小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » My Life » Chapter 44 The Deportation
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 44 The Deportation
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In October, a rigorous change in our situation took place. Communication with our personal and political friends, even with our relatives in Moscow, ceased abruptly1; letters and telegrams no longer reached us. The Moscow telegraph office, as we learned through special channels, accumulated several hundred telegrams for me, especially telegrams on the anniversary of the October Revolution. The ring around us was closing in tighter and tighter.

During 1928, the opposition2, in spite of the unbridled persecution3, obviously was growing, especially in the large industrial plants. This was responsible for the increase of reprisals4, including even the complete suppression of correspondence among the exiles themselves. We expected other measures of the same sort to follow, and we were not mistaken.

On December 16, a special representative of the GPU, coming from Moscow, in the name of that institution handed me an ultimatum5: I must stop directing the opposition; if I did not, measures would be taken “to isolate6 me from political life.” The question of deporting7 me abroad, however, was not raised then; the measures under consideration, as far as I understood, were simply of a domestic character. I replied to this ultimatum with a letter addressed to the Central Committee of the party and the presidium of the Communist International. I think it necessary to quote the main points of this letter here:

Today, December i6, the representative of the collegium of the GPU, Volynsky, acting9 in the name of the collegium, delivered the following verbal ultimatum to me:

“The work of your political sympathizers throughout the country” (almost word for word) “has lately assumed a definitely counter revolutionary character; the conditions in which you are placed at Alma-Ata give you full opportunity to direct this work; in view of this, the collegium of the GPU has decided10 to demand from you a categorical promise to discontinue your activity; failing this, the collegium will be obliged to alter the conditions of your existence to the extent of completely isolating11 you from political life. In this connection, the question of changing your place of residence will arise.”

I informed the representative of the GPU that I can only give him a written reply provided I receive from him a written statement of the GPU’s ultimatum. My refusal to give any oral reply was based on my belief, derived12 from all my past experience, that my words would again be viciously distorted to mislead the working masses of the USSR and of the rest of the world.

But regardless of further action by the collegium of the GPU— which in this case is playing no independent r?le but is only mechanically executing the old decision, long familiar to me, of Stalin’s narrow faction13 — I think it necessary to bring the following to the notice of the Central Committee of the All-union Communist Party and of the Executive Committee of the Communist International:

The demand that I abstain14 from political activity is a demand that I renounce15 the struggle for the interests of the international pr?letariat, a struggle which I have been waging continually for thirty-two years, throughout all of my conscious life. The attempt to represent this activity as “counter-revolutionary” comes from those whom I charge, before the international pr?letariat, with violating the fundamental principles of the teachings of Marx and Lenin, with infringing16 on the historical interests of the world revolution, with renouncing17 the traditions and precepts18 of October, and with unconsciously, but all the more menacingly, preparing the Thermidor.

To abstain from political activity would be tantamount to ending the struggle against the blindness of the present direction of the Communist Party, which adds to the objective difficulties of the constructive19 Socialist20 work an ever-increasing number of political difficulties caused by its opportunist inability to conduct the pr?letarian policy on a large, historical scale.

It would be tantamount to renouncing the struggle against a strangling party régime that reflects the growing pressure of the enemy classes on the pr?letarian vanguard; it would be tantamount to passively acquiescing21 in that economic policy of opportunism which is undermining and shaking the foundations of the dictatorship of the pr?letariat, retarding22 the latter’s material and cultural progress, and at the same time dealing23 severe blows at the union of the workers and the toiling24 peasants — the foundation of the Soviet25 power.

The Lenin wing of the party has been under a hail of blows ever since 1923, that is, ever since the unexampled collapse26 of the German Revolution. The increasing force of these blows keeps pace with the further defeats of the international and Soviet pr?letariat as a con8 sequence of opportunist leadership.

Theoretical reasoning and political experience attest27 that a period of historical recoil28 or reaction can follow not only a bourgeois29, but a pr?letarian revolution, as well. For six years, we have been living in the USSR under the conditions of a growing reaction against October, and, consequently, of a clearing of the way for the Thermidor.

The most obvious and complete expression of this reaction within the party is the savage30 persecution and routing of the Left wing in the party organization.

In its latest attempts at resistance to the out-and-out Thermidorians, the Stalin faction is living on the chips and fragments of the ideas of the opposition. Creatively, it is impotent. The struggle against the Left deprives it of stability. Its practical policy has no backbone31, being false, contradictory32 and unreliable. The noisy campaign against the danger from the Right is three-quarters sham33, and serves first of all as a screen before the masses for the war of real extermination34 against the Bolshevik-Leninists. The world bourgeoisie and the world Menshevism have equally blessed this war; these judges have long since recognized “historical rightness” as being on Stalin’s side.

But for this blind, cowardly and utterly35 inept36 policy of adaptation to bureaucracy and philistinism, the position of the working masses in the twelfth year of the dictatorship would be infinitely37 more favor able, the military defense38 much stronger and more reliable, and the Communist International would be standing39 upon a higher level, in- stead of retreating step by step before the treacherous40 and venal41 Social Democracy.

The incurable42 weakness of the reaction headed by the apparatus43, in spite of its apparent power, lies in the fact that “they know not what they do.” They are executing the orders of the enemy classes. There can be no greater historical curse on a faction, which came out of the revolution and is now undermining it.

The greatest historical strength of the opposition, in spite of its apparent weakness, lies in the fact that it keeps its fingers on the pulse of the world historical process, that it sees the dynamics44 of the class forces clearly, foresees the coming day and consciously prepares for it. To abstain from political activity would mean to abstain from getting ready for tomorrow.

The threat to change the conditions of my life and isolate me from political activity sounds as if I had not already been banished45 to a place 4,000 kilometres distant from Moscow, 250 kilometres distant from the railway, and about as far from the borders of the western desert provinces of China — a region where malignant46 malaria47, leprosy, and plague hold dominion48. It sounds as if the Stalin faction, whose direct organ is the GPU, had not already done everything it could to isolate me from political as well as from any other life. The Moscow newspapers take from ten days to a month or more to reach here. Letters come to me, with few exceptions, only after resting for one, two or three months in the files of the GPU and the secretariat of the Central Committee.

Two of my closest co-workers from the time of the civil war, Comrades Syermuks and Poznansky, who ventured of their own accord to accompany me to my place of exile, were arrested immediately on their arrival, incarcerated49 in a cellar with criminals, and then exiled to distant parts of the north country. A letter from my daughter, fatally ill, whom you expelled from the party and removed from her work, took seventy-three days to reach me from the Moscow hospital, so that my reply found her no longer living. A letter about the serious illness of my other daughter, who was also expelled from the party by you and removed from work, was delivered to me a month ago, forty-three days after leaving Moscow. Telegraph inquiries50 about my health in most cases never even reach their destination.

Thousands of irreproachable51 Bolshevik-Leninists whose services to the October Revolution and the international pr?letariat far surpass the services of those who have imprisoned52 and banished them, are in the same situation, or worse.

In planning increasingly severe reprisals against the opposition, the narrow faction of Stalin — whom Lenin in his “Will” called “rude and disloyal” at a time when those characteristics had not been revealed in even one hundredth part of their present degree — is constantly endeavoring, with the aid of the GPU, to plant upon the opposition some “connection” with the enemies of the pr?letarian dictatorship. Within their small circle, the present leaders say: “This is necessary for the masses”; sometimes, even more cynically53: “This is for the fools.” My closest co-worker, Gegórgy Vasiliyevich Butov, who had been in charge of the secretariat of the Revolutionary Military Council of the Republic during all the years of civil war, was arrested and held under intolerable conditions. From this pure and modest man, this irreproachable party worker, they tried by force to extort54 a confirmation55 of charges in the spirit of the Thermidorian fabrications, charges known in advance to be false and counterfeit56. Butov’s answer was a heroic hunger strike that lasted about 50 days; in September of this year he died in prison. Violence, beatings, torture — both physical and moral — are infficted on the best Bolshevik workers for their adherence57 to the precepts of October. Such are the general conditions which, in the words of the collegium of the GPU, “present no obstacle” at present to the political activity of the opposition in general, and to mine in particular.

The sorry threat to change these conditions for me in the direction of further isolation58 is nothing but the decision of the Stalin faction to substitute prison for exile. This decision, as I have already said above, is nothing astounding59. As early as 1924 it was formed in prospect60, and has been carried out gradually step by step, so that the oppressed and deceived party might imperceptibly grow accustomed to the Stalin methods, whose rudeness and disloyalty have now ripened61 into poisoned bureaucratic62 dishonesty.

In the Declaration submitted to the sixth congress — as if foreseeing the ultimatum presented to me today — we wrote verbatim:

“To demand from a revolutionary such a renunciation (of political activity, i.e., in the service of the party and the international revolution) would be possible only for a completely depraved officialdom. Only contemptible63 renegades would be capable of giving such a promise.”

I cannot alter anything in these words . . . To everyone, his due. You wish to continue carrying out policies inspired by class forces hostile to the pr?letariat. We know our duty and we will do it to the end.

L. TROTSKY
December 16, 1928. Alma-Ata”

After this reply, a month passed without change. Our connections with the outside world had been completely broken off, including the secret ones with Moscow. During January, we received only the Moscow newspapers. The more they wrote about the struggle against the Right, the more confidently we waited for a blow against the Left. That is the Stalin method.

The Moscow emissary of the GPU, Volynsky, remained at Alma-Ata awaiting instructions. On January 20, he appeared at my house, accompanied by many armed agents of the GPU who occupied the entrance and exits, and handed me the following extract from the minutes of the GPU for January 18, 1929:

“Considered: the case of citizen Trotsky, Lev Davydovich, under article 58/10 of the Criminal Code, on a charge of counter-revolutionary activity expressing itself in the organization of an illegal anti-Soviet party, whose activity has lately been directed toward provoking anti-Soviet actions and preparing for an armed struggle against the Soviet power. Resolved: Citizen Trotsky, Lev Davydovich, to be deported64 from the territory of the USSR.”

When later I was asked to sign a slip to the effect that I had acquainted myself with this decision, I wrote: “The decision of the GPU, criminal in substance and illegal in form, has been announced to me, January 20, 1929. Trotsky."

I called the decision criminal because it tells a deliberate lie in charging me with preparing for an armed struggle against the Soviet power. This formula, necessary for Stalin to justify65 the deportation66, is in itself a most vicious attempt to undermine the Soviet power. If it were true that the opposition directed by the organizers of the October Revolution, the builders of the Soviet Republic and the Red Army, was preparing for an overthrow67 of the Soviet power by force of arms, this in itself would have spelled catastrophe68 for the country. Fortunately, the GPU formula is an insolent69 lie. The policy of the opposition has nothing to do with preparation for an armed struggle. We are guided wholly by a conviction of the profound vitality70 and elasticity71 of the Soviet régime. Our course is one of inner reform.

When I asked how and to where I was to be deported, I received the answer that I would be informed of this in European Russia by the representative of the GPU who was to meet me there. The whole next day was taken up with a feverish72 packing, almost exclusively of manuscripts and books. In passing, I may note that there was no suggestion of hostility73 on the part of the agents of the GPU. Quite the contrary.

At dawn on the twenty-second, my wife, my son, and I, with the escort, set off in an autobus which drove us along a smooth, firm road of snow to the top of the Kurday mountain range. On the summit, there were heavy snowdrifts and a strong wind. The powerful tractor that was to tow us over the Kurday pass got lodged74 in the snow up to its neck, together with the seven automobiles76 it was towing. During the snow-storms, seven men and a good many horses were frozen to death on the pass. We were obliged to transfer to sleighs. It took us more than seven hours to advance about 30 kilometres. Along the drifted road, we encountered many sleighs with their shafts77 sticking up, much material for the Turkestan-Siberian railway, in the process of construction, many kerosene-tanks — all deep in snow. Men and horses had found shelter from the snowstorms in the nearby winter camps of the Kirghizes.

On the other side of the ridge78, an automobile75 again, and at Pishpek, a railway car. The Moscow papers which we get on the way reveal a preparing of public opinion for the deportation to foreign countries of the leaders of the opposition. In the Aktyubinsk district, we are met with a communication, transmitted over a direct wire, that the place of deportation is to be Constantinople. I demand to see two members of my family in Moscow, my second son and my daughter-in-law. They are brought to the station Ryazhsk, and placed under the same régime as we. The new representative of the GPU, Bulanov, tried to convince me of the advantages of Constantinople. I refuse categorically to avail myself of them. Bulanov engages in negotiations79 over a direct wire with Moscow. There everything has been foreseen except the obstacle of my refusal to go abroad voluntarily.

Our train, turned aside from the direction in which it has been going, moves along slowly, stops on a side-line near a dead little station, and there sinks into a coma80 between two stretches of thin woods. Day after day goes by. The number of empty cans about the train grows steadily81. Crows and magpies82 gather for the feast in ever-increasing flocks. Waste . . . Solitude83.

There are no hares here; they were wiped out in the autumn by a cruel epidemic84, and so the fox has laid his stealthy tracks to the very train. The engine makes daily trips with one car to a larger station for our midday meal and our newspapers. Grippe rages in our car. We reread Anatole France and Klyuchevsky’s Russian history. I make my first acquaintance with Istrati. The cold reaches 53 degrees below zero (Fahrenheit). Our engine keeps rolling back and forth85 over the rails to keep from freezing. In the ether, radio stations call to one another, asking our whereabouts. We don’t hear these inquiries; we are playing chess. But even if we heard them, we could not answer; we were brought here at night, and we ourselves don’t know where we are.

Thus we spent twelve days and twelve nights. We learned from the newspapers of new arrests of several hundred people, including 150 of the so-called “Trotskyist centre.” The published names included Kavtaradze, the former chairman of the Soviet of People’s Commissaries of Georgia, Mdivani, the former trade representative of the USSR in Paris, and Voronsky, our best literary critic, and others — all old party members, leaders in the October Revolution.

On February 8, Bulanov announced: “In spite of all the efforts from Moscow, the German government has categorically refused to admit you to Germany. I have been given final instructions to conduct you to Constantinople.”

“But I will not go voluntarily, and I will say so at the Turkish frontier.”

“That will not change matters; you will be conducted into Turkey in any case.”

“Then you have made a deal with the Turkish police for my forcible deportation into Turkey?”

An evasive gesture: “We only carry out our orders.”

After a twelve-day halt, the train began to move. Our small train grew with the increase in our escort. Throughout the trip, ever since we had boarded the train at Pishpek, we were not allowed to leave our car. Now we were going at full speed toward the south, stopping only at small stations to take on water and fuel. These extreme precautions were due to the memories of the Moscow demonstration86 in connection with my exile in January, 1928. The newspapers received en route brought to us echoes of the great new campaign against the Trotskyists. Between the lines was visible a struggle in the upper groups over the question of my deportation. The Stalin faction was in a hurry, and for this there was reason enough: it had to overcome not only political but physical obstacles as well. The steamer Kalinin had been appointed to take us from Odessa, but it became ice-bound and all the efforts of the ice-breakers were in vain. Moscow was standing at the telegraph-line and urging haste. The steamer Ilyich put on steam by urgent order. Our train arrived in Odessa on the night of February 10. I looked through the car-window at familiar places; I had spent seven years of my school life in this city. Our car was brought right up to the steamer. It was bitterly cold. Despite the lateness of the hour, the pier87 was surrounded by troops and agents of the GPU. Here I had to say good-by to my younger son and my daughter-in-law, who had shared our imprisonment88 with us for the past two weeks. Peering through the car-window at the steamer awaiting us, we remembered that other boat that likewise had not been taking us to our proper destination. That was in March, 1917, off Halifax, when British marines, before the eyes of a crowd of passengers, had carried me on their shoulders from the Norwegian steamer Christianiafiord. Our family had been the same then, but we were twelve years younger.

The Ilyich, which carried no cargo89 or passengers, cleared about one o’clock in the morning. For a distance of sixty miles, an ice-breaker made passage for us. The gale90 that had been raging caught us here on the last strokes of its wings. On February 12, we entered the Bosphorus. To the Turkish police who boarded the steamer at Buyukdere to check off the passengers — besides my family and the agents of the GPU there were no passengers on the boat — I handed the following statement for transmission to the President of the Turkish Republic, Kemal Pasha:

“Dear Sir: At the gate of Constantinople, I have the honor to inform you that I have arrived at the Turkish frontier not of my own choice, and that I will cross this frontier only by submitting to force. I request you, Mr. President, to accept my appropriate sentiments.
 L. Trotsky. February 12, 1929.”

This declaration had no consequences. The steamer proceeded into the harbor. After a journey of 22 days, during which we had covered a distance of 6,000 kilometres, we found ourselves in Constantinople.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
3 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
4 reprisals 1b3f77a774af41369e1f445cc33ad7c3     
n.报复(行为)( reprisal的名词复数 )
参考例句:
  • They did not want to give evidence for fear of reprisals. 他们因为害怕报复而不想作证。
  • They took bloody reprisals against the leaders. 他们对领导进行了血腥的报复。 来自《简明英汉词典》
5 ultimatum qKqz7     
n.最后通牒
参考例句:
  • This time the proposal was couched as an ultimatum.这一次该提议是以最后通牒的形式提出来的。
  • The cabinet met today to discuss how to respond to the ultimatum.内阁今天开会商量如何应对这道最后通牒。
6 isolate G3Exu     
vt.使孤立,隔离
参考例句:
  • Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
  • We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
7 deporting 2951e2b42c1390b939a3a58fac02ec68     
v.将…驱逐出境( deport的现在分词 );举止
参考例句:
8 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
9 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
10 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
11 isolating 44778bf8913bd1ed228a8571456b945b     
adj.孤立的,绝缘的v.使隔离( isolate的现在分词 );将…剔出(以便看清和单独处理);使(某物质、细胞等)分离;使离析
参考例句:
  • Colour filters are not very effective in isolating narrow spectral bands. 一些滤色片不能很有效地分离狭窄的光谱带。 来自辞典例句
  • This became known as the streak method for isolating bacteria. 这个方法以后就称为分离细菌的划线法。 来自辞典例句
12 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
13 faction l7ny7     
n.宗派,小集团;派别;派系斗争
参考例句:
  • Faction and self-interest appear to be the norm.派系之争和自私自利看来非常普遍。
  • I now understood clearly that I was caught between the king and the Bunam's faction.我现在完全明白自己已陷入困境,在国王与布纳姆集团之间左右为难。
14 abstain SVUzq     
v.自制,戒绝,弃权,避免
参考例句:
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
15 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
16 infringing 9830a3397dcc37350ee4c468f7bfe45a     
v.违反(规章等)( infringe的现在分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • The material can be copied without infringing copyright. 这份材料可以复制,不会侵犯版权。
  • The media is accused of infringing on people's privacy. 人们指责媒体侵犯了大家的隐私。 来自《简明英汉词典》
17 renouncing 377770b8c6f521d1e519852f601d42f7     
v.声明放弃( renounce的现在分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • He enraged the government by renouncing the agreement. 他否认那项协议,从而激怒了政府。 来自辞典例句
  • What do you get for renouncing Taiwan and embracing Beijing instead? 抛弃台湾,并转而拥抱北京之后,你会得到什么? 来自互联网
18 precepts 6abcb2dd9eca38cb6dd99c51d37ea461     
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 )
参考例句:
  • They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures. 他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The legal philosopher's concern is to ascertain the true nature of all the precepts and norms. 法哲学家的兴趣在于探寻所有规范和准则的性质。 来自辞典例句
19 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
20 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
21 acquiescing a619a3eb032827a16eaf53e0fa16704e     
v.默认,默许( acquiesce的现在分词 )
参考例句:
  • Japan were acquiescing in being strangled. 日本默然同意别人把它捏死。 来自辞典例句
  • Smith urged Ariza to retract his trade request and be patient several times before finally acquiescing. 在阿里扎提出要被交易时,在答应之前,他曾经数次要求对方多加考虑。 来自互联网
22 retarding 1f9687f1b74d57e7279708aeba37f7f6     
使减速( retard的现在分词 ); 妨碍; 阻止; 推迟
参考例句:
  • There may be a need for retarding growth chemically to keep trees within bounds. 可能需要用化学剂抑制生长,使树冠保持在一定的范围内。
  • In some instances, an aversion to debt is retarding growth. 在某些情况下,对债务的反感正阻碍经济增长。
23 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
24 toiling 9e6f5a89c05478ce0b1205d063d361e5     
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • The fiery orator contrasted the idle rich with the toiling working classes. 这位激昂的演说家把无所事事的富人同终日辛劳的工人阶级进行了对比。
  • She felt like a beetle toiling in the dust. She was filled with repulsion. 她觉得自己像只甲虫在地里挣扎,心中涌满愤恨。
25 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
26 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
27 attest HO3yC     
vt.证明,证实;表明
参考例句:
  • I can attest to the absolute truth of his statement. 我可以证实他的话是千真万确的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place. 这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
28 recoil GA4zL     
vi.退却,退缩,畏缩
参考例句:
  • Most people would recoil at the sight of the snake.许多人看见蛇都会向后退缩。
  • Revenge may recoil upon the person who takes it.报复者常会受到报应。
29 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
30 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
31 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
32 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
33 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
34 extermination 46ce066e1bd2424a1ebab0da135b8ac6     
n.消灭,根绝
参考例句:
  • All door and window is sealed for the extermination of mosquito. 为了消灭蚊子,所有的门窗都被封闭起来了。 来自辞典例句
  • In doing so they were saved from extermination. 这样一来却使它们免于绝灭。 来自辞典例句
35 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
36 inept fb1zh     
adj.不恰当的,荒谬的,拙劣的
参考例句:
  • Whan an inept remark to make on such a formal occasion.在如此正式的场合,怎么说这样不恰当的话。
  • He's quite inept at tennis.他打网球太笨。
37 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
38 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
39 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
40 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
41 venal bi2wA     
adj.唯利是图的,贪脏枉法的
参考例句:
  • Ian Trimmer is corrupt and thoroughly venal.伊恩·特里默贪污受贿,是个彻头彻尾的贪官。
  • Venal judges are a disgrace to a country.贪污腐败的法官是国家的耻辱。
42 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
43 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
44 dynamics NuSzQq     
n.力学,动力学,动力,原动力;动态
参考例句:
  • In order to succeed,you must master complicated knowledge of dynamics.要取得胜利,你必须掌握很复杂的动力学知识。
  • Dynamics is a discipline that cannot be mastered without extensive practice.动力学是一门不做大量习题就不能掌握的学科。
45 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
46 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
47 malaria B2xyb     
n.疟疾
参考例句:
  • He had frequent attacks of malaria.他常患疟疾。
  • Malaria is a kind of serious malady.疟疾是一种严重的疾病。
48 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
49 incarcerated 6f3f447e42a1b3e317e14328c8068bd1     
钳闭的
参考例句:
  • They were incarcerated for the duration of the war. 战争期间,他们被关在狱中。 来自辞典例句
  • I don't want to worry them by being incarcerated. 我不想让他们知道我被拘禁的事情。 来自电影对白
50 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
51 irreproachable yaZzj     
adj.不可指责的,无过失的
参考例句:
  • It emerged that his past behavior was far from irreproachable.事实表明,他过去的行为绝非无可非议。
  • She welcomed her unexpected visitor with irreproachable politeness.她以无可指责的礼仪接待了不速之客。
52 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
53 cynically 3e178b26da70ce04aff3ac920973009f     
adv.爱嘲笑地,冷笑地
参考例句:
  • "Holding down the receiver,'said Daisy cynically. “挂上话筒在讲。”黛西冷嘲热讽地说。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The Democrats sensibly (if cynically) set about closing the God gap. 民主党在明智(有些讽刺)的减少宗教引起的问题。 来自互联网
54 extort KP1zQ     
v.勒索,敲诈,强要
参考例句:
  • The blackmailer tried to extort a large sum of money from him.勒索者企图向他勒索一大笔钱。
  • They absolutely must not harm the people or extort money from them.严格禁止坑害勒索群众。
55 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
56 counterfeit 1oEz8     
vt.伪造,仿造;adj.伪造的,假冒的
参考例句:
  • It is a crime to counterfeit money.伪造货币是犯罪行为。
  • The painting looked old but was a recent counterfeit.这幅画看上去年代久远,实际是最近的一幅赝品。
57 adherence KyjzT     
n.信奉,依附,坚持,固着
参考例句:
  • He was well known for his adherence to the rules.他因遵循这些规定而出名。
  • The teacher demanded adherence to the rules.老师要求学生们遵守纪律。
58 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
59 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
60 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
61 ripened 8ec8cef64426d262ecd7a78735a153dc     
v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They're collecting the ripened reddish berries. 他们正采集熟了的淡红草莓。 来自《简明英汉词典》
  • The branches bent low with ripened fruits. 成熟的果实压弯了树枝。 来自《现代汉英综合大词典》
62 bureaucratic OSFyE     
adj.官僚的,繁文缛节的
参考例句:
  • The sweat of labour washed away his bureaucratic airs.劳动的汗水冲掉了他身上的官气。
  • In this company you have to go through complex bureaucratic procedures just to get a new pencil.在这个公司里即使是领一支新铅笔,也必须通过繁琐的手续。
63 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
64 deported 97686e795f0449007421091b03c3297e     
v.将…驱逐出境( deport的过去式和过去分词 );举止
参考例句:
  • They stripped me of my citizenship and deported me. 他们剥夺我的公民资格,将我驱逐出境。 来自《简明英汉词典》
  • The convicts were deported to a deserted island. 罪犯们被流放到一个荒岛。 来自《简明英汉词典》
65 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
66 deportation Nwjx6     
n.驱逐,放逐
参考例句:
  • The government issued a deportation order against the four men.政府发出了对那4名男子的驱逐令。
  • Years ago convicted criminals in England could face deportation to Australia.很多年以前,英国已定罪的犯人可能被驱逐到澳大利亚。
67 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
68 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
69 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
70 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
71 elasticity 8jlzp     
n.弹性,伸缩力
参考例句:
  • The skin eventually loses its elasticity.皮肤最终会失去弹性。
  • Every sort of spring has a definite elasticity.每一种弹簧都有一定的弹性。
72 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
73 hostility hdyzQ     
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
参考例句:
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
74 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
75 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
76 automobiles 760a1b7b6ea4a07c12e5f64cc766962b     
n.汽车( automobile的名词复数 )
参考例句:
  • When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away. 汽车普及后,就不再使用马和马车了。 来自《简明英汉词典》
  • Automobiles speed in an endless stream along the boulevard. 宽阔的林荫道上,汽车川流不息。 来自《现代汉英综合大词典》
77 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
78 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
79 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
80 coma vqxzR     
n.昏迷,昏迷状态
参考例句:
  • The patient rallied from the coma.病人从昏迷中苏醒过来。
  • She went into a coma after swallowing a whole bottle of sleeping pills.她吃了一整瓶安眠药后就昏迷过去了。
81 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
82 magpies c4dd28bd67cb2da8dafd330afe2524c5     
喜鹊(magpie的复数形式)
参考例句:
  • They set forth chattering like magpies. 他们叽叽喳喳地出发了。
  • James: besides, we can take some pied magpies home, for BBQ. 此外,我们还可以打些喜鹊回家,用来烧烤。
83 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
84 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
85 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
86 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
87 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
88 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
89 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
90 gale Xf3zD     
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
参考例句:
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533