小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 提摩太前书 1 Timothy » Chapter 6
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 6
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
6:1 [hgb]  凡 在 轭 下 作 仆 人 的 , 当 以 自 己 主 人 配 受 十 分 的 恭 敬 , 免 得 神 的 名 和 道 理 , 被 人 亵 渎 。 
    [kjv]  Let as many servants as are under the yoke1 count their own masters worthy2 of all honour, that the name of God and his doctrine3 be not blasphemed.
    [bbe]  Let all who are servants under the yoke give all honour to their masters, so that no evil may be said against the name of God and his teaching.
6:2 [hgb]  仆 人 有 信 道 的 主 人 , 不 可 因 为 与 他 是 弟 兄 就 轻 看 他 。 更 要 加 意 服 事 他 。 因 为 得 服 事 之 益 处 的 , 是 信 道 蒙 爱 的 。 你 要 以 此 教 训 人 , 劝 勉 人 。 
    [kjv]  And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort4.
    [bbe]  And let those whose masters are of the faith have respect for them because they are brothers, working for them the more readily, because those who take part in the good work are of the faith and are dear. Give orders and teaching about these things.
6:3 [hgb]  若 有 人 传 异 教 , 不 服 从 我 们 主 耶 稣 基 督 纯 正 的 话 , 与 那 合 乎 敬 虔 的 道 理 。 
    [kjv]  If any man teach otherwise, and consent not to wholesome5 words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
    [bbe]  If any man gives different teaching, not in agreement with the true words of our Lord Jesus Christ, and with the teaching which is in agreement with true religion,
6:4 [hgb]  他 是 自 高 自 大 , 一 无 所 知 , 专 好 问 难 争 辩 言 词 , 从 此 就 生 出 嫉 妒 , 分 争 , 毁 谤 , 妄 疑 , 
    [kjv]  He is proud, knowing nothing, but doting6 about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife7, railings, evil surmisings,
    [bbe]  He has an over-high opinion of himself; being without knowledge, having only an unhealthy love of questionings and wars of words, from which come envy, fighting, cruel words, evil thoughts,
6:5 [hgb]  并 那 坏 了 心 术 , 失 丧 真 理 之 人 的 争 竞 。 他 们 以 敬 虔 为 得 利 的 门 路 。 
    [kjv]  Perverse8 disputings of men of corrupt9 minds, and destitute10 of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
    [bbe]  Bitter talk of men who, being evil in mind and dead to what is true, take the faith to be a way of making profit.
6:6 [hgb]  然 而 敬 虔 加 上 知 足 的 心 便 是 大 利 了 。 
    [kjv]  But godliness with contentment is great gain.
    [bbe]  But true faith, with peace of mind, is of great profit:
6:7 [hgb]  因 为 我 们 没 有 带 什 么 到 世 上 来 , 也 不 能 带 什 么 去 。 
    [kjv]  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
    [bbe]  For we came into the world with nothing, and we are not able to take anything out;
6:8 [hgb]  只 要 有 衣 有 食 , 就 当 知 足 。 
    [kjv]  And having food and raiment let us be therewith content.
    [bbe]  But if we have food and a roof over us, let that be enough.
6:9 [hgb]  但 那 些 想 要 发 财 的 人 , 就 陷 在 迷 惑 , 落 在 网 罗 , 和 许 多 无 知 有 害 的 私 欲 里 , 叫 人 沉 在 败 坏 和 灭 亡 中 。 
    [kjv]  But they that will be rich fall into temptation and a snare11, and into many foolish and hurtful lusts12, which drown men in destruction and perdition.
    [bbe]  But those who have a desire for wealth are falling into danger, and are taken as in a net by a number of foolish and damaging desires, through which men are overtaken by death and destruction.
6:10 [hgb]  贪 财 是 万 恶 之 根 。 有 人 贪 恋 钱 财 , 就 被 引 诱 离 了 真 道 , 用 许 多 愁 苦 把 自 己 刺 透 了 。 
    [kjv]  For the love of money is the root of all evil: which while some coveted13 after, they have erred14 from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
    [bbe]  For the love of money is a root of all evil: and some whose hearts were fixed15 on it have been turned away from the faith, and been wounded with unnumbered sorrows.
6:11 [hgb]  但 你 这 属 神 的 人 , 要 逃 避 这 些 事 , 追 求 公 义 , 敬 虔 , 信 心 , 爱 心 , 忍 耐 , 温 柔 。 
    [kjv]  But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness16.
    [bbe]  But you, O man of God, keep yourself from these things, and go after righteousness, religion, faith, love, a quiet mind, gentle behaviour.
6:12 [hgb]  你 要 为 真 道 打 那 美 好 的 仗 , 持 定 永 生 。 你 为 此 被 召 , 也 在 许 多 见 证 人 面 前 , 已 经 作 了 那 美 好 的 见 证 。 
    [kjv]  Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed17 a good profession before many witnesses.
    [bbe]  Be fighting the good fight of the faith; take for yourself the life eternal, for which you were marked out, and of which you gave witness in the eyes of all.
6:13 [hgb]  我 在 叫 万 物 生 活 的 神 面 前 , 并 在 向 本 丢 彼 拉 多 作 过 那 美 好 见 证 的 基 督 耶 稣 面 前 嘱 咐 你 , 
    [kjv]  I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession18;
    [bbe]  I give you orders before God, the giver of life, and Christ Jesus, who before Pontius Pilate gave witness to the faith,
6:14 [hgb]  要 守 这 命 令 , 毫 不 玷 污 , 无 可 指 责 , 直 到 我 们 的 主 耶 稣 基 督 显 现 。 
    [kjv]  That thou keep this commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:
    [bbe]  To keep the word untouched by evil, clear from all shame, till the revelation of our Lord Jesus Christ:
6:15 [hgb]  到 了 日 期 , 那 可 称 颂 独 有 权 能 的 , 万 王 之 王 , 万 主 之 主 , 
    [kjv]  Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate19, the King of kings, and Lord of lords;
    [bbe]  Which at the right time he will make clear, who is the eternal and only Ruler, King of kings, and Lord of lords;
6:16 [hgb]  就 是 那 独 一 不 死 , 住 在 人 不 能 靠 近 的 光 里 , 是 人 未 曾 看 见 , 也 是 不 能 看 见 的 , 要 将 他 显 明 出 来 。 但 愿 尊 贵 和 永 远 的 权 能 , 都 归 给 他 。 阿 们 。 
    [kjv]  Who only hath immortality20, dwelling21 in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting22. Amen.
    [bbe]  Who only has life for ever, living in light to which no man may come near; whom no man has seen or is able to see: to whom be honour and power for ever. So be it.
6:17 [hgb]  你 要 嘱 咐 那 些 今 世 富 足 的 人 , 不 要 自 高 , 也 不 要 倚 靠 无 定 的 钱 财 。 只 要 倚 靠 那 厚 赐 百 物 给 我 们 享 受 的 神 。 
    [kjv]  Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
    [bbe]  Give orders to those who have money and goods in this life, not to be lifted up in their minds, or to put their hope in the uncertain chances of wealth, but in God who gives us in full measure all things for our use;
6:18 [hgb]  又 要 嘱 咐 他 们 行 善 , 在 好 事 上 富 足 , 甘 心 施 舍 , 乐 意 供 给 人 , ( 供 给 或 作 体 贴 ) 
    [kjv]  That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
    [bbe]  And to do good, having wealth in good works, being quick to give, taking part with one another;
6:19 [hgb]  为 自 己 积 成 美 好 的 根 基 , 预 备 将 来 , 叫 他 们 持 定 那 真 正 的 生 命 。 
    [kjv]  Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
    [bbe]  Making ready for themselves a safe place for the time to come, so that the true life may be theirs.
6:20 [hgb]  提 摩 太 阿 , 你 要 保 守 所 托 付 你 的 , 躲 避 世 俗 的 虚 谈 , 和 那 敌 真 道 似 是 而 非 的 学 问 。 
    [kjv]  O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane23 and vain babblings, and oppositions24 of science falsely so called:
    [bbe]  O Timothy, take good care of that which is given to you, turning away from the wrong and foolish talk and arguments of that knowledge which is falsely so named;
6:21 [hgb]  已 经 有 人 自 称 有 这 学 问 , 就 偏 离 了 真 道 。 愿 恩 惠 常 与 你 们 同 在 。 
    [kjv]  Which some professing25 have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
    [bbe]  Through which some, who gave their minds to it, have been turned away from the faith. Grace be with you.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
2 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
3 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
4 exhort Nh5zl     
v.规劝,告诫
参考例句:
  • The opposition can only question and exhort.反对党只能提出质问和告诫。
  • This is why people exhort each other not to step into stock market.这就是为什么许多人互相告诫,不要涉足股市的原因。
5 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
6 doting xuczEv     
adj.溺爱的,宠爱的
参考例句:
  • His doting parents bought him his first racing bike at 13.宠爱他的父母在他13岁时就给他买了第一辆竞速自行车。
  • The doting husband catered to his wife's every wish.这位宠爱妻子的丈夫总是高度满足太太的各项要求。
7 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
8 perverse 53mzI     
adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的
参考例句:
  • It would be perverse to stop this healthy trend.阻止这种健康发展的趋势是没有道理的。
  • She gets a perverse satisfaction from making other people embarrassed.她有一种不正常的心态,以使别人难堪来取乐。
9 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
10 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
11 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
12 lusts d0f4ab5eb2cced870501c940851a727e     
贪求(lust的第三人称单数形式)
参考例句:
  • A miser lusts for gold. 守财奴贪财。
  • Palmer Kirby had wakened late blooming lusts in her. 巴穆·柯比在她心中煽动起一片迟暮的情欲。
13 coveted 3debb66491eb049112465dc3389cfdca     
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图
参考例句:
  • He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
  • Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
14 erred c8b7e9a0d41d16f19461ffc24ded698d     
犯错误,做错事( err的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He erred in his judgement. 他判断错了。
  • We will work on those who have erred and help them do right. 我们将对犯了错误的人做工作,并帮助他们改正。
15 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
16 meekness 90085f0fe4f98e6ba344e6fe6b2f4e0f     
n.温顺,柔和
参考例句:
  • Amy sewed with outward meekness and inward rebellion till dusk. 阿密阳奉阴违地一直缝到黄昏。 来自辞典例句
  • 'I am pretty well, I thank you,' answered Mr. Lorry, with meekness; 'how are you?' “很好,谢谢,”罗瑞先生回答,态度温驯,“你好么?” 来自英汉文学 - 双城记
17 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
18 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
19 potentate r1lzj     
n.统治者;君主
参考例句:
  • People rose up against the despotic rule of their potentate.人们起来反抗君主的专制统治。
  • I shall recline here like an oriental potentate.我要像个东方君主一样躺在这.
20 immortality hkuys     
n.不死,不朽
参考例句:
  • belief in the immortality of the soul 灵魂不灭的信念
  • It was like having immortality while you were still alive. 仿佛是当你仍然活着的时候就得到了永生。
21 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
22 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
23 profane l1NzQ     
adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污
参考例句:
  • He doesn't dare to profane the name of God.他不敢亵渎上帝之名。
  • His profane language annoyed us.他亵渎的言语激怒了我们。
24 oppositions 193923b2c3ba9592f8aed4d669b38cb1     
(强烈的)反对( opposition的名词复数 ); 反对党; (事业、竞赛、游戏等的)对手; 对比
参考例句:
  • That's fine because all perihelic oppositions of Mars are spectacular. 但它和最近的几次区别不大,因为火星所有的近日对冲都很壮观。
  • He tried his best to bear down all of his oppositions. 他尽全力击败一切反对意见。
25 professing a695b8e06e4cb20efdf45246133eada8     
声称( profess的现在分词 ); 宣称; 公开表明; 信奉
参考例句:
  • But( which becometh women professing godliness) with good works. 只要有善行。这才与自称是敬神的女人相宜。
  • Professing Christianity, he had little compassion in his make-up. 他号称信奉基督教,却没有什么慈悲心肠。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533