小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 惊婚记 Quentin Durward » Chapter 16 The Vagrant
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 16 The Vagrant
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

I am as free as Nature first made man, Ere the base laws of servitude began When wild in woods the noble savage1 ran.

THE CONQUEST OF GRENADA

While Quentin held the brief communication with the ladies necessary to assure them that this extraordinary addition to their party was the guide whom they were to expect on the King's part, he noticed (for he was as alert in observing the motions of the stranger, as the Bohemian could be on his part) that the man not only turned his head as far back as he could to peer at them, but that, with a singular sort of agility2, more resembling that of a monkey than of a man, he had screwed his whole person around on the saddle so as to sit almost sidelong upon the horse, for the convenience, as it seemed, of watching them more attentively3.

Not greatly pleased with this manoeuvre4, Quentin rode up to the Bohemian and said to him, as he suddenly assumed his proper position on the horse, "Methinks, friend, you will prove but a blind guide, if you look at the tail of your horse rather than his ears."

"And if I were actually blind," answered the Bohemian, "I could not the less guide you through any county in this realm of France, or in those adjoining to it."

"Yet you are no Frenchman," said the Scot.

"I am not," answered the guide.

"What countryman, then, are you," demanded Quentin.

"I am of no country," answered the guide.

"How! of no country?" repeated the Scot.

"No," answered the Bohemian, "of none. I am a Zingaro, a Bohemian, an Egyptian, or whatever the Europeans, in their different languages, may choose to call our people, but I have no country."

"Are you a Christian5?" asked the Scotchman.

The Bohemian shook his head.

"Dog," said Quentin (for there was little toleration in the spirit of Catholicism in those days), "dost thou worship Mahoun?"

(Mahoun: Mohammed. It was a remarkable6 feature of the character of these wanderers that they did not, like the Jews whom they otherwise resembled in some particulars, possess or profess7 any particular religion, whether in form or principle. They readily conformed, as far as might be required, with the religion of any country in which they happened to sojourn8, but they did not practise it more than was demanded of them. . . . S.)

"No," was the indifferent and concise9 answer of the guide, who neither seemed offended nor surprised at the young man's violence of manner.

"Are you a Pagan, then, or what are you?"

"I have no religion," answered the Bohemian.

Durward started back, for though he had heard of Saracens and Idolaters, it had never entered into his ideas or belief that any body of men could exist who practised no mode of worship whatever. He recovered from his astonishment10 to ask his guide where he usually dwelt.

"Wherever I chance to be for the time," replied the Bohemian. "I have no home."

"How do you guard your property?"

"Excepting the clothes which I wear, and the horse I ride on, I have no property."

"Yet you dress gaily11, and ride gallantly," said Durward. "What are your means of subsistence?"

"I eat when I am hungry, drink when I am thirsty, and have no other means of subsistence than chance throws in my Way," replied the vagabond.

"Under whose laws do you live?"

"I acknowledge obedience12 to none, but an it suits my pleasure or my necessities," said the Bohemian.

"Who is your leader, and commands you?"

"The father of our tribe -- if I choose to obey him," said the guide, "otherwise I have no commander."

"You are, then," said the wondering querist, "destitute13 of all that other men are combined by -- you have no law, no leader, no settled means of subsistence, no house or home. You have, may Heaven compassionate14 you, no country -- and, may Heaven enlighten and forgive you, you have no God! What is it that remains15 to you, deprived of government, domestic happiness, and religion?"

"I have liberty," said the Bohemian "I crouch16 to no one, obey no one -- respect no one -- I go where I will -- live as I can -- and die when my day comes."

"But you are subject to instant execution, at the pleasure of the Judge?"

"Be it so," returned the Bohemian, "I can but die so much the sooner."

"And to imprisonment17 also," said the Scot, "and where, then, is your boasted freedom?"

"In my thoughts," said the Bohemian, "which no chains can bind18, while yours, even when your limbs are free, remain fettered19 by your laws and your superstitions20, your dreams of local attachment21, and your fantastic visions of civil policy. Such as I are free in spirit when our limbs are chained. -- You are imprisoned22 in mind even when your limbs are most at freedom."

"Yet the freedom of your thoughts," said the Scot, "relieves not the pressure of the gyves on your limbs."

"For a brief time that may be endured," answered the vagrant23, "and if within that period I cannot extricate24 myself, and fail of relief from my comrades, I can always die, and death is the most perfect freedom of all."

There was a deep pause of some duration, which Quentin at length broke by resuming his queries25.

"Yours is a wandering race, unknown to the nations of Europe. -- Whence do they derive26 their origin?"

"I may not tell you," answered the Bohemian.

"When will they relieve this kingdom from their presence, and return to the land from whence they came?" said the Scot.

"When the day of their pilgrimage shall be accomplished27," replied his vagrant guide.

"Are you not sprung from those tribes of Israel which were carried into captivity28 beyond the great river Euphrates?" said Quentin, who had not forgotten the lore29 which had been taught him at Aberbrothick.

"Had we been so," answered the Bohemian, "we had followed their faith and practised their rites30."

"What is thine own name?" said Durward.

"My proper name is only known to my brethren. The men beyond our tents call me Hayraddin Maugrabin -- that is, Hayraddin the African Moor31."

"Thou speakest too well for one who hath lived always in thy filthy32 horde33," said the Scot.

"I have learned some of the knowledge of this land," said Hayraddin. "When I was a little boy, our tribe was chased by the hunters after human flesh. An arrow went through my mother's head, and she died. I was entangled34 in the blanket on her shoulders, and was taken by the pursuers. A priest begged me from the Provost's archers35, and trained me up in Frankish learning for two or three years."

"How came you to part with him?" demanded Durward.

"I stole money from him -- even the God which he worshipped," answered Hayraddin, with perfect composure, "he detected me, and beat me -- I stabbed him with my knife, fled to the woods, and was again united to my people."

"Wretch36!" said Durward, "did you murder your benefactor37?"

"What had he to do to burden me with his benefits? -- The Zingaro boy was no house bred cur, to dog the heels of his master, and crouch beneath his blows, for scraps38 of food: -- He was the imprisoned wolf whelp, which at the first opportunity broke his chain, rended his master, and returned to his wilderness39."

There was another pause, when the young Scot, with a view of still farther investigating the character and purpose of this suspicious guide, asked Hayraddin whether it was not true that his people, amid their ignorance, pretended to a knowledge of futurity which was not given to the sages40, philosophers, and divines of more polished society.

"We pretend to it," said Hayraddin, "and it is with justice."

"How can it be that so high a gift is bestowed41 on so abject42 a race?" said Quentin.

"Can I tell you?" answered Hayraddin. -- "Yes, I may indeed, but it is when you shall explain to me why the dog can trace the footsteps of a man, while man, the nobler animal, hath not power to trace those of the dog. These powers, which seem to you so wonderful, are instinctive43 in our race. From the lines on the face and on the hand, we can tell the future fate of those who consult us, even as surely as you know from the blossom of the tree in spring what fruit it will bear in the harvest."

"I doubt of your knowledge, and defy you to the proof."

"Defy me not, Sir Squire," said Hayraddin Maugrabin. "I can tell you that, say what you will of your religion, the Goddess whom you worship rides in this company."

"Peace!" said Quentin, in astonishment, "on thy life, not a word farther, but in answer to what I ask thee. -- Canst thou be faithful?"

"I can -- all men can," said the Bohemian.

"But wilt44 thou be faithful?"

"Wouldst thou believe me the more should I swear it?" answered Maugrabin, with a sneer45.

"Thy life is in my hand," said the young Scot.

"Strike, and see whether I fear to die," answered the Bohemian.

"Will money render thee a trusty guide?" demanded Durward.

"If I be not such without it, no," replied the heathen.

"Then what will bind thee?" asked the Scot.

"Kindness," replied the Bohemian.

"Shall I swear to show thee such, if thou art true guide to us on this pilgrimage?"

"No," replied Hayraddin, "it were extravagant46 waste of a commodity so rare. To thee I am bound already."

"How?" exclaimed Durward, more surprised than ever.

"Remember the chestnut47 trees on the banks of the Cher! The victim whose body thou didst cut down was my brother, Zamet the Maugrabin."

"And yet," said Quentin, "I find you in correspondence with those very officers by whom your brother was done to death, for it was one of them who directed me where to meet with you -- the same, doubtless, who procured48 yonder ladies your services as a guide."

"What can we do?" answered Hayraddin, gloomily. "These men deal with us as the sheepdogs do with the flock, they protect us for a while, drive us hither and thither49 at their pleasure, and always end by guiding us to the shambles50."

Quentin had afterwards occasion to learn that the Bohemian spoke51 truth in this particular, and that the Provost guard, employed to suppress the vagabond bands by which the kingdom was infested52, entertained correspondence among them, and forbore, for a certain time, the exercise of their duty, which always at last ended in conducting their allies to the gallows53. This is a sort of political relation between thief and officer, for the profitable exercise of their mutual54 professions, which has subsisted55 in all countries, and is by no means unknown to our own.

Durward, parting from the guide, fell back to the rest of the retinue56, very little satisfied with the character of Hayraddin, and entertaining little confidence in the professions of gratitude57 which he had personally made to him. He proceeded to sound the other two men who had been assigned him for attendants, and he was concerned to find them stupid and as unfit to assist him with counsel, as in the rencounter they had shown themselves reluctant to use their weapons.

"It is all the better," said Quentin to himself, his spirit rising with the apprehended58 difficulties of his situation, "that lovely young lady shall owe all to me. What one hand -- ay, and one head can do -- methinks I can boldly count upon. I have seen my father's house on fire, and he and my brothers lying dead amongst the flames -- I gave not an inch back, but fought it out to the last. Now I am two years older, and have the best and fairest cause to bear me well that ever kindled59 mettle60 within a brave man's bosom61."

Acting62 upon this resolution, the attention and activity which Quentin bestowed during the journey had in it something that gave him the appearance of ubiquity. His principal and most favourite post was of course by the side of the ladies, who, sensible of his extreme attention to their safety, began to converse63 with him in almost the tone of familiar friendship, and appeared to take great pleasure in the naivete, yet shrewdness, of his conversation. Yet Quentin did not suffer the fascination64 of this intercourse65 to interfere66 with the vigilant67 discharge of his duty.

If he was often by the side of the Countesses, labouring to describe to the natives of a level country the Grampian mountains, and, above all, the beauties of Glen Houlakin, he was as often riding with Hayraddin in the front of the cavalcade68, questioning him about the road and the resting places, and recording69 his answers in his mind, to ascertain70 whether upon cross examination he could discover anything like meditated71 treachery. As often again he was in the rear, endeavouring to secure the attachment of the two horsemen by kind words, gifts, and promises of additional recompense, when their task should be accomplished.

In this way they travelled for more than a week, through bypaths and unfrequented districts, and by circuitous72 routes, in order to avoid large towns. Nothing remarkable occurred, though they now and then met strolling gangs of Bohemians, who respected them, as under the conduct of one of their tribe -- straggling soldiers, or perhaps banditti, Who deemed their party too strong to be attacked -- or parties of the Marechaussee (mounted police), as they would now be termed, whom Louis, who searched the wounds of the land with steel and cautery, employed to suppress the disorderly bands which infested the interior. These last suffered them to pursue, their way unmolested by virtue73 of a password with which Quentin had been furnished for that purpose by the King himself.

Their resting places were chiefly the monasteries74, most of which were obliged by the rules of their foundation to receive pilgrims, under which character the ladies travelled, with hospitality and without any troublesome inquiries75 into their rank and character, which most persons of distinction were desirous of concealing76 while in the discharge of their vows77. The pretence78 of weariness was usually employed by the Countesses of Croye as an excuse for instantly retiring to rest, and Quentin, as their majordomo, arranged all that was necessary betwixt them and their entertainers, with a shrewdness which saved them all trouble, and an alacrity79 that failed not to excite a corresponding degree of good will on the part of those who were thus sedulously80 attended to.

One circumstance gave Quentin peculiar81 trouble, which was the character and nation of his guide, who, as a heathen and an infidel vagabond, addicted82 besides to occult arts (the badge of all his tribe), was often looked upon as a very improper83 guest for the holy resting places at which the company usually halted, and was not in consequence admitted within even the outer circuit of their walls, save with extreme reluctance84. This was very embarrassing, for, on the one hand, it was necessary to keep in good humour a man who was possessed85 of the secret of their expedition, and, on the other, Quentin deemed it indispensable to maintain a vigilant though secret watch on Hayraddin's conduct, in order that, as far as might be, he should hold no communication with any one without being observed. This of course was impossible, if the Bohemian was lodged86 without the precincts of the convent at which they stopped, and Durward could not help thinking that Hayraddin was desirous of bringing about this latter arrangement for, instead of keeping himself still and quiet in the quarters allotted88 to him, his conversation, tricks, and songs were at the same time so entertaining to the novices89 and younger brethren, and so unedifying in the opinion of the seniors of the fraternity, that, in more cases than one, it required all the authority, supported by threats, which Quentin could exert over him, to restrain his irreverent and untimeous jocularity, and all the interest he could make with the Superiors, to prevent the heathen hound from being thrust out of the doors. He succeeded, however, by the adroit91 manner in which he apologized for the acts of indecorum committed by their attendant, and the skill with which he hinted the hope of his being brought to a better sense of principles and behaviour, by the neighbourhood of holy relics92, consecrated93 buildings, and, above all, of men dedicated94 to religion.

But upon the tenth or twelfth day of their journey, after they had entered Flanders, and were approaching the town of Namur, all the efforts of Quentin became inadequate95 to suppress the consequences of the scandal given by his heathen guide. The scene was a Franciscan convent, and of a strict and reformed order, and the Prior a man who afterwards died in the odour of sanctity. After rather more than the usual scruples96 (which were indeed in such a case to be expected) had been surmounted97, the obnoxious98 Bohemian at length obtained quarters in an out house inhabited by a lay brother, who acted as gardener. The ladies retired99 to their apartment, as usual, and the Prior, who chanced to have some distant alliances and friends in Scotland, and who was fond of hearing foreigners tell of their native countries, invited Quentin, with whose mien100 and conduct he seemed much pleased, to a slight monastic refection in his own cell. Finding the Father a man of intelligence, Quentin did not neglect the opportunity of making himself acquainted with the state of affairs in the country of Liege, of which, during the last two days of their journey, he had heard such reports as made him very apprehensive101 for the security of his charge during the remainder of their route, nay102, even of the Bishop103's power to protect them, when they should be safely conducted to his residence. The replies of the Prior were not very consolatory104.

He said that the people of Liege were wealthy burghers, who, like Jeshurun (a designation for Israel) of old, had waxed fat and kicked -- that they were uplifted in heart because of their wealth and their privileges -- that they had divers105 disputes with the Duke of Burgundy, their liege lord, upon the subject of imports and immunities106 and that they had repeatedly broken out into open mutiny, whereat the Duke was so much incensed107, as being a man of a hot and fiery108 nature, that he had sworn, by Saint George, on the next provocation109, he would make the city of Liege like to the desolation of Babylon and the downfall of Tyre, a hissing110 and a reproach to the whole territory of Flanders.

(Babylon: taken by Cyrus in 538 B. C. See Revelation xviii, 21: "A mighty111 angel took up a stone . . . and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more.")

(Tyre: conquered by Alexander the Great in 332 B. C. "I will make thee a terror, and thou shalt be no more . . . yet shalt thou never be found again, saith the Lord God." Ezekiel xxvi, 21.)

"And he is a prince by all report likely to keep such a vow," said Quentin, "so the men of Liege will probably beware how they give him occasion."

"It were to be so hoped," said the Prior, "and such are the prayers of the godly in the land, who would not that the blood of the citizens were poured forth112 like water, and that they should perish, even as utter castaways, ere they make their peace with Heaven. Also the good Bishop labours night and day to preserve peace, as well becometh a servant of the altar, for it is written in Holy Scripture113, Beati pacifici. But" -- Here the good Prior stopped, with a deep sigh.

Quentin modestly urged the great importance of which it was to the ladies whom he attended, to have some assured information respecting the internal state of the country, and what an act of Christian charity it would be, if the worthy114 and reverend Father would enlighten them upon that subject.

"It is one," said the Prior, "on which no man speaks with willingness, for those who speak evil of the powerful, etiam in cubiculo (even in the bed chamber), may find that a winged thing shall carry the matter to his ears. Nevertheless, to render you, who seem an ingenuous115 youth, and your ladies, who are devout116 votaresses accomplishing a holy pilgrimage, the little service that is in my power, I will be plain with you."

He then looked cautiously round and lowered his voice, as if afraid of being overheard.

"The people of Liege," he said, "are privily117 instigated118 to their frequent mutinies by men of Belial (in the Bible this term is used as an appellative of Satan), who pretend, but, as I hope, falsely, to have commission to that effect from our most Christian King, whom, however, I hold to deserve that term better than were consistent with his thus disturbing the peace of a neighbouring state. Yet so it is, that his name is freely used by those who uphold and inflame119 the discontents at Liege. There is, moreover, in the land, a nobleman of good descent, and fame in warlike affairs, but otherwise, so to speak, Lapis offensionis et petra scandali -- and a stumbling block of offence to the countries of Burgundy and Flanders. His name is William de la Marck."

"Called William with the Beard," said the young Scot, "or the Wild Boar of Ardennes?"

"And rightly so called, my son," said the Prior, "because he is as the wild boar of the forest, which treadeth down with his hoofs120 and rendeth with his tusks121. And he hath formed to himself a band of more than a thousand men, all, like himself, contemners of civil and ecclesiastical authority, and holds himself independent of the Duke of Burgundy, and maintains himself and his followers122 by rapine and wrong, wrought123 without distinction upon churchmen and laymen124. Imposuit manus in Christos Domini -- he hath stretched forth his hand upon the anointed of the Lord, regardless of what is written, 'Touch not mine anointed, and do my prophets no wrong.' -- Even to our poor house did he send for sums of gold and sums of silver, as a ransom125 for our lives, and those of our brethren, to which we returned a Latin supplication126, stating our inability to answer his demand, and exhorting127 him in the words of the preacher, Ne moliaris amico tuo malum, cum habet in te fiduciam (devise not evil against thy neighbour who dwelleth by thee in security). Nevertheless, this Guilielmus Barbatus, this William de la Marck, as completely ignorant of humane128 letters as of humanity itself, replied, in his ridiculous jargon129, Si non payatis, brulabo monasterium vestrum (if you do not pay, I will burn your monastery130. A similar story is told of the Duke of Vendome, who answered in this sort of macaronic Latin the classical expostulations of a German convent against the imposition of a contribution. S.)."

"Of which rude Latin, however, you, my good father," said the youth, "were at no loss to conceive the meaning?"

"Alas131! my son," said the Prior, "Fear and Necessity are shrewd interpreters, and we were obliged to melt down the silver vessels132 of our altar to satisfy the rapacity133 of this cruel chief. May Heaven requite134 it to him seven fold! Pereat improbus -- Amen, amen, anathema135 esto! (let the wicked perish. Let him be anathema! 'In pronouncing an anathema against a person, the church excludes him from her communion; and he must, if he continue obstinate136, perish eternally.' Cent. Dict.)"

"I marvel," said Quentin, "that the Duke of Burgundy, who is so strong and powerful, doth not bait this boar to purpose, of whose ravages137 I have already heard so much."

"Alas! my son," said the Prior, "the Duke Charles is now at Peronne, assembling his captains of hundreds and his captains of thousands, to make war against France, and thus, while Heaven hath set discord138 between the hearts of those great princes, the country is misused139 by such subordinate oppressors. But it is in evil time that the Duke neglects the cure of these internal gangrenes, for this William de la Marck hath of late entertained open communication with Rouslaer and Pavillon, the chiefs of the discontented at Liege, and it is to be feared he will soon stir them up to some desperate enterprise."

"But the Bishop of Liege," said Quentin, "he hath still power enough to subdue140 this disquieted141 and turbulent spirit -- hath he not, good father? Your answer to this question concerns me much."

"The Bishop, my child," replied the Prior, "hath the sword of Saint Peter, as well as the keys. He hath power as a secular142 prince, and he hath the protection of the mighty House of Burgundy, he hath also spiritual authority as a prelate, and he supports both with a reasonable force -- of good soldiers and men at arms. This William de la Marck was bred in his household, and bound to him by many benefits. But he gave vent87, even in the court of the Bishop, to his fierce and bloodthirsty temper, and was expelled thence for a homicide committed on one of the Bishop's chief domestics. From thenceforward, being banished143 from the good Prelate's presence, he hath been his constant and unrelenting foe144, and now, I grieve to say, he hath girded his loins, and strengthened his horn against him."

"You consider, then, the situation of the worthy Prelate as being dangerous?" said Quentin, very, anxiously.

"Alas! my son," said the good Franciscan, "what or who is there in this weary wilderness, whom we may not hold as in danger? But Heaven forefend I should speak of the reverend Prelate as one whose peril145 is imminent146. He has much treasure, true counsellors, and brave soldiers, and, moreover, a messenger who passed hither to the eastward147 yesterday saith that the Duke of Burgundy hath dispatched, upon the Bishop's request, an hundred men at arms to his assistance. This reinforcement, with the retinue belonging to each lance, are enough to deal with William de la Marck, on whose name be sorrow! -- Amen."

At this crisis their conversation was interrupted by the Sacristan, who, in a voice almost inarticulate with anger, accused the Bohemian of having practised the most abominable148 arts of delusion149 among the younger brethren. He had added to their nightly meal cups of a heady and intoxicating150 cordial, of ten times the strength of the most powerful wine, under which several of the fraternity had succumbed151, and indeed, although the Sacristan had been strong to resist its influence, they might yet see, from his inflamed152 countenance153 and thick speech, that even he, the accuser himself, was in some degree affected154 by this unhallowed potation. Moreover, the Bohemian had sung songs of worldly vanity and impure155 pleasures, he had derided156 the cord of Saint Francis, made jest of his miracles, and termed his votaries157 fools and lazy knaves158. Lastly, he had practised palmistry, and foretold159 to the young Father Cherubin that he was helped by a beautiful lady, who should make him father to a thriving boy.

The Father Prior listened to these complaints for some time in silence, as struck with mute horror by their enormous atrocity160. When the Sacristan had concluded, he rose up, descended161 to the court of the convent, and ordered the lay brethren, on pain of the worst consequences of spiritual disobedience, to beat Hayraddin out of the sacred precincts with their broom staves and cart whips.

This sentence was executed accordingly, in the presence of Quentin Durward, who, however vexed162 at the occurrence, easily saw that his interference would be of no avail.

The discipline inflicted163 upon the delinquent164, notwithstanding the exhortations165 of the Superior, was more ludicrous than formidable. The Bohemian ran hither and thither through the court, amongst the clamour of voices, and noise of blows, some of which reached him not because purposely misaimed, others, sincerely designed for his person, were eluded166 by his activity, and the few that fell upon his back and shoulders he took without either complaint or reply. The noise and riot was the greater, that the inexperienced cudgel players, among whom Hayraddin ran the gauntlet, hit each other more frequently than they did him, till at length, desirous of ending a scene which was more scandalous than edifying90, the Prior commanded the wicket to be flung open, and the Bohemian, darting167 through it with the speed of lightning, fled forth into the moonlight. During this scene, a suspicion which Durward had formerly169 entertained, recurred170 with additional strength. Hayraddin had, that very morning, promised to him more modest and discreet171 behaviour than he was wont172 to exhibit, when they rested in a convent on their journey, yet he had broken his engagement, and had been even more offensively obstreperous173 than usual. Something probably lurked174 under this, for whatever were the Bohemian's deficiencies, he lacked neither sense, nor, when he pleased, self command, and might it not be probable that he wished to hold some communication, either with, his own horde or some one else, from which he was debarred in the course of the day by the vigilance with which he was watched by Quentin, and had recourse to this stratagem175 in order to get himself turned out of the convent?

No sooner did this suspicion dart168 once more through Quentin's mind, than, alert as he always was in his motions, he resolved to follow his cudgelled guide, and observe (secretly if possible) how he disposed of himself. Accordingly, when the Bohemian fled, as already mentioned, out at the gate of the convent, Quentin, hastily explaining to the Prior the necessity of keeping sight of his guide, followed in pursuit of him.

我像自然之神初创人类时那样自由,

那时,卑劣的奴役制度尚未露头,

高贵的野人在森林里飞奔,

该是多么的无拘无束。

《格林纳达的征服》

昆丁与两位仕女进行简短的谈话,使她们相信刚参加他们行列的这位不寻常的人物正是国王给他们派来的向导。与此同时,他注意到(正像那波希米亚人非常注意他的行动一样,他对这陌生人的行动也十分警觉),那人不但尽量回过头来看他们,而且以人所没有的猴子般的敏捷在马鞍上将整个身子扭了过来,几乎横着骑在马上,似乎是为了能方便自如地注意观察他们的动态。

昆丁对他这一手颇感不悦,便骑到这波希米亚人跟前,趁他突然坐正的时候对他说:“朋友,假如你盯着马尾巴而不是马耳朵,我想你会变成一个盲目的向导。”

“要是我真是个瞎子,”波希米亚人回答说,“我也照样能带领你们穿过法国这个地区及其邻近的地区。”

“你不是一个土生土长的法国人。”苏格兰人说。

“我不是。”向导回答道。

“那么你是哪国人呢?”昆丁问道。

“哪国也不是。”向导回答说。

“怎么!哪国也不是?”苏格兰人又追问道。

“是的,”波希米亚人回答说,“我是吉卜赛人、波希米亚人、埃及人,或者按欧洲人用他们不同的语言对我们的民族称呼的那样,一个别的什么人。不过我没有祖国。”

“你是个基督徒吗?”苏格兰人问道。

波希米亚人摇摇头。

“狗东西!”昆丁喊道(因为当时天主教很缺乏宽容精神),“你崇拜穆罕默德吗?”

“不。”向导冷漠而干脆地回答说。对这年轻人的粗暴态度他好像既不见怪也不惊奇。

“那么你是个异教徒?你究竟是个什么?”

“我不信宗教。”波希米亚人回答说。

达威特惊奇得倒退了一步,因为尽管他听说过撒拉森人和偶像崇拜者,但他从没想到过,也没相信过,竟有人不崇拜任何神灵而能生存下去。待他从惊奇中恢复平静之后,他问那向导,通常他住在什么地方。

“住在我碰巧停留的地方,”波希米亚人说,“我没有家。”

“那你如何保护你的财产?”

“除开穿的衣裳、骑的马儿以外别无财产。”

“但你穿得很漂亮,马也骑得很潇洒。”达威特说,“你是靠什么来维持生活呢?”

“我饿了就吃,渴了就喝,除了命运给我提供的生计以外别无谋生之道。’哪流浪汉回答说。

“你服从谁家的法律?”

“除开适合我口味或需要的以外,谁家的法律我也不服从。”波希米亚人说道。

“指挥你的头头是谁?”

“我们部族的酋长——假如我高兴服从他的话,”向导说,“否则我就没有头头可言。”

“这么说,把人们维系起来的一切对你都不存在,”那好奇的询问者又说,“你既不要法律,也不要领导;既无固定生计,也无家室可言。老天爷可怜你,你也没有祖国——愿老大爷开导你,饶恕你,你竟不要上帝!要是你一无政府领导,二无家庭幸福,三无宗教信仰,那你还剩有什么呢?”

“我有自由,”波希米亚人说,“我对谁也不卑躬屈膝;我谁也不服从,谁也不放在眼里——我喜欢到哪儿就到哪儿,能怎样谋生就怎样谋生,该死的时候就死。”

“但只要法官高兴,他不是可以马上处死你吗?”

“就让他处死我好了,”波希米亚人回答说,“我大不了早点进坟墓。”

“他也可以把你关进监狱,”苏格兰人又说,“那么,哪里谈得上你所吹嘘的自由呢?”

“我的自由是在我的思想里,”波希米亚人说,“而这是脚镣手铐拴不住的。尽管你的身体是自由的,但你的思想却受到你的法律、迷信、你所幻想的乡土感情、你所妄想的文明政治的束缚。像我这种人精神是自由的,而肉体被束缚,而你们是心灵被监禁,肉体很自由。”

“然而,你们的思想自由减轻不了脚镣手铐的沉重压力。”苏格兰人回答说。

“我们可以短时期忍受其桎梏。”那流浪汉回答说,“如果在短时期无法脱身,我的伙伴们也无法救我,我总可以一死了之,而死是一切当中最完美的自由。”

一时两人都无话可说,最后还是昆丁又开始提问才打破了沉默。

“你们的部族是所有欧洲国家都不了解的一个流浪民族——你们的祖先是谁?”

“我不能告诉你。”波希米亚人说。

“什么时候你们才能回到你们原来的国土,而使这个国家不必再留你们居住?”

“要等我们完成了我们的命运历程的那一天。”那充当向导的流浪汉说道。

“你们是不是起源于被俘虏到幼发拉底河彼岸去当奴隶的以色列人部落?”昆丁问道;这说明他还没有忘记人们在阿伯布罗迪克寺院教给他的历史知识。

“要真是这样的话,”波希米亚人回答道,“我们就会信仰他们的宗教,奉行他们的礼规了。”

“你的名字叫什么?”达威特问道。

“只有我的弟兄们才知道我的真名——住在我们帐篷以外的人管我叫海拉丁·毛格拉宾,是非洲摩尔人海拉丁的意思。”

“你话讲得很好,不像一个经常生活在你们那种龌龊部落里的野人。”

“我已了解有关这个国家的一些知识,”海拉丁说道,“我小的时候我们部落遭到捕人的猎手们的追击。我母亲头部中箭死于非命。我被裹在她肩上扛着的毯子里,被这些猎手们掳去。有位牧师把我从军法监督的射手队那儿要去抚养,教了我两三年的法国话。”

“你是怎么离开他的呢?”达威特问道。

“我偷了他的钱——甚至偷了他所崇拜的上帝的钱,”海拉丁满不在乎地说,“他发现了,打了我——我捅了他一刀,逃进了森林,又和我们自己人团聚在一起。”

“你这恶棍!”达威特说,“竟然杀害你的恩人!”

“他干吗要拿他的小思小惠来麻烦我呢?吉卜赛儿郎又不是家里养的狗,为了点残羹剩饭跟在主人屁股后面转,畏缩着怕挨他的揍。他是一条被锁住的狼崽子,一有机会就要挣脱锁链,撕死主人,重返荒野的。”

又是一阵沉默。接着那年轻的苏格兰人为了继续弄清这位可疑的向导的性格和意图,又开始对他提问:“你们的人既然愚昧无知,难道真自以为具有连文明社会的贤哲和圣人都没有的预卜未来的知识?”

“我们自认具有这种知识,”海拉丁说道,“而且有充分的理由。”

“这样高的一种天赋怎么会被授予如此卑下的种族呢?”

“我能够向你说清楚这个道理吗?”海拉丁对答道,“是的,我能够。不过你得给我解释为什么狗能跟踪人的足迹,而人这更高贵的动物却无法跟踪狗的足迹。这些能力在你们看来十分神奇,对我们的种族来说却是一种本能。凡是找我们看相的人,我们都能根据他们脸上和手上的纹路预卜他们的未来,正像你们能根据春天树上开的花知道秋天会结什么果一样准确无误。”

“我怀疑你们这种知识。我倒要看看你能不能证明给我看。”

“扈从先生,你别激我了,”海拉丁·毛格拉宾说,”我可以告诉你,不管你怎么谈论你的宗教,你崇拜的女神可正骑着马,走在这伙人当中。”

“住嘴!”昆丁惊奇地说道,“当心你的狗命。不许你再多说,只许你回答我的问话。你能做一个忠实可靠的人吗?”

“我能够——谁都能够。”波希米亚人说。

“不过,你愿做一个忠实可靠的人吗?”

“难道我一发誓,你就会更相信我不成?”毛格拉宾带着嘲弄的表情回答说。

“要晓得,你的命掌握在我手里。”年轻的苏格兰人说。

“那就请你要打就打,要杀就杀,看我怕不怕死吧!”那波希米亚人回答说。

“能用金钱使你成为可靠的向导吗?”达威特问道。

“如果我没钱时不可靠,那么给我钱也不能使我可靠。”那异教徒回答说。

“那么什么能约束你呢?”苏格兰人问道。

“只有仁义。”波希米亚人回答说。

“需不需要我发誓说,只要你充当我们这次旅行的忠实向导,我就向你表示我的仁义呢?”

“不需要,”海拉丁回答道,“这将是浪费一种极为稀有的商品。事实上我已经对你很感恩了。”

“怎么?!”达威特比往常更表惊奇地说道。

“记得谢尔河边的栗子树吧?是你割断绞索把受害者的尸体从树上放下来的。他是我兄弟扎迈特·毛格拉宾。”

“不过,”昆丁说道,“我看你和那些处死你兄弟的军官有来往,因为正是其中一名军官告诉我,该在什么地方和你碰头——肯定是他安排你给两位仕女作向导的。”

“我们有什么办法呢?”海拉丁阴郁地说道,“这些人对待我们正像牧羊狗对待羊群一个样。他们可以暂时给我们提供一些保护,随心所欲地赶着我们四处奔跑,但最后总是把我们赶进屠宰场。”

直到以后昆丁才有机会了解到,在这一点上这波希米亚人的确言之不虚。以镇压国内成群结队的流浪汉为职业的警官有意和他们保持来往,暂时放纵他们一下,但最后总是把他们的盟友推上断头台以完成其任务。这是警察与小偷之间为了更有利地从事各自的行业而建立的某种政治关系。所有国家都存在着这种关系。这对我们英国来说也并不陌生。

达威特离开了向导,来到其余的随从人员中间。他对海拉丁其人很不放心,对他亲自向他作的一番感恩的表白也不大相信。他想探听指派给他当随从的那两个人有何看法。但他不安地发现这两个人都傻乎乎的。先前他和别人交锋时他们不愿拔刀相助,此刻他们也无法替他当当参谋。

“这样也好,”昆丁寻思道,由于感到处境艰难不觉精神更为振奋,“那可爱的小姐这下就全靠我了。一只手——嗯,一个头脑所能干的——我是可以大胆信赖的。我曾亲眼看见我家被放火焚烧,父亲和兄弟们被活活烧死。但我并没有丝毫退缩,而是战斗到底。现在我已经大了两岁,担负着的是最能使勇士胸中燃起斗志的最美好的使命,可以促使自己作出卓越的表现。”

下定这个决心后,昆丁便通过他在旅途中所关注的一切和所做的一切使人随处都能感觉到他的存在。他最喜欢呆的地方自然主要是在两位仕女旁边。她们意识到他十分关心她们的安全,便逐渐用一种近乎亲切友好的声音和他谈话,对他纯朴而聪明的谈吐也显得很高兴。但昆丁并没有让这引人人胜的谈话来妨碍他警惕地执行任务。

他虽然经常走在两位仕女身旁,竭力想向这两位平原上长大的人描绘家乡的格兰姆平山,特别是格兰·呼拉金山的美丽,但他也经常和海拉丁走在马队前面,就路该怎么走、哪儿该歇脚问他一些问题,把他的回答记在心里,然后通过再次盘问,看能否查出有意说谎的地方。他还经常走在马队后面,尽量通过说些好话,给些礼物,以及在完成任务之后将给他们更多报酬的许诺,来赢得两位骑兵的好感。

他们像这样走了一个多星期。走的都是小路和人烟稀少的地区,而且绕着圈子,避兔穿过大城市。一路上没有发生什么特殊情况,只是有时碰见一伙伙流浪的波希米亚人。看到马队是由他们自己部族的人带路,这些波希米亚人对他们都很尊敬。再就是碰到一些散兵游勇,也许还有些强盗土匪,但他们也感觉对方人高马壮,不敢进行骚扰。最后他们还碰到一些现在称之为骑警队的队伍。这是路易王为了以钢刀和烙铁治疗国家的创伤,专门用来镇压内地流窜的土匪的。由于国王亲自教给了昆丁一道口令,这些队伍也都让他们顺利地往前赶路。

他们主要是在寺院歇脚,因为大多数寺院基于建院章程都有义务盛情接待朝圣的香客——而两位仕女正是以这种身份进行这次旅行的。寺院不得啰嗦地打听香客的地位和身份,因为在履行朝圣的誓言时大多数贵人都希望对此保密。两位克罗伊埃仕女经常以旅途疲惫为借口,立即进屋休息。昆丁作为她们的总管则负责在宾主之间作出一切必要的安排。其处事的精明给她们省了许多麻烦,而其办事的敏捷也不能不使受到他殷勤照料的两位仕女对他产生相应的好感。

有个情况给昆丁造成了特殊的困难。那就是向导的身份和国籍。由于他是一个异教徒,一个不信基督的流浪汉,同时还热衷于玄术(而这是他们整个部落的特征),所以他经常被视为不宜在他们歇脚的那些圣洁的寺院作客。只是在十分勉强的情况下才允许他进入寺院的外部庭院。这事很棘手,因为昆丁感到既有必要使掌有他们旅行秘密的这个浪人不闹情绪,又有必要对他的行动暗中进行严密监视,以便尽可能不让他和外人偷偷接触。如果让这波希米亚人在他们歇脚的寺院以外的地方住宿,要做到上述两点当然不行。达威特也不免猜想,海拉丁正是有心想造成上面所说的那种安排,因为他发现他并不是在分给他住的地方安分守己,而是又说又唱,又开玩笑,来逗乐那些新僧和年轻的师弟,以其鄙俗和不雅的表现来惹怒年老的僧人。昆丁不得不多次使用权威外加恫吓,来抑制他那不问场合的、亵渎神明的快活情绪;并运用他对院长的影响避免寺院将这异教徒赶出门去。他总算达到了这个目的。这是因为他对这个仆从的无礼表现作了很得体的道歉;同时他也巧妙地暗示说,寺院里的圣徒遗骨和圣殿,特别是献身于宗教的僧人们的直接影响,有希望对这个浪人灌输一点有关做人的原则和态度的应有的常识。

然而,当他们走了十天或十二天,进入了弗兰德,快到纳慕尔城的时候,昆丁虽然尽了最大的努力,也无法消除他那异教向导的恶劣表现所造成的后果。事情发生的地方是属于一个道规严格的宗教改革派的方济各寺院。寺院的院长以后也死得十分圣洁。为了接纳这个波希米亚人,寺院不得不比平常克服更多的顾虑(在这种情况下顾虑多也的确难免),最后才让这个可惜的家伙在一个充当园丁的俗人住的外屋获得一个住处。两位仕女像往常一样到她们的卧室去休息。寺院的院长碰巧有几个苏格兰的远亲和朋友,又喜欢听外国人介绍介绍他们的祖国,再加上他很喜欢昆丁的容貌和举止,便邀请他到自己的居室招待他吃顿寺院的茶点。昆丁觉得这位神父是个聪明人,便抓住机会向他了解一下列日城的情况,因为最近两天他听到有关该城的一些谣传,使他为两位仕女是否能安全地走完剩下的路程感到担忧。他甚至怀疑即使把她们安全地送到主教的住地,主教又是否真有能力保护她们。院长对他的回答并不使他感到欣慰。

他说:“列日人都是些富有的市民,就像古代的耶舒闰一样,如今养肥了,就爱踢人了。他们为他们的财富和特权感到洋洋得意。在有关纳税和免税的问题上,和他们的君主勃艮第公爵经常发生许多争执,并一再爆发为公开的反叛。对此公爵感到非常愤怒。由于他性格暴躁,他已凭着圣乔治发誓,要是再遇到任何挑衅事件,他就要像夷平巴比伦和泰尔那样,摧毁列日城,使它成为整个弗兰德的耻辱。”

“人们都说这位亲王是很可能实践他的誓言的,”昆丁说道,“列日市民也许会注意别给他一个把柄。”

“但愿如此。”院长说道,“全国所有笃信上帝的人都在祷告和平,因为他们不愿看到列日市民血流成河,在没有获得上苍的宽恕以前就像雏狗般死去。善良的主教也在尽他这上帝仆人的本分,为维护和平日夜操劳,因为圣经上写着,Beati pacifici,不过——”这时院长深深地叹了口气,没继续讲下去。

昆丁很客气地向他讲明,他所保护的两位仕女很有必要获得有关该地区目前状况的可靠情报,如果尊敬的神父能就这个问题给她们一些指点,这将是基督慈爱精神的高度表现。

“这是一个人们都不愿意谈论的问题,”院长说道,“因为说当权者坏话的人,etiam in cubiculo,往往也发现话会插翅传到他耳朵里。不过,为了给你这看来很纯真的年轻人以及那两位虔诚地朝圣的热诚仕女帮点力所能及的小忙,我将尽力而为。”

这时他谨慎地环顾四周,像是怕有人偷听似的压低嗓门讲了起来。

“列日市民,”他说道,“受到魔鬼的门徒们的唆使,经常反叛他们的君主。这些人自称是(但愿这是说谎)得到我们最讲基督之道的法国国王的授意。我倒认为法国国王配得上我刚才说的那个称号,不至于去破坏邻国的和平。然而事实是,那些支持和煽动心怀不满的列日市民的人们都肆意利用他的名誉。再说,法国还有一个出身名门的耀武扬威的贵族,这人在别的方面真可以说是Lapis offnsionis et petra scandali——一个专门给勃艮第和弗兰德制造麻烦的绊脚石。他名叫威廉·德拉马克。

“绰号是叫长胡子威廉,或‘阿登内斯野猪’吗?”年轻的苏格兰人问道。

“我的孩子,这绰号取得很好,”院长说道,“因为他就像林中的野猪那样,獠牙不停地乱撕,蹄子不停地乱踩。他纠集了一支一千多人的队伍。匪徒们都和他一样蔑视君权和神权。他不服勃艮第公爵的管辖,也不管是僧人还是俗人,反正见东西就抢,见人就伤,以此来维持他这帮人马。Imposuit manus in christos Domini——他甚至把手伸到了上帝圣洁的使徒身上,全然不顾圣经所写的话:‘不得触犯我圣洁的使徒,不得欺负我的先知。’他竟然派人到我们可怜的寺院索取大量金银,作为我和我的师兄弟性命的抵押。对此我们用拉丁文回了封请求信,说明我们无法满足他的要求,并用传教士的话规劝他:Ne moliairis amiico tuo malum,cum habet in te fiduciam,然而,这个大胡子的古利埃尔摩斯,这个威廉·德拉马克,既不懂人情,又不通晓文言古语,竟用他那可笑的黑话回答说:‘Si

non payatis,brulabo monasterium vestruw.’”

“我的好神父,您对这粗鄙的拉丁文总不至于不知所云吧?”年轻人说道。

“哎呀,我的孩子,”院长说道,“人一受逼、一害怕就什么都懂得了。我们不得不把圣坛上的银器熔化掉,来满足这残酷的匪首的贪欲。愿上帝给他七倍的报应和惩罚!Pereat improbus—Amen,amen,anathema esto!”

“我真奇怪,”昆丁说道,“勃艮第公爵势力如此强大,竟不能使这头野猪就范。说实在的,关于他造成的破坏和蹂躏我已经听得很多了。”

“哎呀,我的孩子,”院长说道,“查尔斯公爵此刻在佩隆召集他的将领们谋划和法国交战的事。只要上苍让伟大的君王们彼此不和,国家就会遭受这些小霸王的压迫。但公爵忽视了对国内这种痛疽的医治可也真不是时候。听说威廉·德拉马克最近已经和列日城的叛乱头目卢斯拉尔和巴维翁公开勾结。人们担心他很快就会鼓动他们铤而走险。”

“不过,列日主教总还有能力来抑制这种激昂的反叛情绪吧?”昆丁说道,“您说哩,好神父?您对这个问题的回答和我有切身关系。”

“我的孩子,”院长回答道,“主教既掌有打开心灵的钥匙,也掌有圣彼得的宝剑。他具有世俗君王的权力,也享有强大的勃艮第家族的保护。同时他也具有作为主教的神权,并拥有一支不大不小的、训练有素的军队来加强二者的威力。这个威廉·德拉马克是在主教家里扶养大的,主教对他有养育之恩。但即使在主教的教廷,他也放肆地发泄他那残暴嗜杀的本性,由于杀害了主教的一个仆役头而被逐出教廷。他遭到善良主教的驱逐,从此便对他怀恨在心,成了他势不两立的仇人。我很伤心地说,现在他已下定决心,加强实力来和他作对。”

“那么您认为,尊敬的主教处境很危险吗?”昆丁十分焦急地问道。

“哎呀,我的孩子,”这善良的方济各僧说道,“在这个荒野之地,还有什么东西、什么人谈得上没有危险呢?不过,上帝在上,我不能说这位可敬的主教已经危在旦夕。他有众多的金银财宝、忠实的谋士、勇敢的卫士。再说,昨天经过这儿往东去的一名使节还说勃艮第公爵应主教的请求已派遣一百名武士前去支援。这一支增援部队,再加上每个长矛手所带的扈从,足以对付威廉·德拉马克。愿他的名字遭到诅咒!——阿们。”

正在说得很起劲时,一个教堂执事走进来,打断了他们的谈话。他气急败坏地控诉那波希米亚人在年轻的师弟当中施展他那可恨的麻醉术。他在晚餐时给他们灌了许多杯比最厉害的烈酒劲头还大十倍的蒙汗洒,使得好几个师兄弟醉得不省人事。尽管这个教堂司事神经坚强,总算抵制住了酒的作用力,但就凭他那通红的面孔和含糊不清的口舌他们也可以看出,甚至这位控诉人本身在某种程度上也还是受到了这不吉利的烈酒的影响。更有甚者,那波希米亚人还唱了些庸俗淫秽的小曲,嘲讽圣方济各的圣节,讥笑他的圣迹,把他的信徒说成是傻瓜和懒鬼。最后他还为他们看手相,对年轻的切鲁宾神父说,有个美丽的仕女爱上了他,将给他生个健壮的娃娃。

院长费了些时间默默地倾听这些控诉,像是被这弥天大罪惊得哑口无言,精神恍惚。当教堂司事讲完之后,他站了起来,走进寺庙的庭院,命令凡俗师兄弟用扫帚柄和赶马鞭,把海拉丁逐出这神圣的寺院,否则要承担违抗神权的严重后果。

人们当着昆丁·达威特的面执行了这个判决。昆丁对此尽管十分气恼,但也不难看出他的干预根本无济于事。

尽管院长一再告诫,对犯人的这一惩罚还是被搞得滑稽可笑,而毫无可怕的感觉。那波希米亚人在打声和喊打声的喧闹中满院子跑来跑去。打的人,有的故意打不中,扑了个空,有的认真对准他打,却被他灵巧地躲开。只有少数几个打中了他的肩和背,他却若无其事地挨下来,不抱怨,也不还击。由于排成行列玩弄棍棒以惩罚海拉丁的僧人们毫无打人的经验,打着对面的人的机会要比打着这浪人的机会还多,闹声笑声就变得更加厉害。最后,院长急于想结束这个有伤大雅、不成体统的场面,便命令打开小门,让那波希米亚人以闪电般的速度从小门冲出去,逃到月光底下。

这场闹剧更加重了达威特早就产生了的一个疑窦。今天早晨海拉丁还保证在寺院歇脚时要打破他的习惯,更注意行为的检点。但他破坏了他的诺言,甚至变得比往常更狂妄、更嚣张。也许这底下潜藏着某种东西,因为他知道,不管这个波希米亚人有何缺点,至少他不缺乏理智,而且,只要他愿意,他也不会缺乏控制自己的能力。这会不会是他想和他们部落的人或别的什么人碰头,而由于昆丁看得太紧,白天没这个可能,因此他想出这个计策,好叫别人把他赶出寺院呢?

昆丁脑子里一旦出现了这个怀疑,像他这样一个行动机警的人自然马上决定要对这挨了打的向导进行跟踪,以便(尽可能秘密地)观察他究竟去干什么。因此,一当那波希米亚人像前面讲到的,逃出寺院大门之后,昆丁便立刻向院长说明他有必要看住他的向导,随即跟在他后面跑了出去。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
2 agility LfTyH     
n.敏捷,活泼
参考例句:
  • The boy came upstairs with agility.那男孩敏捷地走上楼来。
  • His intellect and mental agility have never been in doubt.他的才智和机敏从未受到怀疑。
3 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
4 manoeuvre 4o4zbM     
n.策略,调动;v.用策略,调动
参考例句:
  • Her withdrawal from the contest was a tactical manoeuvre.她退出比赛是一个战术策略。
  • The clutter of ships had little room to manoeuvre.船只橫七竖八地挤在一起,几乎没有多少移动的空间。
5 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
6 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
7 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
8 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
9 concise dY5yx     
adj.简洁的,简明的
参考例句:
  • The explanation in this dictionary is concise and to the point.这部词典里的释义简明扼要。
  • I gave a concise answer about this.我对于此事给了一个简要的答复。
10 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
11 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
12 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
13 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
14 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
15 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
16 crouch Oz4xX     
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏
参考例句:
  • I crouched on the ground.我蹲在地上。
  • He crouched down beside him.他在他的旁边蹲下来。
17 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
18 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
19 fettered ztYzQ2     
v.给…上脚镣,束缚( fetter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • We reverence tradition but will not be fettered by it. 我们尊重传统,但不被传统所束缚。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Many people are fettered by lack of self-confidence. 许多人都因缺乏自信心而缩手缩脚。 来自《现代汉英综合大词典》
20 superstitions bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f     
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
参考例句:
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
21 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
22 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
23 vagrant xKOzP     
n.流浪者,游民;adj.流浪的,漂泊不定的
参考例句:
  • A vagrant is everywhere at home.流浪者四海为家。
  • He lived on the street as a vagrant.他以在大街上乞讨为生。
24 extricate rlCxp     
v.拯救,救出;解脱
参考例句:
  • How can we extricate the firm from this trouble?我们该如何承救公司脱离困境呢?
  • She found it impossible to extricate herself from the relationship.她发现不可能把自己从这种关系中解脱出来。
25 queries 5da7eb4247add5dbd5776c9c0b38460a     
n.问题( query的名词复数 );疑问;询问;问号v.质疑,对…表示疑问( query的第三人称单数 );询问
参考例句:
  • Our assistants will be happy to answer your queries. 我们的助理很乐意回答诸位的问题。
  • Her queries were rhetorical,and best ignored. 她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。 来自《简明英汉词典》
26 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
27 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
28 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
29 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
30 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
31 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
32 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
33 horde 9dLzL     
n.群众,一大群
参考例句:
  • A horde of children ran over the office building.一大群孩子在办公大楼里到处奔跑。
  • Two women were quarrelling on the street,surrounded by horde of people.有两个妇人在街上争吵,被一大群人围住了。
34 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
35 archers 79516825059e33df150af52884504ced     
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 )
参考例句:
  • The next evening old Mr. Sillerton Jackson came to dine with the Archers. 第二天晚上,西勒顿?杰克逊老先生来和阿切尔家人一起吃饭。 来自辞典例句
  • Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen. 射手周:弓箭手与弩手(人类)产量加倍。 来自互联网
36 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
37 benefactor ZQEy0     
n. 恩人,行善的人,捐助人
参考例句:
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
  • The first thing I did, was to recompense my original benefactor, my good old captain. 我所做的第一件事, 就是报答我那最初的恩人, 那位好心的老船长。
38 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
39 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
40 sages 444b76bf883a9abfd531f5b0f7d0a981     
n.圣人( sage的名词复数 );智者;哲人;鼠尾草(可用作调料)
参考例句:
  • Homage was paid to the great sages buried in the city. 向安葬在此城市的圣哲们表示敬意。 来自《简明英汉词典》
  • Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages. 孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。 来自《现代汉英综合大词典》
41 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
42 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
43 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
44 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
45 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
46 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
47 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
48 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
49 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
50 shambles LElzo     
n.混乱之处;废墟
参考例句:
  • My room is a shambles.我房间里乱七八糟。
  • The fighting reduced the city to a shambles.这场战斗使这座城市成了一片废墟。
51 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
52 infested f7396944f0992504a7691e558eca6411     
adj.为患的,大批滋生的(常与with搭配)v.害虫、野兽大批出没于( infest的过去式和过去分词 );遍布于
参考例句:
  • The kitchen was infested with ants. 厨房里到处是蚂蚁。
  • The apartments were infested with rats and roaches. 公寓里面到处都是老鼠和蟑螂。
53 gallows UfLzE     
n.绞刑架,绞台
参考例句:
  • The murderer was sent to the gallows for his crimes.谋杀犯由于罪大恶极被处以绞刑。
  • Now I was to expiate all my offences at the gallows.现在我将在绞刑架上赎我一切的罪过。
54 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
55 subsisted d36c0632da7a5cceb815e51e7c5d4aa2     
v.(靠很少的钱或食物)维持生活,生存下去( subsist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Before liberation he subsisted on wild potatoes. 解放前他靠吃野薯度日。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Survivors of the air crash subsisted on wild fruits. 空难事件的幸存者以野果维持生命。 来自辞典例句
56 retinue wB5zO     
n.侍从;随员
参考例句:
  • The duchess arrived,surrounded by her retinue of servants.公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
  • The king's retinue accompanied him on the journey.国王的侍从在旅途上陪伴着他。
57 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
58 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
59 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
60 mettle F1Jyv     
n.勇气,精神
参考例句:
  • When the seas are in turmoil,heroes are on their mettle.沧海横流,方显出英雄本色。
  • Each and every one of these soldiers has proved his mettle.这些战士个个都是好样的。
61 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
62 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
63 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
64 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
65 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
66 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
67 vigilant ULez2     
adj.警觉的,警戒的,警惕的
参考例句:
  • He has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • The dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
68 cavalcade NUNyv     
n.车队等的行列
参考例句:
  • A cavalcade processed through town.马车队列队从城里经过。
  • The cavalcade drew together in silence.马队在静默中靠拢在一起。
69 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
70 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
71 meditated b9ec4fbda181d662ff4d16ad25198422     
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He meditated for two days before giving his answer. 他在作出答复之前考虑了两天。
  • She meditated for 2 days before giving her answer. 她考虑了两天才答复。
72 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
73 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
74 monasteries f7910d943cc815a4a0081668ac2119b2     
修道院( monastery的名词复数 )
参考例句:
  • In ancient China, there were lots of monasteries. 在古时候,中国有许多寺院。
  • The Negev became a religious center with many monasteries and churches. 内格夫成为许多庙宇和教堂的宗教中心。
75 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
76 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
77 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
78 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
79 alacrity MfFyL     
n.敏捷,轻快,乐意
参考例句:
  • Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
  • He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。
80 sedulously c8c26b43645f472a76c56ac7fe5a2cd8     
ad.孜孜不倦地
参考例句:
  • In this view they were sedulously abetted by their mother, aunts and other elderly female relatives. 在这方面,他们得到了他们的母亲,婶婶以及其它年长的女亲戚们孜孜不倦的怂恿。
  • The clerk laid the two sheets of paper alongside and sedulously compared their contents. 那职员把两张纸并排放在前面,仔细比较。
81 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
82 addicted dzizmY     
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
参考例句:
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
83 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
84 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
85 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
86 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
87 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
88 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
89 novices 760ca772bcfbe170dc208a6174b7f7a2     
n.新手( novice的名词复数 );初学修士(或修女);(修会等的)初学生;尚未赢过大赛的赛马
参考例句:
  • The Russians are such novices in Africa. 在非洲的俄国人简直都是些毫无经验的生手。 来自辞典例句
  • Where the primary track all novices, screams everywhere, ha ha good terror. 那里的初级道上全是生手,到处都是尖叫声,哈哈好恐怖的。 来自互联网
90 edifying a97ce6cffd0a5657c9644f46b1c20531     
adj.有教训意味的,教训性的,有益的v.开导,启发( edify的现在分词 )
参考例句:
  • Young students are advised to read edifying books to improve their mind. 建议青年学生们读一些陶冶性情的书籍,以提高自己的心智。 来自辞典例句
  • This edifying spectacle was the final event of the Governor's ball. 这个有启发性的表演便是省长的舞会的最后一个节目了。 来自辞典例句
91 adroit zxszv     
adj.熟练的,灵巧的
参考例句:
  • Jamie was adroit at flattering others.杰米很会拍马屁。
  • His adroit replies to hecklers won him many followers.他对质问者的机敏应答使他赢得了很多追随者。
92 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
93 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
94 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
95 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
96 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
97 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
98 obnoxious t5dzG     
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的
参考例句:
  • These fires produce really obnoxious fumes and smoke.这些火炉冒出来的烟气确实很难闻。
  • He is the most obnoxious man I know.他是我认识的最可憎的人。
99 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
100 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
101 apprehensive WNkyw     
adj.担心的,恐惧的,善于领会的
参考例句:
  • She was deeply apprehensive about her future.她对未来感到非常担心。
  • He was rather apprehensive of failure.他相当害怕失败。
102 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
103 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
104 consolatory 8b1ee1eaffd4a9422e114fc0aa80fbcf     
adj.慰问的,可藉慰的
参考例句:
  • Action is consolatory. It is the enemy of thought and the friend of flattering illusions. 行动是可以慰藉的。它是思想的敌人,是幻想的朋友。 来自互联网
  • Action is consolatory. It is the enemy of thought and the friend of glittering illusions. 行动是令人安慰的,它是思想的敌人,是美好幻想的朋友。 来自互联网
105 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
106 immunities ed08949e3c50a798d6aee4c1f2387a9d     
免除,豁免( immunity的名词复数 ); 免疫力
参考例句:
  • Supplying nutrients and immunities to my baby? 为我的宝贝提供营养物质和免疫物质?
  • And these provide immunities against the a host of infections and diseases. 这些物质可提高婴儿的免疫力,使之免受病毒感染和疾病侵袭。
107 incensed 0qizaV     
盛怒的
参考例句:
  • The decision incensed the workforce. 这个决定激怒了劳工大众。
  • They were incensed at the decision. 他们被这个决定激怒了。
108 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
109 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
110 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
111 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
112 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
113 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
114 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
115 ingenuous mbNz0     
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的
参考例句:
  • Only the most ingenuous person would believe such a weak excuse!只有最天真的人才会相信这么一个站不住脚的借口!
  • With ingenuous sincerity,he captivated his audience.他以自己的率真迷住了观众。
116 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
117 privily dcd3c30838d8ec205ded45ca031a3d08     
adv.暗中,秘密地
参考例句:
  • But they privily examined his bunk. 但是他们常常暗暗检查他的床铺。 来自英汉文学 - 热爱生命
  • And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives. 18这些人埋伏,是为自流己血。蹲伏是为自害己命。 来自互联网
118 instigated 55d9a8c3f57ae756aae88f0b32777cd4     
v.使(某事物)开始或发生,鼓动( instigate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The government has instigated a programme of economic reform. 政府已实施了经济改革方案。
  • He instigated the revolt. 他策动了这次叛乱。 来自《现代汉英综合大词典》
119 inflame Hk9ye     
v.使燃烧;使极度激动;使发炎
参考例句:
  • Our lack of response seemed to inflame the colonel.由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
  • Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues,causing our nose to run and our throat to swell.我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
120 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
121 tusks d5d7831c760a0f8d3440bcb966006e8c     
n.(象等动物的)长牙( tusk的名词复数 );獠牙;尖形物;尖头
参考例句:
  • The elephants are poached for their tusks. 为获取象牙而偷猎大象。
  • Elephant tusks, monkey tails and salt were used in some parts of Africa. 非洲的一些地区则使用象牙、猴尾和盐。 来自英语晨读30分(高一)
122 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
123 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
124 laymen 4eba2aede66235aa178de00c37728cba     
门外汉,外行人( layman的名词复数 ); 普通教徒(有别于神职人员)
参考例句:
  • a book written for professionals and laymen alike 一本内行外行都可以读的书
  • Avoid computer jargon when you write for laymen. 写东西给一般人看时,应避免使用电脑术语。
125 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
126 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
127 exhorting 6d41cec265e1faf8aefa7e4838e780b1     
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 )
参考例句:
  • Joe Pationi's stocky figure was moving constantly, instructing and exhorting. 乔·佩特罗尼结实的身影不断地来回走动,又发指示,又替他们打气。 来自辞典例句
  • He is always exhorting us to work harder for a lower salary. ((讽刺))他总是劝我们为了再低的薪水也得更卖力地工作。 来自辞典例句
128 humane Uymy0     
adj.人道的,富有同情心的
参考例句:
  • Is it humane to kill animals for food?宰杀牲畜来吃合乎人道吗?
  • Their aim is for a more just and humane society.他们的目标是建立一个更加公正、博爱的社会。
129 jargon I3sxk     
n.术语,行话
参考例句:
  • They will not hear critics with their horrible jargon.他们不愿意听到评论家们那些可怕的行话。
  • It is important not to be overawed by the mathematical jargon.要紧的是不要被数学的术语所吓倒.
130 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
131 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
132 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
133 rapacity 0TKx9     
n.贪婪,贪心,劫掠的欲望
参考例句:
  • Here was neither guile nor rapacity. 在她身上没有狡诈和贪婪。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • During the whole process of construction, the operational safty and rapacity of track must be guaranteed. 改建施工期内不影响正线运营安全,也不降低通过能力。 来自互联网
134 requite 3scyw     
v.报酬,报答
参考例句:
  • The Bible says to requite evil with good.圣经要人们以德报怨。
  • I'll requite you for your help.我想报答你的帮助。
135 anathema ILMyU     
n.诅咒;被诅咒的人(物),十分讨厌的人(物)
参考例句:
  • Independence for the Kurds is anathema to Turkey and Iran.库尔德人的独立对土耳其和伊朗来说将是一场梦魇。
  • Her views are ( an ) anathema to me.她的观点真叫我讨厌。
136 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
137 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
138 discord iPmzl     
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
参考例句:
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
139 misused 8eaf65262a752e371adfb992201c1caf     
v.使用…不当( misuse的过去式和过去分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用
参考例句:
  • He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。 来自《简明英汉词典》
  • He had grossly misused his power. 他严重滥用职权。 来自《简明英汉词典》
140 subdue ltTwO     
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制
参考例句:
  • She tried to subdue her anger.她尽力压制自己的怒火。
  • He forced himself to subdue and overcome his fears.他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
141 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
142 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
143 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
144 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
145 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
146 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
147 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
148 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
149 delusion x9uyf     
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
参考例句:
  • He is under the delusion that he is Napoleon.他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
  • I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。
150 intoxicating sqHzLB     
a. 醉人的,使人兴奋的
参考例句:
  • Power can be intoxicating. 权力能让人得意忘形。
  • On summer evenings the flowers gave forth an almost intoxicating scent. 夏日的傍晚,鲜花散发出醉人的芳香。
151 succumbed 625a9b57aef7b895b965fdca2019ba63     
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的过去式和过去分词 ); 屈从; 被压垮; 死
参考例句:
  • The town succumbed after a short siege. 该城被围困不久即告失守。
  • After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed. 在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
152 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
153 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
154 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
155 impure NyByW     
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
参考例句:
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
156 derided 1f15d33e96bce4cf40473b17affb79b6     
v.取笑,嘲笑( deride的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His views were derided as old-fashioned. 他的观点被当作旧思想受到嘲弄。
  • Gazing up to the darkness I saw myself as a creature driven and derided by vanity. 我抬头疑视着黑暗,感到自己是一个被虚荣心驱使和拨弄的可怜虫。 来自辞典例句
157 votaries 55bd4be7a70c73e3a135b27bb2852719     
n.信徒( votary的名词复数 );追随者;(天主教)修士;修女
参考例句:
158 knaves bc7878d3f6a750deb586860916e8cf9b     
n.恶棍,无赖( knave的名词复数 );(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Give knaves an inch and they will take a yard. 我一日三餐都吃得很丰盛。 来自互联网
  • Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others. 流氓、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富。 来自互联网
159 foretold 99663a6d5a4a4828ce8c220c8fe5dccc     
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She foretold that the man would die soon. 她预言那人快要死了。 来自《简明英汉词典》
  • Must lose one joy, by his life's star foretold. 这样注定:他,为了信守一个盟誓/就非得拿牺牲一个喜悦作代价。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
160 atrocity HvdzW     
n.残暴,暴行
参考例句:
  • These people are guilty of acts of great atrocity.这些人犯有令人发指的暴行。
  • I am shocked by the atrocity of this man's crimes.这个人行凶手段残忍狠毒使我震惊。
161 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
162 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
163 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
164 delinquent BmLzk     
adj.犯法的,有过失的;n.违法者
参考例句:
  • Most delinquent children have deprived backgrounds.多数少年犯都有未受教育的背景。
  • He is delinquent in paying his rent.他拖欠房租。
165 exhortations 9577ef75756bcf570c277c2b56282cc7     
n.敦促( exhortation的名词复数 );极力推荐;(正式的)演讲;(宗教仪式中的)劝诫
参考例句:
  • The monuments of men's ancestors were the most impressive exhortations. 先辈们的丰碑最能奋勉人心的。 来自辞典例句
  • Men has free choice. Otherwise counsels, exhortations, commands, prohibitions, rewards and punishments would be in vain. 人具有自由意志。否则,劝告、赞扬、命令、禁规、奖赏和惩罚都将是徒劳的。 来自辞典例句
166 eluded 8afea5b7a29fab905a2d34ae6f94a05f     
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到
参考例句:
  • The sly fox nimbly eluded the dogs. 那只狡猾的狐狸灵活地躲避开那群狗。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The criminal eluded the police. 那个罪犯甩掉了警察的追捕。 来自《现代英汉综合大词典》
167 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
168 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
169 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
170 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
171 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
172 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
173 obstreperous VvDy8     
adj.喧闹的,不守秩序的
参考例句:
  • He becomes obstreperous when he's had a few drinks.他喝了些酒就爱撒酒疯。
  • You know I have no intention of being awkward and obstreperous.你知道我无意存心作对。
174 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
175 stratagem ThlyQ     
n.诡计,计谋
参考例句:
  • Knit the brows and a stratagem comes to mind.眉头一皱,计上心来。
  • Trade discounts may be used as a competitive stratagem to secure customer loyalty.商业折扣可以用作维护顾客忠诚度的一种竞争策略。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533