小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » 冰与火之歌:冰雨的风暴 A Storm of Swords » SANSA
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SANSA
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The invitation seemed innocent enough, but every time Sansa read it her tummy tightened1 into a knot. She’s to be queen now, she’s beautiful and rich and everyone loves her, why would she want to sup with a traitor2’s daughter~ It could be curiosity, she supposed; perhaps Margaery Tyrell wanted to get the measure of the rival she’d displaced. Does she resent me, I wonder? Does she think I bear her ill Will...  Sansa had watched from the castle walls as Margaery Tyrell and her escort made their way up Aegon’s High Hill. Joffrey had met his new bride-to-be at the King’s Gate to welcome her to the city, and they rode side by side through cheering crowds, Joff glittering in gilded3 armor and the Tyrell girl splendid in green with a cloak of autumn flowers blowing from her shoulders. She was sixteen, brown-haired and brown-eyed, slender and beautiful. The people called out her name as she passed, held up their children for her blessing4, and scattered5 flowers under the hooves of her horse. Her mother and grandmother followed close behind, riding in a tall wheelhouse whose sides were carved into the shape of a hundred twining roses, every one gilded and shining. The smallfolk cheered them as well.  The same smallfolk who pulled me from my horse and would have killed me, if not for the Hound. Sansa had done nothing to make the commons hate her, no more than Margaery Tyrell had done to win their love. Does she want me to love her too? She studied the invitation, which looked to be written in Margaery’s own hand. Does she want my blessing? Sansa wondered if Joffrey knew of this supper. For all she knew, it might be his doing. That thought made her fearful. If Joff was behind the invitation, he would have some cruel jape planned to shame her in the older girl’s eyes. Would he command his Kingsguard to strip her naked once again? The last time he had done that his uncle Tyrion had stopped him, but the Imp7 could not save her now.  No one can save me but my Florian. Ser Dontos had promised he would help her escape, but not until the night of Joffrey’s wedding. The plans had been well laid, her dear devoted8 knight9-turned-fool assured her; there was nothing to do until then but endure, and count the days.  And sup with my replacement10...  Perhaps she was doing Margaery Tyrell an injustice11. Perhaps the invitation was no more than a simple kindness, an act of courtesy. It might be just a supper. But this was the Red Keep, this was King’s Landing, this was the court of King Joffrey Baratheon, the First of His Name, and if there was one thing that Sansa Stark12 had learned here, it was mistrust.  Even so, she must accept. She was nothing now, the discarded daughter of a traitor and disgraced sister of a rebel lord. She could scarcely refuse Joffrey’s queen-to-be.  I wish the Hound were here. The night of the battle, Sandor Clegane had come to her chambers13 to take her from the city, but Sansa had refused. Sometimes she lay awake at night, wondering if she’d been wise. She had his stained white cloak hidden in a cedar14 chest beneath her summer silks. She could not say why she’d kept it. The Hound had turned craven, she heard it said; at the height of the battle, he got so drunk the Imp had to take his men. But Sansa understood. She knew the secret of his burned face. It was only the fire he feared. That night, the wildfire had set the river itself ablaze15, and filled the very air with green flame. Even in the castle, Sansa had been afraid. Outside... she could scarcely imagine it.  Sighing, she got out quill17 and ink, and wrote Margaery Tyrell a gracious note of acceptance.  When the appointed night arrived, another of the Kingsguard came for her, a man as different from Sandor Clegane as... well, as a qower from a dog. The sight of Ser Loras Tyrell standing18 on her threshold made Sansa’s heart beat a little faster. This was the first time she had been so close to him since he had returned to King’s Landing, leading the vanguard of his father’s host. For a moment she did not know what to say. “Ser Loras,” she finally managed, “you... you look so lovely.”  He gave her a puzzled smile. “My lady is too kind. And beautiful besides. My sister awaits you eagerly.”  “I have so looked forward to our supper.”  “As has Margaery, and my lady grandmother as well.” He took her arm and led her toward the steps.  “Your grandmother?” Sansa was finding it hard to walk and talk and think all at the same time, with Ser Loras touching20 her arm. She could feel the warmth of his hand through the silk.  “Lady Olenna. She is to sup with you as well.”  “Oh,” said Sansa. I am talking to him, and he’s touching me, he’s holding my arm and touching me. “The Queen of Thorns, she’s called. Isn’t that right?”  “It is.” Ser Loras laughed. He has the warmest laugh, she thought as he went on, “You’d best not use that name in her presence, though, or you’re like to get pricked21.”  Sansa reddened. Any fool would have realized that no woman would be happy about being called “the Queen of Thorns.” Maybe I truly am as stupid as Cersei Lannister says. Desperately22 she tried to think of something clever and charming to say to him, but her wits had deserted23 her. She almost told him how beautiful he was, until she remembered that she’d already done that.  He was beautiful, though. He seemed taller than he’d been when she’d first met him, but still so lithe24 and graceful25, and Sansa had never seen another boy with such wonderful eyes. He’s no boy, though, he’s a man grown, a knight of the Kingsguard. She thought he looked even finer in white than in the greens and golds of House Tyrell. The only spot of color on him now was the brooch that clasped his cloak; the rose of Highgarden wrought26 in soft yellow gold, nestled in a bed of delicate green jade27 leaves.  Ser Balon Swann held the door of Maegor’s for them to pass. He was all in white as well, though he did not wear it half so well as Ser Loras. Beyond the spiked28 moat, two dozen men were taking their practice with sword and shield. With the castle so crowded, the outer ward19 had been given over to guests to raise their tents and pavilions, leaving only the smaller inner yards for training. One of the Redwyne twins was being driven backward by Ser Tallad, with the eyes on his shield. Chunky Ser Kennos of Kayce, who chuffed and puffed29 every time he raised his longsword, seemed to be holding his own against Osney Kettleblack, but Osney’s brother Ser Osfryd was savagely32 punishing the frog-faced squire33 Morros Slynt. Blunted swords or no, Slynt would have a rich crop of bruises34 by the morrow. It made Sansa wince35 just to watch. They have scarcely finished burying the dead from the last battle, and already they are practicing for the next one.  On the edge of the yard, a lone36 knight with a pair of golden roses on his shield was holding off three foes37. Even as they watched, he caught one of them alongside the head, knocking him senseless. “Is that your brother?” Sansa asked.  “It is, my lady,” said Ser Loras. “Garlan often trains against three men, or even four. In battle it is seldom one against one, he says, so he likes to be prepared.”  “He must be very brave.”  “He is a great knight,” Ser Loras replied. “A better sword than me, in truth, though I’m the better lance.”  “I remember,” said Sansa. “You ride wonderfully, ser.”  “My lady is gracious to say so. When has she seen me ride?”  “At the Hand’s tourney, don’t you remember? You rode a white courser, and your armor was a hundred different kinds of flowers. You gave me a rose. A red rose. You threw white roses to the other girls that day.” It made her flush to speak of it. “You said no victory was half as beautiful as me.”  Ser Loras gave her a modest smile. “I spoke38 only a simple truth, that any man with eyes could see.”  He doesn’t remember, Sansa realized, startled. He is only being kind to me, he doesn’t remember me or the rose or any of it. She had been so certain that it meant something, that it meant everything. A red rose, not a white. “It was after you unhorsed Ser Robar Royce,” she said, desperately.  He took his hand from her arm. “I slew40 Robar at Storm’s End, my lady.” It was not a boast; he sounded sad.  Him, and another of King Renly’s Rainbow Guard as well, yes. Sansa had heard the women talking of it round the well, but for a moment she’d forgotten. “That was when Lord Renly was killed, wasn’t it? How terrible for your poor sister.”  “For Margaery?” His voice was tight. “To be sure. She was at Bitterbridge, though. She did not see.”  “Even so, when she heard...”  Ser Loras brushed the hilt of his sword lightly with his hand. Its grip was white leather, its pommel a rose in alabaster41. “Renly is dead. Robar as well. What use to speak of them?”  The sharpness in his tone took her aback. “I... my lord, I... I did not mean to give offense42, ser.”  “Nor could you, Lady Sansa,” Ser Loras replied, but all the warmth had gone from his voice. Nor did he take her arm again.  They ascended43 the serpentine44 steps in a deepening silence.  Oh, why did I have to mention Ser Robar? Sansa thought. I’ve ruined everything. He is angry with me now She tried to think of something she might say to make amends45, but all the words that came to her were lame16 and weak. Be quiet, or you will only make it worse, she told herself.  Lord Mace46 Tyrell and his entourage had been housed behind the royal sept, in the long slate-roofed keep that had been called the Maidenvault since King Baelor the Blessed had confined his sisters therein, so the sight of them might not tempt48 him into carnal thoughts. Outside its tall carved doors stood two guards in gilded halfhelms and green cloaks edged in gold satin, the golden rose of Highgarden sewn on their breasts. Both were seven-footers, wide of shoulder and narrow of waist, magnificently muscled. When Sansa got close enough to see their faces, she could not tell one from the other. They had the same strong jaws49, the same deep blue eyes, the same thick red mustaches. “Who are they?” she asked Ser Loras, her discomfort50 forgotten for a moment.  “My grandmother’s personal guard,” he told her. “Their mother named them Erryk and Arryk, but Grandmother can’t tell them apart, so she calls them Left and Right.,,  Left and Right opened the doors, and Margaery Tyrell herself emerged and swept down the short flight of steps to greet them. “Lady Sansa,” she called, “I’m so pleased you came. Be welcome.”  Sansa knelt at the feet of her future queen. “You do me great honor, Your Grace.”  “Won’t you call me Margaery? Please, rise. Loras, help the Lady Sansa to her feet. Might I call you Sansa?”  “If it please you.” Ser Loras helped her up.  Margaery dismissed him with a sisterly kiss, and took Sansa by the hand. “Come, my grandmother awaits, and she is not the most patient of ladies.”  A fire was crackling in the hearth51, and sweet-swelling rushes had been scattered on the floor. Around the long trestle table a dozen women were seated.  Sansa recognized only Lord Tyrell’s tall, dignified52 wife, Lady Alerie, whose long silvery braid was bound with jeweled rings. Margaery performed the other introductions. There were three Tyrell cousins, Megga and Alla and Elinor, all close to Sansa’s age. Buxom53 Lady Janna was Lord Tyrell’s sister, and wed6 to one of the green-apple Fossoways; dainty, bright-eyed Lady Leonette was a Fossoway as well, and wed to Ser Garlan. Septa Nysterica had a homely54 pox-scarred face but seemed jolly. Pale, elegant Lady Graceford was with child, and Lady Bulwer was a child, no more than eight. And “Merry” was what she was to call boisterous55 plump Meredyth Crane, but most definitely not Lady Merryweather, a sultry black-eyed Myrish beauty.  Last of all, Margaery brought her before the wizened56 white-haired doll of a woman at the head of the table. “I am honored to present my grandmother the Lady Olenna, widow to the late Luthor Tyrell, Lord of Highgarden, whose memory is a comfort to us all. “ The old woman smelled of rosewater. Why, she’s just the littlest bit of a thing. There was nothing the least bit thorny57 about her. “Kiss me, child,” Lady Olenna said, tugging58 at Sansa’s wrist with a soft spotted59 hand. “It is so kind of you to sup with me and my foolish flock of hens.” Dutifully, Sansa kissed the old woman on the cheek. “It is kind of you to have me, my lady.”  “I knew your grandfather, Lord Rickard, though not well.”  “He died before I was born.”  “I am aware of that, child. It’s said that your Tully grandfather is dying too. Lord Hoster, surely they told you? An old man, though not so old as me. Still, night falls for all of us in the end, and too soon for some. You would know that more than most, poor child. You’ve had your share of grief, I know. We are sorry for your losses.”  Sansa glanced at Margaery. “I was saddened when I heard of Lord Renly’s death, Your Grace. He was very gallant60.”  “You are kind to say so,” answered Margaery.  Her grandmother snorted. “Gallant, yes, and charming, and very clean. He knew how to dress and he knew how to smile and he knew how to bathe, and somehow he got the notion that this made him fit to be king. The Baratheons have always had some queer notions, to be sure. It comes from their Targaryen blood, I should think.” She sniffed61. “They tried to marry me to a Targaryen once, but I soon put an end to that.”  “Renly was brave and gentle, Grandmother,” said Margaery. “Father liked him as well, and so did Loras.”  “Loras is young,” Lady Olenna said crisply, “and very good at knocking men off horses with a stick. That does not make him wise. As to your father, would that I’d been born a peasant woman with a big wooden spoon, I might have been able to beat some sense into his fat head.”  “Mother,” Lady Alerie scolded.  “Hush, Alerie, don’t take that tone with me. And don’t call me Mother. If I’d given birth to you, I’m sure I’d remember. I’m only to blame for your husband, the lord oaf of Highgarden.”  “Grandmother,” Margaery said, “mind your words, or what will Sansa think of us?”  “She might think we have some wits about us. One of us, at any rate.” The old woman turned back to Sansa. “It’s treason, I warned them, Robert has two sons, and Renly has an older brother, how can he possibly have any claim to that ugly iron chair? Tut-tut, says my son, don’t you want your sweetling to be queen? You Starks were kings once, the Arryns and the Lannisters as well, and even the Baratheons through the female line, but the Tyrells were no more than stewards62 until Aegon the Dragon came along and cooked the rightful King of the Reach on the Field of Fire. If truth be told, even our claim to Highgarden is a bit dodgy, just as those dreadful Florents are always whining63. ‘What does it matter?’ you ask, and of course it doesn’t, except to oafs like my son. The thought that one day he may see his grandson with his arse on the iron Throne makes Mace puff30 up like... now, what do you call it? Margaery, you’re clever, be a dear and tell your poor old half-daft grandmother the name of that queer fish from the Summer Isles64 that puffs65 up to ten times its own size when you poke39 it.”  “They call them puff fish, Grandmother.”  “Of course they do. Summer Islanders have no imagination. My son ought to take the puff fish for his sigil, if truth be told. He could put a crown on it, the way the Baratheons do their stag, mayhap that would make him happy. We should have stayed well out of all this bloody66 foolishness if you ask me, but once the cow’s been milked there’s no squirting the cream back up her udder. After Lord Puff Fish put that crown on Renly’s head, we were into the pudding up to our knees, so here we are to see things through. And what do you say to that, Sansa?”  