[kjv] O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
[bbe] O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.
96:2 [hgb] 要 向 耶 和 华 歌 唱 , 称 颂 他 的 名 , 天 天 传 扬 他 的 救 恩 。
[kjv] Sing unto the LORD, bless his name; shew forth1 his salvation2 from day to day.
[bbe] Make songs to the Lord, blessing3 his name; give the good news of his salvation day by day.
96:3 [hgb] 在 列 邦 中 述 说 他 的 荣 耀 , 在 万 民 中 述 说 他 的 奇 事 。
[kjv] Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
[bbe] Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.
96:4 [hgb] 因 耶 和 华 为 大 , 当 受 极 大 的 赞 美 。 他 在 万 神 之 上 当 受 敬 畏 。
[kjv] For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
[bbe] For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.
96:5 [hgb] 外 邦 的 神 都 属 虚 无 。 惟 独 耶 和 华 创 造 诸 天 。
[kjv] For all the gods of the nations are idols4: but the LORD made the heavens.
[bbe] For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.
96:6 [hgb] 有 尊 荣 和 威 严 在 他 面 前 。 有 能 力 与 华 美 在 他 圣 所 。
[kjv] Honour and majesty5 are before him: strength and beauty are in his sanctuary6.
[bbe] Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.
96:7 [hgb] 民 中 的 万 族 阿 , 你 们 要 将 荣 耀 能 力 归 给 耶 和 华 , 都 归 给 耶 和 华 。
[kjv] Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
[bbe] Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.
96:8 [hgb] 要 将 耶 和 华 的 名 所 当 得 的 荣 耀 归 给 他 , 拿 供 物 来 进 入 他 的 院 宇 。
[kjv] Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
[bbe] Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.
96:9 [hgb] 当 以 圣 洁 的 妆 饰 ( 的 或 作 为 ) , 敬 拜 耶 和 华 。 全 地 要 在 他 面 前 战 抖 。
[kjv] O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
[bbe] O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.
96:10 [hgb] 人 在 列 邦 中 要 说 , 耶 和 华 作 王 , 世 界 就 坚 定 , 不 得 动 摇 。 他 要 按 公 正 审 判 众 民 。
[kjv] Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
[bbe] Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.
96:11 [hgb] 愿 天 欢 喜 , 愿 地 快 乐 。 愿 海 和 其 中 所 充 满 的 澎 湃 。
[kjv] Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
[bbe] Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;
96:12 [hgb] 愿 田 和 其 中 所 有 的 都 欢 乐 。 那 时 林 中 的 树 木 , 都 要 在 耶 和 华 面 前 欢 呼 。
[kjv] Let the field be joyful7, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
[bbe] Let the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,
96:13 [hgb] 因 为 他 来 了 。 他 来 要 审 判 全 地 。 他 要 按 公 义 审 判 世 界 , 按 他 的 信 实 审 判 万 民 。
[kjv] Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
[bbe] Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.
点击收听单词发音
1 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
2 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
3 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
4 idols | |
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像 | |
参考例句: |
|
|
5 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
6 sanctuary | |
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
7 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |