小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » 基地系列 Prelude to Foundation 基地前奏 » Chapter 63
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 63
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Tisalver said, "Youll need proper clothing." Mistress Tisalver sniffed1 markedly in the background.
Cautiously, Seldon, thinking of kirtles with vague distress2, said, "What do you mean by proper clothing?"
"Something light, such as I wear. A T-shirt, very short sleeves, loose slacks, loose underpants, foot socks, open sandals. I have it all for you."
"Good. It doesnt sound bad."
"As for Mistress Venabili, I have the same. I hope it fits."
The clothes Tisalver supplied each of them (which were his own) fit fine--if a bit snugly3. When they were ready, they bade Mistress Tisalver good-bye and she, with a resigned if still disapproving4 air, watched them from the doorway5 as they set off.
It was early evening and there was an attractive twilight6 glow above. It was clear that Dahls lights would soon be winking7 on. The temperature was mild and there were virtually no vehicles to be seen; everyone was walking. In the distance was the ever-present hum of an Expressway and the occasional glitter of its lights could be easily seen.
The Dahlites, Seldon noted8, did not seem to be walking toward any particular destination. Rather, there seemed to be a promenade9 going on, a walking for pleasure. Perhaps, if Dahl was an impoverished10 sector11, as Tisalver had implied, inexpensive entertainment was at a premium12 and what was as pleasant--and as inexpensive--as an evening stroll?
Seldon felt himself easing automatically into the gait of an aimless stroll himself and felt the warmth of friendliness13 all around him. People greeted each other as they passed and exchanged a few words. Black mustaches of different shape and thickness flashed everywhere and seemed a requisite14 for the Dahlite male, as ubiquitous as the bald heads of the Mycogenian Brothers. It was an evening rite15, a way of making sure that another day had passed safely and that ones friends were still well and happy. And, it soon became apparent, Dors caught every eye. In the twilight glow, the ruddiness of her hair had deepened, but it stood out against the sea of black-haired heads (except for the occasional gray) like a gold coin winking its way across a pile of coal.
"This is very pleasant," said Seldon.
"It is," said Tisalver. "Ordinarily, Id be walking with my wife and shed be in her element. There is no one for a kilometer around whom she doesnt know by name, occupation, and interrelationships. I cant16 do that. Right now, half the people who greet me ... I couldnt tell you their names. But, in any case, we mustnt creep along too slowly. We must get to the elevator. Its a busy world on the lower levels."
They were on the elevator going down when Dors said, "I presume, Master Tisalver, that the heatsinks are places where the internal heat of Trantor is being used to produce steam that will turn turbines and produce electricity."
"Oh, no. Highly efficient large-scale thermopiles produce electricity directly. Dont ask me the details, please. Im just a holovision programmer. In fact, dont ask anyone the details down there. The whole thing is one big black box. It works, but no one knows how."
"What if something goes wrong?"
"It doesnt usually, but if it does, some expert comes over from somewhere. Someone who understands computers. The whole thing is highly computerized, of course."
The elevator came to a halt and they stepped out. A blast of heat struck them.
"Its hot," said Seldon quite unnecessarily.
"Yes, it is," said Tisalver. "Thats what makes Dahl so valuable as an energy source. The magma layer is nearer the surface here than it is anywhere else in the world. So you have to work in the heat."
"How about air-conditioning?" said Dors.
"There is air-conditioning, but its a matter of expense. We ventilate and dehumidify and cool, but if we go too far, then were using up too much energy and the whole process becomes too expensive."
Tisalver stopped at a door at which he signaled. It opened to a blast of cooler air and he muttered, "We ought to be able to get someone to help show us around and hell control the remarks that Mistress Venabili will otherwise be the victim of ... at least from the men."
"Remarks wont17 embarrass me," said Dors.
"They will embarrass me," said Tisalver.
A young man walked out of the office and introduced himself as Hano Linder. He resembled Tisalver quite closely, but Seldon decided18 that until he got used to the almost universal shortness, swarthiness, black hair, and luxuriant mustaches, he would not be able to see individual differences easily.
Lindor said, "Ill be glad to show you around for what there is to see. Its not one of your spectaculars, you know." He addressed them all, but his eyes were fixed19 on Dors. He said, "Its not going to be comfortable. I suggest we remove our shirts."
"Its nice and cool in here," said Seldon.
"Of course, but thats because were executives. Rank has its privileges. Out there we cant maintain air-conditioning at this level. Thats why they get paid more than I do. In fact, those are the best-paying jobs in Dahl, which is the only reason we get people to work down here. Even so, its getting harder to get heatsinkers all the time." He took a deep breath. "Okay, out into the soup." He removed his own shirt and tucked it into his waistband. Tisalver did the same and Seldon followed suit.
Linder glanced at Dors and said, "For your own comfort, Mistress, but its not compulsory20."
"Thats all right," said Dors and removed her shirt.
Her brassiere was white, unpadded, and showed considerable cleavage. "Mistress," said Lindor, "Thats not--" He thought a moment, then shrugged21 and said, "All right. Well get by."
At first, Seldon was aware only of computers and machinery22, huge pipes, flickering23 lights, and flashing screens.
The overall light was comparatively dim, though individual sections of machinery were illuminated24. Seldon looked up into the almost-darkness. He said, "Why isnt it better lit?"
"Its lit well enough ... where it should be," said Lindor. His voice was well modulated25 and he spoke26 quickly, but a little harshly. "Overall illumination is kept low for psychological reasons. Too bright is translated, in the mind, into heat. Complaints go up when we turn up the lights, even when the temperature is made to go down."
Dors said, "It seems to be well computerized. I should think the operations could be turned over to computers altogether. This sort of environment is made for artificial intelligence."
"Perfectly28 right," said Lindor, "but neither can we take a chance on any failures. We need people on the spot if anything goes wrong. A malfunctioning29 computer can raise problems up to two thousand kilometers away."
"So can human error. Isnt that so?" said Seldon.
"Oh. yes, but with both people and computers on the job, computer error can be more quickly tracked down and corrected by people and, conversely, human error can be more quickly corrected by computers. What it amounts to is that nothing serious can happen unless human error and computer error take place simultaneously30. And that hardly ever happens."
"Hardly ever, but not never, eh?" said Seldon. "Almost never, but not never. Computers arent what they used to be and neither are people."
"Thats the way it always seems," said Seldon, laughing slightly.
"No, no. Im not talking memory. Im not talking good old days. Im talking statistics."
At this, Seldon recalled Hummin talking of the degeneration of the times.
"See what I mean?" said Lindor, his voice dropping. "Theres a bunch of people, at the C-3 level from the looks of them, drinking. Not one of them is at his or her post."
"What are they drinking?" asked Dors.
"Special fluids for replacing electrolyte loss. Fruit juice."
"You cant blame them, can you?" said Dors indignantly. "In this dry heat, you would have to drink."
"Do you know how long a skilled C-3 can spin out a drink? And theres nothing to be done about it either. If we give them five-minute breaks for drinks and stagger them so they dont all congregate31 in a group, you simply stir up a rebellion."
They were approaching the group now. There were men and women (Dahl seemed to be a more or less amphisexual society) and both sexes were shirtless. The women wore devices that might be called brassieres, but they were strictly32 functional33. They served to lift the breasts in order to improve ventilation and limit perspiration34, but covered nothing.
Dors said in an aside to Seldon, "That makes sense, Hari. Im soaking wet there."
"Take off your brassiere, then," said Seldon. "I wont lift a finger to stop you."
"Somehow," said Dors, "I guessed you wouldnt." She left her brassiere where it was.
They were approaching the congregation of people--about a dozen of them.
Dors said, "If any of them make rude remarks, I shall survive."
"Thank you," said Lindor. "I cannot promise they wont.--But Ill have to introduce you. If they get the idea that you two are inspectors35 and in my company, theyll become unruly. Inspectors are supposed to poke27 around on their own without anyone from management overseeing them." He held up his arms.
"Heatsinkers, I have two introductions to make. We have visitors from outside--two Outworlders, two scholars. Theyve got worlds running short on energy and theyve come here to see how we do it here in Dahl. They think they may learn something."
"Theyll learn how to sweat!" shouted a heatsinker and there was raucous36 laughter.
"Shes got a sweaty chest right now," shouted a woman, "covering up like that." Dors shouted back, "Id take it off, but mine cant compete with yours."
The laughter turned good-natured.
But one young man stepped forward, staring at Seldon with intense deep-set eyes, his face set into a humorless mask. He said, "I know you. Youre the mathematician37."
He ran forward, inspecting Seldons face with eager solemnity. Automatically, Dors stepped in front of Seldon and Lindor stepped in front of her, shouting, "Back, heatsinker. Mind your manners."
Seldon said, "Wait! Let him talk to me. Why is everyone piling in front of me?"
Lindor said in a low voice, "If any of them get close, youll find they dont smell like hothouse flowers."
"Ill endure it," said Seldon brusquely. "Young man, what is it you want?"
"My name is Amaryl. Yugo Amaryl. Ive seen you on holovision."
"You might have, but what about it?"
"I dont remember your name."
"You dont have to."
"You talked about something called psychohistory."
"You dont know how I wish I hadnt."
"What?"
"Nothing. What is it you want?"
"I want to talk to you. Just for a little while. Now."
Seldon looked at Lindor, who shook his head firmly. "Not while hes on his shift."
"When does your shift begin, Mr. Amaryl?" asked Seldon.
"Sixteen hundred."
"Can you see me tomorrow at fourteen hundred?"
"Sure. Where?"
Seldon turned to Tisalver. Would you permit me to see him in your place?"
Tisalver looked very unhappy. "Its not necessary. Hes just a heatsinker."
Seldon said, "He recognized my face. He knows something about me. He cant be just an anything. Ill see him in my room." And then, as Tisalvers face didnt soften38, he added, "My room, for which rent is being paid. And youll be at work, out of the apartment."
Tisalver said in a low voice, "Its not me, Master Seldon. Its my wife, Casilia. She wont stand for it."
"Ill talk to her," said Seldon grimly. "Shell have to."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
2 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
3 snugly e237690036f4089a212c2ecd0943d36e     
adv.紧贴地;贴身地;暖和舒适地;安适地
参考例句:
  • Jamie was snugly wrapped in a white woolen scarf. 杰米围着一条白色羊毛围巾舒适而暖和。 来自《简明英汉词典》
  • The farmyard was snugly sheltered with buildings on three sides. 这个农家院三面都有楼房,遮得很严实。 来自《简明英汉词典》
4 disapproving bddf29198e28ab64a272563d29c1f915     
adj.不满的,反对的v.不赞成( disapprove的现在分词 )
参考例句:
  • Mother gave me a disapproving look. 母亲的眼神告诉我她是不赞成的。 来自《简明英汉词典》
  • Her father threw a disapproving glance at her. 她父亲不满地瞥了她一眼。 来自《简明英汉词典》
5 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
6 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
7 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
8 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
9 promenade z0Wzy     
n./v.散步
参考例句:
  • People came out in smarter clothes to promenade along the front.人们穿上更加时髦漂亮的衣服,沿着海滨散步。
  • We took a promenade along the canal after Sunday dinner.星期天晚饭后我们沿着运河散步。
10 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
11 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
12 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
13 friendliness nsHz8c     
n.友谊,亲切,亲密
参考例句:
  • Behind the mask of friendliness,I know he really dislikes me.在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
  • His manner was a blend of friendliness and respect.他的态度友善且毕恭毕敬。
14 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
15 rite yCmzq     
n.典礼,惯例,习俗
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite.这个节日起源于宗教仪式。
  • Most traditional societies have transition rites at puberty.大多数传统社会都为青春期的孩子举行成人礼。
16 cant KWAzZ     
n.斜穿,黑话,猛扔
参考例句:
  • The ship took on a dangerous cant to port.船只出现向左舷危险倾斜。
  • He knows thieves'cant.他懂盗贼的黑话。
17 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
18 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
19 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
20 compulsory 5pVzu     
n.强制的,必修的;规定的,义务的
参考例句:
  • Is English a compulsory subject?英语是必修课吗?
  • Compulsory schooling ends at sixteen.义务教育至16岁为止。
21 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
22 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
23 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
24 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
25 modulated b5bfb3c5c3ebc18c62afa9380ab74ba5     
已调整[制]的,被调的
参考例句:
  • He carefully modulated his voice. 他小心地压低了声音。
  • He had a plump face, lemur-like eyes, a quiet, subtle, modulated voice. 他有一张胖胖的脸,狐猴般的眼睛,以及安详、微妙和富于抑扬顿挫的嗓音。
26 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
27 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
28 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
29 malfunctioning 1fad45d7d841115924d97b278aea7280     
出故障
参考例句:
  • But something was malfunctioning in the equipment due to human error. 但由于人为的错误,设备发生故障了。 来自超越目标英语 第4册
  • Choke coils are useful for prevention of malfunctioning electronic equipment. 扼流圈对于防止电器设备的故障很有帮助。 来自互联网
30 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
31 congregate jpEz5     
v.(使)集合,聚集
参考例句:
  • Now they can offer a digital place for their readers to congregate and talk.现在他们可以为读者提供一个数字化空间,让读者可以聚集和交谈。
  • This is a place where swans congregate.这是个天鹅聚集地。
32 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
33 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
34 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
35 inspectors e7f2779d4a90787cc7432cd5c8b51897     
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors. 他们假装成视察员进了学校。 来自《简明英汉词典》
  • Inspectors checked that there was adequate ventilation. 检查员已检查过,通风良好。 来自《简明英汉词典》
36 raucous TADzb     
adj.(声音)沙哑的,粗糙的
参考例句:
  • I heard sounds of raucous laughter upstairs.我听见楼上传来沙哑的笑声。
  • They heard a bottle being smashed,then more raucous laughter.他们听见酒瓶摔碎的声音,然后是一阵更喧闹的笑声。
37 mathematician aoPz2p     
n.数学家
参考例句:
  • The man with his back to the camera is a mathematician.背对着照相机的人是位数学家。
  • The mathematician analyzed his figures again.这位数学家再次分析研究了他的这些数字。
38 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533