Opening a cupboard door, Kilfane revealed a number of pendent, ragged7 garments, and two more bowler hats. Holding the garments aside, he banged upon the back of the cupboard—three blows, a pause, and then two blows.
Following a brief interval8, during which even Mollie Gretna was held silent by the strangeness of the proceedings9.
“Cy and the crowd,” answered Kilfane.
Thereupon ensued a grating noise, and hats and garments swung suddenly backward, revealing a doorway11 in which Mrs. Sin stood framed. She wore a Japanese kimona of embroidered12 green silk and a pair of green and gold brocaded slippers13 which possessed14 higher heels than Rita remembered to have seen even Mrs. Sin mounted upon before. Her ankles were bare, and it was impossible to determine in what manner she was clad beneath the kimona. Undoubtedly15 she had a certain dark beauty, of a bold, abandoned type.
“Come right in,” she directed. “Mind your head, Lucy.”
The quartette filed through into a carpeted corridor, and Mrs. Sin reclosed the false back of the cupboard, which, viewed from the other side, proved to be a door fitted into a recess16 in the corridor of the adjoining house. This recess ceased to exist when a second and heavier door was closed upon the first.
“Pooh!” scoffed19 the woman, with a flash of her dark eyes; “he is half a ship's carpenter and half an ape!”
She moved along the passage, her arm linked in that of Sir Lucien. The others followed, and:
“Is she truly married to that dreadful Chinaman?” whispered Mollie Gretna.
“Yes, I believe so,” murmured Kilfane. “She is known as Mrs. Sin Sin Wa.”
“Oh!” Mollie's eyes opened widely. “I almost envy her! I have read that Chinamen tie their wives to beams in the roof and lash20 them with leather thongs23 until they swoon. I could die for a man who lashed24 me with leather thongs. Englishmen are so ridiculously gentle to women.”
Opening a door on the left of the corridor, Mrs. Sin displayed a room screened off into three sections. One shaded lamp high up near the ceiling served to light all the cubicles25, which were heated by small charcoal27 stoves. These cubicles were identical in shape and appointment, each being draped with quaint28 Chinese tapestry29 and containing rugs, a silken divan30, an armchair, and a low, Eastern table.
“Choose for yourself,” said Mrs. Sin, turning to Rita and Mollie Gretna. “Nobody else come tonight. You two in this room, eh? Next door each other for company.”
She withdrew, leaving the two girls together. Mollie clasped her hands ecstatically.
“Oh, my dear!” she said. “What do you think of it all?”
“Well,” confessed Rita, looking about her, “personally I feel rather nervous.”
“My dear!” cried Mollie. “I am simply quivering with delicious terror!”
Rita became silent again, looking about her, and listening. The harsh voice of the Cuban-Jewess could be heard from a neighboring room, but otherwise a perfect stillness reigned31 in the house of Sin Sin Wa. She remembered that Mrs. Sin had said, “It is quiet—so quiet.”
“The idea of undressing and reclining on these divans32 in real oriental fashion,” declared Mollie, giggling33, “makes me feel that I am an odalisque already. I have dreamed that I was an odalisque, dear—after smoking, you know. It was heavenly. At least, I don't know that 'heavenly' is quite the right word.”
And now that evil spirit of abandonment came to Rita—communicated to her, possibly, by her companion. Dread22, together with a certain sense of moral reluctance34, departed, and she began to enjoy the adventure at last. It was as though something in the faintly perfumed atmosphere of the place had entered into her blood, driving out reserve and stifling35 conscience.
When Sir Lucien reappeared she ran to him excitedly, her charming face flushed and her eyes sparkling.
“Oh, Lucy,” she cried, “how long will our things be? I'm keen to smoke!”
“Mareno will be here almost immediately,” he answered.
The tone constituted a rebuff, and Rita's coquetry deserted38 her, leaving her mortified39 and piqued40. She stared at Pyne, biting her lip.
“You don't like me tonight,” she declared. “If I look ugly, it's your fault; you told me to wear this horrid41 old costume!”
“You are quite well aware that you could never look otherwise than maddeningly beautiful,” he said harshly. “Do you want me to recall the fact to you again that you are shortly to be Monte Irvin's wife—or should you prefer me to remind you that you have declined to be mine?”
Turning slowly, he walked away, but:
“Oh, Lucy!” whispered Rita.
He paused, looking back.
“I know now why you didn't want me to come,” she said. “I—I'm sorry.”
The hard look left Sir Lucien's face immediately and was replaced by a curious, indefinable expression, an expression which rarely appeared there.
“You only know half the reason,” he replied softly.
At that moment Mrs. Sin came in, followed by Mareno carrying two dressing-cases. Mollie Gretna had run off to Kilfane, and could be heard talking loudly in another room; but, called by Mrs. Sin, she now returned, wide-eyed with excitement.
Mrs. Sin cast a lightning glance at Sir Lucien, and then addressed Rita.
“Which of these three rooms you choose?” she asked, revealing her teeth in one of those rapid smiles which were mirthless as the eternal smile of Sin Sin Wa.
“Oh,” said Rita hurriedly, “I don't know. Which do you want, Mollie?”
“I love this end one!” cried Mollie. “It has cushions which simply reek43 of oriental voluptuousness44 and cruelty. It reminds me of a delicious book I have been reading called Musk45, Hashish, and Blood.”
“Hashish!” said Mrs. Sin, and laughed harshly. “One night you shall eat the hashish, and then—”
She snapped her fingers, glancing from Rita to Pyne.
“Oh, really? Is that a promise?” asked Mollie eagerly.
“No, no!” answered Mrs. Sin. “It is a threat!”
Something in the tone of her voice as she uttered the last four words in mock dramatic fashion caused Mollie and Rita to stare at one another questioningly. That suddenly altered tone had awakened46 an elusive47 memory, but neither of them could succeed in identifying it.
Mareno, a lean, swarthy fellow, his foreign cast of countenance48 accentuated49 by close-cut side-whiskers, deposited Miss Gretna's case in the cubicle26 which she had selected and, Rita pointing to that adjoining it, he disposed the second case beside the divan and departed silently. As the sound of a closing door reached them:
“You notice how quiet it is?” asked Mrs. Sin.
“Yes,” replied Rita. “It is extraordinarily50 quiet.”
“This an empty house—'To let,'” explained Mrs. Sin. “We watch it stay so. Sin the landlord, see? Windows all boarded up and everything padded. No sound outside, no sound inside. Sin call it the 'House of a Hundred Raptures51,' after the one he have in Buenos Ayres.”
The voice of Cyrus Kilfane came, querulous, from a neighboring room.
“Lola, my dear, I am almost ready.”
She turned and went out. Sir Lucien paused for a moment, permitting her to pass, and:
“Good night, Rita,” he said in a low voice. “Happy dreams!”
He moved away.
“Lucy!” called Rita softly.
“Yes?”
“Is it—is it really safe here?”
Pyne glanced over his shoulder towards the retreating figure of Mrs. Sin, then:
“I shall be awake,” he replied. “I would rather you had not come, but since you are here you must go through with it.” He glanced again along the narrow passage created by the presence of the partitions, and spoke in a voice lower yet. “You have never really trusted me, Rita. You were wise. But you can trust me now. Good night, dear.”
He walked out of the room and along the carpeted corridor to a little apartment at the back of the house, furnished comfortably but in execrably bad taste. A cheerful fire was burning in the grate, the flue of which had been ingeniously diverted by Sin Sin Wa so that the smoke issued from a chimney of the adjoining premises53. On the mantelshelf, which was garishly54 draped, were a number of photographs of Mrs. Sin in Spanish dancing costume.
Pyne seated himself in an armchair and lighted a cigarette. Except for the ticking of a clock the room was silent as a padded cell. Upon a little Moorish55 table beside a deep, low settee lay a complete opium-smoking outfit56.
Lolling back in the chair and crossing his legs, Sir Lucien became lost in abstraction, and he was thus seated when, some ten minutes later, Mrs. Sin came in.
“Ah!” she said, her harsh voice softened57 to a whisper. “I wondered. So you wait to smoke with me?” Pyne slowly turned his head, staring at her as she stood in the doorway, one hand resting on her hip21 and her shapely figure boldly outlined by the kimono.
“No,” he replied. “I don't want to smoke. Are they all provided for?”
Mrs. Sin shook her head.
“Not Cy,” she said. “Two pipes are nothing to him. He will need two more—perhaps three. But you are not going to smoke?”
“Not tonight, Lola.”
She frowned, and was about to speak, when:
Sin tossed her head, turned, and went out again. Sir Lucien lighted another cigarette. When finally the woman came back, Cyrus Kilfane had presumably attained58 the opium-smoker's paradise, for Lola closed the door and seated herself upon the arm of Sir Lucien's chair. She bent59 down, resting her dusky cheek against his.
“No, Lola, not tonight,” he said, patting her jewel-laden hand and looking aside into the dark eyes which were watching him intently.
Mrs. Sin became silent for a few moments.
“Something has changed in you,” she said at last. “You are different—lately.”
“Indeed!” drawled Sir Lucien. “Possibly you are right. Others have said the same thing.”
“You have lots of money now. Your investments have been good. You want to become respectable, eh?”
Pyne smiled sardonically61.
“Respectability is a question of appearance,” he replied. “The change to which you refer would seem to go deeper.”
“Very likely,” murmured Mrs. Sin. “I know why you don't smoke. You have promised your pretty little friend that you will stay awake and see that nobody tries to cut her sweet white throat.”
Sir Lucien listened imperturbably62.
“She is certainly nervous,” he admitted coolly. “I may add that I am sorry I brought her here.”
“Oh,” said Mrs. Sin, her voice rising half a note. “Then why do you bring her to the House?”
“She made the arrangement herself, and I took the easier path. I am considering your interests as much as my own, Lola. She is about to marry Monte Irvin, and if his suspicions were aroused he is quite capable of digging down to the 'Hundred Raptures.'”
“You brought her to Kazmah's.”
“She was not at that time engaged to Irvin.”
“Ah, I see. And now everybody says you are changed. Yes, she is a charming friend.”
Pyne looked up into the half-veiled dark eyes.
“She never has been and never can be any more to me, Lola,” he said.
At those words, designed to placate63, the fire which smouldered in Lola's breast burst into sudden flame. She leapt to her feet, confronting Sir Lucien.
“I know! I know!” she cried harshly. “Do you think I am blind? If she had been like any of the others, do you suppose it would have mattered to me? But you respect her—you respect her!”
Eyes blazing and hands clenched64, she stood before him, a woman mad with jealousy65, not of a successful rival but of a respected one. She quivered with passion, and Pyne, perceiving his mistake too late, only preserved his wonted composure by dint66 of a great effort. He grasped Lola and drew her down on to the arm of the chair by sheer force, for she resisted savagely67. His ready wit had been at work, and:
“What a little spitfire you are,” he said, firmly grasping her arms, which felt rigid68 to the touch. “Surely you can understand? Rita amused me, at first. Then, when I found she was going to marry Monte Irvin I didn't bother about her any more. In fact, because I like and admire Irvin, I tried to keep her away from the dope. We don't want trouble with a man of that type, who has all sorts of influence. Besides, Monte Irvin is a good fellow.”
Gradually, as he spoke, the rigid arms relaxed and the lithe69 body ceased to quiver. Finally, Lola sank back against his shoulder, sighing.
“I don't believe you,” she whispered. “You are telling me lies. But you have always told me lies; one more does not matter, I suppose. How strong you are. You have hurt my wrists. You will smoke with me now?”
For a moment Pyne hesitated, then:
“Very well,” he said. “Go and lie down. I will roast the chandu.”
点击收听单词发音
1 overflowing | |
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
2 heterogeneous | |
adj.庞杂的;异类的 | |
参考例句: |
|
|
3 bowler | |
n.打保龄球的人,(板球的)投(球)手 | |
参考例句: |
|
|
4 tattered | |
adj.破旧的,衣衫破的 | |
参考例句: |
|
|
5 mattresses | |
褥垫,床垫( mattress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 diffusing | |
(使光)模糊,漫射,漫散( diffuse的现在分词 ); (使)扩散; (使)弥漫; (使)传播 | |
参考例句: |
|
|
7 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
8 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
9 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
10 muffled | |
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己) | |
参考例句: |
|
|
11 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
12 embroidered | |
adj.绣花的 | |
参考例句: |
|
|
13 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
14 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
15 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
16 recess | |
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处) | |
参考例句: |
|
|
17 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
18 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
19 scoffed | |
嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 lash | |
v.系牢;鞭打;猛烈抨击;n.鞭打;眼睫毛 | |
参考例句: |
|
|
21 hip | |
n.臀部,髋;屋脊 | |
参考例句: |
|
|
22 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
23 thongs | |
的东西 | |
参考例句: |
|
|
24 lashed | |
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
25 cubicles | |
n.小卧室,斗室( cubicle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 cubicle | |
n.大房间中隔出的小室 | |
参考例句: |
|
|
27 charcoal | |
n.炭,木炭,生物炭 | |
参考例句: |
|
|
28 quaint | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
29 tapestry | |
n.挂毯,丰富多采的画面 | |
参考例句: |
|
|
30 divan | |
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集 | |
参考例句: |
|
|
31 reigned | |
vi.当政,统治(reign的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
32 divans | |
n.(可作床用的)矮沙发( divan的名词复数 );(波斯或其他东方诗人的)诗集 | |
参考例句: |
|
|
33 giggling | |
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 reluctance | |
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
35 stifling | |
a.令人窒息的 | |
参考例句: |
|
|
36 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
37 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
38 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
39 mortified | |
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等) | |
参考例句: |
|
|
40 piqued | |
v.伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 );激起(好奇心) | |
参考例句: |
|
|
41 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
42 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
43 reek | |
v.发出臭气;n.恶臭 | |
参考例句: |
|
|
44 voluptuousness | |
n.风骚,体态丰满 | |
参考例句: |
|
|
45 musk | |
n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫 | |
参考例句: |
|
|
46 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
47 elusive | |
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的 | |
参考例句: |
|
|
48 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
49 accentuated | |
v.重读( accentuate的过去式和过去分词 );使突出;使恶化;加重音符号于 | |
参考例句: |
|
|
50 extraordinarily | |
adv.格外地;极端地 | |
参考例句: |
|
|
51 raptures | |
极度欢喜( rapture的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
52 glutton | |
n.贪食者,好食者 | |
参考例句: |
|
|
53 premises | |
n.建筑物,房屋 | |
参考例句: |
|
|
54 garishly | |
adv.鲜艳夺目地,俗不可耐地;华丽地 | |
参考例句: |
|
|
55 moorish | |
adj.沼地的,荒野的,生[住]在沼地的 | |
参考例句: |
|
|
56 outfit | |
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装 | |
参考例句: |
|
|
57 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
58 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
59 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
60 coaxingly | |
adv. 以巧言诱哄,以甘言哄骗 | |
参考例句: |
|
|
61 sardonically | |
adv.讽刺地,冷嘲地 | |
参考例句: |
|
|
62 imperturbably | |
adv.泰然地,镇静地,平静地 | |
参考例句: |
|
|
63 placate | |
v.抚慰,平息(愤怒) | |
参考例句: |
|
|
64 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
65 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
66 dint | |
n.由于,靠;凹坑 | |
参考例句: |
|
|
67 savagely | |
adv. 野蛮地,残酷地 | |
参考例句: |
|
|
68 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
69 lithe | |
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |