The reason for our decision to be married by preference at her country house not far from Oea was to avoid a fresh concourse of citizens demanding largesse1. It was but a short time before that Pudentilla had distributed 50,000 sesterces to the people on the occasion of Pontianus’ marriage and this boy’s assumption of the garb2 of manhood. We also wished to avoid the frequent and wearisome dinner-parties which custom generally imposes on newly-married couples. This is the whole reason, Aemilianus, why our marriage contract was signed not in the town but at a country house in the neighbourhood — to avoid squandering3 another 50,000 sesterces and to escape dining in your company or at your house. Is that sufficient?
I must say that I am surprised that you object so strongly to the country house, considering that you spend most of your time in the country. The Julian marriage-law nowhere contains a clause such as ‘no man shall wed4 in a country house.’ Indeed, if you would know the truth, it is of far better omen5 for the expectation of offspring that one should marry one’s wife in a country house in preference to the town, on rich soil in preference to barren ground, on the greensward of the meadow rather than the pavement of the market-place. She that would be a mother should marry in the very bosom6 of her mother, among the standing7 crops, on the fruitful ploughland, or she should lie beneath the elm that weds8 the vine, on the very lap of mother earth, among the springing herbage, the trailing vine-shoots and the budding trees. I may add that the metaphor9 in the line so well known in comedy
that in the furrow10 children true be sown
bears out this view most strongly. The ancient Romans also, such as Quintius, Serranus and many others, were offered not only wives but consulships and dictatorships in the open field. On such an abundant topic, I will restrain myself for fear of gratifying you by my praise of country life.
1 largesse | |
n.慷慨援助,施舍 | |
参考例句: |
|
|
2 garb | |
n.服装,装束 | |
参考例句: |
|
|
3 squandering | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
5 omen | |
n.征兆,预兆;vt.预示 | |
参考例句: |
|
|
6 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
7 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
8 weds | |
v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 metaphor | |
n.隐喻,暗喻 | |
参考例句: |
|
|
10 furrow | |
n.沟;垄沟;轨迹;车辙;皱纹 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |