小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » Solaris 星球梭那里斯/索拉利斯星 » 9 THE LIQUID OXYGEN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
9 THE LIQUID OXYGEN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I have no idea how long I had been lying in the dark, staring at the luminous1 dial of mywristwatch. Hearing myself breathing. I felt a vague surprise, but my underlying2 feeling wasone of profound indifference3 both to this ring of phosphorescent figures and to my ownsurprise. I told myself that the feeling was caused by fatigue4. When I turned over, the bedseemed wider than usual. I held my breath; no sound broke the silence. Rheya's breathingshould have been audible. I reached out, but felt nothing. I was alone.

I was about to call her name, when I heard the tread of heavy footsteps coming towards me. Anumb calm descended6:

"Gibarian?""Yes, it's me. Don't switch the light on.""No?""There's no need, and it's better for us to stay in the dark.""But you are dead…""Don't let that worry you. You recognize my voice, don't you?""Yes. Why did you kill yourself?""I had no choice. You arrived four days late. If you had come earlier, I would not have beenforced to kill myself. Don't worry about it, though, I don't regret anything.""You really are there? I'm not asleep?""Oh, you think you're dreaming about me? As you did with Rheya?""Where is she?""How should I know?""I have a feeling that you do.""Keep your feelings for yourself. Let's say I'm deputizing for her.""I want her here too!""Not possible.""Why not? You know very well that it isn't the real you, just my…""No, I am the real Gibarian—just a new incarnation. But let's not waste time on uselesschatter.""You'll be leaving again?""Yes.""And then she'll come back?""Why should you care about that?""She belongs to me.""You are afraid of her.""No.""She disgusts you.""What do you want with me?""Save your pity for yourself—you have a right to it—but not for her. She will always be twentyyears old. You must know that."I felt suddenly at ease again, for no apparent reason, and ready to hear him out. He seemed tohave come closer, though I could not see him in the dark.

"What do you want?""Sartorius has convinced Snow that you have been deceiving him. Right now they are trying togive you the same treatment. Building the X-ray beamer is a cover for constructing a magneticfield disruptor.""Where is she?""Didn't you hear me? I came to warn you.""Where is she?""I don't know. Be careful. You must find some kind of weapon. You can't trust anyone.""I can trust Rheya."He stifled8 a laugh: "Of course, you can trust Rheya—to some extent. And you can alwaysfollow my example, if all else fails.""You are not Gibarian.""No? Then who am I? A dream?""No, you are only a puppet. But you don't realize that you are.""And how do you know what you are?"I tried to stand up, but could not stir. Although Gibarian was still speaking, I could notunderstand his words; there was only the drone of his voice. I struggled to regain9 control of mybody, felt a sudden wrench10 and…I woke up, and drew down great gulps12 of air. It was dark, andI had been having a nightmare. And now I heard a distant, monotonous13 voice: "…a dilemmathat we are not equipped to solve. We are the cause of our own sufferings. The Polytheresbehave strictly14 as a kind of amplifier of our own thoughts. Any attempt to understand themotivation of these occurrences is blocked by our own anthropomorphism. Where there are nomen, there cannot be motives15 accessible to men. Before we can proceed with our research,either our own thoughts or their materialized forms must be destroyed. It is not within ourpower to destroy our thoughts. As for destroying their material forms, that could be likecommitting murder."I had recognized Gibarian's voice at once. When I stretched out my arm, I found myself alone.

I had fallen asleep again. This was another dream. I called Gibarian's name, and the voicestopped in mid-sentence. There was the sound of a faint gasp16, then a gust7 of air.

"Well, Gibarian," I yawned, "You seem to be following me out of one dream and into thenext…"There was a rustling17 sound from somewhere close, and I called his name again. The bedspringscreaked, and a voice whispered in my ear:

"Kris…it's me…""Rheya? Is it you? What about Gibarian?""But…you said he was dead, Kris.""He can be alive in a dream," I told her dejectedly, although I was not completely sure that ithad been a dream. "He spoke18 to me…He was here…"My head sank back onto the pillow. Rheya said something, but I was already drifting intosleep.

In the red light of morning, the events of the previous night returned. I had dreamt that I wastalking to Gibarian, But afterwards, I could swear that I had heard his voice, although I had noclear recall of what he had said, and it had not been a conversation—more like a speech.

Rheya was splashing about in the bathroom. I looked under the bed, where I had hidden thetape-recorder a few days earlier. It was no longer there.

"Rheya!" She put her face round the door. "Did you see a tape-recorder under the bed, a littlepocket one?""There was a pile of stuff under the bed. I put it all over there." She pointed19 to a shelf by themedicine cabinet, and disappeared back into the bathroom.

There was no tape-recorder on the shelf, and when Rheya emerged from the bathroom I askedher to think again. She sat combing her hair, and did not answer. It was not until now that Inoticed how pale she was, and how closely she was watching me in the mirror. I returned to theattack:

"The tape-recorder is missing, Rheya.""Is that all you have to tell me?""I'm sorry. You're right, it's silly to get so worked up about a tape-recorder."Anything to avoid a quarrel.

Later, over breakfast, the change in Rheya's behavior was obvious, yet I could not define it.

She did not meet my eyes, and was frequently so lost in thought that she did not hear me.

Once, when she looked up, her cheeks were damp.

"Is anything the matter? You're crying.""Leave me alone," Rheya blurted20. "They aren't real tears."Perhaps I ought not to have let her answer so, but 'straight talking' was the last thing I wanted.

In any case, I had other problems on my mind; I had dreamt that Snow and Sartorius wereplotting against me, and although I was certain that it had been nothing more than a dream, Iwas wondering if there was anything on the Station that I might be able to use to defendmyself. My thinking had not progressed to the point of deciding what to do with a weapononce I had it. I told Rheya that I had to make an inspection21 of the store-rooms, and she trailedbehind me silently.

I ransacked22 packing-cases and capsules, and when we reached the lower deck I was unable toresist looking into the cold store. Not wanting Rheya to go in, I put my head inside the doorand looked around. The recumbent figure was still covered by its dark shroud23, but from myposition in the doorway24 I could not make out whether the black woman was still sleeping byGibarian's body. I had the impression that she was no longer there.

I wandered from one store-room to another, unable to locate anything that might serve as aweapon, and with a rising feeling of depression. All at once I noticed that Rheya was not withme. Then she reappeared; she had been hanging back in the corridor. In spite of the pain shesuffered when she could not see me, she had been trying to keep away. I should have beenastonished: instead, I went on acting25 as if I had been offended—but then, who had offendedme?—and sulking like a child.

My head was throbbing26, and I rifled the entire contents of the medicine cabinet without findingso much as an aspirin27. I did not want to go back to the sick bay. I did not want to do anything. Ihad never been in a blacker temper. Rheya tiptoed about the cabin like a shadow. Now andthen she went off somewhere. I don't know where, I was paying her no attention; then shewould creep back inside.

That afternoon, in the kitchen (we had just eaten, but in fact Rheya had not touched her food,and I had not attempted to persuade her), Rheya got up and came to sit next to me. I felt herhand on my sleeve, and grunted28: "What's the matter?"I had been meaning to go up to the deck above, as the pipes were carrying the sharp cracklingsound of high-voltage apparatus29 in use, but Rheya would have had to come with me. It hadbeen hard enough to justify30 her presence in the library; among the machinery31, there was achance that Snow might drop some clumsy remark. I gave up the idea of going to investigate.

"Kris," she whispered, "what's happening to us?"I gave an involuntary sigh of frustration32 with everything that had been happening since theprevious night: "Everything is fine. Why?""I want to talk.""All right, I'm listening.""Not like this.""What? You know I have a head-ache, and that's not the least of my worries…""You're not being fair."I forced myself to smile; it must have been a poor imitation: "Go ahead and talk, darling,please.""Will you tell me the truth?""Why should I lie?" This was an ominous33 beginning.

"You might have your reasons…it might be necessary…But if you want…Look, I am going totell you something, and then it will be your turn—only no half-truths. Promise!" I could notmeet her gaze. "I've already told you that I don't know how I came to be here. Perhaps you do.

Wait!—perhaps you don't. But if you do know, and you can't tell me now, will you tell me oneday, later on? I couldn't be any the worse for it, and you would at least be giving me a chance.""What are you talking about, child," I stammered34. "What chance?""Kris, whatever I may be, I'm certainly not a child. You promised me an answer."Whatever I may be…my throat tightened35, and I stared at Rheya shaking my head like animbecile, as if forbidding myself to hear any more.

"I'm not asking for explanations. You only need to tell me that, you are not allowed to say.""I'm not hiding anything," I croaked36.

"All right."She stood up. I wanted to say something. We could not leave it at that. But no words wouldcome. "Rheya…"She was standing37 at the window, with her back turned. The blue-black ocean stretched outunder a cloudless sky.

"Rheya, if you believe…You know very well I love you…""Me?"I went to put my arms round her, but she pulled away.

"You're too kind," she said. "You say you love me? I'd rather you beat me.""Rheya, darling!""No, no, don't say any more."She went back to the table and began to clear away the plates. I gazed out at the ocean. The sunwas setting, and the Station cast a lengthening38 shadow that danced on the waves. Rheyadropped a plate on the floor. Water splashed in the sink. A tarnished39 golden halo ringed thehorizon. If I only knew what to do…if only…Suddenly there was silence. Rheya was standingbehind me.

"No, don't turn round," she murmured. "It isn't your fault, I know. Don't torment40 yourself."I reached out, but she slipped away to the far side of the room and picked up a stack of plates:

"It's a shame they're unbreakable. I'd like to smash them, all of them."I thought for a moment that she really was going to dash them to the floor, but she lookedacross at me and smiled: "Don't worry, I'm not going to make scenes."In the middle of the night, I was suddenly wide awake. The room was in darkness and the doorwas ajar, with a faint light shining from the corridor. There was a shrill41 hissing42 noise,interspersed with heavy, muffled43 thudding, as if some heavy object was pounding against awall. A meteor had pierced the shell of the Station! No, not a meteor, a shuttle, for I could heara dreadful labored44 whining….

I shook myself. It was not a meteor, nor was it a shuttle. The sound was coming fromsomebody at the end of the corridor. I ran down to where light was pouring from the door ofthe little work-room, and rushed inside. A freezing vapor45 filled the room, my breath fell likesnow, and white flakes46 swirled47 over a body covered by a dressing-gown, stirring feebly thenstriking the floor again. I could hardly see through the freezing mist. I snatched her up andfolded her in my arms, and the dressing-gown burnt my skin.

Rheya kept on making the same harsh gasping48 sound as I stumbled along the corridor, nolonger feeling the cold, only her breath on my neck, burning like fire.

I lowered Rheya onto the operating table and pulled the dressing-gown open. Her face wascontorted with pain, the lips covered by a thick, black layer of frozen blood, the tongue a massof sparkling ice crystals.

Liquid oxygen…The Dewar bottles in the work-room contained liquid oxygen. Splinters ofglass had crunched49 underfoot as I carried Rheya out. How much of it had she swallowed? Itdidn't matter. Her trachea, throat and lungs must be burnt away—liquid oxygen corrodes50 fleshmore effectively than strong acids. Her breathing was more and more labored, with a dry soundlike tearing paper. Her eyes were closed. She was dying.

I looked across at the big, glass-fronted cabinets, crammed51 with instruments and drugs.

Tracheotomy? Intubation? She had no lungs! I stared at shelves full of colored bottles andcartons. She went on, gasping hoarsely52, and a wisp of vapor drifted out of her open mouth.

Thermophores…I started looking for them, then changed my mind, ran to another cupboard and turned outboxes of ampoules. Now a hypodermic—where are they?—here—needs sterilizing53. I fumbledwith the lid of the sterilizer54, but my numb5 fingers had lost all sensation and would not bend.

The harsh rattle55 grew louder, and Rheya's eyes were open when I reached the table. I openedmy mouth to say her name but my voice had gone and my lips would not obey me. My face didnot belong to me; it was a plaster mask.

Rheya's ribs56 were heaving under the white skin. The ice-crystals had melted and her wet hairwas entangled57 in the headrest. And she was looking at me.

"Rheya!" It was all I could say. I stood paralyzed, my hands dangling58 uselessly, until a burningsensation mounted from my legs and attacked my lips and eyelids59.

A drop of blood melted and slanted60 down her cheek. Her tongue quivered and receded61. Thelabored panting went on.

I could feel no pulse in her wrist, and put my ear against her frozen breast. Faintly, behind theraging blizzard62, her heart was beating so fast that I could not count the beats, and I remainedcrouched over her, with my eyes closed. Something brushed my head—Rheya's hand in myhair. I stood up.

"Kris!" A harsh gasp.

I took her hand, and the answering pressure made my bones creak. Then her face screwed upwith agony, and she lost consciousness again. Her eyes turned up, a guttural rattle tore at herthroat, and her body arched with convulsions. It was all I could do to keep her on the operatingtable; she broke free and her head cracked against a porcelain63 basin. I dragged her back, andstruggled to hold her down, but violent spasms64 kept jerking her out of my grasp. I was pouringwith sweat, and my legs were like jelly. When the convulsions abated65, I tried to make her lieflat, but her chest thrust out to gulp11 at the air. Suddenly her eyes were staring out at me frombehind the frightful66 blood-stained mask of her face. "Kris…how long…how long?" Shechoked. Pink foam67 appeared at her mouth, and the convulsions racked her again. With my lastreserves of strength I bore down on her shoulders, and she fell back. Her teeth chattered68 loudly.

"No, no, no," she whimpered suddenly, and I thought that death was near.

But the spasms resumed, and again I had to hold her down. Now and then she swallowed drily,and her ribs heaved. Then the eyelids half closed over the unseeing eyes, and she stiffened69.

This must be the end. I did not even try to wipe the foam from her mouth. A distant ringingthrobbed in my head. I was waiting for her final breath before my strength failed and Icollapsed to the ground.

She went on breathing, and the rasp was now only a light sigh. Her chest, which had stoppedheaving, moved again to the rapid rhythm of her heartbeat. Color was returning to her cheeks.

Still I did not realize what was happening. My hands were clammy, and I heard as if throughlayers of cotton wool, yet the ringing sound continued. Rheya's eyelids moved, and our eyesmet.

I could not speak her name from behind the mask of my face. All I could do was look at her.

She turned her head and looked round the room. Somewhere behind me, in another world, a tapdripped. Rheya levered herself up on her elbow. I recoiled70, and again our eyes met.

"It…it didn't work," she stammered. "Why are you looking at me like that?" Then shescreamed out loud: "Why are you looking at me like that?"Still I could say nothing. She examined her hands, moved her fingers…"Is this me?"My lips formed her name, and she repeated it as a question—"Rheya?"She let herself slide off the operating table, staggered, regained71 her balance and took a fewsteps. She was moving in a daze72, and looking at me without appearing to see me.

"Rheya? But…I am not Rheya. Who am I then? And you, what about you?" Her eyes widenedand sparkled, and an astonished smile lit up her face. "And you, Kris. Perhaps you too…"I had backed away until I came up against the wall. The smile vanished.

"No. You are afraid. I can't take any more of this, I can't…I didn't know, I still don'tunderstand. It's not possible." Her clenched73 fists struck her chest. "What else could I think,except that I was Rheya! Maybe you believe this is all an act? It isn't, I swear it isn't."Something snapped in my mind, and I went to put my arms round her, but she fought free:

"Don't touch me! Leave me alone! I disgust you, I know I do. Keep away! I'm not Rheya…"We screamed at each other and Rheya tried to keep me at arms' length. I would not let her go,and at last she let her head fall to my shoulder. We were on our knees, breathless andexhausted.

"Kris…what do I have to do to put a stop to this?""Be quiet!""You don't know!" She lifted her head and stared at me. "It can't be done, can it?""Please….""I really tried…No, go away. I disgust you—and myself, I disgust myself. If I only knewhow…""You would kill yourself.""Yes.""But I want you to stay alive. I want you here, more than anything.""You're lying.""Tell me what I have to do to convince you. You are here. You exist. I can't see any furtherthan that.""It can't possibly be true, because I am not Rheya.""Then who are you?"There was a long silence. Then she bowed her head and murmured:

"Rheya…But I know that I am not the woman you once loved.""Yes. But that was a long time ago. That past does not exist, but you do, here and now. Don'tyou see?"She shook her head:

"I know that it was kindness that made you behave as you did, but there is nothing to be done.

That first morning when I found myself waiting by your bed for you to wake up, I knewnothing. I can hardly believe it was only three days ago. I behaved like a lunatic. Everythingwas misty74. I didn't remember anything, wasn't surprised by anything. It was like recoveringfrom a drugged sleep, or a long illness. It even occurred to me that I might have been ill andyou didn't want to tell me. Then a few things happened to set me thinking—you know what Imean. So after you met that man in the library and you refused to tell me anything, I made upmy mind to listen to that tape. That was the only time I have lied to you, Kris. When you werelooking for the tape-recorder, I knew where it was. I'd hidden it. The man who recorded thetape—what was his name?""Gibarian.""Yes, Gibarian—he explained everything. Although I still don't understand. The only thingmissing was that I can't…that there is no end. He didn't mention that, or if he did it was afteryou woke up and I had to switch off. But I heard enough to realize that I am not a humanbeing, only an instrument.""What are you talking about?""That's what I am. To study your reactions—something of that sort. Each one of you has a…aninstrument like me. We emerge from your memory or your imagination, I can't say exactly—anyway you know better than I. He talks about such terrible things…so far fetched…if it didnot fit in with everything else I would certainly have refused to believe him.""The rest?""Oh, things like not needing sleep, and being compelled to go wherever you go. When I thinkthat only yesterday I was miserable75 because I thought you detested76 me. How stupid! But howcould I have imagined the truth? He—Gibarian—didn't hate that woman, the one who came tohim, but he refers to her in such a dreadful way. It wasn't until then that I realized that I washelpless whatever I did, and that I couldn't avoid torturing you. More than that though, aninstrument of torture is passive, like the stone that falls on somebody and kills them. But aninstrument of torture which loves you and wishes you nothing but good—it was too much forme. I wanted to tell you the little that I had understood. I told myself that it might be useful toyou. I even tried to make notes….""That time when you had the light switched on?""Yes. But I couldn't write anything. I searched myself for…you know, some sign of'influence'…I was going mad. I felt as if there was no body underneath77 my skin and there wassomething else instead: as if I was just an illusion meant to mislead you. You see?""I see.""When you can't sleep at night and your mind keeps spinning for hours on end, it can take youfar away; you find yourself moving in strange directions…""I know what you mean.""But I could feel my heart beating. And then I remembered that you had made an analysis ofmy blood. What did you find? You can tell me the truth now.""Your blood is like my own.""Truly?""I give you my word.""What does that indicate? I had been telling myself that the…unknown force might beconcealed somewhere inside me, and that it might not occupy very much space. But I did notknow whereabouts it was. I think now that I was evading78 the real issue because I didn't havethe nerve to make a decision. I was afraid, and I looked for a way out. But Kris, if my blood islike yours…if I really…no, it's impossible. I would already be dead, wouldn't I? That meansthere really is something different—but where? In the mind? Yet it seems to me that I think asany human being does…and I know nothing! If that alien thing was thinking in my head, Iwould know everything. And I would not love you. I would be pretending, and aware that Iwas pretending. Kris, you've got to tell me everything you know. Perhaps we could work out asolution between us.""What kind of solution?" She fell silent. "Is it death you want?""Yes, I think it is."Again silence. Rheya sat on the floor, her knees drawn79 up under her chin. I looked around atthe white-enamelled fittings and gleaming instruments, perhaps looking for some unsuspectedclue to suddenly materialize.

"Rheya, I have something to say, too." She waited quietly. "It is true that we are not exactlyalike. But there is nothing wrong with that. In any case, whatever else we might think about it,that…difference…saved your life."A painful smile flickered80 over her face: "Does that mean that I am…immortal?""I don't know. At any rate, you're far less vulnerable than I am.""It's horrible….""Perhaps not as horrible as you think.""But you don't envy me.""Rheya, I don't know what your fate will be. It cannot be predicted, any more than my own orany other member's of the Station's personnel. The experiment will go on, and anything canhappen…""Or nothing.""Or nothing. And I have to confess that nothing is what I would prefer. Not because I'mfrightened—though fear is undeniably an element of this business—but because there can't beany final outcome. I'm quite sure of that.""Outcome? You mean the ocean?""Yes, contact with the ocean. As I see it, the problem is basically very simple. Contact meansthe exchange of specific knowledge, ideas, or at least of findings, definite facts. But what if noexchange is possible? If an elephant is not a giant microbe, the ocean is not a giant brain.

Obviously there can be various approaches, and the consequence of one of them is that you arehere, now, with me. And I am trying my hardest to make you realize that I love you. Just yourbeing here cancels out the twelve years of my life that went into the study of Solaris, and Iwant to keep you.

"You may have been sent to torment me, or to make my life happier, or as an instrumentignorant of its function, used like a microscope with me on the slide. Possibly you are here as atoken of friendship, or a subtle punishment, or even as a joke. It could be all of those at once,or—which is more probable—something else completely. If you say that our future depends onthe ocean's intentions, I can't deny it. I can't tell the future any more than you can. I can't evenswear that I shall always love you. After what has happened already, we can expect anything.

Suppose tomorrow it turns me into a green jellyfish! It's out of our hands. But the decision wemake today is in our hands. Let's decide to stay together. What do you say?""Listen Kris, there's something else I must ask you…Am I…do I look very like her?""You did at first. Now I don't know.""I don't understand.""Now all I see is you.""You're sure?""Yes. If you really were her, I might not be able to love you.""Why?""Because of what I did.""Did you treat her badly?""Yes, when we…""Don't say any more.""Why not?""So that you won't forget that I am the one who is here not her."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
2 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
3 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
4 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
5 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
6 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
7 gust q5Zyu     
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
参考例句:
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
8 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
9 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
10 wrench FMvzF     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • He gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • It was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
11 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
12 gulps e43037bffa62a52065f6c7f91e4ef158     
n.一大口(尤指液体)( gulp的名词复数 )v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的第三人称单数 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He often gulps down a sob. 他经常忍气吞声地生活。 来自辞典例句
  • JERRY: Why don't you make a point with your own doctor? (George gulps) What's wrong? 杰瑞:你为啥不对你自个儿的医生表明立场?有啥问题吗? 来自互联网
13 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
14 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
15 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
16 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
17 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
20 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
21 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
22 ransacked 09515d69399c972e2c9f59770cedff4e     
v.彻底搜查( ransack的过去式和过去分词 );抢劫,掠夺
参考例句:
  • The house had been ransacked by burglars. 这房子遭到了盗贼的洗劫。
  • The house had been ransacked of all that was worth anything. 屋子里所有值钱的东西都被抢去了。 来自《现代英汉综合大词典》
23 shroud OEMya     
n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏
参考例句:
  • His past was enveloped in a shroud of mystery.他的过去被裹上一层神秘色彩。
  • How can I do under shroud of a dark sky?在黑暗的天空的笼罩下,我该怎么做呢?
24 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
25 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
26 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
27 aspirin 4yszpM     
n.阿司匹林
参考例句:
  • The aspirin seems to quiet the headache.阿司匹林似乎使头痛减轻了。
  • She went into a chemist's and bought some aspirin.她进了一家药店,买了些阿司匹林。
28 grunted f18a3a8ced1d857427f2252db2abbeaf     
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
29 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
30 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
31 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
32 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
33 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
34 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
35 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
36 croaked 9a150c9af3075625e0cba4de8da8f6a9     
v.呱呱地叫( croak的过去式和过去分词 );用粗的声音说
参考例句:
  • The crow croaked disaster. 乌鸦呱呱叫预报灾难。 来自《现代英汉综合大词典》
  • 'she has a fine head for it," croaked Jacques Three. “她有一个漂亮的脑袋跟着去呢,”雅克三号低沉地说。 来自英汉文学 - 双城记
37 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
38 lengthening c18724c879afa98537e13552d14a5b53     
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的现在分词 ); 加长
参考例句:
  • The evening shadows were lengthening. 残阳下的影子越拉越长。
  • The shadows are lengthening for me. 我的影子越来越长了。 来自演讲部分
39 tarnished e927ca787c87e80eddfcb63fbdfc8685     
(通常指金属)(使)失去光泽,(使)变灰暗( tarnish的过去式和过去分词 ); 玷污,败坏
参考例句:
  • The mirrors had tarnished with age. 这些镜子因年深日久而照影不清楚。
  • His bad behaviour has tarnished the good name of the school. 他行为不轨,败坏了学校的声誉。
40 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
41 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
42 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
43 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
44 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
45 vapor DHJy2     
n.蒸汽,雾气
参考例句:
  • The cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
46 flakes d80cf306deb4a89b84c9efdce8809c78     
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
参考例句:
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
47 swirled eb40fca2632f9acaecc78417fd6adc53     
v.旋转,打旋( swirl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The waves swirled and eddied around the rocks. 波浪翻滚着在岩石周围打旋。
  • The water swirled down the drain. 水打着旋流进了下水道。
48 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
49 crunched adc2876f632a087c0c8d7d68ab7543dc     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的过去式和过去分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • Our feet crunched on the frozen snow. 我们的脚嘎吱嘎吱地踩在冻雪上。 来自《简明英汉词典》
  • He closed his jaws on the bones and crunched. 他咬紧骨头,使劲地嚼。 来自英汉文学 - 热爱生命
50 corrodes 1e1e35d5d437cbfd02e02e1143b598ad     
v.使腐蚀,侵蚀( corrode的第三人称单数 )
参考例句:
  • Corruption corrodes public confidence in a political system. 腐败可削弱公众对政治制度的信心。
  • Iron corrodes unless it is greased or kept clean. 如果不涂油或保持清洁铁便会腐蚀。 来自《现代汉英综合大词典》
51 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
52 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
53 sterilizing c63fac6e8072fc0113888b8681a95db0     
v.消毒( sterilize的现在分词 );使无菌;使失去生育能力;使绝育
参考例句:
  • The nurse is sterilizing the surgical instruments. 护士在把外科手术器具消毒。 来自辞典例句
  • By testing, steam is the ble sterilizing method for herbal medicine. 这些方法难以保证药性,或有残留,要不然就是费用昂贵。 来自互联网
54 sterilizer 890e3395c84abf9749df835f2a71c705     
n.消毒者,消毒器
参考例句:
  • Lately, a new type of sterilizer has appeared on the market. 最近,一种新型的灭菌器问世了。 来自辞典例句
  • I think it's better to buy a steam sterilizer. 我觉得你最好买个蒸汽的消毒器。 来自互联网
55 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
56 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
57 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
58 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
59 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
60 slanted 628a904d3b8214f5fc02822d64c58492     
有偏见的; 倾斜的
参考例句:
  • The sun slanted through the window. 太阳斜照进窗户。
  • She had slanted brown eyes. 她有一双棕色的丹凤眼。
61 receded a802b3a97de1e72adfeda323ad5e0023     
v.逐渐远离( recede的过去式和过去分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • The floodwaters have now receded. 洪水现已消退。
  • The sound of the truck receded into the distance. 卡车的声音渐渐在远处消失了。
62 blizzard 0Rgyc     
n.暴风雪
参考例句:
  • The blizzard struck while we were still on the mountain.我们还在山上的时候暴风雪就袭来了。
  • You'll have to stay here until the blizzard blows itself off.你得等暴风雪停了再走。
63 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
64 spasms 5efd55f177f67cd5244e9e2b74500241     
n.痉挛( spasm的名词复数 );抽搐;(能量、行为等的)突发;发作
参考例句:
  • After the patient received acupuncture treatment,his spasms eased off somewhat. 病人接受针刺治疗后,痉挛稍微减轻了。 来自《简明英汉词典》
  • The smile died, squeezed out by spasms of anticipation and anxiety. 一阵阵预测和焦虑把她脸上的微笑挤掉了。 来自辞典例句
65 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
66 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
67 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
68 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
69 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
70 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
71 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
72 daze vnyzH     
v.(使)茫然,(使)发昏
参考例句:
  • The blow on the head dazed him for a moment.他头上受了一击后就昏眩了片刻。
  • I like dazing to sit in the cafe by myself on Sunday.星期日爱独坐人少的咖啡室发呆。
73 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
74 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
75 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
76 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
77 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
78 evading 6af7bd759f5505efaee3e9c7803918e5     
逃避( evade的现在分词 ); 避开; 回避; 想不出
参考例句:
  • Segmentation of a project is one means of evading NEPA. 把某一工程进行分割,是回避《国家环境政策法》的一种手段。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Too many companies, she says, are evading the issue. 她说太多公司都在回避这个问题。
79 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
80 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533