小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » Of Time and the River » Book ii Young Faustus xxxv
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Book ii Young Faustus xxxv
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Starwick had now become his best and closest friend. Suddenly, it occurred to him with a strange and bitter sense of loss and lack that Starwick was the only friend of his own age that he had ever known to whom he had fully1 and passionately2 revealed his own life, of whose fellowship and comradeship he had never grown weary. Friends he had had — friends in the casual and indifferent sense in which most friendship is understood — but until now he had never held a friend like Starwick in his heart’s core.

Why was it? What was this grievous lack or loss — if lack or loss it was — in his own life? Why was it that, with his fierce, bitter, and insatiate hunger for life, his quenchless4 thirst for warmth, joy, love, and fellowship, his constant image, which had blazed in his heart since childhood, of the enchanted5 city of the great comrades and the glorious women, that he grew weary of people almost as soon as he met them? Why was it that he seemed to squeeze their lives dry of any warmth and interest they might have for him as one might squeeze an orange, and then was immediately filled with boredom6, disgust, dreary7 tedium8, and an impatient weariness and desire to escape so agonizing9 that it turned his feeling almost into hatred10?

Why was it that his spirit was now filled with this furious unrest and exasperation11 against people because none of them seemed as good as they should be? Where did it come from — this improvable and yet unshakable conviction that grew stronger with every rebuff and disappointment — that the enchanted world was here around us ready to our hand the moment that we chose to take it for our own, and that the impossible magic in life of which he dreamed, for which he thirsted, had been denied us not because it was a phantom12 of desire, but because men had been too base and weak to take what was their own?

Now, with Starwick, and for the first time, he felt this magic constantly — this realization13 of a life for ever good, for ever warm and beautiful, for ever flashing with the fires of passion, poetry and joy, for ever filled with the swelling14 and triumphant15 confidence of youth, its belief in new lands, morning, and a shining city, its hope of voyages, its conviction of a fortunate, good and happy life — an imperishable happiness and joy — that was impending16, that would be here at any moment.

For a moment he looked at the strange and delicate face of the young man beside him, reflecting, with a sense of wonder, at his communion with this other life, so different from his own in kind and temper. What was it? Was it the sharp mind, that original and penetrating17 instrument which picked up the old and weary problems of the spirit by new handles, displaying without labour planes and facets18 rarely seen? With what fierce joy he welcomed those long walks together in the night, along the quiet streets of Cambridge, or by the marvellous river that wound away small and magical in the blazing moonlight into the sweet, dark countryside! What other pleasure, what other appeasement19 of his mind and sense had been so complete and wonderful as that which came from this association as, oblivious20 of the world, they carried on their fierce debate about all things under heaven; his own voice, passionate3, torrential, and wild, crying out against the earth, the moon, invoking21 all the gods of verse and magic while his mind played rivers of lightning across the vast fields of reading and experience!

And how eagerly he waited for the answers of that other voice, quiet, weary, drawling — how angrily he stormed against its objections, how hungrily and gratefully he fed upon its agreement! What other tongue had had the power to touch his pride and his senses as this one had — how cruelly had its disdain22 wounded him, how magnificently had its praise filled his heart with glory! On these nights when he and Starwick had walked along the river in these vehement23, passionate, and yet affectionate debates, he would relive the scene for hours after it had ended, going over their discussion again and again, remembering every gesture, every intonation24 of the voice, every flash of life and passion in the face. Late in the night he would pace up and down his room, or pause dreaming by his window, still carrying on in his mind the debate with his friend, inventing and regretting splendid things he might have said, exulting25 in those he had said and in every word of approval or burst of laughter he had provoked. And he would think: Ah, but I was GOOD there! I could see how he admired me, how high a place I have in his affection. For when he says a thing he MEANS it: he called me a poet, his voice was quiet and full of passion; he said my like had never been, that my destiny was great and sure.

Was this, then, the answer?

Until this period of his life he had drunk very little: in spite of the desperate fear his mother had that each of her children inherited the whisky disease —“the curse of liquor,” as she called it — from their father, he felt no burning appetite for stimulant26. Alone, he never sought it out, he never bought a bottle for himself: solitary27 as his life had become, the idea of solitary drinking, of stealthy alley28 potations from a flask29, filled him with sodden30 horror.

Now, in the company of Starwick, he was drinking more frequently than he had ever done before. Alcohol, indeed, until his twentieth year had been only a casual and infrequent spirit — once, in his seventeenth year, when he had come home from college at the Christmas vacation, he had got very drunk on various liquors which his brother Luke had brought home to his father, and which he had mixed together in a tumbler and drunk without discretion31. And there had been one or two casual sprees during his years at college, but until this time he had never known the experience of frequent intoxication32.

But now, in the company of Frank Starwick, he went every week or so to a little restaurant which was situated33 in the Italian district of the eastern quarter of town, beyond Scollay Square and across Washington Street. The place was Starwick’s own discovery, he hoarded34 his knowledge of it with stern secrecy35, yielding it up only to a few friends — a few rare and understanding spirits who would not coarsely abuse the old-world spirit of this priceless place, because, he said:

“It would be a pity if it ever got known about. It really would, you know. . . . I mean, the kind of people who would begin to go there would ruin it. . . . They really would. . . . I mean, it’s QUITE astonishing to find a place of that sort here in Boston.”

It was the beginning of that dark time of blood, and crime, and terror which the years of prohibition36 brought and which was to leave its hideous37 mutilation not only upon the soul and conscience of the nation, but upon the lives of millions of people — particularly the young everywhere. At this time, however, the ugly, jeering38, open arrogance39 of the later period — the foul40 smell of privilege and corruption42, the smirk43 of protection, and the gangster’s sneer44, were not so evident as they became in the years that followed. At this time, it was by no means easy “to get a drink”: the speak-easy had already started on its historic career, but was still more or less what its name suggested — a place to be got at quietly and by stealth, a place of low voices, furtive45 and suspicious eyes, and elaborate precautions.

The place which Starwick had “discovered,” and which he hoarded with such precious secrecy, was a small Italian restaurant known as Posillippo’s, which occupied the second floor of an old brick building in an obscure street of the Italian quarter. Frank pronounced the name strongly and lovingly —“Pothillippo’s”— in the mannered voice, and with the affected46 accent which all foreign and exotic names — particularly those that had a Latin flavouring — inspired in him.

Arrived at “Pothillippo’s,” Frank, who even at this time did all things with the most lavish47 and lordly extravagance, and who tipped generously at every opportunity, would be welcomed obsequiously48 by the proprietor49 and the waiters, and then would order with an air of the most refined and sensual discrimination from his favourite waiter, a suave50 and fawning51 servitor named Nino. There were other waiters just as good as Nino, but Frank expressed an overwhelming preference for him above all others because, he said, Nino had the same face as one of the saints in a painting by Giotto, and because he professed52 to find all of the ancient, grave and exquisite53 rhythm of the ancient Tuscan nobility composed in the one figure of this waiter.

“But have you noticed the way he uses his hands while talking?” Frank would say in a tone of high impassioned earnestness. —“Did you notice that last gesture? It is the same gesture that you find in the figure of the disciple54 Thomas in Leonardo’s painting of ‘The Last Supper.’ It really is, you know. . . . Christ!” he would cry, in his high, strange, and rather womanish tone. “The centuries of art, of living, of culture — the terrific knowledge ALL these people have — the kind of thing you’ll never find in people in this country, the kind of thing that no amount of college education or books can give you — all expressed in a single gesture of the hands of this Italian waiter. . . . The whole thing’s QUITE astonishing, it really is, you know.”

The real reason, however, that Frank preferred Nino to all the other waiters in “Pothillippo’s” establishment was that he liked the sound of the word “Nino” and pronounced it beautifully.

“Nino!” Frank would cry, in a high, strange, and rather womanish voice —“Nino!”

“Sì, signor,” Nino would breathe unctuously55, and would then stand in an attitude of heavy and prayerful adoration56, awaiting the young lord’s next commands.

“Nino,” Frank would then go on in the tone and manner of a sensuous57 and weary old-world sophisticate. “Quel vin avez-vous? . . . Quel vin — rouge58 — du — très — bon. Vous — comprenez?” said Frank, using up in one speech most of his French words, but giving a wonderful sense of linguistic59 mastery and complete eloquence60 in two languages.

“Mais si, signer!” Nino would answer immediately, skilfully61 buttering Frank on both sides — the French and the Italian — with three masterly words.

“Le Chianti est TRèS, TRèS bon! . . . C’est parfait, monsieur,” he whispered, with a little ecstatic movement of his fingers. “Admirable!”

“Bon,” said Frank with an air of quiet decision. “Alors, Nino,” he continued, raising his voice as he pronounced these two words, which were among his favourites. “Alors, une bouteille du Chianti — n’est-ce pas —”

“Mais si, signor!” said Nino, nodding enthusiastically. “Si — et pour manger?” he went on coaxingly62.

“Pour manger?” Frank began —“Ecoute, Nino — vous pouvez recommander quelque chose — quelque chose D’EXTRAORDINAIRE!” Frank cried in a high impassioned tone. “Quelque chose de la MAISON!” he concluded triumphantly63.

“Mais si!” Nino cried enthusiastically. “Sì, signor. . . . Permettez-moi! . . . Le spaghetti,” he whispered seductively, rolling his dark eyes rapturously aloft, and making a little mincing64 movement, indicative of speechless ecstasy65, of his thumb and forefinger66. “Le spaghetti . . . de la . . . maison . . . ah, signor,” Nino breathed —“le spaghetti avec la sauce de la maison est merveilleux . . . merveilleux!” he whispered.

“Bon,” said Starwick nodding. “Alors, Nino — le spaghetti pour deux — vous comprenez?”

“Mais si, signor! Si,” Nino breathed. “Parfaitement”— and wrote the miraculous67 order on his order pad. “Et puis, monsieur,” said Nino coaxingly, and with complete humility68. “Permettez-moi de recommander — le poulet,” he whispered rapturously —“le poulet r?ti,” he breathed, as if unveiling the rarest secrets of cookery that had been revealed since the days of Epicurus —“le poulet r?ti . . . de la maison,” again he made the little speechless movement of the finger and the thumb, and rolled his rapturous eyes around — “ah, signor,” said Nino, “Vous n’aurez pas de regrets si vous commandez le poulet.”

“Bon. . . . Bon,” said Starwick quietly and profoundly. “Alors, Nino — deux poulets r?tis, pour moi et pour monsieur,” he commanded.

“Bon, bon,” said Nino, nodding vigorously and writing with enthusiasm —“et pour la salade, messieurs,” he paused — looking inquiringly and yet hopefully at both his lordly young patrons.

And so it went, until the menu had all been gone through in mangled69 French and monosyllabic Italian. When this great ceremony was over, Frank Starwick had done nothing more nor less than order the one-dollar table-d’h?te dinner which Signor “Pothillippo” provided for all the patrons of his establishment and whose order — soup, fish, spaghetti, roasted chicken, salad, ice-cream, cheese, nuts and bitter coffee — was unchangeable as destiny, and not to be altered by the whims70 of common men, whether they would or no.

And yet Frank’s manner of ordering his commonplace rather dreary meal was so touched by mystery, strangeness, an air of priceless rarity and sensual refinement71, that one would smack72 his lips over the various dishes with a gourmandizing gusto, as if the art of some famous chef had really been exhausted73 in their preparation.

And this element of Frank Starwick’s character was one of the finest and most attractive things about him. It was, perhaps as much as anything else, the reason why people of all kinds were drawn74 to him, delighted to be with him, and why Frank could command the boundless75 affection, devotion, and support of people more than anyone the other boy had ever known.

For, in spite of all Frank’s affectations of tone, manner, gesture, and accent, in spite of the elaborately mannered style of his whole life — no! really BECAUSE of them (for what were all these manners and affectations except the evidence of Frank’s constant effort to give qualities of strangeness, mystery, rareness, joy and pleasure to common things that had none of these qualities in themselves?)— the deep and passionate desire in Frank’s spirit to find a life that would always be good, beautiful, and exciting was apparent.

And to an amazing degree, Frank Starwick succeeded in investing all the common and familiar acts and experiences of this world with this strange and romantic colour of his own personality.

When one was with him, everything —“le Chianti de la maison,” a cigarette, the performance of a play, a poem or a book, a walk across the Harvard Yard, or along the banks of the Charles River — became strange and rare and memorable76, and for this reason Frank, in spite of the corrupt41 and rotten spot which would develop in his character and eventually destroy him, was one of the rarest and highest people that ever lived, and could never be forgotten by anyone who had ever known him and been his friend.

For, by a baffling paradox77, these very affectations of Frank’s speech and dress and carriage, the whole wrought78 manner of his life, which caused many people who disbelieved him to dismiss him bitterly as an affected and artificial poseur79, really came from something innocent and na?ve and good in Frank’s character — something as innocent and familiar as the affectations of Tom Sawyer when he told tall stories, invented wild, complicated, and romantic schemes, when none was necessary, or used big words to impress his friends, the nigger Jim, or Huckleberry Finn.

Thus, the two young men would stay in “Pothillippo’s” until late at night when the place closed, drinking that wonderful “Chianti de la maison,” so preciously and lovingly described, which was really nothing but “dago red,” raw, new, and instantaneous in its intoxication, filled with headaches and depression for tomorrow morning, but filled now with the mild, soaring, jubilant and triumphant drunkenness that only youth can know.

And they would leave this place of Latin mystery and languor80 at one o’clock in the morning, Frank shouting in a high drunken voice before he left, “Nino! Nino! — Il faut quelque chose à boire avant de partir — Nino! — Nino! — Encora! Encora!”— pronouncing his last Italian word victoriously81.

“Mais si, signor,” Nino would answer, smiling somewhat anxiously. “Du vin?”

“Mais non, mais non, Nino” Frank would cry violently. “Pas de vin — du wis-kee, Nino! Du wis-kee!”

Then they would gulp83 down drinks of the raw and powerful beverage84 to which the name of whisky had been given in that era, and leaving a dim blur85 of lights, a few dim blots86 of swarthy, anxiously smiling faces behind them, they would reel dangerously down the rickety stairs and out into the narrow, twisted streets, the old grimed web of sleeping quietness, the bewildering, ancient, and whited streets of Boston.

Above them, in the cool sweet skies of night, the great moons of the springtime, and New England, blazed with a bare, a lovely and enchanted radiance. And around them the great city and its thousand narrow twisted streets lay anciently asleep beneath that blazing moon, and from the harbour came the sound of ships, the wasting, fresh, half-rotten harbour-smells, filled with the thought of ships, the sea, the proud exultancy87 of voyages. And out of the cobbled streets and from the old grimed buildings — yes! from the very breast and bareness of that springtime moon and those lovely lilac skies, there came somehow — God knows how — all of the sweet wildness of New England in the month of May, the smell of the earth, the sudden green, the glorious blossoms — all that was wild, sweet, strange, simple, instantly familiar — that impossible loveliness, that irresistible88 magic, that unutterable hope for the magic that could not be spoken, but that seemed almost in the instant to be seized, grasped, and made one’s own for ever — for the hunger, possession and fulfilment — and for God knows what — for that magic land of green, its white and lovely houses, and the white flesh, the moon-dark hair, the depthless eyes and everlasting89 silence of its secret, dark, and lavish women.

Dark Helen in our hearts for ever burning — oh, no more!

Then the two young men would thread that maze90 of drunken moonlit streets, and feel the animate91 and living silence of the great city all around them, and look then at the moon with drunken eyes, and see the moon, all bare and drunken in the skies, the whole earth and the ancient city drunk with joy and sleep and springtime and the enchanted silences of the moon-drunk squares. And they would come at length to Cambridge, to find the moonlight dark upon the sleeping silence of the university and Harvard Square, and exultancy and joy welled up in them for ever; wild shouts and songs and laughter were torn from their throats and rang out through the sleeping streets of Cambridge, filling the moon-sweet air with jubilation92, for they were drunken, young, and twenty — immortal93 confidence and victorious82 strength possessed94 them — and they knew that they could never die.

Immortal drunkenness! What tribute can we ever pay, what song can we ever sing, what swelling praise can ever be sufficient to express the joy, the gratefulness, and the love which we, who have known youth and hunger in America, have owed to alcohol?

We are so lost, so lonely, so forsaken95 in America: immense and savage96 skies bend over us, and we have no door.

But you, immortal drunkenness, came to us in our youth when all our hearts were sick with hopelessness, our spirits maddened with unknown terrors, and our heads bowed down with nameless shame. You came to us victoriously, to possess us, and to fill our lives with your wild music, to make the goat-cry burst from our exultant97 throats, to make us know that here upon the wilderness98, the savage land, that here beneath immense, inhuman99 skies of time, in all the desolation of the cities, the grey unceasing flood-tides of the man-swarm, our youth would soar to fortune, fame, and love, our spirits quicken with the power of mighty100 poetry, our work go on triumphantly to fulfilment until our lives prevailed.

What does it matter, then, if since that time of your first coming, magic drunkenness, our head has grown bald, our young limbs heavy, and if our flesh has lain battered101, bleeding in the stews102?

You came to us with music, poetry, and wild joy when we were twenty, when we reeled home at night through the old moon-whitened streets of Boston and heard our friend, our comrade, and our dead companion shout through the silence of the moon-white square: “You are a poet and the world is yours.”

And victory, joy, wild hope, and swelling certitude and tenderness surged through the conduits of our blood as we heard that drunken cry, and triumph, glory, proud belief were resting like a chrysm around us as we heard that cry, and turned our eyes then to the moon-drunk skies of Boston, knowing only that we were young, and drunk, and twenty, and that the power of mighty poetry was within us, and the glory of the great earth lay before us — because we were young and drunk and twenty, and could never die!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
2 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
3 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
4 quenchless bff27dcd9b301d1eef7b4e2f665aefe6     
不可熄灭的
参考例句:
  • P>Passionate love is a quenchless thirst. 热烈的爱情是不可抑制的渴望。
5 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
6 boredom ynByy     
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
参考例句:
  • Unemployment can drive you mad with boredom.失业会让你无聊得发疯。
  • A walkman can relieve the boredom of running.跑步时带着随身听就不那么乏味了。
7 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
8 tedium ngkyn     
n.单调;烦闷
参考例句:
  • We played games to relieve the tedium of the journey.我们玩游戏,来解除旅行的沉闷。
  • In myself I could observe the following sources of tedium. 从我自己身上,我所观察到的烦闷的根源有下列一些。
9 agonizing PzXzcC     
adj.痛苦难忍的;使人苦恼的v.使极度痛苦;折磨(agonize的ing形式)
参考例句:
  • I spent days agonizing over whether to take the job or not. 我用了好些天苦苦思考是否接受这个工作。
  • his father's agonizing death 他父亲极度痛苦的死
10 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
11 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
12 phantom T36zQ     
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
参考例句:
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
13 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
14 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
15 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
16 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
17 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
18 facets f954532ea6a2c241dcb9325762a2a145     
n.(宝石或首饰的)小平面( facet的名词复数 );(事物的)面;方面
参考例句:
  • The question had many facets. 这个问题是多方面的。 来自《简明英汉词典》
  • A fully cut brilliant diamond has 68 facets. 经过充分切刻的光彩夺目的钻石有68个小平面。 来自《简明英汉词典》
19 appeasement nzSzXo     
n.平息,满足
参考例句:
  • Music is an appeasement to shattered nerves. 音乐可抚慰受重创的神经。
  • There can be no appeasement with ruthlessness. 对残暴行为是不能姑息的。 来自演讲部分
20 oblivious Y0Byc     
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
参考例句:
  • Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
  • He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
21 invoking ac7bba2a53612f6fe1454f6397475d24     
v.援引( invoke的现在分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求
参考例句:
  • You can customise the behavior of the Asynchronous Server and hence re-brand it by defining your own command set for invoking services. 通过定义自己调用服务的命令集,您可以定制自定义异步服务器的行为,通过为调用服务定义自己的命令集从而对它重新标记。 来自《简明英汉词典》
  • You can customize the behavior of the Asynchronous Server and hence re-brand it by defining your own command set for invoking services. 通过定义自己调用服务的命令集,您可以定制自定义异步服务器的行为,通过为调用服务定义自己的命令集从而对它重新标记。 来自辞典例句
22 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
23 vehement EL4zy     
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的
参考例句:
  • She made a vehement attack on the government's policies.她强烈谴责政府的政策。
  • His proposal met with vehement opposition.他的倡导遭到了激烈的反对。
24 intonation ubazZ     
n.语调,声调;发声
参考例句:
  • The teacher checks for pronunciation and intonation.老师在检查发音和语调。
  • Questions are spoken with a rising intonation.疑问句是以升调说出来的。
25 exulting 2f8f310798e5e8c1b9dd92ff6395ba84     
vi. 欢欣鼓舞,狂喜
参考例句:
  • He leaned back, exulting at the success of his plan. 他向后一靠,为自己计划成功而得意扬扬。
  • Jones was exulting in the consciousness of his integrity. 琼斯意识到自己的忠贞十分高兴。
26 stimulant fFKy4     
n.刺激物,兴奋剂
参考例句:
  • It is used in medicine for its stimulant quality.由于它有兴奋剂的特性而被应用于医学。
  • Musk is used for perfume and stimulant.麝香可以用作香料和兴奋剂。
27 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
28 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
29 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
30 sodden FwPwm     
adj.浑身湿透的;v.使浸透;使呆头呆脑
参考例句:
  • We stripped off our sodden clothes.我们扒下了湿透的衣服。
  • The cardboard was sodden and fell apart in his hands.纸板潮得都发酥了,手一捏就碎。
31 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
32 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
33 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
34 hoarded fe2d6b65d7be4a89a7f38b012b9a0b1b     
v.积蓄并储藏(某物)( hoard的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It owned great properties and often hoarded huge treasures. 它拥有庞大的财产,同时往往窖藏巨额的财宝。 来自辞典例句
  • Sylvia among them, good-naturedly applaud so much long-hoarded treasure of useless knowing. 西尔维亚也在他们中间,为那些长期珍藏的无用知识,友好地、起劲地鼓掌。 来自互联网
35 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
36 prohibition 7Rqxw     
n.禁止;禁令,禁律
参考例句:
  • The prohibition against drunken driving will save many lives.禁止酒后开车将会减少许多死亡事故。
  • They voted in favour of the prohibition of smoking in public areas.他们投票赞成禁止在公共场所吸烟。
37 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
38 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
39 arrogance pNpyD     
n.傲慢,自大
参考例句:
  • His arrogance comes out in every speech he makes.他每次讲话都表现得骄傲自大。
  • Arrogance arrested his progress.骄傲阻碍了他的进步。
40 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
41 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
42 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
43 smirk GE8zY     
n.得意地笑;v.傻笑;假笑着说
参考例句:
  • He made no attempt to conceal his smirk.他毫不掩饰自鸣得意的笑容。
  • She had a selfsatisfied smirk on her face.她脸上带着自鸣得意的微笑。
44 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
45 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
46 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
47 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
48 obsequiously 09ac939bd60863e6d9b9fc527330e0fb     
参考例句:
  • You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you! 对阿谀奉承、点头哈腰的人要格外警惕! 来自《简明英汉词典》
  • When everyone saw the mayor, they all bowed obsequiously – he was the only exception. 所有人见到市长都点头哈腰,只有他是个例外。 来自互联网
49 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
50 suave 3FXyH     
adj.温和的;柔和的;文雅的
参考例句:
  • He is a suave,cool and cultured man.他是个世故、冷静、有教养的人。
  • I had difficulty answering his suave questions.我难以回答他的一些彬彬有礼的提问。
51 fawning qt7zLh     
adj.乞怜的,奉承的v.(尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的现在分词 );巴结;讨好
参考例句:
  • The servant worn a fawning smile. 仆人的脸上露出一种谄笑。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Then, what submission, what cringing and fawning, what servility, what abject humiliation! 好一个低眉垂首、阿谀逢迎、胁肩谄笑、卑躬屈膝的场面! 来自英汉文学 - 双城记
52 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
53 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
54 disciple LPvzm     
n.信徒,门徒,追随者
参考例句:
  • Your disciple failed to welcome you.你的徒弟没能迎接你。
  • He was an ardent disciple of Gandhi.他是甘地的忠实信徒。
55 unctuously af46277c63f620a2ec83f32e5a16086e     
adv.油腻地,油腔滑调地;假惺惺
参考例句:
56 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
57 sensuous pzcwc     
adj.激发美感的;感官的,感觉上的
参考例句:
  • Don't get the idea that value of music is commensurate with its sensuous appeal.不要以为音乐的价值与其美的感染力相等。
  • The flowers that wreathed his parlor stifled him with their sensuous perfume.包围著客厅的花以其刺激人的香味使他窒息。
58 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
59 linguistic k0zxn     
adj.语言的,语言学的
参考例句:
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
60 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
61 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
62 coaxingly 2424e5a5134f6694a518ab5be2fcb7d5     
adv. 以巧言诱哄,以甘言哄骗
参考例句:
63 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
64 mincing joAzXz     
adj.矫饰的;v.切碎;切碎
参考例句:
  • She came to the park with mincing,and light footsteps.她轻移莲步来到了花园之中。
  • There is no use in mincing matters.掩饰事实是没有用的。
65 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
66 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
67 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
68 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
69 mangled c6ddad2d2b989a3ee0c19033d9ef021b     
vt.乱砍(mangle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • His hand was mangled in the machine. 他的手卷到机器里轧烂了。
  • He was off work because he'd mangled his hand in a machine. 他没上班,因为他的手给机器严重压伤了。 来自《简明英汉词典》
70 WHIMS ecf1f9fe569e0760fc10bec24b97c043     
虚妄,禅病
参考例句:
  • The mate observed regretfully that he could not account for that young fellow's whims. 那位伙伴很遗憾地说他不能说出那年轻人产生怪念头的原因。
  • The rest she had for food and her own whims. 剩下的钱她用来吃饭和买一些自己喜欢的东西。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
71 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
72 smack XEqzV     
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍
参考例句:
  • She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
  • I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
73 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
74 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
75 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
76 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
77 paradox pAxys     
n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物)
参考例句:
  • The story contains many levels of paradox.这个故事存在多重悖论。
  • The paradox is that Japan does need serious education reform.矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
78 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
79 poseur yuayP     
n.装模作样的人
参考例句:
  • He had been railed against by them as a prig and a poseur.他们责骂他是一个沾沾自喜、装腔作势的人。
  • I am sometimes accused of being an inveterate poseur.有时有人说我惯于装模作样。
80 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
81 victoriously a34d33187c38ba45813dc0a2172578f7     
adv.获胜地,胜利地
参考例句:
  • Our technical revolution is blazing its way forward through all the difficulties and advancing victoriously. 我们的技术革命正在披荆斩棘,胜利前进。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Ignace victoriously ascended the stairs and knocked on Kessler's door. 伊格内斯踌躇满志地登上楼梯,敲响了凯斯勒的房门。 来自辞典例句
82 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
83 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
84 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
85 blur JtgzC     
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚
参考例句:
  • The houses appeared as a blur in the mist.房子在薄雾中隐隐约约看不清。
  • If you move your eyes and your head,the picture will blur.如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
86 blots 25cdfd1556e0e8376c8f47eb20f987f9     
污渍( blot的名词复数 ); 墨水渍; 错事; 污点
参考例句:
  • The letter had many blots and blurs. 信上有许多墨水渍和污迹。
  • It's all, all covered with blots the same as if she were crying on the paper. 到处,到处都是泪痕,像是她趴在信纸上哭过。 来自名作英译部分
87 exultancy ab58a3f928a850bcfd1316afeb7e782a     
n.大喜,狂喜
参考例句:
88 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
89 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
90 maze F76ze     
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑
参考例句:
  • He found his way through the complex maze of corridors.他穿过了迷宮一样的走廊。
  • She was lost in the maze for several hours.一连几小时,她的头脑处于一片糊涂状态。
91 animate 3MDyv     
v.赋于生命,鼓励;adj.有生命的,有生气的
参考例句:
  • We are animate beings,living creatures.我们是有生命的存在,有生命的动物。
  • The girls watched,little teasing smiles animating their faces.女孩们注视着,脸上挂着调皮的微笑,显得愈加活泼。
92 jubilation UaCzI     
n.欢庆,喜悦
参考例句:
  • The goal was greeted by jubilation from the home fans.主场球迷为进球欢呼。
  • The whole city was a scene of jubilation.全市一片欢腾。
93 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
94 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
95 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
96 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
97 exultant HhczC     
adj.欢腾的,狂欢的,大喜的
参考例句:
  • The exultant crowds were dancing in the streets.欢欣的人群在大街上跳起了舞。
  • He was exultant that she was still so much in his power.他仍然能轻而易举地摆布她,对此他欣喜若狂。
98 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
99 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
100 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
101 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
102 stews 8db84c7e84a0cddb8708371799912099     
n.炖煮的菜肴( stew的名词复数 );烦恼,焦虑v.炖( stew的第三人称单数 );煨;思考;担忧
参考例句:
  • Corn starch is used as a thickener in stews. 玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。 来自《简明英汉词典》
  • Most stews contain meat and vegetables. 炖的食物大多是肉类和蔬菜。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533