of Justice should meet together immediately under penalty of
treason, and convoke85 the juries in a place which they shall appoint
to proceed to the judgment of the President and his accomplices86.’
“Decree:—
“ARTICLE I.— Louis Bonaparte is deposed from his office of President
of the Republic.
“ARTICLE II.— All citizens and public officials are bound to refuse
him obedience under penalty of complicity.
“ARTICLE III.— The judgment drawn up on December 2d by the High Court
of Justice, and which declares Louis Bonaparte attainted with the
Crime of High Treason, shall be published and executed. Consequently
the civil and military authorities are summoned under penalty of
Treason to lend their active assistance to the execution of the said
judgment.
“Given at Paris, in permanent session, December 3d, 1851.”
The decree having been read, and voted unanimously, we signed it, and the Representatives crowded round the table to add their signatures to ours. Sain remarked that this signing took time, that in addition we numbered barely more than sixty, a large number of the members of the Left being at work in the streets in insurrection. He asked if the Committee, who had full powers from the whole of the Left, had any objection to attach to the decree the names of all the Republican Representatives remaining at liberty, the absent as well as those present. We answered that the decree signed by all would assuredly better answer its purpose. Besides, it was the counsel which I had already given. Bancel had in his pocket on old number of the Moniteur containing the result of a division.
They cut out a list of the names of the members of the Left, the names of those who were arrested were erased87, and the list was added to the decree.11
The name of Emile de Girardin upon this list caught my eye. He was still present.
“Do you sign this decree?” I asked him.
“Unhesitatingly.”
“In that case will you consent to print it?”
“Immediately.”
He continued,—
“Having no longer any presses, as I have told you, I can only print it as a handbill, and with the brush. It takes a long time, but by eight o’clock this evening you shall have five hundred copies.”
“And,” continued I, “you persist in refusing to print the appeal to arms?”
“I do persist.”
A second copy was made of the decree, which Emile de Girardin took away with him. The deliberation was resumed. At each moment Representatives came in and brought items of news: Amiens in insurrection — Rheims and Rouen in motion, and marching on Paris — General Canrobert resisting the coup d’état— General Castellane hesitating — the Minister of the United States demanding his passports. We placed little faith in these rumors88, and facts proved that we were right.
Meanwhile Jules Favre had drawn up the following decree, which he proposed, and which was immediately adopted:—
“DECREE.
“FRENCH REPUBLIC.
“Liberty,— Equality,— Fraternity.
“The undersigned Representatives remaining at liberty, assembled in
Permanent Session,—
“Considering the arrest of the majority of our colleagues, and the
urgency of the moment:
“Considering that for the accomplishment89 of his crime Louis Bonaparte
has not contented90 himself with multiplying the most formidable means of
destruction against the lives and property of the citizens of Paris,
that he has trampled91 under foot every law, that he has annihilated92 all
the guarantees of civilized93 nations:
“Considering that these criminal madnesses only serve to augment94 the
violent denunciation of every conscience and to hasten the hour of
national vengeance95, but that it is important to proclaim the Right:
“Decree:
“ARTICLE I.— The State of Siege is raised in all Departments where it
has been established, the ordinary laws resume their authority.
“ARTICLE II.— It is enjoined96 upon all military leaders under penalty
of Treason immediately to lay down the extraordinary powers which
have been conferred upon them.
“ARTICLE III.— Officials and agents of the public force are charged
under penalty of treason to put this present decree into execution.
“Given in Permanent Session, 3d December, 1851.”
Madier de Montjau and De Flotte entered. They came from outside. They had been in all the districts where the conflict was proceeding97, they had seen with their own eyes the hesitation98 of a part of the population in the presence of these words, “The Law of the 31st May is abolished, Universal Suffrage99 is re-established.” The placards of Louis Bonaparte were manifestly working mischief100. It was necessary to oppose effort to effort, and to neglect nothing which could open the eyes of the people. I dictated the following Proclamation:—
“PROCLAMATION.
“People! you are being deceived.
“Louis Bonaparte says that he has re-established you in your rights,
and that he restores to you Universal Suffrage.
“Louis Bonaparte has lied.
