小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » The Meaning of Mariah Carey玛丽亚·凯莉的意义 » CLOSE MY EYES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CLOSE MY EYES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
CLOSE MY EYES
It took twelve cops to pull my brother and father apart. The big bodies of men, allentangled like a swirling1 hurricane, crashed loudly into the living room. Within an instant,familiar things were no longer in my sight—no windows, no floor, no furniture, and nolight. All I could see was a chaotic2 mass of body parts in motion: dark pants and strongarms bursting out of dark sleeves, enormous hands grabbing, fists punching, limbs tangledtogether and tearing away, heavy, polished black shoes scuffling and stomping3. Therewere quick flashes of shiny things: buttons, badges, and guns. At least a dozen pistolhandles, stiff and sticking out of dull leather holsters, a few cradled in palms and thumbs,sat on wide black belts around broad hips4. Chaos5 filled the air with the sounds of cursing,grunting, and howling. The entire house seemed to be shaking. And somewhere in the eyeof this storm were the two most important male figures in my life, destroying each other.
I always thought of my brother’s anger as weather — powerful, destructive, andunpredictable. I don’t know if it was a singular act or an ongoing6 illness that made him sovolatile, but it was all I had ever known.
I was a little girl with very few memories of a big brother who protected me. Moreoften, I felt I had to protect myself from him, and sometimes I would find myselfprotecting my mother from him too.
This particular fight with our father had escalated7 more quickly than most, however. Ashouting match became a tornado8 of fists in what seemed like a matter of seconds, bangingthrough the room, knocking things over, and leaving havoc9 in its wake. In that moment,the rage between my father and brother was so forceful that no one person could havestopped it. No one would have dared.
By the time I was a toddler, I had developed the instincts to sense when violence wascoming. As though I was smelling rain, I could tell when adult screaming had reached acertain pitch and velocity10 that meant I should take cover. When my brother was around, itwas not uncommon11 for holes to be punched in walls or for other objects to go flying. Inever really knew how or why the fights would begin, but I did know when tension wasturning into an argument and when an argument was destined12 to become a physical fight.
And I knew this particular one was going to be epic13.
My Nana Reese was there, which was a bit odd because it was rare that she or anyonefrom my father’s family, who lived in Harlem, was at our house. We were in Melville, apredominately white, affluent-adjacent town in Suffolk County on Long Island, New York,though I would eventually move thirteen times growing up. Thirteen times to pack up andgo, to try to find another place—a better place, a safer place. Thirteen new starts, thirteennew streets with new houses full of people to judge you and wonder where or who yourfather is. Thirteen occasions to be labeled unworthy and discarded, to be placed on theoutside.
Pastor15 Nana Reese, the Good Reverend Roscoe Reese, and their African MethodistPentecostal Church were where my father came from. Roy was the only son of Addie,Nana Reese’s sister. My father never lived with his father, and there was always a potentdistance between them, a mystery that inevitably16 held a misery17. These people, living in thevillage of Harlem, were his people. They had come up from Alabama and parts of NorthCarolina and other regions of the South, bringing with them traditions, traumas18, and gifts—some of which were ancient, African, and mystical in origin.
Nana Reese and I found each other right before all hell really broke loose. The thunderof profanity, fists, and feet drowned out all other sounds, so I didn’t hear when the copsburst in.
I didn’t know if they had come to save us or kill us. It was Long Island in the 1970s,and two Black males were being violent—the appearance of the police almost never meantthat help had arrived. On the contrary, their presence often complicated and elevated theexisting terror and escalated violence. That hasn’t changed, but this was my first encounterwith the fact. I had no benefit of experience; I had no benefit of any kind. My cousinLaVinia, Nana Reese’s daughter, always said, “You kids had all the burdens of beingBlack but none of the benefits.” It took me a long time to understand the reality of herobservation.
This, of course, was not the first vicious fight between my father and brother—for aslong as I could remember, their relationship had been a war zone. But it was the first timethe troops had been called in. It was also the first time I witnessed the possibility that amember of my family could brutally19 die in front of my eyes. Or that I could die too. Iwasn’t yet four years old.
Before my mother and father found their marriage unbearable20, they lived together inBrooklyn Heights. Though the neighborhood had seen a stream of bohemians arrive asearly as 1910, and the 1950s brought in a wave of urban activists—liberal folks withmoney who loathed21 the suburbs—in the 1970s it was still a pretty eclectic mix of mostlyworking- and middle-class families. It was pre-yuppie and ungentrified. If there was atolerant place for a young mixed-race family in that era, Brooklyn Heights was probablythe closest you could come to it.
Throughout my childhood, I would live in many obscure places, mostly on LongIsland, and feel very much like a castaway on this island-off-the-island of Manhattan. Bothmy parents worked very hard so we could live in neighborhoods where we could glimpsethat elusive22 “better life” and feel “safe.” Conventional wisdom, however, suggests that“better” and “safe” are synonymous with white.
We were not a conventional family. Was it better to live in a place where my whitemother would often walk alone through the front door first, ahead of my Black father withher mixed kids—for their safety? What does that do to the psyche23 of a man who issupposed to be the head of the household? How can such a man keep his family safe, andwhat does such an indignity24 signal to his Black son?
After the squad25 of policemen managed to separate my father and brother, though there wasstill a considerable amount of yelling, everyone was alive. The truly dangerous part of thestorm was over; the thunder had stopped. The next thing I knew I was cradled in NanaReese’s arms, crying and trembling. She had scooped26 me up like a sack of laundry and setme close beside her on what the kids used to call “the rocking couch,” a cheap, flimsystructure the color of dirt, rust27, and olive, dotted with flecks28 of mustard. Sometimes I thinkit was that couch that planted the seed of my eventual14 preference for Chanel. We kidscalled it the “rocking couch” because it was missing a leg, and if you shifted your weightback and forth29 it would, well, rock. This was a noble attempt to find humor amid brokenthings, a talent I shared with my brother and sister. In the midst of the violence andtrauma, a great comfort came to me on that sad sofa.
Nana Reese held me tight until my little frame stopped shaking and my breathingbecame normal. From disorientation I returned to the room, I returned to my body. Sheturned my face up toward the light and made sure my eyes were focused and locked on tohers. She placed her delicate hand firmly on my thigh30. Her touch immediately steadied anyaftershocks still pulsing through me. Her gaze was unusual—not that of a great-auntie, amother, or a doctor. It was instead as if she looked directly into the essence of me. In thatinstant we were not a frightened little girl and a consoling elder but two souls, ageless andequal.
She told me, “Don’t be scared of all the trouble you see. All your dreams and visionsare going to happen for you. Always remember that.”
As she spoke31, a warm and loving current spread out from her hand to my leg, gentlycoursing through my body in waves and rising up and out the top of my head. Through thedevastation a path had been washed clear; I knew there was light. And somehow I knewthat light was mine and everlasting32. Before that moment I hadn’t had any dreams I couldremember. I had very few memories either. I certainly had yet to hear a song in my heador have a vision.
From around when I was four years old, after my parents’ divorce, I didn’t see myNana Reese much. My mother and my father’s families remained locked in conflict, andsince I lived with my mother, I was largely cut off from Nana’s life of healing and holyrolling in Harlem. I did later learn that people called Nana Reese a “prophetess.” I alsolearned that she was not the only healer in my lineage. Beyond all that, I believe a deepfaith was awakened33 in me that day.
I understood on a soul level that no matter what happened to me, or around me,something lived inside me that I could always call on. I had something that would guideme through any storm.
And when the wind blows, and shadows grow closeDon’t be afraid, there’s nothing you can’t faceAnd should they tell you you’ll never pull throughDon’t hesitate, stand tall and say
I can make it through the rain
—“Through the Rain”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
2 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
3 stomping fb759903bc37cbba50a25a838f64b0b4     
v.跺脚,践踏,重踏( stomp的现在分词 )
参考例句:
  • He looked funny stomping round the dance floor. 他在舞池里跺着舞步,样子很可笑。 来自辞典例句
  • Chelsea substitution Wright-Phillips for Robben. Wrighty back on his old stomping to a mixed reception. 77分–切尔西换人:赖特.菲利普斯入替罗本。小赖特在主场球迷混杂的欢迎下,重返他的老地方。 来自互联网
4 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
5 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
6 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
7 escalated 219d770572d00a227dc481a3bdb2c51e     
v.(使)逐步升级( escalate的过去式和过去分词 );(使)逐步扩大;(使)更高;(使)更大
参考例句:
  • The fighting escalated into a full-scale war. 这场交战逐步扩大为全面战争。
  • The demonstration escalated into a pitched battle with the police. 示威逐步升级,演变成了一场同警察的混战。
8 tornado inowl     
n.飓风,龙卷风
参考例句:
  • A tornado whirled into the town last week.龙卷风上周袭击了这座城市。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
9 havoc 9eyxY     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
10 velocity rLYzx     
n.速度,速率
参考例句:
  • Einstein's theory links energy with mass and velocity of light.爱因斯坦的理论把能量同质量和光速联系起来。
  • The velocity of light is about 300000 kilometres per second.光速约为每秒300000公里。
11 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
12 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
13 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
14 eventual AnLx8     
adj.最后的,结局的,最终的
参考例句:
  • Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
  • Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
15 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
16 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
17 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
18 traumas 7da1e4c0a8ca7c0043a49c2bf2de8868     
n.心灵创伤( trauma的名词复数 );损伤;痛苦经历;挫折
参考例句:
  • She felt exhausted after the traumas of recent weeks. 她经受了最近几个星期的痛苦之后感到精疲力竭。
  • Conclusion: Safety lens of spectacles can protect the occurrence of ocular traumas. 结论:安全镜片可以预防眼镜碎片所致的眼外伤。 来自互联网
19 brutally jSRya     
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
参考例句:
  • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
  • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。
20 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
21 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
22 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
23 psyche Ytpyd     
n.精神;灵魂
参考例句:
  • His exploration of the myth brings insight into the American psyche.他对这个神话的探讨揭示了美国人的心理。
  • She spent her life plumbing the mysteries of the human psyche.她毕生探索人类心灵的奥秘。
24 indignity 6bkzp     
n.侮辱,伤害尊严,轻蔑
参考例句:
  • For more than a year we have suffered the indignity.在一年多的时间里,我们丢尽了丑。
  • She was subjected to indignity and humiliation.她受到侮辱和羞辱。
25 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
26 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
27 rust XYIxu     
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
参考例句:
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
28 flecks c7d86ea41777cc9990756f19aa9c3f69     
n.斑点,小点( fleck的名词复数 );癍
参考例句:
  • His hair was dark, with flecks of grey. 他的黑发间有缕缕银丝。
  • I got a few flecks of paint on the window when I was painting the frames. 我在漆窗框时,在窗户上洒了几点油漆。 来自《简明英汉词典》
29 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
30 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
31 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
32 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
33 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533