小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 失窃的孩子 The Stolen Child » Chapter 17
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 17
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

  My long-forgotten history peeked1 out from behind the curtains. The questions McInnes posed during hypnosis had dredged up memories that had been repressed for more than a century, and fragments of those subconscious2 recollections began intruding3 into my life. We would be performing our second-rate imitation of Simon and Garfunkel when an unexpected Germanism would leap out of my mouth. The boys in the band thought I was tripping, and we'd have to start over after a brief apology to the audience. Or I'd be seducing4 a young woman and find that her face had morphed into the visage of a changeling. A baby would cry and I'd wonder if it was human or a bundle of holy terror that had been left on the doorstep. A photograph of six-year-old Henry Day's first day of school would remind me of all I was not. I'd see myself superimposed over the image, my face reflected in the glass, layered over his face, and wonder what had become of him, what had become of me. No longer a monster, but not Henry Day either. I suffered trying to remember my own name, but that German boy stole away every time I drew near.
  The only remedy for this obsession5 was to substitute another. Whenever my mind dwelled on the distant past, I would force myself to think of music, running alternative fingerings and the cycle of fifths in my mind, humming to myself, pushing dark thoughts away with a song. I flirted6 with the notion of becoming a composer again even as college aspirations7 faded while another two years slipped by. In the seemingly random8 sounds of everyday life, I began to abstract patterns, which grew to measures, which became movements. Often I would go back to Oscar's after a few hours' sleep, put on a pot of coffee, and scribble9 the notations10 resonating in my head. With solely11 a piano available, I had to imagine an orchestra in that empty barroom, and those early scores echo my chaotic12 confusion over who I am. The unfinished compositions were tentative steps back to the past, to my true nature. I spent ages looking for the sound, reshaping it, and tossing it away, for composition was as elusive13 at the time as my own name.
  The bar was my studio most mornings. Oscar arrived around lunchtime, and George and Jimmy usually showed up midafternoon for rehearsal14 and a few beers—barely enough time for me to cover up my work. Halfheartedly, I plunked away at the piano before our practice was to begin on an early summer afternoon in '67. George, Jimmy, and Oscar experimented with a few chord changes and rhythms, but they were mostly smoking and drinking. The area kids had been out of school for two weeks and were already bored, riding their bicycles up and down Main Street. Their heads and shoulders slid across the view through the windowpanes. Lewis Love's green pickup15 truck pulled up outside, and a moment later the bar door swung open, sending in a crush of humid air. His shoulders slumped16 with exhaustion17, Lewis stopped in the threshold, numb18 and dumb. Setting down his horn, Oscar walked over to talk with his brother. Their conversation was too soft to be overheard, but the body gives away its sorrows. Lewis hung his head and brought his hand to the bridge of his nose as if to hold back tears, and George and Jimmy and I watched from our chairs, not knowing quite what to say or do. Oscar led his brother to the bar and poured him a tall shot, which Lewis downed in a single swig. He wiped his mouth on his sleeve and bent19 over like a question mark, his forehead resting on the rail, so we crowded around our friends.
  "His son is missing," Oscar said. "Since last night. The police and fire and rescue are out looking for him, but they haven't found him. He's only eight years old, man."
  "What does he look like?" George asked. "What's his name? How long has he been gone? Where did you last see him?"
  Lewis straightened his shoulders. "His name is Oscar, after my brother here. About the averagest-looking kid you could find. Brown hair, brown eyes, about so high." He held out his hand and dropped it roughly four feet above the ground.
  "When did he disappear?" I asked.
  "He was wearing a baseball shirt and short pants, dark blue—his mother thinks. And high-top Chuck Taylors. He was out back of the house, playing after dinner last night. It was still light out. And then he vanished." He turned to his brother. "I tried calling you all over the place."
  Oscar pursed his lips and shook his head. "I'm so sorry, man. I was out getting high."
  George began walking to the door. "No time for recriminations. We've got a missing kid to find."
  Off we went to the woods. Oscar and Lewis rode together in the cab of the pickup, and George, Jimmy, and I sat in the bed, where there was the residual20 odor of manure21 baking in the heat. The truck bumped and rattled22 along a firebreak cut through the timberline, and we ground to a stop in a cloud of dust. The search and rescue team had parked in a glen about a mile due west from my house, about as far into the forest as they could manage to drive the township's sole fire engine. The captain of the fire department leaned against the big rig. He pulled on a bottle of cola in enormous gulps23, his face like an alarm against his starched24 white shirt. Our party got out of the pickup, and I was overwhelmed by the sweet smell of honeysuckle nearby. Bees patrolled among the flowers, and as we walked toward the captain, they lazily inspected us. Grasshoppers25, panicked by our footfall, whirred ahead in the tall grass. Along the edge of the clearing, a tangle26 of wild raspberries and poison ivy27 reminded me of the double-edged nature of the forest. I followed the boys down a makeshift path, looking over my shoulder at the captain and his red truck until they vanished from sight.
  A bloodhound bayed in the distance, taking up a scent28. We trudged29 along single file for several hundred yards, and the dark shade cast by the canopy30 gave the appearance of dusk in the shank of the afternoon. Every few moments, someone would call out for the boy, and his name hung in the air before dissipating in the warm half-light. We were chasing shadows where no shadows could be seen. The group halted when we reached the top of a small rise.
  "This is getting us nowhere," Oscar said. "Why don't we spread out?"
  Though I loathed31 the idea of being alone in the forest, I could not counter his logic32 without seeming a coward.
  "Let's meet back here at nine." With an air of determined33 sobriety, Oscar studied the face of his watch, following the sweep of the second hand, counting off moments to himself. We waited and watched our own time go by.
  "Four thirty," he said at last.
  "I've got four thirty-five," said George.
  And almost simultaneously34, I said, "Twenty after."
  "Twenty-five of five," said Jimmy.
  Lewis shook his wrist, removed his watch, and held the timepiece to his ear. "That's funny—my watch has stopped." He stared at its face. "Seven thirty. That's right around when I saw him last."
  Each of us looked at the others for the way out of this temporal confusion. Oscar resumed his clock watching.
  "Okay, okay, on my signal, set your watches. It is now four thirty-five."
  We fiddled35 with the stems and dials. I wondered if the time was such an issue after all.
  "Here's the plan. Lewis and I will go this way. Henry, you go in the opposite direction. George and Jimmy, you head off opposite to each other." He indicated by means of hand signals the four points of the compass. "Mark your trail to find your way back. Every couple hundred feet, break a branch on the name side of your path, and let's meet back here at nine. It'll be getting dark by then. Of course, if you find him before that, go back to the fire truck."
  We went our separate ways, and the sound of my friends tramping through the brush receded36. I had not dared enter the woods since changing lives with Henry Day. The tall trees hemmed37 in the pathway, and the humid air felt like a blanket that smelled of rot and decay. With each step I took, cracking twigs38 and crunching39 leaves, my sound reinforced my solitude40. When I stopped, the noise ceased. I'd call for the boy, but halfheartedly, not expecting a reply. The stillness brought back a forgotten sensation, the memory of my wildness, and with it the ache of being trapped, timeless, in this perilous41 world. Twenty minutes into my search, I sat down on the fallen trunk of a scrub pine. My shirt, damp with perspiration42, clung to my skin, and I took out a handkerchief to mop my brow. Far away, a woodpecker hammered on a tree, and nuthatches scrabbled down tree trunks, pipping their staccato signals. Along one limb of the dead pine, a file of ants raced back and forth43, carrying a mysterious cargo44 in one direction as others headed back to the food source. Amid the litter of fallen leaves, small red flowers poked45 their pin-size heads from clusters of silvery moss46. I lifted a log, and a rotting wetness lay beneath it, pill bugs47 curled into balls and long-legged spiders maddened at the sudden disruption of their lives. Fat, glistening48 worms burrowed49 into holes on the bottom of the log, and I tried to imagine what hidden chambers50 existed in the decay, what life was going on unbeknownst to me. I lost track of the time. A glance at my watch startled me, for nearly two hours had wasted away. I stood up, called out the boy's name once, and, hearing no reply, resumed my hunt. Moving deeper into the darkness, I was entranced by the random arrangement of trunks and limbs, green leaves as plentiful51 as raindrops. My every step was new yet familiar, and I expected to be startled by something sudden, but it was as quiet as a deep sleep. There was nothing in the woods, no sign of my past, scant52 life beyond the growing trees and plants, the occasional stir of the inscrutable tiny animals hidden in the rot and decay. I stumbled upon a small creek53 gurgling over stones, meandering54 nowhere. Suddenly very thirsty, I dipped my hands into the water and drank.
  The current rolled over a bed dotted with stones and rocks. On the surface, the stones were dry, dull, and impenetrable, but at the waterline and below, the water changed the stone, revealing facets55 and extraordinarily56 rich colors and infinite variety. Millennia57 of interplay had worn and polished the rocks, made them beautiful, and the stones had changed the water as well, altered its flow and pace, made turbulent its stilled predisposition. Symbiosis58 made the creek what it was. One without the other would change everything. I had come out of this forest, had been there for a long, long time, but I also lived in the world as a very real person. My life as a human and my life among the changelings made me what I was. Like the water and the rock, I was this and that. Henry Day. As the world knows him, there is no other, and this revelation filled me with warmth and pleasure. The rocks along the bottom of the creek suddenly appeared to me as if a line of notes, and I could hear the pattern in my head. Searching my pockets for a pencil to copy it down before the notes disappeared, I heard a stirring among the trees behind me, footsteps racing59 through the brush.
  "Who's there?" I asked, and whatever it was stopped moving. I tried to make myself short and inconspicuous by crouching60 in the culvert cut by the creek, but hiding made it impossible to see the source of danger. In the tension of anticipation61, sounds that had gone unnoticed became amplified62. Crickets sang under rocks. A cicada cried and then went silent. I was at odds63 whether to run away or stay and capture the notes in the water. A breeze through the leaves, or something breathing? Slowly at first, the footsteps resumed, then the creature bolted, crashing through the leaves, running away from me, the air whispering and falling quiet. When it had departed, I convinced myself that a deer had been startled by my presence, or perhaps a hound that had picked up my scent by mistake. The disturbance64 unnerved me, so I quickly traced my way back to the clearing. I was the first one there, fifteen minutes ahead of our planned rendezvous65.
  George arrived next, face flushed with exertion66, his voice less than a rasp from calling for the boy. He collapsed67 in exhaustion, his jeans emitting puffs68 of dust.
  "No luck?" I asked.
  "Do you think? I am dragging and didn't see a damn thing. You don't have a square on you?"
  I produced two cigarettes and lit his, then mine. He closed his eyes and smoked. Oscar and Lewis showed up next, similarly defeated. They had run out of ways to say so, but the worry slackened their pace, bowed their heads, clouded their eyes. We waited for another fifteen minutes for Jimmy Cummings, and when he failed to appear, I began to wonder if another search party was in order.
  At 9:30, George asked, "Where is Cummings?"
  The residual twilight69 gave way to a starry70 night. I wished we had thought to bring flashlights. "Maybe we should go back to where the police are."
  Oscar refused. "No, someone should wait here for Jimmy. You go, Henry. It's a straight shot, dead on."
  "C'mon, George, go with me."
  He raised himself to the standing71 position. "Lead on, Macduff."
  Up the trail, we could see red and blue lights flashing against the treetops and bouncing into the night sky. Despite his aching feet, George hurried us along, and when we were nearly there, we could hear the static shout over the walkie-talkies, sense something wrong in the air. We jogged into a surreal scene, the clearing bathed in lights, fire engines idling, dozens of people milling about. A man in a red baseball cap loaded a pair of bloodhounds into the back of his pickup. I was startled to see Tess Wodehouse, her white nurse's uniform glowing in the gloom, embracing another young woman and stroking her hair. Two men lifted a dripping canoe to the roof of a car and strapped72 it down. Patterns emerged as if time stood still, and all could be seen at once. Firemen and policemen, their backs to us, formed a half ring around the back of the ambulance.
  The chief pivoted73 slowly, as if averting74 his gaze from the somber75 paramedics invalidated reality, and told us carefully, "Well ... we have found a body."


    我久已忘怀的往事从窗帘后向外窥视。麦克伊内斯在催眠中提出的问题将压抑了一个多世纪的记忆打捞起来,潜伏的记忆碎片开始侵入我的生活。有时候我们在演奏西蒙与加芬克尔①的曲子,搞二流模仿时,我嘴里会突然冒出一句德国话来。

  乐队里的男孩以为我唱溜了嘴,我们向观众稍稍道歉后,再从头开始。有时候我在勾引一个年轻女人时,发现她的脸变成了换生灵的模样。小孩一哭,我就想他是人类还是被丢在门口的捣蛋鬼。一张六岁亨利第一天上学的照片,提醒我自己什么都不是。我看到自己的影像叠加在上面,我的脸映在玻璃镜框上,覆盖着他的脸,我就想他发生了什么事,我又发生了什么事。我不再是魔鬼了,但也不是亨利- 戴。

  我费尽力气要想起自己的名字,但每次一靠近,那个德国男孩就溜走了。

  摆脱这种困扰的惟一办法是让自己想点别的。只要一想到遥远的过去,我就强迫自己把心思放到音乐上去,在心里变换指法和五度循环,低声哼曲子,用歌声将黑暗的想法推开。我又漫不经心地考虑起当作曲家的事来,虽然我大学时代的热情已经淡了,而时间也不知不觉地过去了两年。我从日常生活中看似随意的各种声音中提炼出节奏,写成乐句,再变成乐章。我常常睡几个小时后就回奥斯卡酒吧,煮一壶咖啡,把我头脑中的音符写下来。我只有一架钢琴,因此就得在空荡荡的酒吧里把整个交响乐队想像出来,刚开始写的曲子里都是我对自己身份胡乱无际的想法。

  没有完成的曲子尝试着回到过去,回归我真正的本然。有那么几年,我寻找这个声音,把它塑造成形,又丢在一边,因为当时作曲这件事就和我的名字一样不可捉摸。

  大多数上午,酒吧都是我的乐室。奥斯卡中午才过来,乔治和吉米通常下午三点左右过来排练,喝几杯啤酒——我有充分的时间来藏好自己的作品。1967年的一个夏日午后,大约一两点钟,我们还没开始练习,我三心二意地弹着钢琴,乔治、吉米和奥斯卡在尝试几种和弦变奏和节奏,但他们主要是在吸烟喝酒。这地区的孩子已经放假两周,厌倦了起来,骑着单车在大街上来来回回。他们的头和肩膀在窗玻璃前一闪而过。路易斯·拉甫的绿色小货车开到了外面,过了一会儿,酒吧门推开,送进一蓬湿漉漉的头发。路易斯无力地垂着双肩,木然无语地站在门口。奥斯卡搁下喇叭,走过去和他哥哥说话。他们的声音太低听不到,但身体却泄露了悲伤的心情。路易斯低着头,手放在鼻梁上,像是忍着眼泪,乔治、吉米和我坐在椅子上看,不知道该说什么或做什么。奥斯卡把他哥哥带到吧台,给他倒了一大杯酒,路易斯一饮而尽。他用袖子擦了擦嘴,像一个问号似的弯下腰,前额靠在栏杆上,我们都围了过去。

  “他的儿子失踪了,”奥斯卡说,“从昨晚开始。警察、消防队和营救队都出动寻找,但还没有找到。他只有八岁,伙计。”

  “他长得什么样? ”乔治问,“叫什么名字? 走失了多久? 你最后一次在哪里看到他? ”

  路易斯挺直了肩膀,“他叫奥斯卡,跟我这个弟弟的名。就是你平时看到的那种最普通的孩子。棕色头发,棕色眼睛,大概这么高。”

  他伸出手,在离地面约一米半处比划了一下。

  “他什么时候走失的? ”我问。

  “他上面穿着一件棒球衫,下面穿短裤,深蓝色——他母亲觉得是这样。脚上是高帮的查克·泰勒鞋。昨天晚上,吃完饭他去屋后玩。天还亮着。他就这么消失了。”他对他弟弟说,“我到处叫你。”

  奥斯卡撅起嘴摇摇头,“对不起,伙计,我出去找乐子了。”

  乔治开始朝门口走出,“没时间忏悔了。我们要去找失踪的孩子。”

  我们去了森林。奥斯卡和路易斯乘在货车驾驶室里,乔治、吉米和我坐在后车厢里,热浪掀起车厢里残留的肥料气味。货车沿着从树林中开出来的防火通道颠簸前进,停下来时扬起一片灰尘。搜寻队停在一个峡谷中,大约是我家往西一公里的地方,这是他们把镇上惟一一台灭火器排进森林的极限长度。消防队队长靠在这台大型的设备上,大口灌着一瓶可乐,他的脸和弄脏了的白衬衫一比,就像个警报器。

  我们一行走下货车,我闻到附近金银花的香味就陶醉了。

  蜜蜂在花朵问巡游,我们朝队长走过去时,他们用懒洋洋的目光打量我们。蚱蜢被我们的脚步声惊起,跳进了更深的草丛中。空地周围长着一大丛野生覆盆子和有毒的常青藤,这让我想起森林的两面性。

  我跟着小伙子们走上一条临时开辟出来的小径,不停地回头看看队长和他的红色消防车,直到他们从视野中消失。

  侦探犬在远处吠叫,嗅到了一种气味。我们鱼贯而行了几百米,枝叶投下浓密的树阴,近晚时分看起来天色已暗。每隔一会儿,就有人叫着孩子的名字,声音悬在空气里,又慢慢散失在温暖的昏暗光线中。我们一路从有树阴的地方走到没有树阴的地方,在一座小山坡顶上停下。

  “这样不行,”奥斯卡说,“我们为什么不分头去找? ”

  虽然我讨厌独自待在森林中,但我没法反驳他,否则难免被视为胆小鬼。

  “我们九点钟在这里碰头。”奥斯卡冷静地下了决定,看着他的表,数着分针的走动。我们一边等着,一边看着我们自己的表。

  “四点半。”他终于说。

  “我是四点三十五。”乔治说。

  我几乎在同时开口,“二十几分。”

  “五点二十五。”吉米说。

  路易斯甩着手腕,摘下他的手表,把表放到耳边听,“奇怪——我的表停了。”

  他瞪着表面说,“七点半。那正是我最后一次看到他的时间。”

  我们面面相觑,一时间都迷惑不已。奥斯卡又看了看他的表。

  “好了,好了,听我的信号,调整你们的表。现在是四点三十五分。”

  我们调整了指针和表盘。我想这个时间是否如此重要。

  “计划是这样的。路易斯和我走这条路。亨利,你走对面的那条路。乔治和吉米,你们两个分别走相反的两条路。”他指着指南针上的四个方向说。“走去还要能走回来。每个人走一百米就折断一根树枝放在路的同一边,我们九点钟在这里会合。到时候天应该黑了。

  当然,如果你们在那之前找到了他,就回到消防车那边去。”

  我们分头离开,朋友们走在灌木丛中的脚步声渐渐消失。自从和亨利·戴换生后,我不敢再进森林。小路两旁都是高大的林木,潮湿的空气就像一块散发着腐朽气味的毯子。我每走一步,脚下的树枝和树叶就“嘎扎嘎扎”地响,发出的声音使我越加孤单。我停下脚步,声音也停止了。我呼唤着孩子,但并没有多大的劲头,也不盼望会有回音。寂静带来一种久已忘怀的感觉,那是我野外生活的记忆,还有永远陷在这个危险世界中的苦痛。我寻找了二十分钟,就在一株倒伏的矮松树干上坐下来。衬衫浸透了汗水,贴在身上,我拿出一块手帕来擦额头。远远地,一只啄木鸟在锤打一棵树。五子雀从树干上跳下来,断断续续地发出鸣音。在一棵死去的松树枝条上,一队蚂蚁正来回跑着,往一个方向运送一个秘密货物,另一队则回头跑向食物来源。在散落的树叶之间,小红花在银色的苔藓丛中探出它们针尖大小的脑袋。我抬起一根木头,下面是一片腐朽阴湿的泥土,球潮虫卷成一个球,长腿蜘蛛因生活突然被打扰而发起狂来。胖乎乎、亮晶晶的虫子钻进木头底部的小洞里,我想像着这根朽木中有着怎样的暗室,那里有我所不知道的生活。我忘了时间。看了一眼表,我陡然一惊,浪费了将近两个小时。我站起来,叫了一声男孩的名字,没有回音,我就继续找下去。在林子的更深处,树木林立,枝叶交错,绿色的叶子犹如雨珠般美丽,我陶醉在这番景致中。每一步都充满新鲜感,但又如此熟悉,我希望能被什么突然出现的东西吓一跳,但森林就像沉睡了似的一片寂静。森林里什么都没有,没有我过去的痕迹,没有在茂盛草木背后的匮乏生活,没有躲在朽木烂叶中、偶尔动弹一下的不明小动物。一条小溪在石头间潺援而行,不知流往何方,我跨过小溪时,突然觉得口很渴,就用手舀水来喝。

  水流淌过的河床上点缀着大小石块。露出水面的石头干燥、单调、不透明,但在水面和水下,石头被水流改变了,显得棱角丰满,色彩丰富,变化多端。干百年的互相影响已经磨蚀和抛光了这些岩石,把它们打扮得漂漂亮亮。石头也改变了水流,改变了它的流向和速度,把激流变得平静服帖。正是这种共生共荣造就了溪流,无论缺了哪个,一切都会不同。我已经走出了森林,也曾在那里待了很久很久,但我同样在这个世界中作为真正的人类存在。我的人类生活和换生灵生活造就了我。

  像这水,像这岩石,我既是这个,也是那个。

  亨利·戴。正如这世界所知道的那样,除我以外并无他人,这一体悟让我感到愉快而温暖。溪底的一排岩石突然让我觉得很像一列音符,我听到了头脑中的节奏。

  我从口袋里找出一支铅笔,想在它消失之前把它记录下来,这时却听到身后的树丛中有动静,灌木丛中响起奔跑的脚步声。

  “谁在那里? ”我问道,不知怎么它就停下不动了。我想蹲到溪谷里,猫下身子不被看到,但躲藏起来就看不见危险在哪了。在紧张的等待中,刚才没有留意的声音变得响亮起来——蟋蟀在石头下唱歌,一只知了吱了一声又不响了。我犹豫不决,不知该逃走还是留在原地捕捉水中的音符。树叶间穿过一阵轻风,或者什么东西的呼吸声? 脚步声又来了,开始慢慢的,接着那个动物逃起来了,哗哗地跑过树叶,从我身边跑开。空气低吟着沉寂下来。我以为那是一头鹿因我受了惊,或者是一头猎犬跟错了我的气味。这次意外让我忐忑不安,于是很快地从原路返回空地。

  我是第一个到那里的,比我们约定的时间提前了十五分钟。

  乔治第二个到,脸憋得红红的,嗓门也因为呼喊那个孩子而变得沙哑。他筋疲力尽地倒在地上,牛仔裤扑起一地灰尘。

  “没找到? ”我问。

  “你觉得呢? 我累得半死,什么东西都没瞧见。你带烟了吗? ”

  我拿出两支香烟,先点他的,再点我的。他闭上眼吸着。接着回来的是奥斯卡和路易斯,虽然走了很远,同样一败涂地。他们心急如焚,反而步子走不快,垂着头,目光迷离。我们又等了一刻钟,但卡明斯没来,我开始想另一组搜寻队是否顺利。

  九点三十分,乔治问道:“卡明斯在哪里? ”

  最后的暮色渐渐化为满天星光。我希望我们早能想到带电简来。“我们或许应该回到警察那里去。”

  奥斯卡不愿意,“不,得有人在这里等吉米。你去吧,亨利。笔直的一条路,走到底。”

  “来吧,乔治,跟我走。”

  他站起来,“带路吧,麦克德夫。”

  在小路一头,我们能看见红色和蓝色的灯在树顶上闪光,在夜空中扫射。乔治虽然脚痛,但还是催促我们快走。我们快到那里时,听到对讲机中平稳的喊声,感觉到气氛有点儿不对劲。我们跑入了一个超现实的场景,空地沐浴着灯光,火警器闲转着,几十个人到处乱转。戴着红色棒球帽的男人将一对侦探犬带到他的货车车厢里。我惊讶地看到泰思·伍德郝斯,她白色的护士服在昏暗中发亮,她搂着另一个年轻女人,抚摸她的头发。两个人把一个滴着水的独木舟放到车顶上,捆紧。画面出现了,仿佛时间静止,所有的东西一下子映入眼帘。消防队员和警察背对着我们,在消防车后围成一个半圆。

  警长慢慢转身,仿佛要把视线从把医护人员变得不知所措的严峻现实中转开,他谨慎地告诉我们:“那个……我们找到了一具尸体。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 peeked c7b2fdc08abef3a4f4992d9023ed9bb8     
v.很快地看( peek的过去式和过去分词 );偷看;窥视;微露出
参考例句:
  • She peeked over the top of her menu. 她从菜单上往外偷看。 来自《简明英汉词典》
  • On two occasions she had peeked at him through a crack in the wall. 她曾两次透过墙缝窥视他。 来自辞典例句
2 subconscious Oqryw     
n./adj.潜意识(的),下意识(的)
参考例句:
  • Nail biting is often a subconscious reaction to tension.咬指甲通常是紧张时的下意识反映。
  • My answer seemed to come from the subconscious.我的回答似乎出自下意识。
3 intruding b3cc8c3083aff94e34af3912721bddd7     
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的现在分词);把…强加于
参考例句:
  • Does he find his new celebrity intruding on his private life? 他是否感觉到他最近的成名侵扰了他的私生活?
  • After a few hours of fierce fighting,we saw the intruding bandits off. 经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 来自《简明英汉词典》
4 seducing 0de3234666d9f0bcf759f3e532ac218f     
诱奸( seduce的现在分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • He got into trouble for seducing the daughter of a respectable tradesman. 他因为引诱一个有名望的商人的女儿而惹上了麻烦。
  • Chao Hsin-mei, you scoundrel, you shameless wretch, seducing a married woman. 赵辛楣,你这混帐东西!无耻家伙!引诱有夫之妇。
5 obsession eIdxt     
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
参考例句:
  • I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
  • She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
6 flirted 49ccefe40dd4c201ecb595cadfecc3a3     
v.调情,打情骂俏( flirt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She flirted her fan. 她急速挥动着扇子。 来自《现代英汉综合大词典》
  • During his four months in Egypt he flirted with religious emotions. 在埃及逗留的这四个月期间,他又玩弄起宗教情绪来了。 来自辞典例句
7 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
8 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
9 scribble FDxyY     
v.潦草地书写,乱写,滥写;n.潦草的写法,潦草写成的东西,杂文
参考例句:
  • She can't write yet,but she loves to scribble with a pencil.她现在还不会写字,但她喜欢用铅笔乱涂。
  • I can't read this scribble.我看不懂这种潦草的字。
10 notations 36b4537b902365db6afac5ae2e6e132e     
记号,标记法( notation的名词复数 )
参考例句:
  • He was frowning and wishing he could decode the notations on the slips. 他皱着眉,挖空心思地想认出赌签上的记号。 来自教父部分
  • In section 2, we give some notations and some lemmas. 在本文第二部分,我们给出一些符号及引理。
11 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
12 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
13 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
14 rehearsal AVaxu     
n.排练,排演;练习
参考例句:
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
  • You can sharpen your skills with rehearsal.排练可以让技巧更加纯熟。
15 pickup ANkxA     
n.拾起,获得
参考例句:
  • I would love to trade this car for a pickup truck.我愿意用这辆汽车换一辆小型轻便卡车。||The luck guy is a choice pickup for the girls.那位幸运的男孩是女孩子们想勾搭上的人。
16 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
17 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
18 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
19 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
20 residual SWcxl     
adj.复播复映追加时间;存留下来的,剩余的
参考例句:
  • There are still a few residual problems with the computer program.电脑程序还有一些残留问题。
  • The resulting residual chromatism is known as secondary spectrum.所得到的剩余色差叫做二次光谱。
21 manure R7Yzr     
n.粪,肥,肥粒;vt.施肥
参考例句:
  • The farmers were distributing manure over the field.农民们正在田间施肥。
  • The farmers used manure to keep up the fertility of their land.农夫们用粪保持其土质的肥沃。
22 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
23 gulps e43037bffa62a52065f6c7f91e4ef158     
n.一大口(尤指液体)( gulp的名词复数 )v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的第三人称单数 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He often gulps down a sob. 他经常忍气吞声地生活。 来自辞典例句
  • JERRY: Why don't you make a point with your own doctor? (George gulps) What's wrong? 杰瑞:你为啥不对你自个儿的医生表明立场?有啥问题吗? 来自互联网
24 starched 1adcdf50723145c17c3fb6015bbe818c     
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My clothes are not starched enough. 我的衣服浆得不够硬。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The ruffles on his white shirt were starched and clean. 白衬衫的褶边浆过了,很干净。 来自辞典例句
25 grasshoppers 36b89ec2ea2ca37e7a20710c9662926c     
n.蚱蜢( grasshopper的名词复数 );蝗虫;蚂蚱;(孩子)矮小的
参考例句:
  • Grasshoppers die in fall. 蚱蜢在秋天死去。 来自《简明英汉词典》
  • There are usually a lot of grasshoppers in the rice fields. 稻田里通常有许多蚱蜢。 来自辞典例句
26 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
27 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
28 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
29 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
30 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
31 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
32 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
33 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
34 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
35 fiddled 3b8aadb28aaea237f1028f5d7f64c9ea     
v.伪造( fiddle的过去式和过去分词 );篡改;骗取;修理或稍作改动
参考例句:
  • He fiddled the company's accounts. 他篡改了公司的账目。 来自《简明英汉词典》
  • He began with Palestrina, and fiddled all the way through Bartok. 他从帕勒斯春纳的作品一直演奏到巴塔克的作品。 来自辞典例句
36 receded a802b3a97de1e72adfeda323ad5e0023     
v.逐渐远离( recede的过去式和过去分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • The floodwaters have now receded. 洪水现已消退。
  • The sound of the truck receded into the distance. 卡车的声音渐渐在远处消失了。
37 hemmed 16d335eff409da16d63987f05fc78f5a     
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围
参考例句:
  • He hemmed and hawed but wouldn't say anything definite. 他总是哼儿哈儿的,就是不说句痛快话。
  • The soldiers were hemmed in on all sides. 士兵们被四面包围了。
38 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
39 crunching crunching     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的现在分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • The horses were crunching their straw at their manger. 这些马在嘎吱嘎吱地吃槽里的草。 来自《简明英汉词典》
  • The dog was crunching a bone. 狗正嘎吱嘎吱地嚼骨头。 来自《简明英汉词典》
40 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
41 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
42 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
43 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
44 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
45 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
46 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
47 bugs e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
48 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
49 burrowed 6dcacd2d15d363874a67d047aa972091     
v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的过去式和过去分词 );翻寻
参考例句:
  • The rabbits burrowed into the hillside. 兔子在山腰上打洞。 来自《简明英汉词典》
  • She burrowed her head into my shoulder. 她把头紧靠在我的肩膀上。 来自辞典例句
50 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
51 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
52 scant 2Dwzx     
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略
参考例句:
  • Don't scant the butter when you make a cake.做糕饼时不要吝惜奶油。
  • Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.孩子们小的时候,许多母亲都忽视自己的需求。
53 creek 3orzL     
n.小溪,小河,小湾
参考例句:
  • He sprang through the creek.他跳过小河。
  • People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
54 meandering 0ce7d94ddbd9f3712952aa87f4e44840     
蜿蜒的河流,漫步,聊天
参考例句:
  • The village seemed deserted except for small boys and a meandering donkey. 整个村子的人都像是逃光了,只留下了几个小男孩和一头正在游游荡荡的小毛驴。 来自教父部分
  • We often took a walk along the meandering river after supper. 晚饭后我们常沿着那条弯弯曲曲的小河散步。
55 facets f954532ea6a2c241dcb9325762a2a145     
n.(宝石或首饰的)小平面( facet的名词复数 );(事物的)面;方面
参考例句:
  • The question had many facets. 这个问题是多方面的。 来自《简明英汉词典》
  • A fully cut brilliant diamond has 68 facets. 经过充分切刻的光彩夺目的钻石有68个小平面。 来自《简明英汉词典》
56 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
57 millennia 3DHxf     
n.一千年,千禧年
参考例句:
  • For two millennia, exogamy was a major transgression for Jews. 两千年来,异族通婚一直是犹太人的一大禁忌。
  • In the course of millennia, the dinosaurs died out. 在几千年的时间里,恐龙逐渐死绝了。
58 symbiosis eqVye     
n.共生(关系),共栖
参考例句:
  • They live in a symbiosis with governments that they are financing.他们与他们服务的政府互利共存。
  • The symbiosis between social values and political structure has produced extraordinary achievement.社会价值观念和政治结构的共生现象带来了非凡的成就。
59 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
60 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
61 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
62 amplified d305c65f3ed83c07379c830f9ade119d     
放大,扩大( amplify的过去式和过去分词 ); 增强; 详述
参考例句:
  • He amplified on his remarks with drawings and figures. 他用图表详细地解释了他的话。
  • He amplified the whole course of the incident. 他详述了事件的全过程。
63 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
64 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
65 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
66 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
67 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
68 puffs cb3699ccb6e175dfc305ea6255d392d6     
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • We sat exchanging puffs from that wild pipe of his. 我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗。 来自辞典例句
  • Puffs of steam and smoke came from the engine. 一股股蒸汽和烟雾从那火车头里冒出来。 来自辞典例句
69 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
70 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
71 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
72 strapped ec484d13545e19c0939d46e2d1eb24bc     
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带
参考例句:
  • Make sure that the child is strapped tightly into the buggy. 一定要把孩子牢牢地拴在婴儿车上。 来自《简明英汉词典》
  • The soldiers' great coats were strapped on their packs. 战士们的厚大衣扎捆在背包上。 来自《简明英汉词典》
73 pivoted da69736312dbdb6475d7ba458b0076c1     
adj.转动的,回转的,装在枢轴上的v.(似)在枢轴上转动( pivot的过去式和过去分词 );把…放在枢轴上;以…为核心,围绕(主旨)展开
参考例句:
  • His old legs and shoulders pivoted with the swinging of the pulling. 他一把把地拉着,两条老迈的腿儿和肩膀跟着转动。 来自英汉文学 - 老人与海
  • When air is moving, the metal is pivoted on the hinge. 当空气流动时,金属板在铰链上转动。 来自辞典例句
74 averting edcbf586a27cf6d086ae0f4d09219f92     
防止,避免( avert的现在分词 ); 转移
参考例句:
  • The margin of time for averting crisis was melting away. 可以用来消弥这一危机的些许时光正在逝去。
  • These results underscore the value of rescue medications in averting psychotic relapse. 这些结果显示了救护性治疗对避免精神病复发的价值。
75 somber dFmz7     
adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的
参考例句:
  • He had a somber expression on his face.他面容忧郁。
  • His coat was a somber brown.他的衣服是暗棕色的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533