小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » My Life » Chapter 5 Country and Town
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5 Country and Town
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The first nine years of my life, without a break, I spent in the country. During the next seven years I returned there every summer, sometimes also at Christmas and Easter. I was closely bound to Yanovka and all its environs until I was nearly eighteen. Throughout the early part of my childhood the influence of the country was paramount1. In the next period, however, it had to defend itself against the influence of the town, and was forced to retreat all along the line.

The country made me familiar with agriculture, the flour-mill, and the American sheafbinding machine. It brought me into close contact with peasants, the ones who lived near by and came to the flour-mill, and those far-away ones from the Ukrainian districts, who came with a scythe2 and a bag behind their backs. Much of my country life vanished from my memory or was shoved into the subconscious3, but at every new turn some small part of it would emerge, often to help me greatly. The country brought me face to face with the various types of decadence4 in the gentry5, and the types of capitalist aggrandizement6. It revealed to me the natural coarseness of many aspects of human relationships, and intensified7 my feeling for that other urban type of culture, at once more advanced and more contradictory8.

It was on my very first vacation that the contrast between town and country impressed itself on my mind. On my journey home I was all impatience9. My heart was beating with joy. I longed to see everything again, and to be seen. At Novy-Bug I was met by my father. I showed him my school report, proudly displaying my high marks, and explained that now I was in the first grade and therefore I had to have a full-dress uniform. We were driving by night, in a covered wagon10, with a young mill assistant in the place of the coachman. On the steppe, particularly in the dells, one felt a slight draft of cold, misty11 air, which made my father wrap me in a huge Cossack cloak. I was intoxicated12 with the change of environment, with the drive, the recollections, the new impressions, and was very talkative, running on about the school, the public baths, my friend Kostya R., the theatre, and so on. I gave full descriptions first of the Nazar Stodolya, and then of The Tenant13 with a Trombone. My father, sometimes awake, sometimes asleep, listened to me, and laughed quite a bit. The young as sistant shook his head from time to time, and turning to my father said: “What a story!”

Toward morning I fell asleep, and woke up at Yanovka. Our house looked terribly small to me now; the home-made wheat bread seemed gray, and the whole routine of country life seemed at once familiar and strange. I described the theatre to my mother and sisters, but not nearly so fervently14 as I had to my father. In the workshop I found Victor and David so changed I could scarcely recognize them they had grown bigger and stronger. But they thought me different, too. From the first they began to address me with the more respectful “vy” (you), at which I protested. “Well, what else can I call you?” retorted David. “You are now a learned man.” During my absence Ivan Vasilyevich had married. The servants’ kitchen had been rebuilt and served him as a house, while a new hut behind the machine-shop had been made over into a kitchen.

These were not the most important things, however. Some thing new had grown up like a wall between myself and the things bound up with my childhood. Everything seemed the same and yet quite different. Objects and people looked like counterfeits15 of themselves. Of course, certain things had changed during the year. But others seemed changed largely because I saw them with different eyes. After my first return home, I began to grow away from my family. At first the breach16 revealed itself in trivialities, but as the years went on it became more and more serious and far-reaching.

The conflicting influences of town and country colored the entire period of my school life. In the town my relations with other people were, I felt, more constant. With the exception of a few conflicts, however violent, such as those with the teachers of French and Russian, I got along peacefully under the school and family discipline. This should be attributed not only to the mode of life in the Schpentzer household, in which sensible strictness and comparatively high standards in personal relations were the rule, but also to the whole system of life in the city. To be sure, its contradictions were no less marked than those of country life in fact they were greater but in town they were more disguised, controlled, and regulated. People of different classes in town came into contact with one another only in their business relations; outside of these they did not exist for one another. In the country every body lived in open view of everybody else. The relationship between a master and a servant stood out there like a spring in an old couch. My own behavior in the country was more unbalanced and quarrelsome. There were several occasions when I quarrelled even with Fanny Solomonovna, who, on her visits to Yanovka, sometimes cautiously sided with my mother or sisters; and yet in town my relations with her were not only friendly but even affectionate. These clashes sometimes sprang up out of mere17 trifles. On other occasions, however, some thing much more important was at their source.

In a freshly laundered18 duck suit, with a leather belt that had a brass19 buckle20, and a white cap with a glittering yellow badge, I felt that I was simply magnificent. And I had to show everybody. Together with my father, I drove into the field on a day when the harvesting of winter wheat was at its peak. The head mower21 Arkhip, looking at once sullen23 and kindly24, was leading the way over the hill, followed by eleven mowers and twelve women binders26. Twelve scythes27 were cutting the wheat and the sultry air as well. Arkhip’s feet were wrapped in pieces of cloth tightened28 by a button. The women binders wore torn skirts, or simply shirts of unbleached cotton. From a distance the sound of the mowing-scythes was as if the hot air itself were ringing.

“Well, well, let’s see what this winter wheat is like,” said Father, taking Arkhip’s scythe and stepping into his place. I watched him excitedly. Father made simple, homely30 movements, as if he were not actually working but only getting ready to begin, and his steps were light and tentative as if he were looking for a place to get a better swing. His scythe was also moving simply, without any swagger about it, and even or so it seemed not quite firmly. And yet it was cutting very low and very evenly, with each swift shave laying the ears in a straight belt running along on his left. Arkhip looked on with one eye, clearly approving Father’s skill. The attitude of the others varied31. Some seemed to be sympathetic, as if they thought the old fellow were no mere novice32, while others were indifferent, as if feeling that it was no great achievement to mow22 what was one’s own, and in order to show off, at that. Probably I did not translate their thoughts into exact words, but I had an intense realization33 of the complicated mechanics of their relations.

After Father had left for another field, I also made an attempt to wield34 the scythe. “Strike the hay on your heel, boy, on your heel; keep your toes free, don’t press.” But in my excitement I couldn’t quite see where that heel of mine actually was, and on the third swing of the scythe my toes dug right into the earth. “That will soon finish the scythe, if you go on like this,” said Arkhip. “You’d better learn from your father.” A woman binder25, dark-faced and covered with dust, gave me a sneering35 look. I stepped out of the ranks with decided36 haste, still in my badge-adorned cap, from under which sweat was coming down in streams. “Go and eat cakes with your mother,” came mockingly from behind. It was Mutuzka. I knew that mower, with a skin as dark as his boots. This was his third year at Yanovka. He lived in the village, had his wits about him, was sharp with his tongue, and on occasion in the preceding year, in my hearing and for my special benefit, had spoken nasty but very apt words about his masters. His smartness and daring appealed to my imagination, but his unbridled and shameless scoffing38 made me boil with impotent hatred39. I should have liked to say something to him that would win him over to my side, or, on the contrary, to pull him up with a sharp word of command, but I did not know what to say.

As I returned home from the field I saw a barefooted woman at our door-step. She was sitting on the ground, leaning against the wall, having apparently40 not courage enough to sit on the stone step. She was the mother of a half-witted shepherd boy, Ignatka, and she had walked seven versts to our house to get one rouble that was owed her. But there was no one in the house, and she could not get her rouble; so she had to wait until evening. It made my heart tighten29 to look at that figure the embodiment of poverty and submission41.

It was no better next year; in fact, it was worse. I was returning home after a game of croquet when I met my father in the courtyard. He had just arrived from the fields, all cov ered with dust, worn out and in a bad humor. A peasant, a piebald little man, was stumping42 behind him on bare, black-heeled feet. “For the Lord’s sake, please let me have my cow,” he kept saying, swearing that he would do everything to keep it away from the fields. Father answered: “Your cow may eat only ten kopecks’ worth of grain, but it will do ten roubles’ worth of damage.” The peasant kept on beseeching43, and in his pleas one could feel his hatred. The scene stirred me to my very marrow44. The genial45 mood I had carried away from the croquet court with its fringe of pear-trees, where I had routed my sisters with flying colors, instantly gave way to a feeling of intense despair. I slipped past my father into my bedroom, and falling flat on the bed, gave myself up to tears, despite my status of a boy of the second grade. Father walked through the hall into the dining-room, with the little peasant pattering behind him up to the door-step. I could hear their voices. Then the peasant left. Mother came from the mill I could recognize her voice at once; the sound of plates being prepared for dinner came through, and I heard Mother calling me.

But I did not answer, and went on weeping. Tears were beginning to yield a sense of blissful pleasure. Then the door opened, and Mother bent46 over me.

“What’s the matter, Lyovochka?”

I made no answer. Mother and Father whispered something to one another.

“Are you upset about that peasant? But we gave him back his cow, and we did not fine him.”

“I am not upset about that at all,” I answered from under the pillow, painfully ashamed of the cause of my tears.

“And we didn’t fine him,” Mother said again, with emphasis.

It was Father who had guessed the cause of my sorrow and told Mother. Father noticed much in passing, with one quick glance.

One day when Father was away, a police sergeant47, a rude, greedy, and arrogant48 creature, came down and demanded the workers’ passports. He found two overdue49. Immediately he called their owners from the field and declared them under arrest, for conveyance50 to their homes as prisoners. One of them was an old man whose brown neck was shrivelled into deep folds; the other was his young nephew. They dropped to their parched51 knees on the earthen floor of the hall, first the old man, then the younger one, and bowed their heads to the ground. They kept saying: “Do be merciful don’t ruin us, sir!” The fat and sweating sergeant played with his sword, drank cold milk that had been brought to him from the cellar, and answered: “I give mercy only on feast-days, and this is a week day.” I felt as if I were sitting on fire, and in a broken voice let fall some words of protest. “You’d better mind your own business, young man,” the sergeant remarked with stern deliberation, while my elder sister waved her finger at me warningly. The sergeant left with the two laborers52.

During my vacation I attended to the bookkeeping, that is, I took turn about with my elder brother and sister, entering in the books the names of laborers employed, the terms of employment, and payments made, whether in kind or in cash. I often assisted my father when wages were paid out, and on those occasions there were sudden, brief flashes of temper between us, which remained suppressed only because of the presence of the laborers. There was never any cheating in the making up of the accounts, but the terms of employment were always interpreted harshly. The laborers, particularly the older ones, sensed that the boy was on their side, and this annoyed Father.

After our clashes, I would go out with a book and would stay away even through dinner. On one such occasion, I was caught in a storm in the fields. There was a continuous cracking of thunder, the steppe rain was gurgling in rivulets53, and lightning kept flashing from all sides as if trying to get at me. I went on pacing up and down, all soaked through, in shoes that yelped54 like dogs, and in a cap that looked like a waterspout. When I returned home I was greeted with side long glances and silence. Sister gave me a change of dry clothes and something to eat.

Returning to town after the vacations, I was usually accompanied by my father. As a rule we did not take a porter but carried our luggage ourselves. Father carried the heavier bags, and by his back and distended55 arms I could see that he was straining himself. I felt sorry for him and tried to carry as much as I could. But when we happened to have with us a heavy box full of gifts from home for the relatives in Odessa, we hired a porter. Father was stingy with his tips, the porter was dissatisfied, and shook his head angrily. I always felt very pained about this. When I travelled alone and had to resort to porters, I spent my pocket-money in no time, looking anxiously into the porter’s eyes, and always afraid to give too little. This was a reaction against the closeness at home, and it has persisted throughout my life.

In the country as well as in the town, I lived in a petty-bourgeois environment where the principal effort was directed toward acquisition. In this respect, I cut myself off both from the country of my early childhood and from the town of my youth. The instinct of acquisition, the petty-bourgeois outlook and habits of life from these I sailed away with a mighty56 push, and I did so never to return.

In the spheres of religion and nationality, there was no opposition57 between the country and the town; on the contrary, they complemented58 one another in various respects. In my father’s family there was no strict observance of religion. At first, appearances were kept up through sheer inertia59: on holy days my parents journeyed to the synagogue in the colony; Mother abstained60 from sewing on Saturdays, at least within the sight of others. But all this ceremonial observance of religion lessened61 as years went on as the children grew up and the prosperity of the family increased. Father did not believe in God from his youth, and in later years spoke37 openly about it in front of Mother and the children. Mother preferred to avoid the subject, but when occasion required would raise her eyes in prayer.

When I was about seven or eight years old, belief in God was still regarded in the family as something officially recognized. On one occasion a visiting guest before whom my parents, as was their wont62, were boasting about their son, making me show my sketches63 and recite poetry, asked me the question:

“What do you know of God?”

“God is a sort of man,” I answered without hesitation64.

But the guest shook his head: “No, God is not a man.”

“What is God?” I asked him in my turn, for besides man I knew only animals and plants. The guest, my father, and my mother exchanged glances with an embarrassed smile, as always happens among grown-ups when children begin to shake the most firmly established conventions.

“God is spirit,” said the guest. Now it was I who looked with a smile of confusion at my seniors, trying to read in their faces whether they were serious or joking. But no, it was not a joke. I bowed my head before their knowledge. Soon I got used to the idea that God was spirit. As became a little savage65, I connected God with my own “spirit,” calling it “soul,” and already knowing that “soul,” that is, “breath,” ends when death comes. 1 I did not yet know, however, that this doctrine66 bore the name of “animism.”

On my first vacation at home, when I was getting ready to go to sleep on the sofa in the dining-room, I got into a discussion about God with the student Z., who was a visiting guest at Yanovka and slept on the divan67. At that time I was not quite sure whether God did exist or not, and did not worry much about it, though I did not mind finding a definite answer.

“Where does the soul go after death?” I asked Z., bending over the pillow.

“Where does it go when a man is asleep?” came the answer.

“Well, it is then still . . . ” I argued, trying to keep awake.

“And where does the soul of the horse go when he drops dead?” Z. persisted in his attack.

This answer satisfied me completely, and I fell into a contented68 sleep.

In the Schpentzer family, religion was not observed at all, not counting the old aunt, who did not matter. My father, however, wanted me to know the Bible in the original, this being one of the marks of his parental69 vanity, and therefore I took private lessons in the Bible from a very learned old man in Odessa. My studies lasted only a few months and did little to confirm me in the ancestral faith. A suggestion of a double meaning in the words of my teacher, concerning some text in the Bible which we were studying, prompted me to ask a question which I worded very cautiously and diplomatically: “If we accept, as some do, that God does not exist, how did the world come to be?”

“Hm,” muttered the teacher, “but you can turn this question against him as well.” In this ingenious way did the old man express himself. I realized that the instructor70 in religion did not believe in God, and this set my mind completely at rest.

The racial and religious composition of my realschule was very heterogeneous71. Religion was taught respectively by a Russian orthodox priest, a Protestant parson, a Catholic priest, and a Jewish instructor. The Russian priest, a nephew of the archbishop, with the reputation of being a favorite with ladies, was a young and strikingly good-looking man, resembling the portraits of Christ — only of the drawing-room type; he had gold spectacles and abundant golden hair, and was, in brief, impossibly handsome. Before the lesson in religion was to begin, boys of different persuasions72 would divide into separate groups, and those not of the orthodox Russian faith would leave the classroom, sometimes under the very nose of the Russian priest. On such occasions he put on a special expression, in which contempt was only slightly softened73 by true Christian74 forbearance, as he watched the boys walk out.

“Where are you going?” he would ask some boy.

“We are Catholics,” came the answer.

“Oh, Catholics!” he repeated, nodding his head, “I see, I see . . . And you?”

“We are Jews.”

“Oh, Jews, I see, Jews! Just so, just so!”

The Catholic priest came like a black shadow, always appearing right against the wall and disappearing so inconspicuously that throughout all my years there I could never get a look at his shaven face. A good-natured man by the name of Ziegelman instructed the Jewish boys in the Bible and the history of the Jewish people. These lessons, conducted in Russian, were never taken seriously by the boys.

In my mental equipment, nationality never occupied an in dependent place, as it was felt but little in everyday life. It is true that after the laws of 1881, which restricted the rights of Jews in Russia, my father was unable to buy more land, as he was so anxious to do, but could only lease it under cover. This, however, scarcely affected76 my own position. As son of a prosperous landowner, I belonged to the privileged class rather than to the oppressed. The language in my family and household was Russian-Ukrainian. True enough, the number of Jewish boys allowed to join the schools was limited to a fixed77 percentage, on account of which I lost one year. But in the school I was always at the top of the grade and was not personally affected by the restrictions78.

In my school there was no open baiting of nationalities. To some extent the variety of national elements, not only among the boys but among the masters as well, acted as an important check on such policies. One could sense, however, the existence of a suppressed chauvinism which now and again broke through to the surface. The teacher of history, Lyubimov, showed marked partisanship79 when questioning a Polish boy about the Catholic persecution80 of orthodox Russians in White Russia and Lithuania. Mizkevic, a lanky81, dark-skinned boy, turned green and stood with his teeth set, without uttering a word. “Well, why don’t you speak?” Lyubimov encouraged him, with an expression of sadistic82 pleasure. One of the boys burst out: “Mizkevic is a Pole and a Catholic.” Feigning83 surprise, Lyubimov drawled: “Is that so? We don’t differentiate84 between nationalities here.”

It hurt me quite as much to see the concealed85 cad in Lyubimov’s attitude toward Poles, as to see the spiteful captiousness86 of Burnande with Germans, or the Russian priest’s nodding of his head at the sight of Jews. This national inequality probably was one of the underlying88 causes of my dissatisfaction with the existing order, but it was lost among all the other phases of social injustice89. It never played a leading part not even a recognized one in the lists of my grievances90.

The feeling of the supremacy91 of general over particular, of law over fact, of theory over personal experience, took root in my mind at an early age and gained increasing strength as the years advanced. It was the town that played the major r?le in shaping this feeling, a feeling which later became the basis for a philosophic92 outlook on life. When I heard boys who were studying physics and natural history repeat the superstitious93 notions about “unlucky” Monday, or about meeting a priest crossing the road, I was utterly94 indignant. I felt that my intelligence had been insulted, and I was on the verge95 of doing any mad thing to make them abandon their shameless superstitions96.

While the Yanovka people were spending many weary hours trying to measure the area of a field which had the shape of a trapezoid, I would apply Euclid and get my answer in a couple of minutes. But my computation did not tally97 with the one obtained by “practical” methods, and they refused to believe it. I would bring out my geometry text-book and swear in the name of science; I would get all excited and use harsh words and all to no purpose. People refused to see the light of reason, and this drove me to despair.

I engaged in a frantic98 argument with our village mechanic, Ivan Vasilyevich, who persisted in his belief that he could build a perpetual-motion machine.

The law of the conservation of energy seemed to him merely a fanciful idea which had nothing to do with his problem. “That is all book, and this is practice,” he would say. My mind refused to understand or reconcile itself to the fact that men could reject incontrovertible truths in order to accept errors and absurd fancies.

Later, the feeling of the supremacy of the general over the particular became an integral part of my literary and political work. The dull empiricism, the unashamed, cringing99 worship of the fact which is so often only imaginary, and falsely interpreted at that, were odious100 to me. Beyond the facts, I looked for laws. Naturally, this led me more than once into hasty and incorrect generalizations101, especially in my younger years when my knowledge, book-acquired, and my experience in life were still inadequate102. But in every sphere, barring none, I felt that I could move and act only when I held in my hand the thread of the general. The social-revolutionary radicalism103 which has become the permanent pivot104 for my whole inner life grew out of this intellectual enmity toward the striving for petty ends, toward out-and-out pragmatism, and toward all that is ideologically105 without form and theoretically ungeneralized.

I will try to look back, in retrospect106, at myself. The boy no doubt was ambitious, quick-tempered, and probably a hard person to get along with. I do not think that he had a feeling of superiority over his schoolmates when he entered the school.

Of course in the country they showed him off proudly to the guests; but then there was no one else to compare him with, and the town boys who came to Yanovka always had the superior advantage of being “gymnasists”; they were older, as well, so that they could be seen only from below. The school, however, is a place where rivalry107 is bitter. From the moment that he found himself at the top of his grade, and quite a distance be yond the boy next behind him, the little visitor from Yanovka felt that he could do better than the others. The boys who became his friends acknowledged his leadership. This could not fail to have some effect on his character. The masters also approved of him, and some, like Krizhanovsky, even singled him out for special attention. On the whole, however, the masters treated him well but without any special interest. The boys were divided: there were good friends among them, there were also enemies.

The boy was not lacking in self-criticism. In this he was inclined to be a little too captious87. He was dissatisfied with his intellectual equipment and with some of his peculiarities108 of character. With time this became even more aggravated109. Fiercely, he would catch himself in the act of telling a lie; or he would taunt110 himself because he had not read all the books that the others mentioned so casually111. It is obvious that this was very close to vanity. The thought that he must become better and more intelligent than the rest and acquire a wide knowledge of books, weighed constantly on his mind. He thought about the purpose of Man, and of his own purpose.

One evening, Moissey Filippovich, passing by, stopped and asked me, with feigned112 solemnity: “What do you think of life, old man?” He often resorted to this mock rhetorical manner that was both pompous113 and ironic114. But this time, I felt as if I were touched to the quick. Yes, I was indeed thinking of life, only I did not know enough to apply this name to my boyish fears for the future. My mentor115 must have overheard my thoughts. “I seem to have touched the sore spot,” he said, changing his tone. Then he slapped me gently on the shoulder, and went to his room.

Did the Schpentzer family have any political views? Those of Moissey Filippovich were moderately liberal, in a humanitarian116 way. They were lightly touched by vague socialist117 sympathies, tinged118 with Populist and Tolstoyan ideas. Political subjects were never openly discussed, especially in my presence; probably that was because they were afraid that I might say something censurable119 at school, and get myself in trouble. And when casual reference to what was going on or had taken place within the revolutionary movement was made in the grown-ups’ conversation, such as, for example, “This was in the year of the assassination120 of Czar Alexander II,” it had the ring of a past as far removed as if they had said, “This was in the year Columbus discovered America.” The people who surrounded me were outside of politics.

During my school years I held no political views, nor for that matter had I any desire to acquire them. At the same time my subconscious strivings were tinged by a spirit of opposition. I had an intense hatred of the existing order, of injustice, of tyranny. Whence did it come? It came from the conditions existing during the reign121 of Alexander III; the high-handedness of the police; the exploitation practised by landlords; the grafting122 by officials; the nationalistic restrictions; the cases of injustice at school and in the street; the close contact with children, servants and laborers in the country; the conversations in the workshop; the humane123 spirit in the Schpentzer family; the reading of Nekrassov’s poems and of all kinds of other books, and, in general, the entire social atmosphere of the time. This oppositional124 mood was revealed to me cuttingly in my contact with two classmates, Rodzevich and Kologrivov.

Vladimir Rodzevich was the son of a colonel, and was for a time the second highest in our grade. He persuaded his parents to allow him to invite me to their house on a Sunday. I was received with a certain dryness, but courteously125. The colonel and his wife spoke to me very little and as if they were scrutinizing126 me. During the three or four hours which I spent with the family I stumbled several times upon something that was strange and disconcerting to me, and even inimical; it happened when the conversation casually touched on the subject of religion and the authorities. There was a tone of conservative piety127 about that house that I felt like a blow on the chest. Vladimir’s parents did not let him visit me in my home, and the link between us was broken. After the first revolution in Odessa, the name of Rodzevich, a member of the Black-Hundred, probably one of the members of this family, was fairly well known.

The case of Kologrivov was even more poignant128. He entered the school in the second grade, after Christmas, and was conspicuous75 among the boys as a tall and awkward stranger. He was gifted with incredible industry; he learned things by heart, anything and everything, whenever he could. By the end of the first month his mind was completely groggy129 from incessant130 memorizing. When he was called on by the geography teacher to recite the map lesson, without even waiting for the question he started right in: “Jesus Christ left his command to the world . . . ” It is necessary only to mention that the following hour was to be a lesson in religion.

In conversation with this Kologrivov, who treated me, as the first in the grade, not without respect, I made some critical remarks about the principal and somebody else. “How can you speak of the principal in this way?” asked Kologrivov, sincerely indignant. “And why not?” I answered, with a surprise that was even more sincere. “But he is our chief. If the chief orders you to walk on your head, it is your duty to do as you are told, and not criticise131 him.” He said it in just that way. I was astonished by this expression of a formula. It did not occur to me then that the boy was obviously repeating what he must have heard in his feudal132 home. And although I had no views of my own, I felt that it would be as impossible for me to accept certain views as to eat wormy food.

Along with the suppressed hostility133 to the political order in Russia, I began to create, in my imagination, an idealized picture of the foreign world — of Western Europe and America. From scattered134 remarks and descriptions, I began to visualize135 a culture which was high in itself and included everybody with out exception. Later this became part and parcel of my conception of ideal democracy. Rationalism implied that if any thing was accepted as theory, it was of course carried out in practice. For this reason it seemed incredible that people in Europe could have superstitions, that the church could exercise a great influence there, that in America the whites could persecute136 the negroes. This idealized picture of the Western world, imperceptibly absorbed from my environment of liberal smug citizenship137, persisted later on when I was already formulating138 revolutionary views. I should probably have been greatly surprised in those years if I had heard if it had been possible to hear it that the German Republic which is crowned with a Social-Democratic government admits monarchists within its borders but refuses the right of asylum139 to revolutionaries. Fortunately, since that time many things have ceased to surprise me. Life has beaten rationalism out of me and has taught me the workings of dialectics. Even Hermann Müller can no longer surprise me.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 paramount fL9xz     
a.最重要的,最高权力的
参考例句:
  • My paramount object is to save the Union and destroy slavery.我的最高目标是拯救美国,摧毁奴隶制度。
  • Nitrogen is of paramount importance to life on earth.氮对地球上的生命至关重要。
2 scythe GDez1     
n. 长柄的大镰刀,战车镰; v. 以大镰刀割
参考例句:
  • He's cutting grass with a scythe.他正在用一把大镰刀割草。
  • Two men were attempting to scythe the long grass.两个人正试图割掉疯长的草。
3 subconscious Oqryw     
n./adj.潜意识(的),下意识(的)
参考例句:
  • Nail biting is often a subconscious reaction to tension.咬指甲通常是紧张时的下意识反映。
  • My answer seemed to come from the subconscious.我的回答似乎出自下意识。
4 decadence taLyZ     
n.衰落,颓废
参考例句:
  • The decadence of morals is bad for a nation.道德的堕落对国家是不利的。
  • His article has the power to turn decadence into legend.他的文章具有化破朽为神奇的力量。
5 gentry Ygqxe     
n.绅士阶级,上层阶级
参考例句:
  • Landed income was the true measure of the gentry.来自土地的收入是衡量是否士绅阶层的真正标准。
  • Better be the head of the yeomanry than the tail of the gentry.宁做自由民之首,不居贵族之末。
6 aggrandizement 392cb35e985d4db27e215635fe7f7c1c     
n.增大,强化,扩大
参考例句:
  • Her sole aim is personal aggrandizement. 她唯一的目的就是扩大个人权势。
  • His sole aim is personal aggrandizement. 他唯一的目标就是要扩充个人的权势。 来自辞典例句
7 intensified 4b3b31dab91d010ec3f02bff8b189d1a     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
8 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
9 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
10 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
11 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
12 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
13 tenant 0pbwd     
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用
参考例句:
  • The tenant was dispossessed for not paying his rent.那名房客因未付房租而被赶走。
  • The tenant is responsible for all repairs to the building.租户负责对房屋的所有修理。
14 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
15 counterfeits 617c71c9e347e377e2a63606fdefec84     
v.仿制,造假( counterfeit的第三人称单数 )
参考例句:
  • Objects and people looked like counterfeits of themselves. 各种人和事好象都给自己披上了伪装。 来自辞典例句
  • We have seen many counterfeits, but we are born believers in great men. 我们见过许多骗子,但是我们天生信赖伟人。 来自辞典例句
16 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
17 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
18 laundered 95074eccc0837ff352682b72828e8414     
v.洗(衣服等),洗烫(衣服等)( launder的过去式和过去分词 );洗(黑钱)(把非法收入改头换面,变为貌似合法的收入)
参考例句:
  • Send these sheets to be laundered. 把这些床单送去洗熨。 来自辞典例句
  • The air seems freshly laundered. Sydney thinks of good drying weather. 空气似乎被清洗过,让悉妮想起晴朗干爽适合晒衣服的好天气。 来自互联网
19 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
20 buckle zsRzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
21 mower Bn9zgq     
n.割草机
参考例句:
  • We need a lawn mower to cut the grass.我们需要一台草坪修剪机来割草。
  • Your big lawn mower is just the job for the high grass.割高草时正需要你的大割草机。
22 mow c6SzC     
v.割(草、麦等),扫射,皱眉;n.草堆,谷物堆
参考例句:
  • He hired a man to mow the lawn.他雇人割草。
  • We shall have to mow down the tall grass in the big field.我们得把大田里的高草割掉。
23 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
24 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
25 binder atUzh     
n.包扎物,包扎工具;[法]临时契约;粘合剂;装订工
参考例句:
  • The cloth flower snaps on with a special binder.这布花是用一种特殊的粘合剂固定住的。
  • Purified water was used as liquid binder.纯净水作为液体粘合剂。
26 binders ea281fd4bae7a62981c99eabfa616c4c     
n.(司机行话)刹车器;(书籍的)装订机( binder的名词复数 );(购买不动产时包括预付订金在内的)保证书;割捆机;活页封面
参考例句:
  • Propellant binders based on these materials have excellent mechanical properties and good performance. 用这些材料制成的推进粘结剂的工作性能很好,而机械性能则更为突出。 来自辞典例句
  • The and inferior binders fabrication process has become much more important. 黏合剂制作工艺优劣显得更加重要。 来自互联网
27 scythes e06a16fe7c0c267adff5744def4ffcfa     
n.(长柄)大镰刀( scythe的名词复数 )v.(长柄)大镰刀( scythe的第三人称单数 )
参考例句:
  • Scythes swished to and fro. 长柄大镰刀嗖嗖地来回挥动。 来自辞典例句
  • I'll tell you what: go to the forge now and get some more scythes. 我告诉你怎么做:你现在就去铁匠店多买几把镰刀回来。 来自互联网
28 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
29 tighten 9oYwI     
v.(使)变紧;(使)绷紧
参考例句:
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
30 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
31 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
32 novice 1H4x1     
adj.新手的,生手的
参考例句:
  • As a novice writer,this is something I'm interested in.作为初涉写作的人,我对此很感兴趣。
  • She realized that she was a novice.她知道自己初出茅庐。
33 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
34 wield efhyv     
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等)
参考例句:
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
  • People may wield the power in a democracy.在民主国家里,人民可以行使权力。
35 sneering 929a634cff0de62dfd69331a8e4dcf37     
嘲笑的,轻蔑的
参考例句:
  • "What are you sneering at?" “你冷笑什么?” 来自子夜部分
  • The old sorceress slunk in with a sneering smile. 老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑。
36 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
37 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
38 scoffing scoffing     
n. 嘲笑, 笑柄, 愚弄 v. 嘲笑, 嘲弄, 愚弄, 狼吞虎咽
参考例句:
  • They were sitting around the table scoffing. 他们围坐在桌子旁狼吞虎咽地吃着。
  • He the lid and showed the wonderful the scoffing visitors. 他打开盖子给嘲笑他们的老人看这些丰富的收获。
39 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
40 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
41 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
42 stumping d2271b7b899995e88f7cb8a3a0704172     
僵直地行走,跺步行走( stump的现在分词 ); 把(某人)难住; 使为难; (选举前)在某一地区作政治性巡回演说
参考例句:
  • She's tired of stumping up for school fees, books and uniform. 她讨厌为学费、课本和校服掏腰包。
  • But Democrats and Republicans are still dumping stumping for the young. 但是民主党和共和党依然向年轻人发表演说以争取他们的支持。
43 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
44 marrow M2myE     
n.骨髓;精华;活力
参考例句:
  • It was so cold that he felt frozen to the marrow. 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。
  • He was tired to the marrow of his bones.他真是累得筋疲力尽了。
45 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
46 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
47 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
48 arrogant Jvwz5     
adj.傲慢的,自大的
参考例句:
  • You've got to get rid of your arrogant ways.你这骄傲劲儿得好好改改。
  • People are waking up that he is arrogant.人们开始认识到他很傲慢。
49 overdue MJYxY     
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
参考例句:
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
50 conveyance OoDzv     
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具
参考例句:
  • Bicycles have become the most popular conveyance for Chinese people.自行车已成为中国人最流行的代步工具。
  • Its another,older,usage is a synonym for conveyance.它的另一个更古老的习惯用法是作为财产转让的同义词使用。
51 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
52 laborers c8c6422086151d6c0ae2a95777108e3c     
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工
参考例句:
  • Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes. 工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Wage-labour rests exclusively on competition between the laborers. 雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
53 rivulets 1eb2174ca2fcfaaac7856549ef7f3c58     
n.小河,小溪( rivulet的名词复数 )
参考例句:
  • Rivulets of water ran in through the leaks. 小股的水流通过漏洞流进来。 来自《简明英汉词典》
  • Rivulets of sweat streamed down his cheeks. 津津汗水顺着他的两颊流下。 来自辞典例句
54 yelped 66cb778134d73b13ec6957fdf1b24074     
v.发出短而尖的叫声( yelp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He yelped in pain when the horse stepped on his foot. 马踩了他的脚痛得他喊叫起来。 来自《现代英汉综合大词典》
  • A hound yelped briefly as a whip cracked. 鞭子一响,猎狗发出一阵嗥叫。 来自《简明英汉词典》
55 distended 86751ec15efd4512b97d34ce479b1fa7     
v.(使)膨胀,肿胀( distend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
  • The balloon was distended. 气球已膨胀。 来自《现代英汉综合大词典》
56 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
57 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
58 complemented ef190f44a2dd6967f0c5c8104e74e707     
有补助物的,有余格的
参考例句:
  • The excellent menu is complemented by a good wine list. 佳肴佐以美酒,可称完美无缺。
  • In vitro analysis must be complemented by studies of the virus replication cycle in plants. 体外的分析必须辅之以植物体内病毒复制周期的研究。
59 inertia sbGzg     
adj.惰性,惯性,懒惰,迟钝
参考例句:
  • We had a feeling of inertia in the afternoon.下午我们感觉很懒。
  • Inertia carried the plane onto the ground.飞机靠惯性着陆。
60 abstained d7e1885f31dd3d021db4219aad4071f1     
v.戒(尤指酒),戒除( abstain的过去式和过去分词 );弃权(不投票)
参考例句:
  • Ten people voted in favour, five against and two abstained. 十人投票赞成,五人反对,两人弃权。
  • They collectively abstained (from voting) in the elections for local councilors. 他们在地方议会议员选举中集体弃权。 来自《简明英汉词典》
61 lessened 6351a909991322c8a53dc9baa69dda6f     
减少的,减弱的
参考例句:
  • Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat. 演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量。
  • The flight to suburbia lessened the number of middle-class families living within the city. 随着迁往郊外的风行,住在城内的中产家庭减少了。
62 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
63 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
64 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
65 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
66 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
67 divan L8Byv     
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集
参考例句:
  • Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着。
  • She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.她看见莫法正垂头丧气地坐在一张不宽的坐床上。
68 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
69 parental FL2xv     
adj.父母的;父的;母的
参考例句:
  • He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
  • Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
70 instructor D6GxY     
n.指导者,教员,教练
参考例句:
  • The college jumped him from instructor to full professor.大学突然把他从讲师提升为正教授。
  • The skiing instructor was a tall,sunburnt man.滑雪教练是一个高高个子晒得黑黑的男子。
71 heterogeneous rdixF     
adj.庞杂的;异类的
参考例句:
  • There is a heterogeneous mass of papers in the teacher's office.老师的办公室里堆满了大批不同的论文。
  • America has a very heterogeneous population.美国人口是由不同种族组成的。
72 persuasions 7acb1d2602a56439ada9ab1a54954d31     
n.劝说,说服(力)( persuasion的名词复数 );信仰
参考例句:
  • To obtain more advertisting it needed readers of all political persuasions. 为获得更多的广告,它需要迎合各种政治见解的读者。 来自辞典例句
  • She lingered, and resisted my persuasions to departure a tiresome while. 她踌躇不去,我好说歹说地劝她走,她就是不听。 来自辞典例句
73 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
74 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
75 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
76 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
77 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
78 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
79 Partisanship Partisanship     
n. 党派性, 党派偏见
参考例句:
  • Her violent partisanship was fighting Soames's battle. 她的激烈偏袒等于替索米斯卖气力。
  • There was a link of understanding between them, more important than affection or partisanship. ' 比起人间的感情,比起相同的政见,这一点都来得格外重要。 来自英汉文学
80 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
81 lanky N9vzd     
adj.瘦长的
参考例句:
  • He was six feet four,all lanky and leggy.他身高6英尺4英寸,瘦高个儿,大长腿。
  • Tom was a lanky boy with long skinny legs.汤姆是一个腿很细的瘦高个儿。
82 sadistic HDxy0     
adj.虐待狂的
参考例句:
  • There was a sadistic streak in him.他有虐待狂的倾向。
  • The prisoners rioted against mistreatment by sadistic guards.囚犯因不堪忍受狱警施虐而发动了暴乱。
83 feigning 5f115da619efe7f7ddaca64893f7a47c     
假装,伪装( feign的现在分词 ); 捏造(借口、理由等)
参考例句:
  • He survived the massacre by feigning death. 他装死才在大屠杀中死里逃生。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。
84 differentiate cm3yc     
vi.(between)区分;vt.区别;使不同
参考例句:
  • You can differentiate between the houses by the shape of their chimneys.你可以凭借烟囱形状的不同来区分这两幢房子。
  • He never learned to differentiate between good and evil.他从未学会分辨善恶。
85 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
86 captiousness e5b88170f4015907f4ef2c6284d1c1b2     
吹毛求疵的
参考例句:
87 captious wTjy2     
adj.难讨好的,吹毛求疵的
参考例句:
  • There is no captious client but faulty product and service.没有挑剔的客户,只有不完善的产品和服务。
  • His criticisms were always captious and frivolous,never offering constructive suggestions.他的评论一向轻率并爱吹毛求疵,从不提出有建设性的建议。
88 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
89 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
90 grievances 3c61e53d74bee3976a6674a59acef792     
n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚
参考例句:
  • The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
91 supremacy 3Hzzd     
n.至上;至高权力
参考例句:
  • No one could challenge her supremacy in gymnastics.她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
  • Theoretically,she holds supremacy as the head of the state.从理论上说,她作为国家的最高元首拥有至高无上的权力。
92 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
93 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
94 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
95 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
96 superstitions bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f     
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
参考例句:
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
97 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
98 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
99 cringing Pvbz1O     
adj.谄媚,奉承
参考例句:
  • He had a cringing manner but a very harsh voice.他有卑屈谄媚的神情,但是声音却十分粗沙。
  • She stepped towards him with a movement that was horribly cringing.她冲他走了一步,做出一个低三下四,令人作呕的动作。
100 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
101 generalizations 6a32b82d344d5f1487aee703a39bb639     
一般化( generalization的名词复数 ); 普通化; 归纳; 概论
参考例句:
  • But Pearlson cautions that the findings are simply generalizations. 但是波尔森提醒人们,这些发现是简单的综合资料。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 大脑与疾病
  • They were of great service in correcting my jejune generalizations. 他们纠正了我不成熟的泛泛之论,帮了我大忙。
102 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
103 radicalism MAUzu     
n. 急进主义, 根本的改革主义
参考例句:
  • His radicalism and refusal to compromise isolated him. 他的激进主义与拒绝妥协使他受到孤立。
  • Education produced intellectual ferment and the temptations of radicalism. 教育带来知识界的骚动,促使激进主义具有了吸引力。
104 pivot E2rz6     
v.在枢轴上转动;装枢轴,枢轴;adj.枢轴的
参考例句:
  • She is the central pivot of creation and represents the feminine aspect in all things.她是创造的中心枢轴,表现出万物的女性面貌。
  • If a spring is present,the hand wheel will pivot on the spring.如果有弹簧,手轮的枢轴会装在弹簧上。
105 ideologically 349bb0b6ec9b7a33bdbe738c47039eae     
adv. 意识形态上地,思想上地
参考例句:
  • Ideologically, they have many differences. 在思想意识上,他们之间有许多不同之处。
  • He has slipped back ideologically. 他思想退步了。
106 retrospect xDeys     
n.回顾,追溯;v.回顾,回想,追溯
参考例句:
  • One's school life seems happier in retrospect than in reality.学校生活回忆起来显得比实际上要快乐。
  • In retrospect,it's easy to see why we were wrong.回顾过去就很容易明白我们的错处了。
107 rivalry tXExd     
n.竞争,竞赛,对抗
参考例句:
  • The quarrel originated in rivalry between the two families.这次争吵是两家不和引起的。
  • He had a lot of rivalry with his brothers and sisters.他和兄弟姐妹间经常较劲。
108 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
109 aggravated d0aec1b8bb810b0e260cb2aa0ff9c2ed     
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火
参考例句:
  • If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
  • Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
110 taunt nIJzj     
n.辱骂,嘲弄;v.嘲弄
参考例句:
  • He became a taunt to his neighbours.他成了邻居们嘲讽的对象。
  • Why do the other children taunt him with having red hair?为什么别的小孩子讥笑他有红头发?
111 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
112 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
113 pompous 416zv     
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities.他有点自大,自视甚高。
  • He is a good man underneath his pompous appearance. 他的外表虽傲慢,其实是个好人。
114 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
115 mentor s78z0     
n.指导者,良师益友;v.指导
参考例句:
  • He fed on the great ideas of his mentor.他以他导师的伟大思想为支撑。
  • He had mentored scores of younger doctors.他指导过许多更年轻的医生。
116 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
117 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
118 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
119 censurable 9b0dc6f7b5371a8de2b664611602d8a5     
adj.可非难的,该责备的
参考例句:
120 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
121 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
122 grafting 2e437ebeb7970afb284b2a656330c5a5     
嫁接法,移植法
参考例句:
  • Even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。
  • Burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same body. 烧伤常常可以用移植身体其它部位的皮肤来治愈。
123 humane Uymy0     
adj.人道的,富有同情心的
参考例句:
  • Is it humane to kill animals for food?宰杀牲畜来吃合乎人道吗?
  • Their aim is for a more just and humane society.他们的目标是建立一个更加公正、博爱的社会。
124 oppositional cdcf923acc34a1ba5ec48ee0407e1fb6     
反对的,对抗的
参考例句:
  • I wish to forcefully grasp fragile and entirely oppositional poles, allowing them to coexist. 我想要强押起脆弱的、完全相斥的两端,让他们共存。
  • Robot Soccer game is an international and high-tech oppositional activity that develops rapidly in recent years. 机器人足球比赛是近年来在国际上迅速开展起来的高技术对抗活动。
125 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
126 scrutinizing fa5efd6c6f21a204fe4a260c9977c6ad     
v.仔细检查,详审( scrutinize的现在分词 )
参考例句:
  • His grandfather's stern eyes were scrutinizing him, and Chueh-hui felt his face reddening. 祖父的严厉的眼光射在他的脸上。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • The machine hushed, extraction and injection nozzles poised, scrutinizing its targets. 机器“嘘”地一声静了下来,输入输出管道各就各位,检查着它的目标。 来自互联网
127 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
128 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
129 groggy YeMzB     
adj.体弱的;不稳的
参考例句:
  • The attack of flu left her feeling very groggy.她患流感后非常虚弱。
  • She was groggy from surgery.她手术后的的情况依然很不稳定。
130 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
131 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
132 feudal cg1zq     
adj.封建的,封地的,领地的
参考例句:
  • Feudal rulers ruled over the country several thousand years.封建统治者统治这个国家几千年。
  • The feudal system lasted for two thousand years in China.封建制度在中国延续了两千年之久。
133 hostility hdyzQ     
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
参考例句:
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
134 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
135 visualize yeJzsZ     
vt.使看得见,使具体化,想象,设想
参考例句:
  • I remember meeting the man before but I can't visualize him.我记得以前见过那个人,但他的样子我想不起来了。
  • She couldn't visualize flying through space.她无法想像在太空中飞行的景象。
136 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
137 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
138 formulating 40080ab94db46e5c26ccf0e5aa91868a     
v.构想出( formulate的现在分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • At present, the Chinese government is formulating nationwide regulations on the control of such chemicals. 目前,中国政府正在制定全国性的易制毒化学品管理条例。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • Because of this, the U.S. has taken further steps in formulating the \"Magellan\" programme. 为此,美国又进一步制定了“麦哲伦”计划。 来自百科语句
139 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533