We asserted that we were not afraid to go around the world in a small boat, say forty feet long. We asserted furthermore that we would like to do it. We asserted finally that there was nothing in this world we’d like better than a chance to do it.
“Let us do it,” we said . . . in fun.
Then I asked Charmian privily3 if she’d really care to do it, and she said that it was too good to be true.
The next time we breathed our skins in the sand by the swimming pool I said to Roscoe, “Let us do it.”
I was in earnest, and so was he, for he said:
“When shall we start?”
I had a house to build on the ranch4, also an orchard5, a vineyard, and several hedges to plant, and a number of other things to do. We thought we would start in four or five years. Then the lure6 of the adventure began to grip us. Why not start at once? We’d never be younger, any of us. Let the orchard, vineyard, and hedges be growing up while we were away. When we came back, they would be ready for us, and we could live in the barn while we built the house.
So the trip was decided7 upon, and the building of the Snark began. We named her the Snark because we could not think of any other name—this information is given for the benefit of those who otherwise might think there is something occult in the name.
Our friends cannot understand why we make this voyage. They shudder8, and moan, and raise their hands. No amount of explanation can make them comprehend that we are moving along the line of least resistance; that it is easier for us to go down to the sea in a small ship than to remain on dry land, just as it is easier for them to remain on dry land than to go down to the sea in the small ship. This state of mind comes of an undue9 prominence10 of the ego11. They cannot get away from themselves. They cannot come out of themselves long enough to see that their line of least resistance is not necessarily everybody else’s line of least resistance. They make of their own bundle of desires, likes, and dislikes a yardstick12 wherewith to measure the desires, likes, and dislikes of all creatures. This is unfair. I tell them so. But they cannot get away from their own miserable13 egos14 long enough to hear me. They think I am crazy. In return, I am sympathetic. It is a state of mind familiar to me. We are all prone15 to think there is something wrong with the mental processes of the man who disagrees with us.
The ultimate word is I LIKE. It lies beneath philosophy, and is twined about the heart of life. When philosophy has maundered ponderously16 for a month, telling the individual what he must do, the individual says, in an instant, “I LIKE,” and does something else, and philosophy goes glimmering17. It is I LIKE that makes the drunkard drink and the martyr18 wear a hair shirt; that makes one man a reveller19 and another man an anchorite; that makes one man pursue fame, another gold, another love, and another God. Philosophy is very often a man’s way of explaining his own I LIKE.
But to return to the Snark, and why I, for one, want to journey in her around the world. The things I like constitute my set of values. The thing I like most of all is personal achievement—not achievement for the world’s applause, but achievement for my own delight. It is the old “I did it! I did it! With my own hands I did it!” But personal achievement, with me, must be concrete. I’d rather win a water-fight in the swimming pool, or remain astride a horse that is trying to get out from under me, than write the great American novel. Each man to his liking20. Some other fellow would prefer writing the great American novel to winning the water-fight or mastering the horse.
Possibly the proudest achievement of my life, my moment of highest living, occurred when I was seventeen. I was in a three-masted schooner21 off the coast of Japan. We were in a typhoon. All hands had been on deck most of the night. I was called from my bunk22 at seven in the morning to take the wheel. Not a stitch of canvas was set. We were running before it under bare poles, yet the schooner fairly tore along. The seas were all of an eighth of a mile apart, and the wind snatched the whitecaps from their summits, filling. The air so thick with driving spray that it was impossible to see more than two waves at a time. The schooner was almost unmanageable, rolling her rail under to starboard and to port, veering24 and yawing anywhere between south-east and south-west, and threatening, when the huge seas lifted under her quarter, to broach25 to. Had she broached26 to, she would ultimately have been reported lost with all hands and no tidings.
I took the wheel. The sailing-master watched me for a space. He was afraid of my youth, feared that I lacked the strength and the nerve. But when he saw me successfully wrestle27 the schooner through several bouts28, he went below to breakfast. Fore23 and aft, all hands were below at breakfast. Had she broached to, not one of them would ever have reached the deck. For forty minutes I stood there alone at the wheel, in my grasp the wildly careering schooner and the lives of twenty-two men. Once we were pooped. I saw it coming, and, half-drowned, with tons of water crushing me, I checked the schooner’s rush to broach to. At the end of the hour, sweating and played out, I was relieved. But I had done it! With my own hands I had done my trick at the wheel and guided a hundred tons of wood and iron through a few million tons of wind and waves.
My delight was in that I had done it—not in the fact that twenty-two men knew I had done it. Within the year over half of them were dead and gone, yet my pride in the thing performed was not diminished by half. I am willing to confess, however, that I do like a small audience. But it must be a very small audience, composed of those who love me and whom I love. When I then accomplish personal achievement, I have a feeling that I am justifying29 their love for me. But this is quite apart from the delight of the achievement itself. This delight is peculiarly my own and does not depend upon witnesses. When I have done some such thing, I am exalted30. I glow all over. I am aware of a pride in myself that is mine, and mine alone. It is organic. Every fibre of me is thrilling with it. It is very natural. It is a mere31 matter of satisfaction at adjustment to environment. It is success.
Life that lives is life successful, and success is the breath of its nostrils32. The achievement of a difficult feat33 is successful adjustment to a sternly exacting34 environment. The more difficult the feat, the greater the satisfaction at its accomplishment35. Thus it is with the man who leaps forward from the springboard, out over the swimming pool, and with a backward half-revolution of the body, enters the water head first. Once he leaves the springboard his environment becomes immediately savage36, and savage the penalty it will exact should he fail and strike the water flat. Of course, the man does not have to run the risk of the penalty. He could remain on the bank in a sweet and placid37 environment of summer air, sunshine, and stability. Only he is not made that way. In that swift mid-air moment he lives as he could never live on the bank.
As for myself, I’d rather be that man than the fellows who sit on the bank and watch him. That is why I am building the Snark. I am so made. I like, that is all. The trip around the world means big moments of living. Bear with me a moment and look at it. Here am I, a little animal called a man—a bit of vitalized matter, one hundred and sixty-five pounds of meat and blood, nerve, sinew, bones, and brain,—all of it soft and tender, susceptible38 to hurt, fallible, and frail39. I strike a light back-handed blow on the nose of an obstreperous40 horse, and a bone in my hand is broken. I put my head under the water for five minutes, and I am drowned. I fall twenty feet through the air, and I am smashed. I am a creature of temperature. A few degrees one way, and my fingers and ears and toes blacken and drop off. A few degrees the other way, and my skin blisters41 and shrivels away from the raw, quivering flesh. A few additional degrees either way, and the life and the light in me go out. A drop of poison injected into my body from a snake, and I cease to move—for ever I cease to move. A splinter of lead from a rifle enters my head, and I am wrapped around in the eternal blackness.
Fallible and frail, a bit of pulsating42, jelly-like life—it is all I am. About me are the great natural forces—colossal menaces, Titans of destruction, unsentimental monsters that have less concern for me than I have for the grain of sand I crush under my foot. They have no concern at all for me. They do not know me. They are unconscious, unmerciful, and unmoral. They are the cyclones43 and tornadoes44, lightning flashes and cloud-bursts, tide-rips and tidal waves, undertows and waterspouts, great whirls and sucks and eddies45, earthquakes and volcanoes, surfs that thunder on rock-ribbed coasts and seas that leap aboard the largest crafts that float, crushing humans to pulp46 or licking them off into the sea and to death—and these insensate monsters do not know that tiny sensitive creature, all nerves and weaknesses, whom men call Jack47 London, and who himself thinks he is all right and quite a superior being.
In the maze48 and chaos49 of the conflict of these vast and draughty Titans, it is for me to thread my precarious50 way. The bit of life that is I will exult51 over them. The bit of life that is I, in so far as it succeeds in baffling them or in bitting them to its service, will imagine that it is godlike. It is good to ride the tempest and feel godlike. I dare to assert that for a finite speck52 of pulsating jelly to feel godlike is a far more glorious feeling than for a god to feel godlike.
Here is the sea, the wind, and the wave. Here are the seas, the winds, and the waves of all the world. Here is ferocious53 environment. And here is difficult adjustment, the achievement of which is delight to the small quivering vanity that is I. I like. I am so made. It is my own particular form of vanity, that is all.
There is also another side to the voyage of the Snark. Being alive, I want to see, and all the world is a bigger thing to see than one small town or valley. We have done little outlining of the voyage. Only one thing is definite, and that is that our first port of call will be Honolulu. Beyond a few general ideas, we have no thought of our next port after Hawaii. We shall make up our minds as we get nearer, in a general way we know that we shall wander through the South Seas, take in Samoa, New Zealand, Tasmania, Australia, New Guinea, Borneo, and Sumatra, and go on up through the Philippines to Japan. Then will come Korea, China, India, the Red Sea, and the Mediterranean54. After that the voyage becomes too vague to describe, though we know a number of things we shall surely do, and we expect to spend from one to several months in every country in Europe.
The Snark is to be sailed. There will be a gasolene engine on board, but it will be used only in case of emergency, such as in bad water among reefs and shoals, where a sudden calm in a swift current leaves a sailing-boat helpless. The rig of the Snark is to be what is called the “ketch.” The ketch rig is a compromise between the yawl and the schooner. Of late years the yawl rig has proved the best for cruising. The ketch retains the cruising virtues55 of the yawl, and in addition manages to embrace a few of the sailing virtues of the schooner. The foregoing must be taken with a pinch of salt. It is all theory in my head. I’ve never sailed a ketch, nor even seen one. The theory commends itself to me. Wait till I get out on the ocean, then I’ll be able to tell more about the cruising and sailing qualities of the ketch.
As originally planned, the Snark was to be forty feet long on the water-line. But we discovered there was no space for a bath-room, and for that reason we have increased her length to forty-five feet. Her greatest beam is fifteen feet. She has no house and no hold. There is six feet of headroom, and the deck is unbroken save for two companionways and a hatch for’ard. The fact that there is no house to break the strength of the deck will make us feel safer in case great seas thunder their tons of water down on board. A large and roomy cockpit, sunk beneath the deck, with high rail and self-bailing, will make our rough-weather days and nights more comfortable.
There will be no crew. Or, rather, Charmian, Roscoe, and I are the crew. We are going to do the thing with our own hands. With our own hands we’re going to circumnavigate the globe. Sail her or sink her, with our own hands we’ll do it. Of course there will be a cook and a cabin-boy. Why should we stew56 over a stove, wash dishes, and set the table? We could stay on land if we wanted to do those things. Besides, we’ve got to stand watch and work the ship. And also, I’ve got to work at my trade of writing in order to feed us and to get new sails and tackle and keep the Snark in efficient working order. And then there’s the ranch; I’ve got to keep the vineyard, orchard, and hedges growing.
When we increased the length of the Snark in order to get space for a bath-room, we found that all the space was not required by the bath-room. Because of this, we increased the size of the engine. Seventy horse-power our engine is, and since we expect it to drive us along at a nine-knot clip, we do not know the name of a river with a current swift enough to defy us.
We expect to do a lot of inland work. The smallness of the Snark makes this possible. When we enter the land, out go the masts and on goes the engine. There are the canals of China, and the Yang-tse River. We shall spend months on them if we can get permission from the government. That will be the one obstacle to our inland voyaging—governmental permission. But if we can get that permission, there is scarcely a limit to the inland voyaging we can do.
When we come to the Nile, why we can go up the Nile. We can go up the Danube to Vienna, up the Thames to London, and we can go up the Seine to Paris and moor57 opposite the Latin Quarter with a bow-line out to Notre Dame58 and a stern-line fast to the Morgue. We can leave the Mediterranean and go up the Rhône to Lyons, there enter the Saône, cross from the Saône to the Maine through the Canal de Bourgogne, and from the Marne enter the Seine and go out the Seine at Havre. When we cross the Atlantic to the United States, we can go up the Hudson, pass through the Erie Canal, cross the Great Lakes, leave Lake Michigan at Chicago, gain the Mississippi by way of the Illinois River and the connecting canal, and go down the Mississippi to the Gulf59 of Mexico. And then there are the great rivers of South America. We’ll know something about geography when we get back to California.
People that build houses are often sore perplexed60; but if they enjoy the strain of it, I’ll advise them to build a boat like the Snark. Just consider, for a moment, the strain of detail. Take the engine. What is the best kind of engine—the two cycle? three cycle? four cycle? My lips are mutilated with all kinds of strange jargon61, my mind is mutilated with still stranger ideas and is foot-sore and weary from travelling in new and rocky realms of thought.—Ignition methods; shall it be make-and-break or jump-spark? Shall dry cells or storage batteries be used? A storage battery commends itself, but it requires a dynamo. How powerful a dynamo? And when we have installed a dynamo and a storage battery, it is simply ridiculous not to light the boat with electricity. Then comes the discussion of how many lights and how many candle-power. It is a splendid idea. But electric lights will demand a more powerful storage battery, which, in turn, demands a more powerful dynamo.
And now that we’ve gone in for it, why not have a searchlight? It would be tremendously useful. But the searchlight needs so much electricity that when it runs it will put all the other lights out of commission. Again we travel the weary road in the quest after more power for storage battery and dynamo. And then, when it is finally solved, some one asks, “What if the engine breaks down?” And we collapse62. There are the sidelights, the binnacle light, and the anchor light. Our very lives depend upon them. So we have to fit the boat throughout with oil lamps as well.
But we are not done with that engine yet. The engine is powerful. We are two small men and a small woman. It will break our hearts and our backs to hoist63 anchor by hand. Let the engine do it. And then comes the problem of how to convey power for’ard from the engine to the winch. And by the time all this is settled, we redistribute the allotments of space to the engine-room, galley64, bath-room, state-rooms, and cabin, and begin all over again. And when we have shifted the engine, I send off a telegram of gibberish to its makers65 at New York, something like this: Toggle-joint abandoned change thrust-bearing accordingly distance from forward side of flywheel to face of stern post sixteen feet six inches.
Just potter around in quest of the best steering66 gear, or try to decide whether you will set up your rigging with old-fashioned lanyards or with turnbuckles, if you want strain of detail. Shall the binnacle be located in front of the wheel in the centre of the beam, or shall it be located to one side in front of the wheel?—there’s room right there for a library of sea-dog controversy67. Then there’s the problem of gasolene, fifteen hundred gallons of it—what are the safest ways to tank it and pipe it? and which is the best fire-extinguisher for a gasolene fire? Then there is the pretty problem of the life-boat and the stowage of the same. And when that is finished, come the cook and cabin-boy to confront one with nightmare possibilities. It is a small boat, and we’ll be packed close together. The servant-girl problem of landsmen pales to insignificance68. We did select one cabin-boy, and by that much were our troubles eased. And then the cabin-boy fell in love and resigned.
点击收听单词发音
1 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
2 inevitable | |
adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
3 privily | |
adv.暗中,秘密地 | |
参考例句: |
|
|
4 ranch | |
n.大牧场,大农场 | |
参考例句: |
|
|
5 orchard | |
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 | |
参考例句: |
|
|
6 lure | |
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引 | |
参考例句: |
|
|
7 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
8 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
9 undue | |
adj.过分的;不适当的;未到期的 | |
参考例句: |
|
|
10 prominence | |
n.突出;显著;杰出;重要 | |
参考例句: |
|
|
11 ego | |
n.自我,自己,自尊 | |
参考例句: |
|
|
12 yardstick | |
n.计算标准,尺度;评价标准 | |
参考例句: |
|
|
13 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
14 egos | |
自我,自尊,自负( ego的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 prone | |
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
16 ponderously | |
参考例句: |
|
|
17 glimmering | |
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 martyr | |
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲 | |
参考例句: |
|
|
19 reveller | |
n.摆设酒宴者,饮酒狂欢者 | |
参考例句: |
|
|
20 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
21 schooner | |
n.纵帆船 | |
参考例句: |
|
|
22 bunk | |
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话 | |
参考例句: |
|
|
23 fore | |
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部 | |
参考例句: |
|
|
24 veering | |
n.改变的;犹豫的;顺时针方向转向;特指使船尾转向上风来改变航向v.(尤指交通工具)改变方向或路线( veer的现在分词 );(指谈话内容、人的行为或观点)突然改变;(指风) (在北半球按顺时针方向、在南半球按逆时针方向)逐渐转向;风向顺时针转 | |
参考例句: |
|
|
25 broach | |
v.开瓶,提出(题目) | |
参考例句: |
|
|
26 broached | |
v.谈起( broach的过去式和过去分词 );打开并开始用;用凿子扩大(或修光);(在桶上)钻孔取液体 | |
参考例句: |
|
|
27 wrestle | |
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付 | |
参考例句: |
|
|
28 bouts | |
n.拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 );一段(工作);(尤指坏事的)一通;(疾病的)发作 | |
参考例句: |
|
|
29 justifying | |
证明…有理( justify的现在分词 ); 为…辩护; 对…作出解释; 为…辩解(或辩护) | |
参考例句: |
|
|
30 exalted | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
31 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
32 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
33 feat | |
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的 | |
参考例句: |
|
|
34 exacting | |
adj.苛求的,要求严格的 | |
参考例句: |
|
|
35 accomplishment | |
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 | |
参考例句: |
|
|
36 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
37 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
38 susceptible | |
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的 | |
参考例句: |
|
|
39 frail | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
40 obstreperous | |
adj.喧闹的,不守秩序的 | |
参考例句: |
|
|
41 blisters | |
n.水疱( blister的名词复数 );水肿;气泡 | |
参考例句: |
|
|
42 pulsating | |
adj.搏动的,脉冲的v.有节奏地舒张及收缩( pulsate的现在分词 );跳动;脉动;受(激情)震动 | |
参考例句: |
|
|
43 cyclones | |
n.气旋( cyclone的名词复数 );旋风;飓风;暴风 | |
参考例句: |
|
|
44 tornadoes | |
n.龙卷风,旋风( tornado的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
45 eddies | |
(水、烟等的)漩涡,涡流( eddy的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
46 pulp | |
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆 | |
参考例句: |
|
|
47 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
48 maze | |
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑 | |
参考例句: |
|
|
49 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
50 precarious | |
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的 | |
参考例句: |
|
|
51 exult | |
v.狂喜,欢腾;欢欣鼓舞 | |
参考例句: |
|
|
52 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
53 ferocious | |
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的 | |
参考例句: |
|
|
54 Mediterranean | |
adj.地中海的;地中海沿岸的 | |
参考例句: |
|
|
55 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
56 stew | |
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
57 moor | |
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊 | |
参考例句: |
|
|
58 dame | |
n.女士 | |
参考例句: |
|
|
59 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
60 perplexed | |
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
61 jargon | |
n.术语,行话 | |
参考例句: |
|
|
62 collapse | |
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷 | |
参考例句: |
|
|
63 hoist | |
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起 | |
参考例句: |
|
|
64 galley | |
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇; | |
参考例句: |
|
|
65 makers | |
n.制造者,制造商(maker的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
66 steering | |
n.操舵装置 | |
参考例句: |
|
|
67 controversy | |
n.争论,辩论,争吵 | |
参考例句: |
|
|
68 insignificance | |
n.不重要;无价值;无意义 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |