小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 以赛亚书 Isaiah » Chapter 51
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 51
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
51:1 [hgb]  你 们 这 追 求 公 义 寻 求 耶 和 华 的 , 当 听 我 言 。 你 们 要 追 想 被 凿 而 出 的 磐 石 , 被 挖 而 出 的 岩 穴 。
    [kjv]  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
    [bbe]  Give ear to me, you who are searching for righteousness, who are looking for the Lord: see the rock from which you were cut out, and the hole out of which you were taken.
51:2 [hgb]  要 追 想 你 们 的 祖 宗 亚 伯 拉 罕 , 和 生 养 你 们 的 撒 拉 。 因 为 亚 伯 拉 罕 独 自 一 人 的 时 候 , 我 选 召 他 , 赐 福 与 他 , 使 他 人 数 增 多 。
    [kjv]  Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and increased him.
    [bbe]  Let your thoughts be turned to Abraham, your father, and to Sarah, who gave you birth: for when he was but one, my voice came to him, and I gave him my blessing1, and made him a great people.
51:3 [hgb]  耶 和 华 已 经 安 慰 锡 安 , 和 锡 安 一 切 的 荒 场 , 使 旷 野 像 伊 甸 , 使 沙 漠 像 耶 和 华 的 园 囿 。 在 其 中 必 有 欢 喜 , 快 乐 , 感 谢 和 歌 唱 的 声 音 。
    [kjv]  For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness2 like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
    [bbe]  For the Lord has given comfort to Zion: he has made glad all her broken walls; making her waste places like Eden, and changing her dry land into the garden of the Lord; joy and delight will be there, praise and the sound of melody.
51:4 [hgb]  我 的 百 姓 阿 , 要 向 我 留 心 。 我 的 国 民 哪 , 要 向 我 侧 耳 。 因 为 训 诲 必 从 我 而 出 , 我 必 坚 定 我 的 公 理 为 万 民 之 光 。
    [kjv]  Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment3 to rest for a light of the people.
    [bbe]  Give attention to me, O my people; and give ear to me, O my nation; for teaching will go out from me, and the knowledge of the true God will be a light to the peoples.
51:5 [hgb]  我 的 公 义 临 近 , 我 的 救 恩 发 出 , 我 的 膀 臂 要 审 判 万 民 。 海 岛 都 要 等 候 我 , 倚 赖 我 的 膀 臂 。
    [kjv]  My righteousness is near; my salvation4 is gone forth5, and mine arms shall judge the people; the isles6 shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
    [bbe]  Suddenly will my righteousness come near, and my salvation will be shining out like the light; the sea-lands will be waiting for me, and they will put their hope in my strong arm.
51:6 [hgb]  你 们 要 向 天 举 目 , 观 看 下 地 。 因 为 天 必 像 烟 云 消 散 , 地 必 如 衣 服 渐 渐 旧 了 。 其 上 的 居 民 , 也 要 如 此 死 亡 。 ( 如 此 死 亡 或 作 像 蠓 虫 死 亡 ) 惟 有 我 的 救 恩 永 远 长 存 , 我 的 公 义 也 不 废 掉 。
    [kjv]  Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
    [bbe]  Let your eyes be lifted up to the heavens, and turned to the earth which is under them: for the heavens will go in flight like smoke, and the earth will become old like a coat, and its people will come to destruction like insects: but my salvation will be for ever, and my righteousness will not come to an end.
51:7 [hgb]  知 道 公 义 , 将 我 训 诲 存 在 心 中 的 民 , 要 听 我 言 不 要 怕 人 的 辱 骂 , 也 不 要 因 人 的 毁 谤 惊 惶 。
    [kjv]  Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.
    [bbe]  Give ear to me, you who have knowledge of righteousness, in whose heart is my law; have no fear of the evil words of men, and give no thought to their curses.
51:8 [hgb]  因 为 蛀 虫 必 咬 他 们 , 好 像 咬 衣 服 , 虫 子 必 咬 他 们 , 如 同 咬 羊 绒 。 惟 有 我 的 公 义 永 远 长 存 , 我 的 救 恩 直 到 万 代 。
    [kjv]  For the moth7 shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
    [bbe]  For like a coat they will be food for the insect, the worm will make a meal of them like wool: but my righteousness will be for ever, and my salvation to all generations.
51:9 [hgb]  耶 和 华 的 膀 臂 阿 , 兴 起 , 兴 起 , 以 能 力 为 衣 穿 上 , 像 古 时 的 年 日 , 上 古 的 世 代 兴 起 一 样 。 从 前 砍 碎 拉 哈 伯 , 刺 透 大 鱼 的 , 不 是 你 吗 ?
    [kjv]  Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?
    [bbe]  Awake! awake! put on strength, O arm of the Lord, awake! as in the old days, in the generations long past. Was it not by you that Rahab was cut in two, and the dragon Wounded?
51:10 [hgb]  使 海 与 深 渊 的 水 干 涸 , 使 海 的 深 处 变 为 赎 民 经 过 之 路 的 , 不 是 你 吗 ?
    [kjv]  Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed8 to pass over?
    [bbe]  Did you not make the sea dry, the waters of the great deep? did you not make the deep waters of the sea a way for the Lord's people to go through?
51:11 [hgb]  耶 和 华 救 赎 的 民 必 归 回 , 歌 唱 来 到 锡 安 。 永 乐 必 归 到 他 们 的 头 上 , 他 们 必 得 着 欢 喜 快 乐 , 忧 愁 叹 息 尽 都 逃 避 。
    [kjv]  Therefore the redeemed9 of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting10 joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
    [bbe]  Those whom the Lord has made free will come back with songs to Zion; and on their heads will be eternal joy: delight and joy will be theirs, and sorrow and sounds of grief will be gone for ever.
51:12 [hgb]  惟 有 我 , 是 安 慰 你 们 的 。 你 是 谁 ? 竟 怕 那 必 死 的 人 , 怕 那 要 变 如 草 的 世 人 。
    [kjv]  I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
    [bbe]  I, even I, am your comforter: are you so poor in heart as to be in fear of man who will come to an end, and of the son of man who will be like grass?
51:13 [hgb]  却 忘 记 铺 张 诸 天 , 立 定 地 基 , 创 造 你 的 耶 和 华 。 又 因 欺 压 者 图 谋 毁 灭 要 发 的 暴 怒 , 整 天 害 怕 。 其 实 那 欺 压 者 的 暴 怒 在 哪 里 呢 ?
    [kjv]  And forgettest the LORD thy maker11, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?
    [bbe]  And you have given no thought to the Lord your Maker, by whom the heavens were stretched out, and the earth placed on its base; and you went all day in fear of the wrath12 of the cruel one, when he was making ready for your destruction. And where is the wrath of the cruel one?
51:14 [hgb]  被 掳 去 的 快 得 释 放 , 必 不 死 而 下 坑 。 他 的 食 物 , 也 不 致 缺 乏 。
    [kjv]  The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
    [bbe]  The prisoner, bent13 under his chain, will quickly be made free, and will not go down into the underworld, and his bread will not come to an end.
51:15 [hgb]  我 是 耶 和 华 你 的 神 , 搅 动 大 海 , 使 海 中 的 波 浪 ? ? 訇 。 万 军 之 耶 和 华 是 我 的 名 。
    [kjv]  But I am the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
    [bbe]  For I am the Lord your God, who makes the sea calm when its waves are thundering: the Lord of armies is his name.
51:16 [hgb]  我 将 我 的 话 传 给 你 , 用 我 的 手 影 遮 蔽 你 , 为 要 栽 定 诸 天 , 立 定 地 基 。 又 对 锡 安 说 , 你 是 我 的 百 姓 。
    [kjv]  And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
    [bbe]  And I have put my words in your mouth, covering you with the shade of my hand, stretching out the heavens, and placing the earth on its base, and saying to Zion, You are my people.
51:17 [hgb]  耶 路 撒 冷 阿 , 兴 起 , 兴 起 , 站 起 来 。 你 从 耶 和 华 手 中 喝 了 他 忿 怒 之 杯 , 喝 了 那 使 人 东 倒 西 歪 的 爵 , 以 至 喝 尽 。
    [kjv]  Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung14 them out.
    [bbe]  Awake! awake! up! O Jerusalem, you who have taken from the Lord's hand the cup of his wrath; tasting in full measure the wine which overcomes.
51:18 [hgb]  他 所 生 育 的 诸 子 中 没 有 一 个 引 导 他 的 。 他 所 养 大 的 诸 子 中 没 有 一 个 搀 扶 他 的 。
    [kjv]  There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
    [bbe]  She has no one among all her children to be her guide; not one of the sons she has taken care of takes her by the hand.
51:19 [hgb]  荒 凉 , 毁 灭 , 饥 荒 , 刀 兵 , 这 几 样 临 到 你 , 谁 为 你 举 哀 ? 我 如 何 能 安 慰 你 呢 ?
    [kjv]  These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
    [bbe]  These two things have come on you; who will be weeping for you? wasting and destruction; death from need of food, and from the sword; how may you be comforted?
51:20 [hgb]  你 的 众 子 发 昏 , 在 各 市 口 上 躺 卧 , 好 像 黄 羊 在 网 罗 之 中 。 都 满 了 耶 和 华 的 忿 怒 , 你 神 的 斥 责 。
    [kjv]  Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke15 of thy God.
    [bbe]  Your sons are overcome, like a roe16 in a net; they are full of the wrath of the Lord, the punishment of your God.
51:21 [hgb]  因 此 , 你 这 困 苦 却 非 因 酒 而 醉 的 , 要 听 我 言 。
    [kjv]  Therefore hear now this, thou afflicted18, and drunken, but not with wine:
    [bbe]  So now give ear to this, you who are troubled and overcome, but not with wine:
51:22 [hgb]  你 的 主 耶 和 华 , 就 是 为 他 百 姓 辨 屈 的 神 , 如 此 说 , 看 哪 , 我 已 将 那 使 人 东 倒 西 歪 的 杯 , 就 是 我 忿 怒 的 爵 , 从 你 手 中 接 过 来 。 你 必 不 至 再 喝 。
    [kjv]  Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold19, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
    [bbe]  This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:
51:23 [hgb]  我 必 将 这 杯 , 递 在 苦 待 你 的 人 手 中 。 他 们 曾 对 你 说 , 你 屈 身 , 由 我 们 践 踏 过 去 吧 。 你 便 以 背 为 地 , 好 像 街 市 , 任 人 经 过 。
    [kjv]  But I will put it into the hand of them that afflict17 thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.
    [bbe]  And I will put it into the hand of your cruel masters, and of those whose yoke20 has been hard on you; who have said to your soul, Down on your face! so that we may go over you: and you have given your backs like the earth, even like the street, for them to go over.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
2 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
3 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
4 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
5 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
6 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
7 moth a10y1     
n.蛾,蛀虫
参考例句:
  • A moth was fluttering round the lamp.有一只蛾子扑打着翅膀绕着灯飞。
  • The sweater is moth-eaten.毛衣让蛀虫咬坏了。
8 ransomed de372eac504200f33ea8c029c361fd76     
付赎金救人,赎金( ransom的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His wife ransomed him at a heavy price. 他妻子花了大价钱才把他赎了出来。
  • Surely, surely, we have ransomed one another, with all this woe! 确确实实,我们已经用这一切悲苦彼此赎救了! 来自英汉文学 - 红字
9 redeemed redeemed     
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。
  • He redeemed his watch from the pawnbroker's. 他从当铺赎回手表。
10 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
11 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
12 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
13 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
14 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
15 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
16 roe LCBzp     
n.鱼卵;獐鹿
参考例句:
  • We will serve smoked cod's roe at the dinner.宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
  • I'll scramble some eggs with roe?我用鱼籽炒几个鸡蛋好吗?
17 afflict px3zg     
vt.使身体或精神受痛苦,折磨
参考例句:
  • I wish you wouldn't afflict me with your constant complains.我希望你不要总是抱怨而使我苦恼。
  • There are many illnesses,which afflict old people.有许多疾病困扰着老年人。
18 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
19 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
20 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533