小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Chamber Of Secrets哈利波特与密室 » Chapter 18 Dobby’s Reward
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 18 Dobby’s Reward
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

For a moment there was silence as Harry1, Ron, Ginny, and Lockhart stood in the doorway2, covered in muck and slime and (in Harry's case) blood. Then there was a scream.
“Ginny!”
It was Mrs. Weasley, who had been sitting crying in front of the fire. She leapt to her feet, closely followed by Mr. Weasley, and both of them flung themselves on their daughter.
Harry, however, was looking past them. Professor Dumbledore was standing4 by the mantelpiece, beaming, next to Professor McGonagall, who was taking great, steadying gasps5, clutching her chest. Fawkes went whooshing6 past Harry's ear and settled on Dumbledore's shoulder, just as Harry found himself and Ron being swept into Mrs. Weasley's tight embrace.
“You saved her! You saved her! How did you do it?”
“I think we'd all like to know that,” said Professor McGonagall weakly.
Mrs. Weasley let go of Harry, who hesitated for a moment, then walked over to the desk and laid upon it the Sorting Hat, the ruby-encrusted sword, and what remained of Riddle7's diary.
Then he started telling them everything. For nearly a quarter of an hour he spoke8 into the rapt silence: He told them about hearing the disembodied voice, how Hermione had finally realized that he was hearing a basilisk in the pipes; how he and Ron had followed the spiders into the forest, that Aragog had told them where the last victim of the basilisk had died; how he had guessed that Moaning Myrtle had been the victim, and that the entrance to the Chamber9 of Secrets might be in her bathroom…
“Very well,” Professor McGonagall prompted him as he paused, “so you found out where the entrance was -breaking a hundred school rules into pieces along the way, I might add - but how on earth did you all get out of there alive, Potter?”
So Harry, his voice now growing hoarse10 from all this talking, told them about Fawkes's timely arrival and about the Sorting Hat giving him the sword. But then he faltered11. He had so far avoided mentioning Riddle's diary - or Ginny. She was standing with her head against Mrs. Weasley's shoulder, and tears were still coursing silently down her cheeks. What if they expelled her? Harry thought in panic. Riddle's diary didn't work anymore… How could they prove it had been he who'd made her do it all?
Instinctively12, Harry looked at Dumbledore, who smiled faintly, the firelight glancing off his half-moon spectacles.
“What interests me most,” said Dumbledore gently, “is how Lord Voldemort managed to enchant13 Ginny, when my sources tell me he is currently in hiding in the forests of Albania.”
Relief - warm, sweeping14, glorious relief - swept over Harry. “W-what's that?” said Mr. Weasley in a stunned15 voice. “You-Know-Who? En-enchant Ginny? But Ginny's not… Ginny hasn't been… has she?”
“It was this diary,” said Harry quickly, picking it up and showing it to Dumbledore. “Riddle wrote it when he was sixteen…”
Dumbledore took the diary from Harry and peered keenly down his long, crooked16 nose at its burnt and soggy pages.
“Brilliant,” he said softly. “Of course, he was probably the most brilliant student Hogwarts has ever seen.” He turned around to the Weasleys, who were looking utterly17 bewildered.
“Very few people know that Lord Voldemort was once called Tom Riddle. I taught him myself, fifty years ago, at Hogwarts. He disappeared after leaving the school… traveled far and wide… sank so deeply into the Dark Arts, consorted18 with the very worst of our kind, underwent so many dangerous, magical transformations19, that when he resurfaced as Lord Voldemort, he was barely recognizable. Hardly anyone connected Lord Voldemort with the clever, handsome boy who was once Head Boy here.”
“But, Ginny,” said Mrs. Weasley. “What's our Ginny got to do with - with - him?”
“His d-diary” Ginny sobbed20. “I've b-been writing in it, and he's been w-writing back all year—”
“Ginny!” said Mr. Weasley, flabbergasted. “Haven't I taught you anything. What have I always told you? Never trust anything that can think for itself if you can't see where it keeps its brain? Why didn't you show the diary to me, or your mother? A suspicious object like that, it was clearly full of Dark Magic!
“I d-didn't know,” sobbed Ginny. “I found it inside one of the books Mum got me. I th-thought someone had just left it in there and forgotten about it—”
“Miss Weasley should go up to the hospital wing right away,” Dumbledore interrupted in a firm voice. “This has been a terrible ordeal21 for her. There will be no punishment. Older and wiser wizards than she have been hoodwinked by Lord Voldemort.” He strode over to the door and opened it. “Bed rest and perhaps a large, steaming mug of hot chocolate. I always find that cheers me up,” he added, twinkling kindly22 down at her. “You will find that Madam Pomfrey is still awake. She's just giving out Mandrake juice - I daresay the basilisk's victims will be waking up any moment.”