“Read his placards. He grants you — what infamous mockery!— the right
of conferring on him, on him alone, the Constituent power; that is
to say, the Supreme101 power, which belongs to you. He grants you the
right to appoint him Dictator for ten years. In other words, he
grants you the right of abdicating102 and of crowning him. A right which
even you do not possess, O People! for one generation cannot dispose
of the sovereignty of the generation which shall follow it.
“Yes, he grants to you, Sovereign, the right of giving yourself a
master, and that master himself.
“Hypocrisy and treason!
“People! we unmask the hypocrite. It is for you to punish the traitor103!
“The Committee of Resistance:
“Jules Favre, De Flotte, Carnot, Madier de Montjau, Mathieu (de la
Dr?me), Michel de Bourges, Victor Hugo.”
Baudin had fallen heroically. It was necessary to let the People know of his death, and to honor his memory. The decree below was voted on the proposition of Michel de Bourges:—
“DECREE.
“The Representatives of the People remaining at liberty considering
that the Representative Baudin has died on the barricade104 of the
Faubourg St. Antoine for the Republic and for the laws, and that he
has deserved well of his country, decree:
“That the honors of the Panthéon are adjudged to Representative Baudin.
“Given in Permanent Session, 3d December, 1851.”
After honor to the dead and the needs of the conflict it was necessary in my opinion to enunciate105 immediately and dictatorially106 some great popular benefit. I proposed the abolition107 of the octroi duties and of the duty on liquors. This objection was raised, “No caresses108 to the people! After victory, we will see. In the meantime let them fight! If they do not fight, if they do not rise, if they do not understand that it is for them, for their rights that we the Representatives, that we risk our heads at this moment — if they leave us alone at the breach109, in the presence of the coup d’état— it is because they are not worthy of Liberty!”
Bancel remarked that the abolition of the octroi duties and the duty on liquors were not caresses to the People, but succor110 to the poor, a great economical and reparatory measure, a satisfaction to the public demand — a satisfaction which the Right had always obstinately111 refused, and that the Left, master of the situation, ought hasten to accord. They voted, with the reservation that it should not be published until after victory, the two decrees in one; in this form:—
“DECREE.
“The Representatives remaining at liberty decree:
“The Octroi Duties are abolished throughout the extent of the
territory of the Republic.
“Given in permanent Session, 3d December, 1851.”
Versigny, with a copy of the Proclamations and of the Decree, left in search of Hetzel. Labrousse also left with the same object. They settled to meet at eight o’clock in the evening at the house of the former member of the Provisional Government Marie, Rue Neuve des Petits Champs.
As the members of the Committee and the Representatives withdrew I was told that some one had asked to speak to me. I went into a sort of little room attached to the large meeting-room, and I found there a man in a blouse, with an intelligent and sympathetic air. This man had a roll of paper in his hand.
“Citizen Victor Hugo,” said he to me, “you have no printing office. Here are the means which will enable you to dispense112 with one.”
He unfolded on the mantel-piece the roll which he had in his hand. It was a species of blotting-book made of very thin blue paper, and which seemed to be slightly oiled. Between each leaf of blue paper there was a sheet of white paper. He took out of his pocket a sort of blunt bodkin, saying, “The first thing to hand will serve your purpose, a nail or a match,” and he traced with his bodkin on the first leaf of the book the word “Republic.” Then turning over the leaves, he said, “Look at this.”
The word “Republic” was reproduced upon the fifteen or twenty white leaves which the book contained.
He added, “This paper is usually used to trace the designs of manufactured fabrics113. I thought that it might be useful at a moment like this. I have at home a hundred books like this on which I can make a hundred copies of what you want — a Proclamation, for instance — in the same space of time that it takes to write four or five. Write something, whatever you may think useful at the present moment, and to-morrow morning five hundred copies shall be posted throughout Paris.”
I had none of the documents with me which we had just drawn up. Versigny had gone away with the copies. I took a sheet of paper, and, leaning on the corner of the chimney-piece, I wrote the following Proclamation:—
“TO THE ARMY.
“Soldiers!
“A man has just broken the Constitution. He tears up the oath which
he has sworn to the people; he suppresses the law, stifles114 Right,
stains Paris with blood, chokes France, betrays the Republic!
“Soldiers, this man involves you in his crime.
“There are two things holy; the flag which represents military honor
and the law which represents the National Right. Soldiers, the
greatest of outrages115 is the flag raised against the Law! Follow no
longer the wretched man who misleads you. Of such a crime French
soldiers should be the avengers, not the accomplices.
“This man says he is named Bonaparte. He lies, for Bonaparte is a
word which means glory. This man says that he is named Napoléon. He
lies, for Napoléon is a word which means genius. As for him, he is
obscure and insignificant117. Give this wretch116 up to the law. Soldiers,
he is a false Napoléon. A true Napoléon would once more give you a
Marengo; he will once more give you a Transnonain.
“Look towards the true function of the French army; to protect the
country, to propagate the Revolution, to free the people, to sustain
the nationalities, to emancipate118 the Continent, to break chains
everywhere, to protect Right everywhere, this is your part amongst
the armies of Europe. You are worthy of great battle-fields.
“Soldiers, the French Army is the advanced guard of humanity.
“Become yourselves again, reflect; acknowledge your faults; rise up!
Think of your Generals arrested, taken by the collar by galley119
sergeants120 and thrown handcuffed into robbers’ cells! The malefactor121,
who is at the Elysée, thinks that the Army of France is a band of
mercenaries; that if they are paid and intoxicated they will obey.
He sets you an infamous task, he causes you to strangle, in this
nineteenth century, and in Paris itself, Liberty, Progress, and
Civilization. He makes you — you, the children of France — destroy all
that France has so gloriously and laboriously122 built up during the
three centuries of light and in sixty years of Revolution! Soldiers!
you are the ‘Grand Army!’ respect the ‘Grand Nation!’
“We, citizens; we, Representatives of the People and of yourselves;
we, your friends, your brothers; we, who are Law and Right; we, who
rise up before you, holding out our arms to you, and whom you strike
blindly with your swords — do you know what drives us to despair? It
is not to see our blood which flows; it is to see your honor which
vanishes.
“Soldiers! one step more in the outrage, one day more with Louis
Bonaparte, and you are lost before universal conscience. The men who
command you are outlaws123. They are not generals — they are criminals.
The garb124 of the galley slave awaits them; see it already on their
shoulders. Soldiers! there is yet time — Stop! Come back to the
country! Come back to the Republic! If you continue, do you know
what History will say of you? It will say, They have trampled under
the feet of their horses and crushed beneath the wheels of their
cannon125 all the laws of their country; they, French soldiers, they
have dishonored the anniversary of Austerlitz, and by their fault,
by their crime, the name of Napoléon sprinkles as much shame to-day
upon France as in other times it has showered glory!
“French soldiers! cease to render assistance to crime!”
My colleagues of the Committee having left, I could not consult them — time pressed — I signed:
“For the Representatives of the People remaining at liberty, the
Representative member of the Committee of Resistance,
“VICTOR HUGO.”
The man in the blouse took away the Proclamation saying, “You will see it again to-morrow morning.” He kept his word. I found it the nest day placarded in the Rue Rambuteau, at the corner of the Rue de l’Homme–Armé and the Chapelle–Saint-Denis. To those who were not in the secret of the process it seemed to be written by hand in blue ink.
I thought of going home. When I reached the Rue de la Tour d’Auvergne, opposite my door, it happened curiously126 and by some chance to be half open. I pushed it, and entered. I crossed the courtyard, and went upstairs without meeting any one.
My wife and my daughter were in the drawing-room round the fire with Madame Paul Meurice. I entered noiselessly; they were conversing127 in a low tone. They were talking of Pierre Dupont, the popular song-writer, who had come to me to ask for arms. Isidore, who had been a soldier, had some pistols by him, and had lent three to Pierre Dupont for the conflict.
Suddenly these ladies turned their heads and saw me close to them. My daughter screamed. “Oh, go away,” cried my wife, throwing her arms round my neck, “you are lost if you remain here a moment. You will be arrested here!” Madame Paul Meurice added, “They are looking for you. The police were here a quarter of an hour ago.” I could not succeed in reassuring128 them. They gave me a packet of letters offering me places of refuge for the night, some of them signed with names unknown to me. After some moments, seeing them more and more frightened, I went away. My wife said to me, “What you are doing, you are doing for justice. Go, continue!” I embraced my wife and my daughter; five months have elapsed at the time when I am writing these lines. When I went into exile they remained near my son Victor in prison; I have not seen them since that day.
I left as I had entered. In the porter’s lodge129 there were only two or three little children seated round a lamp, laughing and looking at pictures in a book.
1 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
2 constituent | |
n.选民;成分,组分;adj.组成的,构成的 | |
参考例句: |
|
|
3 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
4 deposition | |
n.免职,罢官;作证;沉淀;沉淀物 | |
参考例句: |
|
|
5 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
6 imprint | |
n.印痕,痕迹;深刻的印象;vt.压印,牢记 | |
参考例句: |
|
|
7 outlawed | |
宣布…为不合法(outlaw的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
8 outlawry | |
宣布非法,非法化,放逐 | |
参考例句: |
|
|
9 prudence | |
n.谨慎,精明,节俭 | |
参考例句: |
|
|
10 improvisation | |
n.即席演奏(或演唱);即兴创作 | |
参考例句: |
|
|
11 expedients | |
n.应急有效的,权宜之计的( expedient的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 politic | |
adj.有智虑的;精明的;v.从政 | |
参考例句: |
|
|
13 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
14 patriotic | |
adj.爱国的,有爱国心的 | |
参考例句: |
|
|
15 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
16 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
17 barricading | |
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的现在分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守 | |
参考例句: |
|
|
18 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
19 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
20 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
21 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
22 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
23 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
24 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
25 perilous | |
adj.危险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
26 rendezvous | |
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇 | |
参考例句: |
|
|
27 cardinal | |
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的 | |
参考例句: |
|
|
28 dispersing | |
adj. 分散的 动词disperse的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
29 warfare | |
n.战争(状态);斗争;冲突 | |
参考例句: |
|
|
30 logic | |
n.逻辑(学);逻辑性 | |
参考例句: |
|
|
31 skilful | |
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的 | |
参考例句: |
|
|
32 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
33 entity | |
n.实体,独立存在体,实际存在物 | |
参考例句: |
|
|
34 solely | |
adv.仅仅,唯一地 | |
参考例句: |
|
|
35 socialist | |
n.社会主义者;adj.社会主义的 | |
参考例句: |
|
|
36 dexterity | |
n.(手的)灵巧,灵活 | |
参考例句: |
|
|
37 serenity | |
n.宁静,沉着,晴朗 | |
参考例句: |
|
|
38 remonstrated | |
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫 | |
参考例句: |
|
|
39 conqueror | |
n.征服者,胜利者 | |
参考例句: |
|
|
40 isolating | |
adj.孤立的,绝缘的v.使隔离( isolate的现在分词 );将…剔出(以便看清和单独处理);使(某物质、细胞等)分离;使离析 | |
参考例句: |
|
|
41 deposed | |
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证 | |
参考例句: |
|
|
42 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
43 baker | |
n.面包师 | |
参考例句: |
|
|
44 isolation | |
n.隔离,孤立,分解,分离 | |
参考例句: |
|
|
45 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
46 consolidate | |
v.使加固,使加强;(把...)联为一体,合并 | |
参考例句: |
|
|
47 intoxicated | |
喝醉的,极其兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
48 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
49 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
50 haughty | |
adj.傲慢的,高傲的 | |
参考例句: |
|
|
51 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
52 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
53 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
54 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
55 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
56 chimera | |
n.神话怪物;梦幻 | |
参考例句: |
|
|
57 tragical | |
adj. 悲剧的, 悲剧性的 | |
参考例句: |
|
|
58 steadfast | |
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的 | |
参考例句: |
|
|
59 coup | |
n.政变;突然而成功的行动 | |
参考例句: |
|
|
60 outrage | |
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 | |
参考例句: |
|
|
61 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
62 insolent | |
adj.傲慢的,无理的 | |
参考例句: |
|
|
63 unprecedented | |
adj.无前例的,新奇的 | |
参考例句: |
|
|
64 defiance | |
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗 | |
参考例句: |
|
|
65 elastic | |
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的 | |
参考例句: |
|
|
66 bestow | |
v.把…赠与,把…授予;花费 | |
参考例句: |
|
|
67 unanimity | |
n.全体一致,一致同意 | |
参考例句: |
|
|
68 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
69 remonstrances | |
n.抱怨,抗议( remonstrance的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
70 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
71 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
72 overflowing | |
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
73 usurper | |
n. 篡夺者, 僭取者 | |
参考例句: |
|
|
74 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
75 embark | |
vi.乘船,着手,从事,上飞机 | |
参考例句: |
|
|
76 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
77 scuttle | |
v.急赶,疾走,逃避;n.天窗;舷窗 | |
参考例句: |
|
|
78 dictated | |
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布 | |
参考例句: |
|
|
79 withdrawn | |
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出 | |
参考例句: |
|
|
80 relinquished | |
交出,让给( relinquish的过去式和过去分词 ); 放弃 | |
参考例句: |
|
|
81 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
82 prorogues | |
v.使(议会)休会( prorogue的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
83 obstructs | |
阻塞( obstruct的第三人称单数 ); 堵塞; 阻碍; 阻止 | |
参考例句: |
|
|
84 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
85 convoke | |
v.召集会议 | |
参考例句: |
|
|
86 accomplices | |
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
87 erased | |
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除 | |
参考例句: |
|
|
88 rumors | |
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
89 accomplishment | |
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 | |
参考例句: |
|
|
90 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
91 trampled | |
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
92 annihilated | |
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃 | |
参考例句: |
|
|
93 civilized | |
a.有教养的,文雅的 | |
参考例句: |
|
|
94 augment | |
vt.(使)增大,增加,增长,扩张 | |
参考例句: |
|
|
95 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
96 enjoined | |
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
97 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
98 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
99 suffrage | |
n.投票,选举权,参政权 | |
参考例句: |
|
|
100 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
101 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
102 abdicating | |
放弃(职责、权力等)( abdicate的现在分词 ); 退位,逊位 | |
参考例句: |
|
|
103 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
104 barricade | |
n.路障,栅栏,障碍;vt.设路障挡住 | |
参考例句: |
|
|
105 enunciate | |
v.发音;(清楚地)表达 | |
参考例句: |
|
|
106 dictatorially | |
adv.独裁地,自大地 | |
参考例句: |
|
|
107 abolition | |
n.废除,取消 | |
参考例句: |
|
|
108 caresses | |
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
109 breach | |
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|
110 succor | |
n.援助,帮助;v.给予帮助 | |
参考例句: |
|
|
111 obstinately | |
ad.固执地,顽固地 | |
参考例句: |
|
|
112 dispense | |
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施 | |
参考例句: |
|
|
113 fabrics | |
织物( fabric的名词复数 ); 布; 构造; (建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地 | |
参考例句: |
|
|
114 stifles | |
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的第三人称单数 ); 镇压,遏制 | |
参考例句: |
|
|
115 outrages | |
引起…的义愤,激怒( outrage的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
116 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
117 insignificant | |
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的 | |
参考例句: |
|
|
118 emancipate | |
v.解放,解除 | |
参考例句: |
|
|
119 galley | |
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇; | |
参考例句: |
|
|
120 sergeants | |
警官( sergeant的名词复数 ); (美国警察)警佐; (英国警察)巡佐; 陆军(或空军)中士 | |
参考例句: |
|
|
121 malefactor | |
n.罪犯 | |
参考例句: |
|
|
122 laboriously | |
adv.艰苦地;费力地;辛勤地;(文体等)佶屈聱牙地 | |
参考例句: |
|
|
123 outlaws | |
歹徒,亡命之徒( outlaw的名词复数 ); 逃犯 | |
参考例句: |
|
|
124 garb | |
n.服装,装束 | |
参考例句: |
|
|
125 cannon | |
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮 | |
参考例句: |
|
|
126 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
127 conversing | |
v.交谈,谈话( converse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
128 reassuring | |
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的 | |
参考例句: |
|
|
129 lodge | |
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |