[kjv] In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.
[bbe] In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.
13:2 [hgb] 万 军 之 耶 和 华 说 , 那 日 , 我 必 从 地 上 除 灭 偶 像 的 名 , 不 再 被 人 记 念 。 也 必 使 这 地 不 再 有 假 先 知 与 污 秽 的 灵 。
[kjv] And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols1 out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
[bbe] And it will come about on that day, says the Lord of armies, that I will have the names of the images cut off out of the land, and there will be no more memory of them: and I will send all the prophets and the unclean spirit away from the land.
13:3 [hgb] 若 再 有 人 说 预 言 , 生 他 的 父 母 必 对 他 说 , 你 不 得 存 活 , 因 为 你 托 耶 和 华 的 名 说 假 预 言 。 生 他 的 父 母 在 他 说 预 言 的 时 候 , 要 将 他 刺 透 。
[kjv] And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy2, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.
[bbe] And if anyone goes on acting3 as a prophet, then his father and his mother who gave him life will say to him, You may not go on living, for you are saying what is false in the name of the Lord; and his father and his mother will put a sword through him when he does so.
13:4 [hgb] 那 日 , 凡 作 先 知 说 预 言 的 , 必 因 他 所 论 的 异 象 羞 愧 , 不 再 穿 毛 衣 哄 骗 人 。
[kjv] And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he hath prophesied4; neither shall they wear a rough garment to deceive:
[bbe] And it will come about in that day that the prophets will be shamed, every man on account of his vision, when he is talking as a prophet; and they will not put on a robe of hair for purposes of deceit:
13:5 [hgb] 他 必 说 , 我 不 是 先 知 , 我 是 耕 地 的 。 我 从 幼 年 作 人 的 奴 仆 。
[kjv] But he shall say, I am no prophet, I am an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth.
[bbe] But he will say, I am no prophet, but a worker on the land; for I have been an owner of land from the time when I was young.
13:6 [hgb] 必 有 人 问 他 说 , 你 两 臂 中 间 是 什 么 伤 呢 ? 他 必 回 答 说 , 这 是 我 在 亲 友 家 中 所 受 的 伤 。
[kjv] And one shall say unto him, What are these wounds in thine hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.
[bbe] And if anyone says to him, What are these wounds between your hands? then he will say, Those with which I was wounded in the house of my friends.
13:7 [hgb] 万 军 之 耶 和 华 说 , 刀 剑 哪 , 应 当 兴 起 , 攻 击 我 的 牧 人 , 和 我 的 同 伴 。 击 打 牧 人 , 羊 就 分 散 , 我 必 反 手 加 在 微 小 者 的 身 上 。
[kjv] Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite5 the shepherd, and the sheep shall be scattered6: and I will turn mine hand upon the little ones.
[bbe] Awake! O sword, against the keeper of my flock, and against him who is with me, says the Lord of armies: put to death the keeper of the sheep, and the sheep will go in flight: and my hand will be turned against the little ones.
13:8 [hgb] 耶 和 华 说 , 这 全 地 的 人 , 三 分 之 二 , 必 剪 除 而 死 , 三 分 之 一 , 仍 必 存 留 。
[kjv] And it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.
[bbe] And it will come about that in all the land, says the Lord, two parts of it will be cut off and come to an end; but the third will be still living there.
13:9 [hgb] 我 要 使 这 三 分 之 一 经 火 , 熬 炼 他 们 , 如 熬 炼 银 子 , 试 炼 他 们 , 如 试 炼 金 子 。 他 们 必 求 告 我 的 名 , 我 必 应 允 他 们 。 我 要 说 , 这 是 我 的 子 民 。 他 们 也 要 说 , 耶 和 华 是 我 们 的 神 。
[kjv] And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.
[bbe] And I will make the third part go through the fire, cleaning them as silver is made clean, and testing them as gold is tested: and they will make their prayer to me and I will give them an answer: I will say, It is my people; and they will say, The Lord is my God.
点击收听单词发音
1 idols | |
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像 | |
参考例句: |
|
|
2 prophesy | |
v.预言;预示 | |
参考例句: |
|
|
3 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
4 prophesied | |
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 smite | |
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿 | |
参考例句: |
|
|
6 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |