小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » Pan » Chapter 7
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 7
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I fancy I can read a little in the souls of those about me — but perhaps it is not so. Oh, when my good days come, I feel as if I could see far into others’ souls, though I am no great or clever head. We sit in a room, some men, some women, and I, and I seem to see what is passing within them, and what they think of me. I find something in every swift little change of light in their eyes; sometimes the blood rises to their cheeks and reddens them; at other times they pretend to be looking another way, and yet they watch me covertly1 from the side. There I sit, marking all this, and no one dreams that I see through every soul. For years past I have felt that I could read the souls of all I met. But perhaps it is not so . . .

I stayed at Herr Mack’s house all that evening. I might have gone off again at once — it did not interest me to stay sitting there — but had I not come because all my thoughts were drawing me that way? And how could I go again at once? We played whist and drank toddy after supper; I sat with my back turned to the rest of the room, and my head bent2 down; behind me Edwarda went in and out. The Doctor had gone home.

Herr Mack showed me the design of his new lamps — the first paraffin lamps to be seen so far north. They were splendid things, with a heavy leaden base, and he lit them himself every evening — to prevent any accident. He spoke3 once or twice of his grandfather, the Consul4.

“This brooch was given to my grandfather, Consul Mack, by Carl Johan with his own hands,” he said, pointing one finger at the diamond in his shirt. His wife was dead; he showed me a painted portrait of her in one of the other rooms — a distinguished5 looking woman with a lace6 cap and a winsome7 smile. In the same room, also, there was a bookcase, and some old French books, no less, that might have been an heirloom. The bindings were rich and gilded8, and many owners had marked their names in them. Among the books were several educational works; Herr Mack was a man of some intelligence.

His two assistants from the store were called in to make up the party at whist. They played slowly and doubtfully, counted carefully, and made mistakes all the same. Edwarda helped one of them with his hand.

I upset my glass, and felt ashamed, and stood up.

“There — I have upset my glass,” I said.

Edwarda burst out laughing, and answered:

“Well, we can see that.”

Everyone assured me laughingly that it did not matter. They gave me a towel to wipe myself with, and we went on with the game. Soon it was eleven o’clock.

I felt a vague displeasure at Edwarda’s laugh. I looked at her, and found that her face had become insignificant9, hardly even pretty. At last Herr Mack broke off the game, saying that his assistants must go to bed; then he leaned back on the sofa and began talking about putting up a sign in front of his place. He asked my advice about it. What colour did I think would be best? I was not interested, and answered “black,” without thinking at all. And Herr Mack at once agreed:

“Black, yes — exactly what I had been thinking myself. ‘Salt and barrels’ in heavy black letters — that ought to look as nice as anything . . . Edwarda, isn’t it time you were going to bed?”

Edwarda rose, shook hands with us both, said good-night, and left the room. We sat on. We talked of the railway that had been finished last year, and of the first telegraph line. “Wonder when we shall have the telegraph up here.”

Pause.

“It’s like this,” said Herr Mack. “Time goes on, and here am I, six-and-forty, and hair and beard gone grey. You might see me in the daytime and say I was a young man, but when the evening comes along, and I’m all alone, I feel it a good deal. I sit here mostly playing patience. It works out all right as a rule, if you fudge a little. Haha!”

“If you fudge a little?” I asked.

“Yes.”

I felt as if I could read in his eyes . . .

He got up from his seat, walked over to the window, and looked out; he stooped a little, and the back of his neck was hairy. I rose in my turn. He looked round and walked towards me in his long, pointed10 shoes, stuck both thumbs in his waistcoat pockets, waved his arms a little, as if they were wings, and smiled. Then he offered me his boat again if ever I wanted one, and held out his hand.

“Wait a minute — I’ll go with you,” he said, and blew out the lamps. “Yes, yes, I feel like a little walk. It’s not so late.”

We went out.

He pointed up the road towards the blacksmith’s and said:

“This way — it’s the shortest.”

“No,” I said. “Round by the quay11 is the shortest way.”

We argued the point a little, and did not agree. I was convinced that I was right, and could not understand why he insisted. At last he suggested that we should each go his own way; the one who got there first could wait at the hut.

We set off, and he was soon lost to sight in the wood.

I walked at my usual pace, and reckoned12 to be there a good five minutes ahead. But when I got to the hut he was there already. He called out as I came up:

“What did I say? I always go this way — it is the shortest.”

I looked at him in surprise; he was not heated, and did not appear to have been running. He did not stay now, but said good-night in a friendly way, and went back the way he had come.

I stood there and thought to myself: This is strange! I ought to be some judge of distance, and I’ve walked both those ways several times. My good man, you’ve been fudging again. Was the whole thing a pretence13?

I saw his back as he disappeared into the wood again.

Next moment I started off in track of him, going quickly and cautiously14; I could see him wiping his face all the way, and I was not so sure now that he had not been running before. I walked very slowly now, and watched him carefully; he stopped at the blacksmith’s. I stepped into hiding, and saw the door open, and Herr Mack enter the house.

It was one o’clock; I could tell by the look of the sea and the grass.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 covertly 9vgz7T     
adv.偷偷摸摸地
参考例句:
  • Naval organizations were covertly incorporated into civil ministries. 各种海军组织秘密地混合在各民政机关之中。 来自辞典例句
  • Modern terrorism is noteworthy today in that it is being done covertly. 现代的恐怖活动在今天是值得注意的,由于它是秘密进行的。 来自互联网
2 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
5 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
6 lace 1xvyE     
n.饰带,花边,缎带;v.结带子,饰以花边
参考例句:
  • She let a piece of lace into her dress.她在衣服上镶了一块花边。
  • The bride is wearing a wedding dress made of lace.新娘穿一件蕾丝婚纱。
7 winsome HfTwx     
n.迷人的,漂亮的
参考例句:
  • She gave him her best winsome smile.她给了他一个最为迷人的微笑。
  • She was a winsome creature.她十分可爱。
8 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
9 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
10 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
11 quay uClyc     
n.码头,靠岸处
参考例句:
  • There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
  • The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
12 reckoned bc7010f3cd135334d773a843dd349984     
计算( reckon的过去式和过去分词 ); 猜想; 考虑; 思忖
参考例句:
  • Her poetry is reckoned among the best-known this century. 她的诗被认为是本世纪最著名的诗篇之一。
  • He reckoned he should make a better fist at farming than educating. 他认为自己搞农业会比教育更成功。
13 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
14 cautiously 2w5zrW     
adv.小心地,谨慎地;小心翼翼;翼翼
参考例句:
  • She walked cautiously up the drive towards the door. 她小心翼翼地沿着车道向门口走去。 来自《简明英汉词典》
  • Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533