They were a good-natured crowd, and seemed to know one another, if not actually by name, with the even completer familiarity of race and kind and region. At the sudden pauses at dim-lit country stations one could hear them shouting greetings and farewells, and see them streaming away along a muddy road towards the dim light and shine of a little town with all the utter, common, and dreary6 familiarity of March. And the train, in those abrupt7 and sudden halts and pauses, seemed to be almost as casual a means of transportation as a street-car: it would rattle8 up to a station halt, the people would stamp in and out with a banging of doors and with many shouts, cries, greetings, and farewells, then the shrill9 little whistle would make its fifing note and the train would rattle out into the wet and wintry countryside again.
In the compartments the lights were very low and dim, and cast flickering10 shadows on the faces of the passengers. Somewhere in the train, in another compartment, there was a noisy and jolly crowd of soldiers and robust country people. One man in particular dominated the whole train with his jolly energy, his vulgar and high-spirited good nature. The man’s rich voice was charged indescribably with the high, sanguinary vitality11 of the Frenchman. The voice, to a foreigner, was at once inimitably strange in accent, quality and intonation12, and yet familiar as all life, all living. It was packed with the juice of life, and had the full rich qualities of a good wine.
For the youth, that voice heard there in the flickering shadows of the little train, heard with all its robust and full-blooded penetration13 at the casual and abrupt halts and pauses at little stations, was to be a strangely haunting one. A thousand times thereafter the tone of that rich voice would return to him and reverberate14 in his memory with the haunting, strange and wonderful recurrence15 with which the “little” things of life — a face seen one time at a window, a voice that passed in darkness and was gone, the twisting of a leaf upon a bough16 — come back to us out of all the violence and savage17 chaos18 of the days — the “little” things that persist so strangely, vividly19, and inexplicably20 when the more sensational21 and “important” events of life have been forgotten or obscured.
So, now, the jolly voice of this unseen Frenchman, as it shouted out good-natured but derisive22 comments on the customs, the appearance, and the inhabitants of every little town at which they stopped, as it was answered in like fashion by the people on the station platforms, brought back to him instantly the memory of a little country town in the South at which, on his way to and from college, he had stopped a dozen times at just this hour. The name of the town was Creasman, there was a small sectarian school there which was known as Creasman College, and it had become traditional with the university students, who crowded the train on their journeys home or back to college, to thrust their heads out of the windows and howl with the derisive arrogance23 of youth: “Whoopee, girls! Creasman College!”
And this sally was usually answered by similar jibes24 and jeers25 from the group of students, townsfolk and country people who crowded the platform of the station “to see the train come through.”
In this Frenchman’s taunts26 and jeers, and in the way the people at the stations answered him, as well as in all the traffic of noisy, muddy, talking and gesticulating people who streamed in and out of the train at every halt, there was, in spite of all the local differences, the same essential quality that had characterized the halts at the little town set there upon the vast, raw Piedmont of the South.
Moreover, there was in the tone and texture27 of the Frenchman’s voice — at once so actual, living, and familiar in its high, sanguinary energy, and so foreign, alien, and troubling to a stranger’s ear — the whole warmth and vitality of centuries of living, a quality which brought the ancient past of Europe, and of France, to life, as the pages of history could never do.
In the same way the boy had long ago discovered that a single tone or shading in his mother’s or his father’s voice could touch the lost past of America — the past of the Civil War, the strange mysteries of Garfield, Arthur, Harrison, and Hayes, which is, for most Americans, more far and strange in time than the Crusades — and bring it instantly into life.
Thus he had never gained a living image of the Civil War until he heard his mother speak of it one day. Until that time all his efforts to recapture that lost time out of the pages of books had been futile28; the men, the battles, the generals, and the lives of all the people existed in a world of legendary29 unreality, and seemed, in fact, as different from the world he knew as if they had existed on a separate planet. And then one day he heard his mother — who had been only five years old when the war ended — describe the return of the troops along a country road near home. She told how the dust rose from the ragged30 feet of weary marching men and of how she sat upon her father’s shoulder as the troops went by, and of all her friends and kinsmen31 who were standing32 near her, and of the return of a cousin — a boy of sixteen years — starved, ragged, wearing a stove-pipe hat, and without shoes, of how the women wept and of the boy’s words of jesting and good-natured greeting, as he came to meet them.
Now, with the full rich accents of this unseen Frenchman, at once so strange and so familiar, all of the ancient life of France — her wars and histories, the great chronicles of her battles, and the brilliant and indestructible fabric33 of her life and energy through so many hundred years of victory and defeat, triumph and catastrophe34 — began to pulse with such a living and familiar warmth that it seemed to him as if the whole thing from the beginning had been compacted and resumed into the rich and sanguinary energies of this one Frenchman’s voice.
The man’s speech, a kind of furious and high-spirited repartee35, carried on against all comers with an instant’s readiness, an animal vigour36, that was almost like a national intoxication37, was penetrated38 constantly by the exclamation39 “Parbleu!”
And more than anything else, it seemed to the youth, it was the tone and quality of that ancient exclamation, delivered with such a buoyant and animal vitality, that united the Frenchman to the distant past of his nation’s history, to millions of buried and forgotten lives, and through him, made that distant past blaze instantly with all the warmth and radiance of life again.
The Frenchman’s speech was lewd40 and ribald with the open and robust vulgarity of healthy country people; his broad jests were published without affectation in a tone loud enough for all the world to hear, and it was evident from the roars of hearty41, sensual laughter with which his remarks were received by the soldiers, provincials42, and strapping43 peasant women who were with him, that his audience was not a squeamish one.
The chief target for this robust fellow’s humour, to which he loudly returned with unwearied pertinacity44, was that unfortunate man, the station-master, whose calling, for some reason, is provocative45 of unlimited46 mirth in France. Now, at every station, the Frenchman would publish to the world, amid roars of laughter, his narration47 of the station-master’s unhappy lot. In particular, he sang snatches of a ribald song entitled “Il est cocu le chef de gare”— which described movingly the trials of a station-master’s life, the cuckoldries to which the nature of the work exposes him, the conduct of his wife when he is away from home dispatching trains. And the Frenchman would garnish48 this ditty with certain pointed49 speculations50 of his own, directed at the station-master of each town, concerning the probable whereabouts, at that moment, of the station-master’s wife.
Sometimes the answer to this ribald banter51 would be curses, oaths and maddened imprecations from the station-master; sometimes the answer would be a good-natured one, as rough and ready in its coarse spontaneity as the Frenchman’s own, but whatever the result, the Frenchman was always ready with a reply.
“Are you speaking from your own experience?” one of the station-masters yelled ironically. “Is that the way your old woman behaves when you leave home?”
“Parbleu! Oui!” the Frenchman roared back cheerfully. “Why not? The meat is all the sweeter for a little extra seasoning52.”
This sally was rewarded by a scream of delighted laughter from the peasant women, and the jester, thus encouraged, continued:
“Parbleu! Do you think I’d play the miser53 with the old girl, when I’ve had so much myself? But, no, my friend! What the devil! My old girl’s no rare canary who’ll fade away the first time that you look at her. The devil, no! There’s good stuff there, sound and solid as an ox, old boy, and lots more where the last batch54 came from!”
At this delicate sally there were roars and screams of delighted laughter from the peasant women in the train, and when the commotion55 had somewhat subsided56, one could hear the voice of the station-master from the platform, yelling back ironically:
“Good! Since there’s enough for everyone, I’ll come round to get my share!”
“Parbleu! Why not?” the high, sanguinary voice responded instantly. “Turn about’s fair play, as the saying goes — I’ve played the cock to many a station-master’s hen —”
Roars of laughter.
“And I’d be the last fellow in the world to begrudge57 him now —” he would conclude triumphantly58, and the train would move off to the accompaniment of roars of laughter, ribaldry, and lusty and derisive banter, above which the high, rich energy of the Frenchman’s voice, crying out — “Parbleu! Oui! Why not?” was always dominant59.
He left the train at one of the little stations near Orléans, departing amid a rough but good-natured chorus of jeers, jibes, and derisive yells which followed him as he walked away along the platform, and to all of which he instantly responded with his ribald vitality of coarse humour, that in its lusty ebullience60 was somehow like the intoxication of a sound, rich wine.
The boy saw him for an instant as he passed by the window of the compartment. He was a strong, stocky figure of a man, wearing leggings, with blue eyes, a brown moustache, and a solid face full of dark, rich colour. But even after he had disappeared from sight, the boy could hear him shouting to the other people, the sanguinary vitality of his instant, ribald —“Parbleu! Why not?”— a tone, a voice, a word that had evoked61 the past of France, in all the living textures62 of her earth and blood, and that, in future years, would bring this scene to life again — all of the faces, voices, lives of these people — as no other single thing could do.
At one of the little stations near Orléans a girl opened the door and climbed up into the compartment, which was already crowded. The country people, however, made room for her, crowding a little closer together on the wooden bench, and telling her to wedge herself in, with the rough but good-natured familiarity that characterized their conduct towards one another.
The girl sat down opposite the boy, beside the window, and put the market basket which she was carrying on her knees. She was cleanly but plainly dressed, a very lovely and seductive girl with a slender figure which seemed, however, already to have attained63 a languorous64 and sensual maturity65. She was wearing a broad-brimmed hat of blue that shaded her face, from which her eyes looked out with a luminous66, troubling, and enigmatic clarity. She said nothing, but sat silently listening to the rude jovialities of the peasant people around her and to the ribald shouts and yells and roars of laughter that came from the nearby compartment.
All the time, the girl gazed directly at the young man, her lovely face traced faintly with a tender, enigmatic smile. It seemed certain to him that if he spoke67 to her she would not rebuff him. The sensation of an impossible good fortune, of some vague and unutterable happiness that was impending68 for him in this strange and unknown town, returned. Desire, slow, sultry, began to beat, throbbing69 in his pulses and through the conduits of his blood. He felt certain that the girl would not rebuff him if he spoke to her. And yet he did not speak.
And presently the little train came puffing70 in to Orléans, all of the people got out and streamed away towards the station along the platform. He took the girl’s basket and helped her down out of the train, and with the old bewildered indecision in his heart stood there looking after her as she walked away from him with a graceful71, slow, and sensual stride in which every movement that she made seemed to imply reluctance72 to depart, an invitation to follow. And he looked after her numbly73, with hot desire pounding slow and thick in pulse and blood. And he told himself, as he had told himself so many times before, that he would certainly find her again, knowing in his heart he never would.
Already the girl had been lost among the crowds of people streaming through the station, engulfed74 again in the everlasting75 web and weaving of this great earth, to leave him with a memory of another of those brief and final meetings, so poignant76 with their wordless ache of loss and of regret, in which, perhaps more than in the grander, longer meetings of our life, man’s bitter destiny of days, his fatal brevity, are apparent.
And again the boy found himself walking along the platform towards the station after the departing people, whom he had met so briefly77 and now lost for ever. Again he had sought the mysterious promises of a new land, new earth, and a shining city. Again he had come to a strange place, not knowing why he had come.
Why here?
点击收听单词发音
1 dingy | |
adj.昏暗的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
2 compartments | |
n.间隔( compartment的名词复数 );(列车车厢的)隔间;(家具或设备等的)分隔间;隔层 | |
参考例句: |
|
|
3 compartment | |
n.卧车包房,隔间;分隔的空间 | |
参考例句: |
|
|
4 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
5 robust | |
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的 | |
参考例句: |
|
|
6 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
7 abrupt | |
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的 | |
参考例句: |
|
|
8 rattle | |
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓 | |
参考例句: |
|
|
9 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
10 flickering | |
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的 | |
参考例句: |
|
|
11 vitality | |
n.活力,生命力,效力 | |
参考例句: |
|
|
12 intonation | |
n.语调,声调;发声 | |
参考例句: |
|
|
13 penetration | |
n.穿透,穿人,渗透 | |
参考例句: |
|
|
14 reverberate | |
v.使回响,使反响 | |
参考例句: |
|
|
15 recurrence | |
n.复发,反复,重现 | |
参考例句: |
|
|
16 bough | |
n.大树枝,主枝 | |
参考例句: |
|
|
17 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
18 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
19 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
20 inexplicably | |
adv.无法说明地,难以理解地,令人难以理解的是 | |
参考例句: |
|
|
21 sensational | |
adj.使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的 | |
参考例句: |
|
|
22 derisive | |
adj.嘲弄的 | |
参考例句: |
|
|
23 arrogance | |
n.傲慢,自大 | |
参考例句: |
|
|
24 jibes | |
n.与…一致( jibe的名词复数 );(与…)相符;相匹配v.与…一致( jibe的第三人称单数 );(与…)相符;相匹配 | |
参考例句: |
|
|
25 jeers | |
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 taunts | |
嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 texture | |
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理 | |
参考例句: |
|
|
28 futile | |
adj.无效的,无用的,无希望的 | |
参考例句: |
|
|
29 legendary | |
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学) | |
参考例句: |
|
|
30 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
31 kinsmen | |
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
32 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
33 fabric | |
n.织物,织品,布;构造,结构,组织 | |
参考例句: |
|
|
34 catastrophe | |
n.大灾难,大祸 | |
参考例句: |
|
|
35 repartee | |
n.机敏的应答 | |
参考例句: |
|
|
36 vigour | |
(=vigor)n.智力,体力,精力 | |
参考例句: |
|
|
37 intoxication | |
n.wild excitement;drunkenness;poisoning | |
参考例句: |
|
|
38 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
39 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
40 lewd | |
adj.淫荡的 | |
参考例句: |
|
|
41 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
42 provincials | |
n.首都以外的人,地区居民( provincial的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
43 strapping | |
adj. 魁伟的, 身材高大健壮的 n. 皮绳或皮带的材料, 裹伤胶带, 皮鞭 动词strap的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
44 pertinacity | |
n.执拗,顽固 | |
参考例句: |
|
|
45 provocative | |
adj.挑衅的,煽动的,刺激的,挑逗的 | |
参考例句: |
|
|
46 unlimited | |
adj.无限的,不受控制的,无条件的 | |
参考例句: |
|
|
47 narration | |
n.讲述,叙述;故事;记叙体 | |
参考例句: |
|
|
48 garnish | |
n.装饰,添饰,配菜 | |
参考例句: |
|
|
49 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
50 speculations | |
n.投机买卖( speculation的名词复数 );思考;投机活动;推断 | |
参考例句: |
|
|
51 banter | |
n.嘲弄,戏谑;v.取笑,逗弄,开玩笑 | |
参考例句: |
|
|
52 seasoning | |
n.调味;调味料;增添趣味之物 | |
参考例句: |
|
|
53 miser | |
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly) | |
参考例句: |
|
|
54 batch | |
n.一批(组,群);一批生产量 | |
参考例句: |
|
|
55 commotion | |
n.骚动,动乱 | |
参考例句: |
|
|
56 subsided | |
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上 | |
参考例句: |
|
|
57 begrudge | |
vt.吝啬,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
58 triumphantly | |
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地 | |
参考例句: |
|
|
59 dominant | |
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
60 ebullience | |
n.沸腾,热情,热情洋溢 | |
参考例句: |
|
|
61 evoked | |
[医]诱发的 | |
参考例句: |
|
|
62 textures | |
n.手感( texture的名词复数 );质感;口感;(音乐或文学的)谐和统一感 | |
参考例句: |
|
|
63 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
64 languorous | |
adj.怠惰的,没精打采的 | |
参考例句: |
|
|
65 maturity | |
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期 | |
参考例句: |
|
|
66 luminous | |
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的 | |
参考例句: |
|
|
67 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
68 impending | |
a.imminent, about to come or happen | |
参考例句: |
|
|
69 throbbing | |
a. 跳动的,悸动的 | |
参考例句: |
|
|
70 puffing | |
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
71 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
72 reluctance | |
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
73 numbly | |
adv.失去知觉,麻木 | |
参考例句: |
|
|
74 engulfed | |
v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
75 everlasting | |
adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|
76 poignant | |
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的 | |
参考例句: |
|
|
77 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |