小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Memoirs Of A Geisha艺伎回忆录 » Chapter 25
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 25
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Mameha may already have won her bet with Mother, but she still had quite a stake in my future. So during the next few years she worked to make my face familiar to all her best customers, and to the other geisha in Gion as well. We were still emerging from the Depression at this time; formal banquets weren't as common as Mameha would have liked. But she took me to plenty of informal gatherings1, not only parties in the teahouses, but swimming excursions, sightseeing tours, Kabuki plays, and so on. During the heat of summer when everyone felt most relaxed, these casual gatherings were often quite a lot of fun, even for those of us supposedly hard at work entertaining. For example, a group of men sometimes decided2 to go floating in a canal boat along the Kamo River, to sip3 sake and dangle4 their feet in the water. I was too young to join in the carousing5, and often ended up with the job of shaving ice to make snow cones6, but it was a pleasant change nevertheless.

Some nights, wealthy businessmen or aristocrats7 threw geisha parties just for themselves. They spent the evening dancing and singing, and drinking with the geisha, often until well after midnight. I remember on one of these occasions, the wife of our host stood at the door to hand out envelopes containing a generous tip as we left. She gave Mameha two of them, and asked her the favor of delivering the second to the geisha Tomizuru, who had "gone home earlier with a headache," as she put it. Actually she knew as well as we did that Tomizuru was her husband's mistress, and had gone with him to another wing of the house to keep him company for the night.

Many of the glamorous9 parties in Gion were attended by famous artists, and writers, and Kabuki actors, and sometimes they were very exciting events. But I'm sorry to tell you that the average geisha party was something much more mundane10. The host was likely to be the division head of a small company, and the guest of honor one of his suppliers, or perhaps one of his employees he'd just promoted, or something along those lines. Every so often, some well-meaning geisha admonished11 me that as an apprentice12, my responsibility-besides trying to look pretty-was to sit quietly and listen to conversations in the hopes of one day becoming a clever conversationalist myself. Well, most of the conversations I heard at these parties didn't strike me as very clever at all. A man might turn to the geisha beside him and say, "The weather certainly is unusually warm, don't you think?" And the geisha would reply with something like, "Oh, yes, very warm!" Then she'd begin playing a drinking game with him, or try to get all the men singing, and soon the man who'd spoken with her was too drunk to remember he wasn't having as good a time as he'd hoped. For my part, I always considered this a terrible waste. If a man has come to Gion just for the purpose of having a relaxing time, and ends up involved in some childish game such as paper-scissors-stone . . . well, in my view he'd have been better off staying at home and playing with his own children or grandchildren-who, after all, are probably more clever than this poor, dull geisha he was so unfortunate as to sit beside.

Every so often, though, I was privileged to overhear a geisha who really was clever, and Mameha was certainly one of these. I learned a great deal from her conversations. For example, if a man said to her, "Warm weather, don't you think?" she had a dozen replies ready. If he was old and lecherous14, she might say to him, "Warm? Perhaps it's just the effect on you of being around so many lovely women!" Or if he was an arrogant15 young businessman who didn't seem to know his place, she might take him off his guard by saying, "Here you are sitting with a half-dozen of the best geisha in Gion, and all you can think to talk about is the weather." One time when I happened to be watching her, Mameha knelt beside a very young man who couldn't have been more than nineteen or twenty; he probably wouldn't have been at a geisha party at all if his father hadn't been the host. Of course, he didn't know what to say or how to behave around geisha, and I'm sure he felt nervous; but he turned to Mameha very bravely and said to her, "Warm, isn't it?" She lowered her voice and answered him like this:

"Why, you're certainly right about it being warm. You should have seen me when I stepped out of the bath this morning! Usually when I'm completely naked, I feel so cool and relaxed. But this morning, there were little beads16 of sweat covering my skin all the way up my body- along my thighs17, and on my stomach, and . . . well, other places too."

When that poor boy set his sake cup down on the table, his fingers were trembling. I'm sure he never forgot that geisha party for the rest of his life.

If you ask me why most of these parties were so dull, I think probably there are two reasons. First, just because a young girl has been sold by her family and raised from an early age to be a geisha doesn't mean she'll turn out to be clever, or have anything interesting to say. And second, the same thing goes for the men. Just because a man has made enough money to come to Gion and waste it however he chooses doesn't mean he's fun to be around. In fact, many of the men are accustomed to being treated with a great deal of respect. Sitting back with their hands on their knees and big frowns on their faces is about as much work as they plan to do in the way of being entertaining. One time I listened to Mameha spend an entire hour telling stories to a man who never even looked in her direction, but just watched the others in the room while she talked. Oddly enough, this was just what he wanted, and he always asked for Mameha when he came to town.

After two more years of parties and outings-all the while continuing with my studies and participating in dance performances whenever I could-I made the shift from being an apprentice to being a geisha. This was in the summer of 1938, when I was eighteen years old. We call this change "turning the collar," because an apprentice wears a red collar while a geisha wears a white one. Though if you were to see an apprentice and a geisha side by side, their collars would be the last thing you'd notice. The apprentice, with her elaborate, long-sleeved kimono and dangling18 obi, would probably make you think of a Japanese doll, whereas the geisha would look simpler, perhaps, but also more womanly.

The day I turned my collar was one of the happiest days of Mother's life; or at least, she acted more pleased than I'd ever seen her. I didn't understand it at the time, but it's perfectly19 clear to me now
what she was thinking. You see, a geisha, unlike an apprentice, is available to a man for more than just pouring his tea, provided the terms are suitable. Because of my connection with Mameha and my popularity in Gion, my standing20 was such that Mother had plenty of cause for excitement-excitement being, in Mother's case, just another word for money.

Since moving to New York I've learned what the word "geisha" really means to most Westerners. From time to time at elegant parties, I've been introduced to some young woman or other in a splendid dress and jewelry21. When she learns I was once a geisha in Kyoto, she forms her mouth into a sort of smile, although the corners don't turn up quite as they should. She has no idea what to say! And then the burden of conversation falls to the man or woman who has introduced us-because I've never really learned much English, even after all these years. Of course, by this time there's little point even in trying, because this woman is thinking, "My goodness ... I'm talking with a prostitute . . ." A moment later she's rescued by her escort, a wealthy man a good thirty or forty years older than she is. Well, I often find myself wondering why she can't sense how much we really have in common. She is a kept woman, you see, and in my day, so was I.

I'm sure there are a great many things I don't know about these young women in their splendid dresses, but I often have the feeling that without their wealthy husbands or boyfriends, many of them would be struggling to get by and might not have the same proud opinions of themselves. And of course the same thing is true for a first-class geisha. It is all very well for a geisha to go from party to party and be popular with a great many men; but a geisha who wishes to become a star is completely dependent on having a danna. Even Mameha, who became famous on her own because of an advertising22 campaign, would soon have lost her standing and been just another geisha if the Baron23 hadn't covered the expenses to advance her career.

No more than three weeks after I turned my collar, Mother came to me one day while I was eating a quick lunch in the reception room, and sat across the table a long while puffing25 on her pipe. I'd been reading a magazine, but I stopped out of politeness-even though Mother didn't seem at first to have much to say to me. After a time she put down her pipe and said, "You shouldn't eat those yellow pickles26. They'll rot your teeth. Eook at what they did to mine."

It had never occurred to me that Mother believed her stained teeth had anything to do with eating pickles. When she'd finished giving me a good view of her mouth, she picked up her pipe again and took in a puff24 of smoke.

"Auntie loves yellow pickles, ma'am," I said, "and her teeth are fine."

"Who cares if Auntie's teeth are fine? She doesn't make money from having a pretty little mouth. Tell the cook not to give them to you. Anyway, I didn't come here to talk with you about pickles. I came to tell you that this time next month you'll have a danna."

"A danna? But, Mother, I'm only eighteen . . ."

"Hatsumomo didn't have a danna until she was twenty. And of course, that didn't last. . . You ought to be very pleased."

"Oh, I am very pleased. But won't it require a lot of my time to keep a danna happy? Mameha thinks I should establish my reputation first, just for a few years."

"Mameha! What does she know about business? The next time I want to know when to giggle27 at a party, I'll go and ask her."

Nowadays young girls, even in Japan, are accustomed to jumping up from the table and shouting at their mothers, but in my day we bowed and said, "Yes, ma'am," and apologized for having been troublesome; and that's exactly how I responded.

"Leave the business decisions to me," Mother went on. "Only a fool would pass up an offer like the one Nobu Toshikazu has made."

My heart nearly stopped when I heard this. I suppose it was obvious that Nobu would one day propose himself as my danna. After all, he'd made an offer for my mizuage several years earlier, and since then had certainly asked for my company more frequently than any other man. I can't pretend I hadn't thought of this possibility; but that isn't to say I'd ever believed it was the course my life would really take. On the day I first met Nobu at the sumo tournament, my almanac reading had been, "A balance of good and bad can open the door to destiny." Nearly every day since, I'd thought of it in one way or another. Good and bad . . . well, it was Mameha and Hatsumomo; it was my adoption28 by Mother and the mizuage that had brought it about; and of course it was the Chairman and Nobu. I don't mean to suggest I disliked Nobu. Quite the opposite. But to become his mistress would have closed off my life from the Chairman forever.

Mother must have noticed something of the shock I felt at hearing her words-or in any case, she wasn't pleased at my reaction. But before she could respond we heard a noise in the hallway outside like someone suppressing a cough, and in a moment Hatsumomo stepped into the open doorway29. She was holding a bowl of rice, which was very rude of her-she never should have walked away from the table with it. When she'd swallowed, she let out a laugh.

"Mother!" she said. "Are you trying to make me choke?" Apparently30 she'd been listening to our conversation while she ate her lunch. "So the famous Sayuri is going to have Nobu Toshikazu for her danna," she went on. "Isn't that sweet!"

"If you've come here to say something useful, then say it," Mother told her.

"Yes, I have," Hatsumomo said gravely, and she came and knelt at the table. "Sayuri-san, you may not realize it, but one of the things that goes on between a geisha and her danna can cause the geisha to become pregnant, do you understand? And a man will become very upset if his mistress gives birth to another man's child. In your case, you must be especially careful, because Nobu will know at once, if the child should happen to have two arms like the rest of us, that it can't possibly be his!"

Hatsumomo thought her little joke was very funny.

"Perhaps you should cut off one of your arms, Hatsumomo," said Mother, "if it will make you as successful as Nobu Toshikazu has been."

"And probably it would help, too, if my face looked like this!" she said, smiling, and picked up her rice bowl so we could see what was in it. She was eating rice mixed with red adzuki beans and, in a sickening way, it did look like blistered31 skin.

As the afternoon progressed I began to feel dizzy, with a strange buzzing in my head, and soon made my way to Mameha's apartment to talk with her. I sat at her table sipping32 at my chilled barley33 tea-for we were in the heat of summer-and trying not to let her see how I felt. Reaching the Chairman was the one hope that had motivated me all through my training. If my life would be nothing more than Nobu, and dance recitals34, and evening after evening in Gion, I couldn't think why I had struggled so.

Already Mameha had waited a long while to hear why I'd come, but when I set my glass of tea down on the table, I was afraid my voice would crack if I tried to speak. I took a few more moments to compose myself, and then finally swallowed and managed to say, "Mother tells me that within a month it's likely I'll have a danna."

"Yes, I know. And the danna will be Nobu Toshikazu."

By this time I was concentrating so hard on holding myself back from crying, I could no longer speak at all.

"Nobu-san is a good man," she said, "and very fond of you."

"Yes, but, Mameha-san ... I don't know how to say it ... this was never what I imagined!"

"What do you mean? Nobu-san has always treated you kindly35."

"But, Mameha-san, I don't want kindness!"

"Don't you? I thought we all wanted kindness. Perhaps what you mean is that you want something more than kindness. And that is something you're in no position to ask."

Of course, Mameha was quite right. When I heard these words, my tears simply broke through the fragile wall that had held them, and with a terrible feeling of shame, I laid my head upon the table and let them drain out of me. Only when I'd composed myself afterward36 did Mameha speak.

"What did you expect, Sayuri?" she asked.

"Something besides this!"

"I understand you may find Nobu difficult to look at, perhaps But-"

"Mameha-san, it isn't that. Nobu-san is a good man, as you say. It's just that-"

"It's just that you want your destiny to be like Shizue's. Is that it?"

Shizue, though she wasn't an especially popular geisha, was considered by everyone in Gion to be the most fortunate of women. For thirty years she'd been the mistress of- a pharmacist. He wasn't a wealthy man, and she wasn't a beauty; but you could have looked all over Kyoto and not found two people who enjoyed each other's company as they did. As usual, Mameha had come closer to the truth than I wanted to admit.

"You're eighteen years old, Sayuri," she went on. "Neither you nor I can know your destiny. You may never know it! Destiny isn't always like a party at the end of the evening. Sometimes it's nothing more than struggling through life from day to day."

"But, Mameha-san, how cruel!"

"Yes, it is cruel," she said. "But none of us can escape destiny."

"Please, it isn't a matter of escaping my destiny, or anything of that sort. Nobu-san is a good man, just as you say. I know I should feel nothing but gratitude37 for his interest, but . . . there are so many things I've dreamed about."

"And you're afraid that once Nobu has touched you, after that they can never be? Really, Sayuri, what did you think life as a geisha would be like? We don't become geisha so our lives will be satisfying. We become geisha because we have no other choice."

"Oh, Mameha-san . . . please . . . have I really been so foolish to keep my hopes alive that perhaps one day-"

"Young girls hope all sorts of foolish things, Sayuri. Hopes are like hair ornaments38. Girls want to wear too many of them. When they become old women they look silly wearing even one."

I was determined39 not to lose control of my feelings again. I managed to hold in all my tears except the few that squeezed out of me like sap from a tree.

"Mameha-san," I said, "do you have . . . strong feelings for the Baron?"

"The Baron has been a good danna to me."

"Yes, of course that's true, but do you have feelings for him as a man? I mean, some geisha do have feelings for their danna, don't they?"

"The Baron's relationship with me is convenient for him, and very beneficial to me. If our dealings were tinged40 with passion . . . well, passion can quickly slip over into jealousy41, or even hatred42. I certainly can't afford to have a powerful man upset with me. I've struggled for years to carve out a place for myself in Gion, but if a powerful man makes up his mind to destroy me, well, he'll do it! If you want to be successful, Sayuri, you must be sure that men's feelings remain always under your control. The Baron may be hard to take at times, but he has plenty of money, and he's not afraid to spend it. And he doesn't want children, thank heavens. Nobu will certainly be a challenge for you. He knows his own mind much too well. I won't be surprised if he expects more of you than the Baron has expected of me."

"But, Mameha-san, what about your own feelings? I mean, hasn't there ever been a man ..."

I wanted to ask if there had ever been a man who brought out feelings of passion in her. But I could see that her irritation43 with me, if it had been only a bud until then, had burst into full bloom now. She drew herself up with her hands in her lap; I think she was on the point of rebuking44 me, but I apologized for my rudeness at once, and she settled back again.

"You and Nobu have an en, Sayuri, and you can't escape it," she said.

I knew even then that she was right. An en is a karmic bond lasting45 a lifetime. Nowadays many people seem to believe their lives are entirely46 a matter of choice; but in my day we viewed ourselves as pieces of clay that forever show the fingerprints47 of everyone who has touched them. Nobu's touch had made a deeper impression on me than most. No one could tell me whether he would be my ultimate destiny, but I had always sensed the en between us. Somewhere in the landscape of my life Nobu would always be present. But could it really be that of all the lessons I'd learned, the hardest one lay just ahead of me? Would I really have to take each of my hopes and put them away where no one would ever see them again, where not even I would ever see them?

"Go back to the okiya, Sayuri," Mameha told me. "Prepare for the evening ahead of you. There's nothing like work for getting over a disappointment."

I looked up at her with the idea of making one last plea, but when I saw the expression on her face, I thought better of it. I can't say what she was thinking; but she seemed to be peering into nothingness with her perfect oval face creased48 in the corners of her eyes and mouth from strain. And then she let out a heavy breath, and gazed down into her teacup with what I took as a look of bitterness.

A woman living in a grand house may pride herself on all her lovely things; but the moment she hears the crackle of fire she decides very quickly which are the few she values most. In the days after Mameha and I had spoken, I certainly came to feel that my life was burning down around me; and yet when I struggled to find even a single thing that would still matter to me after Nobu had become my danna, I'm sorry to say that I failed. One evening while I was kneeling at a table in the Ichiriki Teahouse, trying not to think too much about my feelings of misery49, I had a sudden thought of a child lost in the snowy woods; and when I looked up at the white-haired men I was entertaining, they looked so much like snowcapped trees all around me that I felt for one horrifying50 moment I might be the sole living human in all the world.

The only parties at which I managed to convince myself that my life might still have some purpose, however small, were the ones attended by military men. Already in 1938, we'd all grown accustomed to daily reports about the war in Manchuria; and we were reminded every day of our troops overseas by things like the so-called Rising Sun Lunch Box-which was a pickled plum in the center of a box of rice, looking like the Japanese flag. For several generations, army and navy officers had come to Gion to relax. But now they began to tell us, with watery51 eyes after their seventh or eighth cup of sake, that nothing kept their spirits up so much as their visits to Gion. Probably this was the sort of thing military officers say to the women they talk with. But the idea that I-who was nothing more than a young girl from the seashore-might truly be contributing something important to the nation ... I won't pretend these parties did anything to lessen52 my suf-
fering; but they did help remind me just how selfish my suffering really was.

A few weeks passed, and then one evening in a hallway at the Ichiriki, Mameha suggested the time had come to collect on her bet with Mother. I'm sure you'll recall that the two of them had wagered53 about whether my debts would be repaid before I was twenty. As it turned out, of course, they'd been repaid already though I was only eighteen. "Now that you've turned your collar," Mameha said to me, "I can't see any reason to wait longer."

This is what she said, but I think the truth was more complicated. Mameha knew that Mother hated settling debts, and would hate settling them still more when the stakes went higher. My earnings54 would go up considerably55 after I took a danna; Mother was certain to grow only more protective of the income. I'm sure Mameha thought it best to collect what she was owed as soon as possible, and worry about future earnings in the future.

Several days afterward, I was summoned downstairs to the reception room of our okiya to find Mameha and Mother across the table from each other, chatting about the summer weather. Beside Mameha was a gray-haired woman named Mrs. Okada, whom I'd met a number of times. She was mistress of the okiya where Mameha had once lived, and she still took care of Mameha's accounting56 in exchange for a portion of the income. I'd never seen her look more serious, peering down at the table with no interest in the conversation at all.

"There you are!" Mother said to me. "Your older sister has kindly come to visit, and has brought Mrs. Okada with her. You certainly owe them the courtesy of joining us."

Mrs. Okada spoke13 up, with her eyes still on the tabletop. "Mrs. Nitta, as Mameha may have mentioned on the telephone, this is more a business call than a social call. There's no need for Sayuri to join us. I'm sure she has other things to do."

"I won't have her showing disrespect to the two of you," Mother replied. "She'll join us at the table for the few minutes you're here."

So I arranged myself beside Mother, and the maid came in to serve tea. Afterward Mameha said, "You must be very proud, Mrs. Nitta, of how well your daughter is doing. Her fortunes have surpassed expectations! Wouldn't you agree?"

"Well now, what do I know about your expectations, Mameha-san?" said Mother. After this she clenched57 her teeth and gave one of her peculiar58 laughs, looking from one of us to the other to be sure we

appreciated her cleverness. No one laughed with her, and Mrs. Okada just adjusted her glasses and cleared her throat. Finally Mother added, "As for my own expectations, I certainly wouldn't say Sayuri has surpassed them."

"When we first discussed her prospects59 a number of years ago," Mameha said, "I had the impression you didn't think much of her. You were reluctant even to have me take on her training."

"I wasn't sure it was wise to put Sayuri's future in the hands of someone outside the okiya, if you'll forgive me," said Mother. "We do have our Hatsumomo, you know."

"Oh, come now, Mrs. Nitta!" Mameha said with a laugh. "Hatsumomo would have strangled the poor girl before she'd have trained her!"

"I admit Hatsumomo can be difficult. But when you spot a girl like Sayuri with something a little different, you have to be sure to make the right decisions at the right times-such as the arrangement you and I made, Mameha-san. I expect you've come here today to settle our account?"

"Mrs. Okada has been kind enough to write up the figures," Mameha replied. "I'd be grateful if you would have a look at them."

Mrs. Okada straightened her glasses and took an accounting book from a bag at her knee. Mameha-and I sat in silence while she opened it on the table and explained her columns of figures to Mother. "These figures for Sayuri's earnings over the past year," Mother interrupted. "My goodness, I only wish we'd been so fortunate as you seem to think! They're higher even than the total earnings for our okiya."

"Yes, the numbers are most impressive," Mrs. Okada said, "but I do believe they are accurate. I've kept careful track through the records of the Gion Registry Office."

Mother clenched her teeth and laughed at this, I suppose because she was embarrassed at having been caught in her lie. "Perhaps I haven't watched the accounts as carefully as I should have," she said. After ten or fifteen minutes the two women agreed on a figure representing how much I'd earned since my debut60. Mrs. Okada took a small abacus61 from her bag and made a few calculations, writing down numbers on a blank page of the account book. At last she wrote down a final figure and underscored it. "Here, then, is the amount Mameha-san is entitled to receive."

"Considering how helpful she has been to our Sayuri," Mother said, "I'm sure Mameha-san deserves even more. Unfortunately, according to our arrangements, Mameha agreed to take half of what a geisha in her position might usually take, until after Sayuri had repaid her debts. Now that the debts are repaid, Mameha is of course entitled to the other half, so that she will have earned the full amount."

"My understanding is that Mameha did agree to take half wages," Mrs. Okada said, "but was ultimately to be paid double. This is why she agreed to take a risk. If Sayuri had failed to repay her debts, Mameha would have received nothing more than half wages. But Sayuri has succeeded, and Mameha is entitled to double."

"Really, Mrs. Okada, can you imagine me agreeing to such terms?" Mother said. "Everyone in Gion knows how careful I am with money. It's certainly true that Mameha has been helpful to our Sayuri. I can't possibly pay double, but I'd like to propose offering an additional ten percent. If I may say so, it seems generous, considering that our okiya is hardly in a position to throw money around carelessly."

The word of a woman in Mother's position should have been assurance enough-and with any woman but Mother, it certainly would have been. But now that she'd made up her mind to lie ... well, we all sat in silence a long moment. Finally Mrs. Okada said, "Mrs. Nitta, I do find myself in a difficult position. I remember quite clearly what Mameha told me."

"Of course you do," Mother said. "Mameha has her memory of the conversation, and I have mine. What we need is a third party, and happily, we have one here with us. Sayuri may only have been a girl at the time, but she has quite a head for numbers."

"I'm sure her memory is excellent," Mrs. Okada remarked. "But one can hardly say she has no personal interest. After all, she is the daughter of the okiya."

"Yes, she is," said Mameha; and this was the first time she'd spoken up in quite a while. "But she's also an honest girl. I'm prepared to accept her answer, provided that Mrs. Nitta will accept it too."

"Of course I will," Mother said, and put down her pipe. "Now then, Sayuri, which is it?"

If I'd been given a choice between sliding off the roof to break my arm again just the way I did as a child, or sitting in that room until I came up with an answer to the question they were asking me, I certainly would have marched right up the stairs and climbed the ladder onto the roof. Of all the women in Gion, Mameha and Mother were the two most influential62 in my life, and it was clear to me I was going to make one of them angry. I had no doubt in my mind of the truth; but on the other hand, I had to go on living in the okiya with Mother. Of course, Mameha had done more for me than anyone in Gion. I could hardly take Mother's side against her.

"Well?" Mother said to me.

"As I recall, Mameha did accept half wages. But you agreed to pay her double earnings in the end, Mother. I'm sorry, but this is the way I remember it."

There was a pause, and then Mother said, "Well, I'm not as young as I used to be. It isn't the first time my memory has misled me."

"We all have these sorts of problems from time to time," Mrs. Okada replied. "Now, Mrs. Nitta, what was this about offering Mameha an additional ten percent? I assume you meant ten percent over the double you originally agreed to pay her."

"If only I were in a position to do such a thing," Mother said.

"But you offered it only a moment ago. Surely you haven't changed your mind so quickly?"

Mrs. Okada wasn't gazing at the tabletop any longer, but was staring directly at Mother. After a long moment she said, "I suppose we'll let it be. In any case, we've done enough for one day. Why don't we meet another time to work out the final figure?"

Mother wore a stern expression on her face, but she gave a little bow of assent63 and thanked the two of them for coming.

"I'm sure you must be very pleased," Mrs. Okada said, while putting away her abacus and her accounting book, "that Sayuri will soon be taking a danna. And at only eighteen years of age! How young to take such a big step."

"Mameha would have done well to take a danna at that age herself," Mother replied.

"Eighteen is a bit young for most girls," Mameha said, "but I'm certain Mrs. Nitta has made the right decision in Sayuri's case."

Mother puffed64 on her pipe a moment, peering at Mameha across the table. "My advice to you, Mameha-san," she said, "is that you stick to teaching Sayuri about that pretty way of rolling her eyes. When it comes to business decisions, you may leave them to me."

"I would never presume to discuss business with you, Mrs. Nitta. I'm convinced your decision is for the best. . . But may I ask? Is it true the most generous offer has come from Nobu Toshikazu?"

"His has been the only offer. I suppose that makes it the most generous."

"The only offer? What a pity . . . The arrangements are so much more favorable when several men compete. Don't you find it so?"

"As I say, Mameha-san, you can leave the business decisions to me. I have in mind a very simple plan for arranging favorable terms with Nobu Toshikazu."

"If you don't mind," Mameha said, "I'd be very eager to hear it."

Mother put her pipe down on the table. I thought she was going to reprimand Mameha, but in fact she said, "Yes, I'd like to tell it to you, now that you mention it. You may be able to help me. I've been thinking that Nobu Toshikazu will be more generous if he finds out an Iwamura Electric heater killed our Granny. Don't you think so?"

"Oh, I know very little about business, Mrs. Nitta."

"Perhaps you or Sayuri should let it slip in conversation the next time you see him. Let him know what a terrible blow it was. I think he'll want to make it up to us."

"Yes, I'm sure that's a good idea," Mameha said. "Still, it's disappointing ... I had the impression another man had expressed interest in Sayuri."

"A hundred yen65 is a hundred yen, whether it comes from this man or that one."

"That would be true in most cases," Mameha said. "But the man I'm thinking of is General Tottori Junnosuke . . ."

At this point in the conversation, I lost track of what the two of them were saying; for I'd begun to realize that Mameha was making an effort to rescue me from Nobu. I certainly hadn't expected such a thing. I had no idea whether she'd changed her mind about helping66 me, or whether she was thanking me for taking her side against Mother . . . Of course, it was possible she wasn't really trying to help me at all, but had some other purpose. My mind went on racing67 with these thoughts, until I felt Mother tapping my arm with the stem of her pipe.

"Well?" she said.

"Ma'am?"

"I asked if you know the General."

"I've met him a few times, Mother," I said. "He comes to Gion often."

I don't know why I gave this response. The truth is, I'd met the General more than a few times. He came to parties in Gion every week, though always as the guest of someone else. He was a bit on the small side-shorter than I was, in fact. But he wasn't the sort of person you could overlook, any more than you could overlook a machine gun. He moved very briskly and was always puffing on one cigarette after another, so that wisps of smoke drifted in the air around him like the clouds around a train idling on the tracks. One evening while slightly drunk, the General had talked to me for the longest time about all the various ranks in the army and found it very funny that I kept mixing them up. General Tottori's own rank was sho-jo, which meant "little general"-that is to say, the lowest of the generals-and foolish girl that I was, I had the impression this wasn't very high. He may have played down the importance of his rank from modesty68, and I didn't know any better than to believe him.

By now Mameha was telling Mother that the General had just taken a new position. He'd been put in charge of something called "military procurement"-though as Mameha went on to explain it, the job sounded like nothing more than a housewife going to the market. If the army had a shortage of ink pads, for example, the General's job was to make sure it got the ink pads it needed, and at a very favorable price.

"With his new job," said Mameha, "the General is now in a position to take a mistress for the first time. And I'm quite sure he has expressed an interest in Sayuri."

"Why should it matter to me if he's expressed an interest in Sayuri?" Mother said. "These military men never take care of a geisha the way a businessman or an aristocrat8 does."

"That may be true, Mrs. Nitta. But I think you'll find that General Tottori's new position could be of great help to the okiya."

"Nonsense! I don't need help taking care of the okiya. All I need is steady, generous income, and that's the one thing a military man can't give me."

"Those of us in Gion have been fortunate so far," Mameha said. "But shortages will affect us, if the war continues."

"I'm sure they would, if the war continued," Mother said. "This war will be over in six months."

"And when it is, the military will be in a stronger position than ever before. Mrs. Nitta, please don't forget that General Tottori is the man who oversees69 all the resources of the military. No one in Japan is in a better position to provide you with everything you could want, whether the war continues or not. He approves every item passing through all the ports in Japan."

As I later learned, what Mameha had said about General Tottori wasn't quite true. He was in charge of only one of five large administrative70 areas. But he was senior to the men who oversaw71 the other districts, so he may as well have been in charge. In any case, you should have seen how Mother behaved after Mameha had said this. You could almost see her mind at work as she thought about having the help of a man in General Tottori's position. She glanced at the teapot, and I could just imagine her thinking, "Well, I haven't had any trouble getting tea; not yet. . . though the price has gone up . . ." And then probably without even realizing what she was doing, she put one hand
inside her obi and squeezed her silk bag of tobacco as if to see how much remained.

Mother spent the next week going around Gion and making one phone call after another to learn as much as she could about General Tottori. She was so immersed in this task that sometimes when I spoke to her, she didn't seem to hear me. I think she was so busy with her thoughts, her mind was like a train pulling too many cars.

During this period I continued seeing Nobu whenever he came to Gion, and did my best to act as though nothing had changed. Probably he'd expected I would be his mistress by the middle of July. Certainly I'd expected it; but even when the month came to a close, his negotiations72 seemed to have led nowhere. Several times during the following weeks I noticed him looking at me with puzzlement. And then one night he greeted the mistress of the Ichiriki Teahouse in the cur-test manner I'd ever seen, by strolling past without so much as a nod. The mistress had always valued Nobu as a customer, and gave me a look that seemed surprised and worried all at once. When I joined the party Nobu was giving, I couldn't help noticing signs of anger-a rippling73 muscle in his jaw74, and a certain briskness75 with which he tossed sake into his mouth. I can't say I blamed him for feeling as he did. I thought he must consider me heartless, to have repaid his many kindnesses with neglect. I fell into a gloomy spell thinking these thoughts, until the sound of a sake cup set down with a tick startled me out of it. When I looked up, Nobu was watching me. Guests all around him were laughing and enjoying themselves, and there he sat with his eyes fixed76 on me, as lost in his thoughts as I had been in mine. We were like two wet spots in the midst of burning charcoal77.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gatherings 400b026348cc2270e0046708acff2352     
聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集
参考例句:
  • His conduct at social gatherings created a lot of comment. 他在社交聚会上的表现引起许多闲话。
  • During one of these gatherings a pupil caught stealing. 有一次,其中一名弟子偷窃被抓住。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
4 dangle YaoyV     
v.(使)悬荡,(使)悬垂
参考例句:
  • At Christmas,we dangle colored lights around the room.圣诞节时,我们在房间里挂上彩灯。
  • He sits on the edge of the table and dangles his legs.他坐在桌子边上,摆动著双腿。
5 carousing b010797b2c65f4c563ad2ffac1045fdd     
v.痛饮,闹饮欢宴( carouse的现在分词 )
参考例句:
  • During the next nine years he alternated between service in several armies and carousing in Paris. 在那以后的九年里,他时而在几个军队中服役,时而在巴黎狂欢作乐。 来自辞典例句
  • In his youth George W. Bush had a reputation for carousing. 小布什在年轻时有好玩的名声。 来自互联网
6 cones 1928ec03844308f65ae62221b11e81e3     
n.(人眼)圆锥细胞;圆锥体( cone的名词复数 );球果;圆锥形东西;(盛冰淇淋的)锥形蛋卷筒
参考例句:
  • In the pines squirrels commonly chew off and drop entire cones. 松树上的松鼠通常咬掉和弄落整个球果。 来自辞典例句
  • Many children would rather eat ice cream from cones than from dishes. 许多小孩喜欢吃蛋卷冰淇淋胜过盘装冰淇淋。 来自辞典例句
7 aristocrats 45f57328b4cffd28a78c031f142ec347     
n.贵族( aristocrat的名词复数 )
参考例句:
  • Many aristocrats were killed in the French Revolution. 许多贵族在法国大革命中被处死。 来自《简明英汉词典》
  • To the Guillotine all aristocrats! 把全部贵族都送上断头台! 来自英汉文学 - 双城记
8 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
9 glamorous ezZyZ     
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
参考例句:
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
10 mundane F6NzJ     
adj.平凡的;尘世的;宇宙的
参考例句:
  • I hope I can get an interesting job and not something mundane.我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
  • I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness.我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
11 admonished b089a95ea05b3889a72a1d5e33963966     
v.劝告( admonish的过去式和过去分词 );训诫;(温和地)责备;轻责
参考例句:
  • She was admonished for chewing gum in class. 她在课堂上嚼口香糖,受到了告诫。
  • The teacher admonished the child for coming late to school. 那个孩子迟到,老师批评了他。 来自《简明英汉词典》
12 apprentice 0vFzq     
n.学徒,徒弟
参考例句:
  • My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
  • The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
13 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
14 lecherous s9tzA     
adj.好色的;淫邪的
参考例句:
  • Her husband was described in court as a lecherous scoundrel.她的丈夫在法庭上被描绘成一个好色的无赖。
  • Men enjoy all the beautiful bones,but do not mistake him lecherous.男人骨子里全都喜欢美女,但千万别误以为他好色。
15 arrogant Jvwz5     
adj.傲慢的,自大的
参考例句:
  • You've got to get rid of your arrogant ways.你这骄傲劲儿得好好改改。
  • People are waking up that he is arrogant.人们开始认识到他很傲慢。
16 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
17 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
18 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
19 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
20 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
21 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
22 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
23 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
24 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
25 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
26 pickles fd03204cfdc557b0f0d134773ae6fff5     
n.腌菜( pickle的名词复数 );处于困境;遇到麻烦;菜酱
参考例句:
  • Most people eat pickles at breakfast. 大多数人早餐吃腌菜。 来自《简明英汉词典》
  • I want their pickles and wines, and that.' 我要他们的泡菜、美酒和所有其他东西。” 来自英汉文学 - 金银岛
27 giggle 4eNzz     
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
参考例句:
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
28 adoption UK7yu     
n.采用,采纳,通过;收养
参考例句:
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
29 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
30 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
31 blistered 942266c53a4edfa01e00242d079c0e46     
adj.水疮状的,泡状的v.(使)起水泡( blister的过去式和过去分词 );(使表皮等)涨破,爆裂
参考例句:
  • He had a blistered heel. 他的脚后跟起了泡。 来自《简明英汉词典》
  • Their hands blistered, but no one complained. 他们手起了泡,可是没有一个人有怨言。 来自《简明英汉词典》
32 sipping e7d80fb5edc3b51045def1311858d0ae     
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 )
参考例句:
  • She sat in the sun, idly sipping a cool drink. 她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。
  • She sat there, sipping at her tea. 她坐在那儿抿着茶。
33 barley 2dQyq     
n.大麦,大麦粒
参考例句:
  • They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
  • He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
34 recitals 751371ca96789c59fbc162a556dd350a     
n.独唱会( recital的名词复数 );独奏会;小型音乐会、舞蹈表演会等;一系列事件等的详述
参考例句:
  • His recitals have earned him recognition as a talented performer. 他的演奏会使他赢得了天才演奏家的赞誉。 来自《简明英汉词典》
  • Her teachers love her playing, and encourage her to recitals. 她的老师欣赏她的演奏,并鼓励她举办独奏会。 来自互联网
35 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
36 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
37 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
38 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
39 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
40 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
41 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
42 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
43 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
44 rebuking e52b99df33e13c261fb7ddea02e88da1     
责难或指责( rebuke的现在分词 )
参考例句:
  • Rebuking people who disagree with them. 指责和自己意见不同的人。
  • We could hear the director rebuking Jim for being late from work again. 我们听得见主任在斥辞责吉姆上班又迟到了。
45 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
46 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
47 fingerprints 9b456c81cc868e5bdf3958245615450b     
n.指纹( fingerprint的名词复数 )v.指纹( fingerprint的第三人称单数 )
参考例句:
  • Everyone's fingerprints are unique. 每个人的指纹都是独一无二的。
  • They wore gloves so as not to leave any fingerprints behind (them). 他们戴着手套,以免留下指纹。 来自《简明英汉词典》
48 creased b26d248c32bce741b8089934810d7e9f     
(使…)起折痕,弄皱( crease的过去式和过去分词 ); (皮肤)皱起,使起皱纹; 皱皱巴巴
参考例句:
  • You've creased my newspaper. 你把我的报纸弄皱了。
  • The bullet merely creased his shoulder. 子弹只不过擦破了他肩部的皮肤。
49 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
50 horrifying 6rezZ3     
a.令人震惊的,使人毛骨悚然的
参考例句:
  • He went to great pains to show how horrifying the war was. 他极力指出战争是多么的恐怖。
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate. 战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
51 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
52 lessen 01gx4     
vt.减少,减轻;缩小
参考例句:
  • Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
  • They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
53 wagered b6112894868d522e6463e9ec15bdee79     
v.在(某物)上赌钱,打赌( wager的过去式和过去分词 );保证,担保
参考例句:
  • She always wagered on an outsider. 她总是把赌注押在不大可能获胜的马上。
  • They wagered on the flesh, but knowing they were to lose. 他们把赌注下在肉体上,心里却明白必输无疑。 来自互联网
54 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
55 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
56 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
57 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
58 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
59 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
60 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
61 abacus HyDza     
n.算盘
参考例句:
  • They also learned to use the abacus.他们还学习珠算。
  • The abacus is the ancestor of the modern computer.算盘是现代电脑的原型。
62 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
63 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
64 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
65 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
66 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
67 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
68 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
69 oversees 4607550c43b2b83434e5e72ac137def4     
v.监督,监视( oversee的第三人称单数 )
参考例句:
  • She oversees both the research and the manufacturing departments. 她既监督研究部门又监督生产部门。 来自《简明英汉词典》
  • The Department of Education oversees the federal programs dealing with education. 教育部监管处理教育的联邦程序。 来自互联网
70 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
71 oversaw 1175bee226edb4f0a38466d02f3baa27     
v.监督,监视( oversee的过去式 )
参考例句:
  • He will go down as the president who oversaw two historic transitions. 他将作为见证了巴西两次历史性转变的总统,安然引退。 来自互联网
  • Dixon oversaw the project as creative director of Design Research Studio. 狄克逊监督项目的创意总监设计研究工作室。 来自互联网
72 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
73 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
74 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
75 briskness Ux2z6U     
n.敏捷,活泼
参考例句:
  • A child who was flying a kite sensed it in terms of briskness.一个孩子在放风筝时猛然感到的飞腾。
  • Father open the window to let in the briskness of the morning air.父亲打开窗户让早晨的清新空气进来。
76 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
77 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533