小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » July 27
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
July 27
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

"Prove me now." (Mal. 3:10.)

WHAT is God saying here but this: "My child, I still have windows in Heaven. They are yet in service. The bolts slide as easily as of old. The hinges have not grown rusty1. I would rather fling them open, and pour forth2, than keep them shut, and hold back. I opened them for Moses, and the sea parted. I opened them for Joshua, and Jordan rolled back. I opened them for Gideon, and hosts fled. I will open them for you─if you will only let Me. On this side of the windows, Heaven is the same rich storehouse as of old. The fountains and streams still overflow3. The treasure rooms are still bursting with gifts.

The lack is not on my side. It is on yours. I am waiting. Prove Me now. Fulfill4 the conditions, on your part. Bring in the tithes5. Give Me a chance. --- Selected.

I can never forget my mother's very brief paraphrase7 of Malachi 3:10. The verse begins, "Bring ye the whole tithe6 in," and it ends up with "I will pour" the blessing8 out till you'll be embarrassed for space. Her paraphrase was this: Give all He asks; take all He promises." --- S. D. Gordon.

The ability of God is beyond our prayers, beyond our largest prayers! I have been thinking of some of the petitions that have entered into my supplication9 innumerable times. What have I asked for? I have asked for a cupful, and the ocean remains10! I have asked for a sunbeam, and the sun abides11! My best asking falls immeasurably short of my Father's giving: it is beyond that we can ask.---J.H. Jowett.

"All the rivers of Thy grace I claim. Over every promise write my name."

七月二十七日

「你们要将当纳的十分之一,全然送入仓库....以此试试我,是否为你们敞开天上的窗户,倾福与你们,甚至无处可容。」(玛三:10)

  亲爱的读者,神在这里对我们说:「我的孩子,天上的窗户和从前一点没有两样,窗闩和从前一样光滑,铁钮也一点没有生锈。这窗户我曾为摩西敞开,红海分开了。我曾为乔舒亚敞开,约但河停住了。我曾为基甸敞开,敌军逃跑了。现在我也愿意为你敞开━只要你肯让我这样作。在我这一面,天仍旧是一个丰富的仓库,泉源仍旧是满溢的,宝藏室仍旧满贮着礼物。」

  「所有的缺乏不是在我,乃是在你。但是我现在还在等候。试试我看!你去履行你方面的条件━将当纳的十分之一,全然送入仓库━其余的事情便是我的了。孩子,给我一个机会━给我一个倾福与你的机会!」──选

  我永远不会忘却我母亲所说的两句话:给一切神所要求的,取一切神所允许的。──戈登

  神的能力真是远超过我们所祷告的!我今天回想一想我多次在神前的请求━我所请求的是什么?我所请求的不过是一小杯水,海洋却依然留着!我所请求的不过是一线日光,日头却依然在着!我所求的和父所给的相差得多远啊━父所给的真是远超过我所求的!── 乔怀德


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 overflow fJOxZ     
v.(使)外溢,(使)溢出;溢出,流出,漫出
参考例句:
  • The overflow from the bath ran on to the floor.浴缸里的水溢到了地板上。
  • After a long period of rain,the river may overflow its banks.长时间的下雨天后,河水可能溢出岸来。
4 fulfill Qhbxg     
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
参考例句:
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
5 tithes 5b370902c7941724fa6406fe7559ce26     
n.(宗教捐税)什一税,什一的教区税,小部分( tithe的名词复数 )
参考例句:
  • For your tithes and offerings, please use the envelopes at the entrance. 什一捐款及奉献:奉献信封摆放于入口处。 来自互联网
  • Although she left the church officially, she still tithes. 虽然她正式离开了该教堂,但她仍然对教堂缴纳什一税。 来自互联网
6 tithe MoFwS     
n.十分之一税;v.课什一税,缴什一税
参考例句:
  • It's not Christ plus your tithe.这不是基督再加上你的什一税。
  • The bible tells us that the tithe is the lords.圣经说十分之一是献给主的。
7 paraphrase SLSxy     
vt.将…释义,改写;n.释义,意义
参考例句:
  • You may read the prose paraphrase of this poem.你可以看一下这首诗的散文释义。
  • Paraphrase the following sentences or parts of sentences using your own words.用你自己的话解释下面的句子或句子的一部分。
8 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
9 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
10 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
11 abides 99cf2c7a9b85e3f7c0e5e7277a208eec     
容忍( abide的第三人称单数 ); 等候; 逗留; 停留
参考例句:
  • He abides by his friends. 他忠于朋友。
  • He always abides by the law. 他素来守法。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533