小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » March 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
March 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

"Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked1." (Eccles. 7:13)

Often God seems to place His children in positions of profound difficulty, leading them into a wedge from which there is no escape; contriving2 a situation which no human judgment3 would have permitted, had it been previously4 consulted. The very cloud conducts them thither5. You may be thus involved at this very hour.

It does seem perplexing and very serious to the last degree, but it is perfectly6 right. The issue will more than justify7 Him who has brought you hither. It is a platform for the display of His almighty8 grace and power.

He will not only deliver you; but in doing so, He will give you a lesson that you will never forget, and to which, in many a psalm9 and song, in after days, you will revert10. You will never be able to thank God enough for having done just as He has. –Selected

"We may wait till He explains,

Because we know that Jesus reigns11."

It puzzles me; but, Lord, Thou understandest,

And wilt12 one day explain this crooked thing.

Meanwhile, I know that it has worked out Thy best—

Its very crookedness13 taught me to cling.

Thou hast fenced up my ways, made my paths crooked,

To keep my wand'ring eyes fixed14 on Thee;

To make me what I was not, humble15, patient;

To draw my heart from earthly love to Thee.

So I will thank and praise Thee for this puzzle,

And trust where I cannot understand.

Rejoicing Thou dost hold me worth such testing,

I cling the closer to Thy guiding hand.

--F. E. M. I.

三月一日

“你要察看神的作为,因神使为曲的,谁能变为直呢?”(传七:13)

神似乎常把他的儿女放在极困难的处境中,使他们无法逃避,也无法解决。这种处境绝非人类的判断所能解决的,但这种阴暗际遇,自有其目的,也许你正在陷入这种际遇之中。

似乎你的遭遇是顶烦恼,顶严重。你也不懂得为什么神要如此待你,但是神的处理绝没有错误,不久你就会看见他的美意。你所处的地位是一个戏台,你正在戏台上表演神的荣耀、恩典和权能。

他不只要施行拯救;他也要借此使你学习一个不能遗忘的功课,叫你在事情经过之后,还能常常唱出新的赞美,发出足够的感谢来。——选

“我们知道,一切都在主的统驭之中,

所以我们必须静待他的解释“

我虽模糊,主,你却完全知道,

总有一天,你会解释其中奥秘,

那时我才会明白是你最好的安排,

这些曲折,正是教训我对你的顺服。

给我围上了藩篱,使我的途径成为曲折,

我的目光虽游移不定,但你却成了目标;

纠正了我的不耐与高傲,

转移了我的心,只听你的呼召。

我感谢你与赞美你曲折的安排,

我虽不知道,还是一心信靠,

你把我作了试炼,何等忭幸,

我要紧紧依靠着你的指导。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
2 contriving 104341ff394294c813643a9fe96a99cb     
(不顾困难地)促成某事( contrive的现在分词 ); 巧妙地策划,精巧地制造(如机器); 设法做到
参考例句:
  • Why may not several Deities combine in contriving and framing a world? 为什么不可能是数个神联合起来,设计和构造世界呢? 来自哲学部分
  • The notorious drug-pusher has been contriving an escape from the prison. 臭名昭著的大毒枭一直都在图谋越狱。
3 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
4 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
5 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
6 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
7 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
8 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
9 psalm aB5yY     
n.赞美诗,圣诗
参考例句:
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
10 revert OBwzV     
v.恢复,复归,回到
参考例句:
  • Let us revert to the earlier part of the chapter.让我们回到本章的前面部分。
  • Shall we revert to the matter we talked about yesterday?我们接着昨天谈过的问题谈,好吗?
11 reigns 0158e1638fbbfb79c26a2ce8b24966d2     
n.君主的统治( reign的名词复数 );君主统治时期;任期;当政期
参考例句:
  • In these valleys night reigns. 夜色笼罩着那些山谷。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Queen of Britain reigns, but she does not rule or govern. 英国女王是国家元首,但不治国事。 来自辞典例句
12 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
13 crookedness 5533c0667b83a10c6c11855f98bc630c     
[医]弯曲
参考例句:
  • She resolutely refused to believe that her father was in any way connected with any crookedness. 她坚决拒绝相信她父亲与邪魔歪道早有任何方面的关联。
  • The crookedness of the stairway make it hard for the child to get up. 弯曲的楼梯使小孩上楼困难。
14 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
15 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533