Sansa’s mouth opened and closed. She felt very like a puff fish herself. “The Tyrells can trace their descent back to Garth Greenhand,” was the best she could manage at short notice.  The Queen of Thorns snorted. “So can the Florents, the Rowans, the Oakhearts, and half the other noble houses of the south. Garth liked to plant his seed in fertile ground, they say. I shouldn’t wonder that more than his hands were green.”  “Sansa,” Lady Alerie broke in, “you must be very hungry. Shall we have a bite of boar together, and some lemon cakes?”  “Lemon cakes are my favorite,” Sansa admitted.  “So we have been told,” declared Lady Olenna, who obviously had no intention of being hushed. “That Varys creature seemed to think we should be grateful for the information. I’ve never been quite sure what the point of a eunuch is, if truth be told. It seems to me they’re only men with the useful bits cut off. Alerie, will you have them bring the food, or do you mean to starve me to death? Here, Sansa, sit here next to me, I’m much less boring than these others. I hope that you’re fond of fools.”  Sansa smoothed down her skirts and sat. “I think... fools, my lady? You mean... the sort in motley?”  “Feathers, in this case. What did you imagine I was speaking of? My son? Or these lovely ladies? No, don’t blush, with your hair it makes you look like a pomegranate. All men are fools, if truth be told, but the ones in motley are more amusing than ones with crowns. Margaery, child, summon Butterbumps, let us see if we can’t make Lady Sansa smile. The rest of you be seated, do I have to tell you everything? Sansa must think that my granddaughter is attended by a flock of sheep.”  Butterbumps arrived before the food, dressed in a jester’s suit of green and yellow feathers with a floppy68 coxcomb69. An immense round fat man, as big as three Moon Boys, he came cartwheeling into the hall, vaulted70 onto the table, and laid a gigantic egg right in front of Sansa. “Break it, my lady,” he commanded. When she did, a dozen yellow chicks escaped and began running in all directions. “Catch them!” Butterbumps exclaimed. Little Lady Bulwer snagged one and handed it to him, whereby he tilted71 back his head, popped it into his huge rubbery mouth, and seemed to swallow it whole. When he belched73, tiny yellow feathers flew out his nose. Lady Bulwer began to wail74 in distress75, but her tears turned into a sudden squeal76 of delight when the chick came squirming out of the sleeve of her gown and ran down her arm.  As the servants brought out a broth31 of leeks77 and mushrooms, Butterbumps began to juggle78 and Lady Olenna pushed herself forward to rest her elbows on the table. “Do you know my son, Sansa? Lord Puff Fish of Highgarden?”  “A great lord,” Sansa answered politely.  “A great oaf,” said the Queen of Thorns. “His father was an oaf as well. My husband, the late Lord Luthor. Oh, I loved him well enough, don’t mistake me. A kind man, and not unskilled in the bedchamber, but an appalling79 oaf all the same. He managed to ride off a cliff whilst hawking80. They say he was looking up at the sky and paying no mind to where his horse was taking him.  “And now my oaf son is doing the same, only he’s riding a lion instead of a palfrey. It is easy to mount a lion and not so easy to get off, I warned him, but he only chuckles82. Should you ever have a son, Sansa, beat him frequently so he learns to mind you. I only had the one boy and I hardly beat him at all, so now he pays more heed83 to Butterbumps than he does to me. A lion is not a lap cat, I told him, and he gives me a ‘tut-tut Mother.’ There is entirely84 too much tut-tutting in this realm, if you ask me. All these kings would do a deal better if they would put down their swords and listen to their mothers.”  Sansa realized that her mouth was open again. She filled it with a spoon of broth while Lady Alerie and the other women were giggling85 at the spectacle of Butterbumps bouncing oranges off his head, his elbows, and his ample rump.  “I want you to tell me the truth about this royal boy,” said Lady Olenna abruptly86. “This Joffrey.”  Sansa’s fingers tightened round her spoon. The truth? I can’t. Don’t ask it, please, I can’t. “I... I... I...”  “You, yes. Who would know better? The lad seems kingly enough, I’ll grant you. A bit full of himself, but that would be his Lannister blood. We have heard some troubling tales, however. Is there any truth to them? Has this boy mistreated you?”  Sansa glanced about nervously87. Butterbumps popped a whole orange into his mouth, chewed and swallowed, slapped his cheek, and blew seeds out of his nose. The women giggled88 and laughed. Servants were coming and going, and the Maidenvault echoed to the clatter89 of spoons and plates. One of the chicks hopped90 back onto the table and ran through Lady Graceford’s broth. No one seemed to be paying them any mind, but even so, she was frightened.  Lady Olenna was growing impatient. “Why are you gaping91 at Butterbumps? I asked a question, I expect an answer. Have the Lannisters stolen your tongue, child?”  Ser Dontos had warned her to speak freely only in the godswood. “Joff... King Joffrey, he’s... His Grace is very fair and handsome, and... and as brave as a lion.”  “Yes, all the Lannisters are lions, and when a Tyrell breaks wind it smells just like a rose,” the old woman snapped. “But how kind is he? How clever? Has he a good heart, a gentle hand? Is he chivalrous92 as befits a king? Will he cherish Margaery and treat her tenderly, protect her honor as he would his own?”  “He will,” Sansa lied. “He is very... very comely93.”  “You said that. You know, child, some say that you are as big a fool as Butterbumps here, and I am starting to believe them. Comely? I have taught my Margaery what comely is worth, I hope. Somewhat less than a mummer’s fart. Aerion Brightfire was comely enough, but a monster all the same. The question is, what is Joffrey?” She reached to snag a passing servant. “I am not fond of leeks. Take this broth away, and bring me some cheese.”  “The cheese will be served after the cakes, my lady.”  “The cheese will be served when I want it served, and I want it served now.” The old woman turned back to Sansa. “Are you frightened, child? No need for that, we’re only women here. Tell me the truth, no harm will come to you.”  “My father always told the truth.” Sansa spoke quietly, but even so, it was hard to get the words out.  “Lord Eddard, yes, he had that reputation, but they named him traitor and took his head off even so.” The old woman’s eyes bore into her, sharp and bright as the points of swords.  “Joffrey,” Sansa said. “Joffrey did that. He promised me he would be merciful, and cut my father’s head off. He said that was mercy, and he took me up on the walls and made me look at it. The head. He wanted me to weep, but...” She stopped abruptly, and covered her mouth. I’ve said too much, oh gods be good, they’ll know, they’ll hear, someone will tell on me.  “Go on.” It was Margaery who urged. Joffrey’s own queen-to-be. Sansa did not know how much she had heard.  “I can’t.” What if she tells him, what if she tells? He’ll kill me for certain then, or give me to Ser Ilyn. “I never meant... my father was a traitor, my brother as well, I have the traitor’s blood, please, don’t make me say more.”  “Calm yourself, child,” the Queen of Thorns commanded.  “She’s terrified, Grandmother, just look at her.”  The old woman called to Butterbumps. “Fool! Give us a song. A long one, I should think. ‘The Bear and the Maiden47 Fair’ will do nicely.”  “It will!” the huge jester replied. “It will do nicely indeed! Shall I sing it standing on my head, my lady?”  “Will that make it sound better?”  “No.”  “Stand on your feet, then. We wouldn’t want your hat to fall off. As I recall, you never wash your hair.”  “As my lady commands.” Butterbumps bowed low, let loose of an enormous belch72, then straightened, threw out his belly94, and bellowed95. “A bear there was, a bear, a BEAR! All black and brown, and covered with hair...”  Lady Olenna squirmed forward. “Even when I was a girl younger than you, it was well known that in the Red Keep the very walls have ears. Well, they will be the better for a song, and meanwhile we girls shall speak freely.”  “But,” Sansa said, “Varys... he knows, he always...  “Sing louder!” the Queen of Thorns shouted at Butterbumps. “These old ears are almost deaf, you know. Are you whispering at me, you fat fool? I don’t pay you for whispers. Sing!”  “... THE BEAR!” thundered Butterbumps, his great deep voice echoing off the rafters. “OH, COME, THEY SAID, OH COME TO THE FAIR! THE FAIR? SAID HE, BUT I’M A BEAR! ALL BLACK AND BROWN, AND COVERED WITH HAIR!”  The wrinkled old lady smiled. “At Highgarden we have many spiders amongst the flowers. So long as they keep to themselves we let them spin their little webs, but if they get underfoot we step on them.” She patted Sansa on the back of the hand. “Now, child, the truth. What sort of man is this Joffrey, who calls himself Baratheon but looks so very Lannister?”  “AND DOWN THE ROAD FROM HERE TO THERE. FROM HERE! TO THERE! THREE BOYS, A GOAT, AND A DANCING BEAR!”  Sansa felt as though her heart had lodged96 in her throat. The Queen of Thorns was so close she could smell the old woman’s sour breath. Her gaunt thin fingers were pinching her wrist. To her other side, Margaery was listening as well. A shiver went through her. “A monster,” she whispered, so tremulously she could scarcely hear her own voice. “Joffrey is a monster. He lied about the butcher’s boy and made Father kill my wolf. When I displease97 him, he has the Kingsguard beat me. He’s evil and cruel, my lady, it’s so. And the queen as well.”  Lady Olenna Tyrell and her granddaughter exchanged a look. “Ah” said the old woman, “that’s a pity.”  Oh, gods, thought Sansa, horrified98. If Margaery won’t marry him, Joff will know that I’m to blame. “Please,” she blurted99, “don’t stop the wedding...”  “Have no fear, Lord Puff Fish is determined100 that Margaery shall be queen. And the word of a Tyrell is worth more than all the gold in Casterly Rock. At least it was in my day. Even so, we thank you for the truth, child.”  “... DANCED AND SPUN101, ALL THE WAY TO THE FAIR! THE FAIR! THE FAIR!” Butterbumps hopped and roared and stomped102 his feet.  “Sansa, would you like to visit Highgarden?” When Margaery Tyrell smiled, she looked very like her brother Loras. “All the autumn flowers are in bloom just now, and there are groves103 and fountains, shady courtyards, marble colonnades104. My lord father always keeps singers at court, sweeter ones than Butters here, and pipers and fiddlers and harpers as well. We have the best horses, and pleasure boats to sail along the Mander. Do you hawk81, Sansa?”  “A little,” she admitted.  “OH, SWEET SHE WAS, AND PURE, AND FAIR! THE MAID WITH HONEY IN HER HAIR!”  “You will love Highgarden as I do, I know it.” Margaery brushed back a loose strand105 of Sansa’s hair. “Once you see it, you’ll never want to leave. And perhaps you won’t have to.”  “HER HAIR! HER HAIR! THE MAID WITH HONEY IN HER HAIR!”  “Shush, child,” the Queen of Thorns said sharply. “Sansa hasn’t even told us that she would like to come for a visit.”  “Oh, but I would,” Sansa said. Highgarden sounded like the place she had always dreamed of, like the beautiful magical court she had once hoped to find at King’s Landing.  “... SMELLED THE SCENT67 ON THE SUMMER AIR. THE BEAR! THE BEAR! ALL BLACK AND BROWN AND COVERED WITH HAIR.”  “But the queen,” Sansa went on, “she won’t let me go...”  “She will. Without Highgarden, the Lannisters have no hope of keeping Joffrey on his throne. If my son the lord oaf asks, she will have no choice but to grant his request.”  “Will he?” asked Sansa. “Will he ask?”  Lady Olenna frowned. “I see no need to give him a choice. Of course, he has no hint of our true purpose.”  “HE SMELLED THE SCENT ON THE SUMMER AIR!”  Sansa wrinkled her brow. “Our true purpose, my lady?”  “HE SNIFFED AND ROARED AND SMELLED IT THERE! HONEY ON THE SUMMER AIR!”  “To see you safely wed, child,” the old woman said, as Butterbumps bellowed out the old, old song, “to my grandson.”  Wed to Ser Loras, oh... Sansa’s breath caught in her throat. She remembered Ser Loras in his sparkling sapphire106 armor, tossing her a rose. Ser Loras in white silk, so pure, innocent, beautiful. The dimples at the comer of his mouth when he smiled. The sweetness of his laugh, the warmth of his hand. She could only imagine what it would be like to pull up his tunic107 and caress108 the smooth skin underneath109, to stand on her toes and kiss him, to run her fingers through those thick brown curls and drown in his deep brown eyes. A flush crept up her neck.  “OH, IMA MAID, AND I’M PURE AND FAIR! I’LL NEVER DANCE WITH A HAIRY BEAR! A BEAR! A BEAR! I’LL NEVER DANCE WITH A HAIRY BEAR!”  “Would you like that, Sansa?” asked Margaery. “I’ve never had a sister, only brothers. Oh, please say yes, please say that you will consent to marry my brother.”  The words came tumbling out of her. “Yes. I will. I would like that more than anything. To wed Ser Loras, to love him...”  “Loras?” Lady Olenna sounded annoyed. “Don’t be foolish, child. Kingsguard never wed. Didn’t they teach you anything in Winterfell? We were speaking of my grandson Willas. He is a bit old for you, to be sure, but a dear boy for all that. Not the least bit oafish110, and heir to Highgarden besides.”  Sansa felt dizzy; one instant her head was full of dreams of Loras, and the next they had all been snatched away. Willas? Willas? “I,” she said stupidly. Courtesy is a lady’s armor. You must not offend them, be careful what you say. “I do not know Ser Willas. I have never had the pleasure, my lady. Is he... is he as great a knight as his brothers?”  “... LIFTED HER HIGH INTO THE AIR! THE BEAR! THE BEAR!”  “No,” Margaery said. “He has never taken vows111.”  Her grandmother frowned. “Tell the girl the truth. The poor lad is crippled, and that’s the way of it.”  “He was hurt as a squire, riding in his first tourney,” Margaery confided112. “His horse fell and crushed his leg.”  “That snake of a Dornishman was to blame, that Oberyn Martell. And his maester as well.”  “I CALLED FOR A KNIGHT, BUT YOU’RE A BEAR! A BEAR! A BEAR! ALL BLACK AND BROWN AND COVERED WITH HAIR!”  “Willas has a bad leg but a good heart,” said Margaery. “He used to read to me when I was a little girl, and draw me pictures of the stars. You will love him as much as we do, Sansa.”  “SHE KICKED AND WAILED113, THE MAID SO FAIR, BUT HE LICKED THE HONEY FROM HER HAIR. HER HAIR! HER HAIR! HE LICKED THE HONEY FROM HER HAIR!”  “When might I meet him?” asked Sansa, hesitantly.  “Soon,” promised Margaery. “When you come to Highgarden, after Joffrey and I are wed. My grandmother will take you.”  “I will,” said the old woman, patting Sansa’s hand and smiling a soft wrinkly smile. “I will indeed.”  “THEN SHE SIGHED AND SQUEALED114 AND KICKED THE AIR! MY BEAR! SHE SANG. MYBEAR SO FAIR! AND OFF THEY WENT, FROM HERE TO THERE, THE BEAR, THE BEAR, AND THE MAIDEN FAIR.” Butterbumps roared the last line, leapt into the air, and came down on both feet with a crash that shook the wine cups on the table. The women laughed and clapped.  “I thought that dreadful song would never end,” said the Queen of Thorns. “But look, here comes my cheese.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
2 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
3 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
4 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
5 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
6 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
7 imp Qy3yY     
n.顽童
参考例句:
  • What a little imp you are!你这个淘气包!
  • There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
8 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
9 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
10 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
11 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
12 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
13 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
14 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
15 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
16 lame r9gzj     
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
参考例句:
  • The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
  • I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
17 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
18 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
19 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
20 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
21 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
22 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
23 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
24 lithe m0Ix9     
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的
参考例句:
  • His lithe athlete's body had been his pride through most of the fifty - six years.他那轻巧自如的运动员体格,五十六年来几乎一直使他感到自豪。
  • His walk was lithe and graceful.他走路轻盈而优雅。
25 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
26 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
27 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
28 spiked 5fab019f3e0b17ceef04e9d1198b8619     
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的
参考例句:
  • The editor spiked the story. 编辑删去了这篇报道。 来自《简明英汉词典》
  • They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑惑自己的饮料里是否被偷偷搀了烈性酒。 来自辞典例句
29 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
30 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
31 broth acsyx     
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
参考例句:
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
32 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
33 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
34 bruises bruises     
n.瘀伤,伤痕,擦伤( bruise的名词复数 )
参考例句:
  • He was covered with bruises after falling off his bicycle. 他从自行车上摔了下来,摔得浑身伤痕。 来自《简明英汉词典》
  • The pear had bruises of dark spots. 这个梨子有碰伤的黑斑。 来自《简明英汉词典》
35 wince tgCwX     
n.畏缩,退避,(因痛苦,苦恼等)面部肌肉抽动;v.畏缩,退缩,退避
参考例句:
  • The barb of his wit made us wince.他那锋芒毕露的机智使我们退避三舍。
  • His smile soon modified to a wince.他的微笑很快就成了脸部肌肉的抽搐。
36 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
37 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
38 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
39 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
40 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
41 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
42 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
43 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
44 serpentine MEgzx     
adj.蜿蜒的,弯曲的
参考例句:
  • One part of the Serpentine is kept for swimmers.蜿蜒河的一段划为游泳区。
  • Tremolite laths and serpentine minerals are present in places.有的地方出现透闪石板条及蛇纹石。
45 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
46 mace BAsxd     
n.狼牙棒,豆蔻干皮
参考例句:
  • The sword and mace were favourite weapons for hand-to-hand fighting.剑和狼牙棒是肉搏战的最佳武器。
  • She put some mace into the meat.她往肉里加了一些肉豆蔻干皮。
47 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
48 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
49 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
50 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
51 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
52 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
53 buxom 4WtzT     
adj.(妇女)丰满的,有健康美的
参考例句:
  • Jane is a buxom blond.简是一个丰满的金发女郎.
  • He still pictured her as buxom,high-colored,lively and a little blowsy.他心中仍旧认为她身材丰满、面色红润、生气勃勃、还有点邋遢。
54 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
55 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
56 wizened TeszDu     
adj.凋谢的;枯槁的
参考例句:
  • That wizened and grotesque little old man is a notorious miser.那个干瘪难看的小老头是个臭名远扬的吝啬鬼。
  • Mr solomon was a wizened little man with frizzy gray hair.所罗门先生是一个干瘪矮小的人,头发鬈曲灰白。
57 thorny 5ICzQ     
adj.多刺的,棘手的
参考例句:
  • The young captain is pondering over a thorny problem.年轻的上尉正在思考一个棘手的问题。
  • The boys argued over the thorny points in the lesson.孩子们辩论功课中的难点。
58 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
59 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
60 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
61 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
62 stewards 5967fcba18eb6c2dacaa4540a2a7c61f     
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家
参考例句:
  • The stewards all wore armbands. 乘务员都戴了臂章。
  • The stewards will inspect the course to see if racing is possible. 那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。
63 whining whining     
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚
参考例句:
  • That's the way with you whining, puny, pitiful players. 你们这种又爱哭、又软弱、又可怜的赌棍就是这样。
  • The dog sat outside the door whining (to be let in). 那条狗坐在门外狺狺叫着(要进来)。
64 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
65 puffs cb3699ccb6e175dfc305ea6255d392d6     
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • We sat exchanging puffs from that wild pipe of his. 我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗。 来自辞典例句
  • Puffs of steam and smoke came from the engine. 一股股蒸汽和烟雾从那火车头里冒出来。 来自辞典例句
66 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
67 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
68 floppy xjGx1     
adj.松软的,衰弱的
参考例句:
  • She was wearing a big floppy hat.她戴了顶松软的大帽子。
  • Can you copy those files onto this floppy disk?你能把那些文件复制到这张软盘上吗?
69 coxcomb kvqz6L     
n.花花公子
参考例句:
  • Jones was not so vain and senseless a coxcomb as to expect.琼斯并不是那么一个不自量,没头没脑的浪荡哥儿。
  • He is a plausible coxcomb.他是个巧言令色的花花公子。
70 vaulted MfjzTA     
adj.拱状的
参考例句:
  • She vaulted over the gate and ran up the path. 她用手一撑跃过栅栏门沿着小路跑去。
  • The formal living room has a fireplace and vaulted ceilings. 正式的客厅有一个壁炉和拱形天花板。
71 tilted 3gtzE5     
v. 倾斜的
参考例句:
  • Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
72 belch GuazY     
v.打嗝,喷出
参考例句:
  • Cucumber makes me belch.黃瓜吃得我打嗝。
  • Plant chimneys belch out dense smoke.工厂的烟囱冒出滚滚浓烟。
73 belched f3bb4f3f4ba9452da3d7ed670165d9fd     
v.打嗝( belch的过去式和过去分词 );喷出,吐出;打(嗝);嗳(气)
参考例句:
  • He wiped his hand across his mouth, then belched loudly. 他用手抹了抹嘴,然后打了个响亮的饱嗝。
  • Artillery growled and belched on the horizon. 大炮轰鸣在地平面上猛烈地爆炸。 来自《现代英汉综合大词典》
74 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
75 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
76 squeal 3Foyg     
v.发出长而尖的声音;n.长而尖的声音
参考例句:
  • The children gave a squeal of fright.孩子们发出惊吓的尖叫声。
  • There was a squeal of brakes as the car suddenly stopped.小汽车突然停下来时,车闸发出尖叫声。
77 leeks 41ed91557179d8ec855e99c86912b39c     
韭葱( leek的名词复数 )
参考例句:
  • Leeks and potatoes go well together in a soup. 汤中放韭菜和土豆尝起来很对味。
  • When I was young I grew some leeks in a pot. 小时候我曾在花盆里种了些韭葱。
78 juggle KaFzL     
v.变戏法,纂改,欺骗,同时做;n.玩杂耍,纂改,花招
参考例句:
  • If you juggle with your accounts,you'll get into trouble.你要是在帐目上做手脚,你可要遇到麻烦了。
  • She had to juggle her job and her children.她得同时兼顾工作和孩子。
79 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
80 hawking ca928c4e13439b9aa979b863819d00de     
利用鹰行猎
参考例句:
  • He is hawking his goods everywhere. 他在到处兜售他的货物。
  • We obtain the event horizon and the Hawking spectrumformula. 得到了黑洞的局部事件视界位置和Hawking温度以及Klein—Gordon粒子的Hawking辐射谱。
81 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
82 chuckles dbb3c2dbccec4daa8f44238e4cffd25c     
轻声地笑( chuckle的名词复数 )
参考例句:
  • Father always chuckles when he reads the funny papers. 父亲在读幽默报纸时总是低声发笑。
  • [Chuckles] You thought he was being poisoned by hemlock? 你觉得他中的会是芹叶钩吻毒吗?
83 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
84 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
85 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
86 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
87 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
88 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
89 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
90 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
91 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
92 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。
93 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
94 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
95 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
96 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
97 displease BtXxC     
vt.使不高兴,惹怒;n.不悦,不满,生气
参考例句:
  • Not wishing to displease her,he avoided answering the question.为了不惹她生气,他对这个问题避而不答。
  • She couldn't afford to displease her boss.她得罪不起她的上司。
98 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
99 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
100 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
101 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
102 stomped 0884b29fb612cae5a9e4eb0d1a257b4a     
v.跺脚,践踏,重踏( stomp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She stomped angrily out of the office. 她怒气冲冲,重步走出办公室。
  • She slammed the door and stomped (off) out of the house. 她砰的一声关上了门,暮暮地走出了屋了。 来自辞典例句
103 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
104 colonnades da198ab6b832309e5a00e73fc48f5991     
n.石柱廊( colonnade的名词复数 )
参考例句:
105 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
106 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
107 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
108 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
109 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
110 oafish 2HuxP     
adj.呆子的,白痴的
参考例句:
  • The bodyguards,as usual,were brave but oafish.这些保镖照旧勇气可嘉但鲁钝无礼。
  • But we will never see that glory if we till the soil like oafish farm hands.但是要是我们象白痴农奴那样去耕地,我们永远也看不到这样的荣耀!
111 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
112 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
113 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
114 squealed 08be5c82571f6dba9615fa69033e21b0     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
  • The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533