“So Hermione's okay!” said Ron brightly.
“There has been no lasting23 harm done, Ginny,” said Dumbledore.
Mrs. Weasley led Ginny out, and Mr. Weasley followed, still looking deeply shaken.
“You know, Minerva,” Professor Dumbledore said thoughtfully to Professor McGonagall, “I think all this merits a good feast. Might I ask you to go and alert the kitchens?”
“Right,” said Professor McGonagall crisply, also moving to the door. “I'll leave you to deal with Potter and Weasley, shall I?”
“Certainly,” said Dumbledore.
She left, and Harry and Ron gazed uncertainly at Dumbledore. What exactly had Professor McGonagall meant, deal with them? Surely - surely - they weren't about to be punished?
“I seem to remember telling you both that I would have to expel you if you broke any more school rules, said Dumbledore.
Ron opened his mouth in horror.
“Which goes to show that the best of us must sometimes eat our words,” Dumbledore went on, smiling. “You will both receive Special Awards for Services to the School and - let me see - yes, I think two hundred points apiece for Gryffindor.”
Ron went as brightly pink as Lockhart's valentine flowers and closed his mouth again.
“But one of us seems to be keeping mightily24 quiet about his part in this dangerous adventure,” Dumbledore added. “Why so modest, Gilderoy?”
Harry gave a start. He had completely forgotten about Lockhart. He turned and saw that Lockhart was standing in a corner of the room, still wearing his vague smile. When Dumbledore addressed him, Lockhart looked over his shoulder to see who he was talking to.
“Professor Dumbledore,” Ron said quickly, “there was an accident down in the Chamber of Secrets. Professor Lockhart—”
“Am I a professor?” said Lockhart in mild surprise. “Goodness. I expect I was hopeless, was I?”
“He tried to do a Memory Charm and the wand backfired,” Ron explained quietly to Dumbledore.
“Dear me,” said Dumbledore, shaking his head, his long silver mustache quivering. “Impaled upon your own sword, Gilderoy!”
“Sword?” said Lockhart dimly. “Haven't got a sword. That boy has, though.” He pointed25 at Harry. “He'll lend you one.”
“Would you mind taking Professor Lockhart up to the infirmary, too?” Dumbledore said to Ron. “I'd like a few more words with Harry…”
Lockhart ambled26 out. Ron cast a curious look back at Dumbledore and Harry as he closed the door.
Dumbledore crossed to one of the chairs by the fire.
“Sit down, Harry,” he said, and Harry sat, feeling unaccountably nervous.
“First of all, Harry, I want to thank you,” said Dumbledore, eyes twinkling again. “You must have shown me real loyalty27 down in the Chamber. Nothing but that could have called Fawkes to you.”
He stroked the phoenix28, which had fluttered down onto his knee. Harry grinned awkwardly as Dumbledore watched him.
“And so you met Tom Riddle,” said Dumbledore thoughtfully. “I imagine he was most interested in you…”
Suddenly, something that was nagging29 at Harry came tumbling out of his mouth.
“Professor Dumbledore… Riddle said I'm like him. Strange likenesses, he said…
“Did he, now?” said Dumbledore, looking thoughtfully at Harry from under his thick silver eyebrows30. “And what do you think, Harry?”
“I don't think I'm like him!” said Harry, more loudly than he'd intended. “I mean, I'm - I'm in Gryffindor, I'm…”
But he fell silent, a lurking31 doubt resurfacing in his mind.
“Professor,” he started again after a moment. “The Sorting Hat told me I'd - I'd have done well in Slytherin. Everyone thought I was Slytherin's heir for a while… because I can speak Parseltongue …”
“You can speak Parseltongue, Harry,” said Dumbledore calmly, “because Lord Voldemort - who is the last remaining ancestor of Salazar Slytherin - can speak Parseltongue. Unless I'm much mistaken, he transferred some of his own powers to you the night he gave you that scar. Not something he intended to do, I'm sure…”
“Voldemort put a bit of himself in me?” Harry said, thunderstruck.
“It certainly seems so.”
“So I should be in Slytherin,” Harry said, looking desperately32 into Dumbledore's face. “The Sorting Hat could see Slytherin's power in me, and it—”
“Put you in Gryffindor,” said Dumbledore calmly. “Listen to me, Harry. You happen to have many qualities Salazar Slytherin prized in his hand-picked students. His own very rare gift, Parseltongue - resourcefulness - determination - a certain disregard for rules,” he added, his mustache quivering again. “Yet the Sorting Hat placed you in Gryffindor. You know why that was. Think.”
“It only put me in Gryffindor,” said Harry in a defeated voice, “because I asked not to go in Slytherin…”
`Exactly, “said Dumbledore, beaming once more. “Which makes you very different from Tom Riddle. It is our choices, Harry, that show what we truly are, far more than our abilities.” Harry sat motionless in his chair, stunned. “If you want proof, Harry, that you belong in Gryffindor, I suggest you look more closely at this.”
Dumbledore reached across to Professor McGonagall's desk, picked up the blood-stained silver sword, and handed it to Harry. Dully, Harry turned it over, the rubies33 blazing in the firelight. And then he saw the name engraved34 just below the hilt.
Godric Gryffindor
“Only a true Gryffindor could have pulled that out of the hat, Harry,” said Dumbledore simply.
For a minute, neither of them spoke. Then Dumbledore pulled open one of the drawers in Professor McGonagall's desk and took out a quill35 and a bottle of ink.
“What you need, Harry, is some food and sleep. I suggest you go down to the feast, while I write to Azkaban -we need our gamekeeper back. And I must draft an advertisement for the Daily Prophet, too,” he added Thoughtfully. “We'll be needing a new Defense36 Against the Dark Arts teacher… Dear me, we do seem to run through them, don't we?”
Harry got up and crossed to the door. He had just reached for the handle, however, when the door burst open so violently that it bounced back off the wall.
Lucius Malfoy stood there, fury in his face. And cowering37 behind his legs, heavily wrapped in bandages, was Dobby.
“Good evening, Lucius,” said Dumbledore pleasantly.
Mr. Malfoy almost knocked Harry over as he swept into the room. Dobby went scurrying38 in after him, crouching39 at the hem3 of his cloak, a look of abject40 terror on his face.
The elf was carrying a stained rag with which he was attempting to finish cleaning Mr. Malfoys shoes. Apparently41 Mr. Malfoy had set out in a great hurry, for not only were his shoes half-polished, but his usually sleek42 hair was disheveled. Ignoring the elf bobbing apologetically around his ankles, he fixed43 his cold eyes upon Dumbledore.
“So!” he said “You've come back. The governors suspended you, but you still saw fit to return to Hogwarts.”
“Well, you see, Lucius,” said Dumbledore, smiling serenely44, “the other eleven governors contacted me today. It was something like being caught in a hailstorm of owls45, to tell the truth. They'd heard that Arthur Weasleys daughter had been killed and wanted me back here at once. They seemed to think I was the best man for the job after all. Very strange tales they told me, too… Several of them seemed to think that you had threatened to curse their families if they didn't agree to suspend me in the first place.”
Mr. Malfoy went even paler than usual, but his eyes were still slits46 of fury.
“So - have you stopped the attacks yet?” he sneered47. “Have you caught the culprit?”
“We have,” said Dumbledore, with a smile.
“Well?” said Mr. Malfoy sharply. “Who is it?”
“The same person as last time, Lucius,” said Dumbledore. “But this time, Lord Voldemort was acting48 through somebody else. By means of this diary.”
He held up the small black book with the large hole through the center, watching Mr. Malfoy closely. Harry, however, was watching Dobby.
The elf was doing something very odd. His great eyes fixed meaningfully on Harry, he kept pointing at the diary, then at Mr. Malfoy, and then hitting himself hard on the head with his fist.
“I see…” said Mr. Malfoy slowly to Dumbledore.
“A clever plan,” said Dumbledore in a level voice, still staring Mr. Malfoy straight in the eye. “Because if Harry here -” Mr. Malfoy shot Harry a swift, sharp look “and his friend Ron hadn't discovered this book, why -- Ginny Weasley might have taken all the blame. No one would ever have been able to prove she hadn't acted of her own free will…”
Mr. Malfoy said nothing. His face was suddenly masklike.
“And imagine,” Dumbledore went on, “what might have happened then… The Weasleys are one of our most prominent pure-blood families. Imagine the effect on Arthur Weasley and his Muggle Protection Act, if his own daughter was discovered attacking and - killing49 Muggle-borns… Very fortunate the diary was discovered, and Riddle's memories wiped from it. Who knows what the consequences might have been otherwise…”
Mr. Malfoy forced himself to speak.
“Very fortunate,” he said stiffly.
And still, behind his back, Dobby was pointing, first to the diary, then to Lucius Malfoy, then punching himself in the head.
And Harry suddenly understood. He nodded at Dobby, and Dobby backed into a corner, now twisting his ears in punishment.
“Don't you want to know how Ginny got hold of that diary, Mr. Malfoy?” said Harry.
Lucius Malfoy rounded on him.
“How should I know how the stupid little girl got hold of it?” he said.
“Because you gave it to her,” said Harry. “In Flourish and Blotts. You picked up her old Transfiguration book and slipped the diary inside it, didn't you?”
He saw Mr. Malfoy's white hands clench50 and unclench.
“Prove it,” he hissed51.
“Oh, no one will be able to do that,” said Dumbledore, smiling at Harry. “Not now that Riddle has vanished from the book. On the other hand, I would advise you, Lucius, not to go giving out any more of Lord Voldemort's old school things. If any more of them find their way into innocent hands, I think Arthur Weasley, for one, will make sure they are traced back to you…”
Lucius Malfoy stood for a moment, and Harry distinctly saw his right hand twitch52 as though he was longing53 to reach for his wand. Instead, he turned to his house-elf. “We're going, Dobby!”
He wrenched54 open the door and as the elf came hurrying up to him, he kicked him right through it. They could hear Dobby squealing55 with pain all the way along the corridor. Harry stood for a moment, thinking hard. Then it came to him—
“Professor Dumbledore,” he said hurriedly. “Can I give that diary back to Mr. Malfoy, please?”
“Certainly, Harry,” said Dumbledore calmly. “But hurry. The feast, remember… Harry grabbed the diary and dashed out of the office. He could hear Dobby's squeals56 of pain receding57 around the corner. Quickly, wondering if this plan could possibly work, Harry took off one of his shoes, pulled off his slimy, filthy58 sock, and stuffed the diary into it. Then he ran down the dark corridor.
He caught up with them at the top of the stairs.
“Mr. Malfoy,” he gasped59, skidding60 to a halt, “I've got something for you—”
And he forced the smelly sock into Lucius Malfoy's hand.
“What the -?”
Mr. Malfoy ripped the sock off the diary, threw it aside, then looked furiously from the ruined book to Harry."You'll meet the same sticky end as your parents one of these days, Harry Potter,” he said softly. “They were meddlesome61 fools, too.”
He turned to go.
“Come, Dobby. I said, come.”
But Dobby didn't move. He was holding up Harry's disgusting, slimy sock, and looking at it as though it were a priceless treasure.
“Master has given a sock,” said the elf in wonderment. “Master gave it to Dobby.”
“What's that?” spat62 Mr. Malfoy. “What did you say?”
“Got a sock,” said Dobby in disbelief. “Master threw it, and Dobby caught it, and Dobby - Dobby is free.”
Lucius Malfoy stood frozen, staring at the elf Then he lunged at Harry.
“You've lost me my servant, boy!”
But Dobby shouted, “You shall not harm Harry Potter!”
There was a loud bang, and Mr. Malfoy was thrown backward. He crashed down the stairs, three at a time, landing in a crumpled63 heap on the landing below. He got up, his face livid, and pulled out his wand, but Dobby raised a long, threatening finger.
“You shall go now,” he said fiercely, pointing down at Mr. Malfoy. “You shall not touch Harry Potter. You shall go now.”
Lucius Malfoy had no choice. With a last, incensed64 stare at the pair of them, he swung his cloak around him and hurried out of sight.
“Harry Potter freed Dobby!” said the elf shrilly65, gazing up at Harry, moonlight from the nearest window reflected in his orb-like eyes. “Harry Potter set Dobby free!”
“Least I could do, Dobby,” said Harry, grinning. “Just promise never to try and save my life again.”
The elf's ugly brown face split suddenly into a wide, toothy smile.
“I've just got one question, Dobby,” said Harry as Dobby pulled on Harry's sock with shaking hands. “You told me all this had nothing to do with He-Who-Must-Not-Be-Named, remember? Well—”
“It was a clue, sir,” said Dobby, his eyes widening, as though this was obvious. “Was giving you a clue. The Dark Lord, before he changed his name, could be freely named, you see?”
“Right,” said Harry weakly. “Well, I'd better go. There's a feast, and my friend Hermione should be awake by now…”
Dobby threw his arms around Harry's middle and hugged him.
“Harry Potter is greater by far than Dobby knew!” he sobbed. “Farewell, Harry Potter!”
And with a final loud crack, Dobby disappeared.
Harry had been to several Hogwarts feasts, but never one quite like this. Everybody was in their pajamas66, and the celebration lasted all night. Harry didn't know whether the best bit was Hermione running toward him, screaming “You solved it! You solved it!” or Justin hurrying over from the Hufflepuff table to wring67. his hand and apologize endlessly for suspecting him, or Hagrid turning up at half past three, cuffing68 Harry and Ron so hard on the shoulders that they were knocked into their plates of trifle, or his and Ron's four hundred points for Gryffindor securing the House Cup for the second year running, or Professor McGonagall standing up to tell them all that the exams had been canceled as a school treat ("Oh, no!” said Hermione), or Dumbledore announcing that, unfortunately, Professor Lockhart would be unable to return next year, owing to the fact that he needed to go away and get his memory back. Quite a few of the teachers joined in the cheering that greeted this news.
“Shame,” said Ron, helping69 himself to a jam doughnut. “He has starting to grow on me.”
The rest of the final term passed in a haze70 of blazing sunshine. Hogwarts was back to normal with only a few, small differences - Defense Against the Dark Arts classes were canceled ("but we've had plenty of practice at that anyway,” Ron told a disgruntled Hermione) and Lucius Malfoy had been sacked as a school governor. Draco was no longer strutting71 around the school as though he owned the place. On the contrary, he looked resentful and sulky. On the other hand, Ginny Weasley was perfectly72 happy again.
Too soon, it was time for the journey home on the Hogwarts Express. Harry, Ron, Hermione, Fred, George, and Ginny got a compartment73 to themselves. They made the mos of the last few hours in which they were allowed to do magic before the holidays. They played Exploding Snap, set off the very last of Fred and George's Filibuster74 fireworks, and practiced disarming75 each other by magic. Harry was getting very good at it.
They were almost at King's Cross when Harry remembered something.
“Ginny - what did you see Percy doing, that he didn't want you to tell anyone?”
“Oh, that,” said Ginny, giggling76. “Well - Percy's got a girlfriend.” Fred dropped a stack of books on George's head.
“What?”
“It's that Ravenclaw prefect, Penelope Clearwater,” said Ginny. “That's who he was writing to all last summer. He's been meeting her all over the school in secret. I walked in on them kissing in an empty classroom one day. He was so upset when she was - you know - attacked. You won't tease him, will you?” she added anxiously.
“Wouldn't dream of it,” said Fred, who was looking like his birthday had come early.
“Definitely not,” said George, sniggering.
The Hogwarts Express slowed and finally stopped.
Harry pulled out his quill and a bit of parchment and turned to Ron and Hermione.
“This is called a telephone number,” he told Ron, scribbling77 it twice, tearing the parchment in two, and handing it to them. “I told your dad how to use a telephone last summer - he'll know. Call me at the Dursleys', okay? I can't stand another two months with only Dudley to talk to…”
“Your aunt and uncle will be proud, though, won't they?” said Hermione as they got off the train and joined the crowd thronging78 toward the enchanted79 barrier. “When they hear what you did this year?”
“Proud?” said Harry. “Are you crazy? All those times I could've died, and I didn't manage it? They'll be furious…”
And together they walked back through the gateway80 to the Muggle world.


有一刻十分安静。哈利、罗恩、金妮和罗克哈特站在门口,身上粘着污秽和泥,(对哈利而言)还有血。随后传来了一声尖叫。
  “金妮!”
  是威斯里夫人的声音,她刚才一直在暖炉前哭呢!她大步向前,后面紧跟着威斯里先生,两人都向他们的女儿冲去。
  而哈利则在看着他们。丹伯多教授站在壁炉架旁,愉快的微笑着。他旁边站着麦康娜教授,这位教授正大声而平稳的喘着气,手紧紧的捂着胸。正当哈利发现罗恩和他自己都被拉入了威斯里夫人的怀抱时,达摩克就靠在丹伯多的肩上,轻轻在他耳边低语了几句。
  “你救了她!你救了她!你怎么做到的?”
  “我认为我们大家都想知道这一点。”麦康娜教授声音微弱的说。
  威斯里夫人松开哈利。他犹豫了一下,然后向桌子走去,将分类帽里红宝石的刻以及瑞德日记未损坏的部分放在桌上。
  然后他就开始讲出一切了。差不多有一刻钟,他都在一片全神贯注的宁静中讲述着:他告诉他们那把奇怪的声音,荷米恩如何最终察觉到巴斯里斯克巨蟒;他和罗恩如何跟着蜘蛛走进了森林,也就是阿拉哥告诉他们巴斯里斯克的第一个受害者死的地方,以及进秘密小屋的通道可能在厕所里……
  “很好,”麦康娜教授在哈利停下来时催促他说,“也就是说你找到了通道——我必须说一句,你沿路破坏了100条校规——不过你究竟是怎么从那里活着出来的,波特?”
  于是,由于刚才的描述而声音变得沙哑了的哈利开始告诉他们达摩克怎么即时赶到,那顶分类帽怎么给了他那把剑的事。但是接着他却踌躇了。他不想谈及瑞德日记的事——有关金妮的部分。她正将头埋在威斯里夫人的肩里,眼泪沿着脸颊静静的流下来。要是他们开除了她怎么办?哈利惊慌的想着。瑞德的日记已经损坏了……他们怎么能证明是他让她作这一切的呢?
  哈利本能地看着正在微笑着的丹伯多,一丝亮光掠过了他半月形的眼镜。“我最感兴趣的,”丹伯多温和的说,“就是我有消息来源说他躲在森林里,那他又是用怎样的魔法迷惑金妮的呢?”
  安慰——一种温暖,持久美妙的安慰感——向哈利袭来。
  “什么?”威斯里先生惊讶的问。“‘那个人’?用魔法迷惑了金妮?可是金妮不是……金妮没有……她有吗?”
  “是这本日记,”哈利迅速的说,一边拿起日记,把他递给丹怕多看。“瑞德在他16岁时写的。”
  丹伯多接过日记,低下他长而弯的鼻子认真的看着那些潮湿烧灼过的日记纸。
  “聪明!”他柔和的说。“当然,他大概是霍格瓦彻有史以来最聪明的学生了。”
  他转身朝着满脸迷茫的威斯里先生和夫人走过去。
  “很少有人知道福尔得摩特曾叫瑞德。50年前,在霍格瓦彻,我是他的老师。
  在离校后,他就消失了……到很远的地方去了……
  沉浸在黑色的艺术里,结交了一群最坏的巫士,然后当他摇身一变成为福尔得摩特黑暗巫师时,仅仅剩容貌可以辨认了。几乎没有人会将福尔得摩特和曾经那个聪明的男孩联系在一起。”“但是金妮,“威斯里先生说,”我们的金妮和他又有什么关系呢?”
  “他的日记!”金妮呜咽着说。“我在里面写过东西,而他也一直在回信——”
  “金妮!”威斯里先生惊讶得目瞪口呆。“我难道没有教过你吗?我跟你说过什么?
  像那样一个可疑的东西,里面全都是黑色魔法!”
  “我不知道,”金妮哽咽说。“我是在妈妈给我的那些书里找到这个的。我以为有人把它忘在那里了……”
  “威斯里小姐应该马上去医院疗养一段时间,”丹伯多严肃地插了一句。“这对她来说是一场苦难的经历。不要再惩罚她了。那些比她老而聪明的巫士也被福尔得摩特骗过。”她走在门边,把门打开。“好好的睡一觉,或许再吃上一大杯热巧克力。那总是能够令我振奋。”
  他接着说,眼睛慈祥地望着他眨巴眨巴的。“你们会发现波姆弗雷夫人还醒着呢。她正在分发万锐克果汁——我敢说巴斯里斯克的受害者随时都会醒来。”
  “所以荷米恩没事了!”罗恩欢快的说。
  “危险并非持久性的。”丹伯多说。
  威斯里夫人带着金妮走了出去,威斯里跟在后面,他看起来仍然心神不宁。
  “你知道,米娜,”丹伯多教授若有所思得对麦康娜教授说,“我觉得我们得大吃一顿,压压惊,也庆祝一下。你可以去厨房叫他们做饭吗?”“好,”麦康娜教授爽快的说,同时也走到门边。“那你来应付波特和威斯里吧,怎么样?”
  “当然”丹伯多说。
  她走了,哈利和罗恩都疑惑的看着丹伯多。
  麦康娜教授到底是什么意思,什么叫“应付”他们?
 当然——当然——他们不会受到惩罚吧?
 “我们好像记得告诉过你们俩如果你们触犯任何校规,我就会开除你们。”丹伯多说。
  罗恩恐惧的张大嘴巴。
  “那些显示我们中最优秀的人有时必须食言的校规,”丹伯多笑着继续说。
  “你们都会获得‘服务学校特别奖”,并且——让我想想——对了,我想你们每人可以为格林芬顿学院加200分。“罗恩的脸立刻红得如罗克哈特情人节的花一般。他又闭上了嘴。
  “但是我们中有一个人似乎在这次危险的冒险中表现得过于平静了,”丹伯多接着说。“为什么这么谦让呀,罗克哈特?”
  哈利带头说了。他已完全忘记了罗克哈特。他转过身看见罗克哈特站在房间的一个角落,脸上仍带着暧昧的笑容。当丹伯多对他说话的时候,罗克哈特从扭头去看他在和谁说话。
  “丹伯多教授,”罗恩性急的说,“在秘密小屋中发生了一件事。
  罗克哈特教授——”“我是教授吗?“罗克哈特有些惊讶的问。
  “他试图施记忆魔咒但是魔杖倒发了他自己。”罗恩迫切的对丹伯多解释。
  “天呀,”丹伯多摇着头说,长长的银白胡须直抖。“被自己的魔杖戳穿了,罗克哈特!”
  “魔杖?”罗克哈特迟钝的说。“没有杖。但那个男孩有。”他指着哈利说。
  “他会借给你一把的。”
  “你介意把罗克哈特教授也带到医院病房去吗?”丹伯多对罗恩说。“我想和哈利说几句话……”
  罗克哈特轻松地走了出去。罗恩一边关门一边好奇的回头看了丹伯多和哈利一眼。
  丹伯多盘着双腿,坐在了取暖器前的一张椅子上。
  “坐下来,哈利,”他说,哈利坐了下来,赶到莫名的不安。
  “首先,哈利,我想谢谢你,”丹伯多说,眼里再次闪烁着光芒。“在小屋你一定表现了真正的忠诚。对你,只有这个才能称为达摩克。”
  他抚摸着飞到他膝上的达摩克,看着哈利,尴尬的咧着嘴笑了。
  “所以你见过瑞德了。”丹伯多若有所思的说。“我想他对你最有兴趣……”
  突然哈利说出了困扰了他已久的事情。
  “丹伯多教授……瑞德说我和他还有许多奇怪的相似,他说……”“他说过吗?”
  丹伯多的银色睫毛下的一双眼睛若有所思的看着哈利。“你怎么看呢。哈利?”
  “我认为我不像他!哈利说,声音比他预计的要大的多。”我是说,我——我是在格林芬顿学院,我是——“但是他没接着说下去,脑里又出现了一丝怀疑。
  “教授,”过了一会儿他又说,“分类帽曾经对我说,我本来——我本来在史林德林可以做得很好。有一段时间每个人都认为我是史林德林的后代……因为我会说蛇语……”
  “你会说蛇语,哈利,”丹伯多平静的说,“因为福尔得摩特——撒拉沙。史林德林的最后继承人——会说蛇语。除非我弄错了,不然你这个有奇怪疤痕的头在那晚一定将他的一些魔力传给了你。
  这并不是他的本来意愿,我肯定……”“福尔得摩特把他自己的一部分力量给了我?哈利大吃一惊的问。
  “看起来是这样。”
  “所以我应该在史林德林学院吗?”哈利试探的望着丹伯多的脸说。“分类帽能看见我身上具有的史林德林的威力,并且它——”
  “还是把你放到了格林芬顿,”丹伯多平静的说。“听我说,哈利,你具有许多那些撒拉沙。史林德林信任而仔细挑选的学生特点。
  拥有稀有的天赋,会讲蛇语……能随机应变,决定所做的事后对条条框框不屑一顾。“他接着说,胡须抖动了。”但是分类帽把你放在格林芬顿,你知道是为什么?想一想吧!”“他只是把我放在格林芬顿“哈利说,声音里透出一股挫败感,”因为我不想去史林德林……”
  “正是,”丹伯多教授再次微笑着说。“这也正是你和瑞德不同的地方。这是我们自己的选择,哈利,他表现了真实的自己,比我们的能力更能说明问题。”哈利坐在椅子上一动不动,惊讶极了。
  “如果你要你是属于格林芬顿的证据,哈利,那么我建议你认真的看看这个。”
  丹伯多手越过麦康娜教授的桌子,那起有血渍的银色剑,并把他递给哈利。
  哈利适当的转动着它,红色的宝石在火光中熠熠生辉。然后他看见了刀柄下刻的名字。
  各德锐。格林芬顿“只有真正的格林芬顿才能将这个从帽子里拔出来,哈利。”
  丹伯多教授简略的说。
 有一小会儿,他们谁也没有做声。然后丹伯多拉开麦康娜的抽屉,从里面拿出了一只羽毛笔和一瓶墨水。
  “你需要事物和休息,哈利。我建议你在我写信给阿兹克班的时候先下去吃东西——我们需要恢复精力。我还要在《先知日报》上登一则广告,”他沉思着说。
  “我们将需要一个新的防黑暗巫术课程的老师。天啦,我们得好好审查一下他们,是吗?”
  哈利站起身来,穿到门边。但是他刚刚触到门吧,门就突然猛烈的破开,并向墙后反弹了好远。
  露布斯。马尔夫站在那里,一脸怒气。多比蟋缩在他包扎着绷带的手臂下面。
  “晚上好,露布斯。”丹伯多愉快的说。
  马尔夭先生快步走进房间,几乎把哈利给撞到。多比紧紧跟在他后面,神色慌张的蹲在抖篷下摆处。
  “好!”露布斯。马尔夫说,眼睛冷冷的盯着丹伯多。“你回来了。领导们已经停了你的职,但你却还厚颜无耻得到霍格瓦彻来。”
  “嗯,你看,露布斯,”丹伯多平静的笑着说,“其余的十一个头头今天都联络了我。说实话,他们似乎认为我是解决这件事情的最佳人选。他们对我讲的事也很奇怪。他们中有几个好像认为如果他们不停我的职,你会诅咒他们的家庭。”
  露布斯马尔夫先生的脸变得异常惨白,但眼里仍然充满了愤怒。
 “那——你已阻止了攻击吗?”他讥笑说。“你抓到凶手了?”
  “我们已抓到他了。”丹伯多笑了一笑说。
  “哦?”马尔夫尖刻的说。“是谁呀?”
  “和上次的是同一个人,露布斯,”丹伯多说。“但这次,福尔得摩特却是通过别人来行动的。通过用这本日记。”
  他举起那本中间有个黑洞的日记本,死死的看着马尔夫先生。
  哈利却在一边看着多比。
  着小精灵正在奇怪的做着什么。他的大眼睛意味深长的看着哈利,不停得指指日记,又指指马尔夫,然后用拳头重重的打自己的脑袋。
  “我想……”马尔夫慢慢的对丹伯多说。
  “一个聪明的计划,”丹伯多平静的说,眼睛仍然紧紧的盯着马尔夫。“因为如果哈利——”马尔夫快速的扫了哈利一眼,“和他的朋友罗恩没有发现这本书,那么——威斯里小姐可能要承担所有的罪名。
  马尔夫先生没有出声,他的脸突然像带了面具一般水无表情。
 “试想一下,”丹伯多教授继续说,“那将会发生什么……威斯里一家是我们这里最杰出的纯血统家庭。想想这会对亚瑟。威斯里和他的”混血统保护法“产生的影响吧,如果连他自己的女儿都被发现袭击并杀害混血统后代的话……不过非常幸运,日记发现了,瑞德的回忆从中抹掉了。谁知道会发生什么,如果……”
  马尔夫先生强迫他自己说几句。
  “非常幸运。”他机械的说。
  而在他的背后,多比仍在指指日记又指指露布斯,然后就猛捶自己的头部。
  哈利恍然大悟,理解了多比的意思。他对多比点点头,多比退到角落里,耷拉着耳朵惩罚自己。
  “你难道不想知道金妮是怎么拿到这日记的吗,马尔夫先生?”
  哈利问。
  露布斯。马尔夫故意的兜着圈子。
  “我怎么会知道这个愚蠢的女生怎么拿到它的呢?”他说。
  “因为是你把这个给她的,”哈利说。“在弗维里斯和巴洛特斯书店时你拿了她的初级变形课本,然后将日记塞在了里面,是吗?”
  她看见马尔夫惨白的手握紧了又松开。
  “证据呢?”他挑衅道。
  “哦,没有人可以证实这一点,”丹伯多说,并先看了看哈利,“即使现在瑞德也没从书中消失。一方面,必须建议你,露布斯,不要再分发任何福尔得摩特在学校时的东西。如果它们中的任何一件到了无辜的人手里,我想亚瑟。威斯里首先会让他们返回到你的身上……”
  露布斯。马尔夫站立了一刻,哈利清晰的看见他的右手在抽搐,好像他很想去拿魔杖一样。但是他没有。他只是转向他的小精灵。
  “我们要走了,多比。”
  他猛拉开门,一脚把紧跟在他后面的小精灵踢了出去。
  他们能够听到多比由于疼痛而在走廊发出的尖叫声。哈利站在那儿,使劲的想着,然后就有了注意。
  “丹伯多教授,”他急切的说,“我可以把那本日记给回马尔夫教授吗?”
  “当然可以,哈利,”丹伯多教授平静的说,“但得快。别忘了还有晚宴呢!”
  哈利一把抓起日记,冲出了办公室。他能听到多比的尖叫声在角落里盘旋。很快,考虑到事情不知能否成功,哈利脱下鞋和细长的袜子,并把日记塞进了袜里。
  然后他就在黑黑的走廊上奔跑。
  他在楼梯处赶上了他们。
  “马尔夫先生,”他喘着气说,不是还停一停,“我有点东西要给你。”
  随后他应把臭臭的袜子塞到了露布斯。马尔夫手里。
  “这是?”
  马尔夫先生撕破袜子,将其扔到一边,然后愤怒的看看哈利又看看损坏了的日记本。
  “你很快就会像你的父母一样没有好下场,哈利。波特,”他轻轻的说。“他们都是爱惹闲事的蠢猪。”
  他转身要走。
  “来,多比,我说‘来’,多比!”
  但是多比没有过去。他正捧着哈利臭臭的袜子,仿佛那是无价之宝一般。
  “主人给了多比一只袜子。”小精灵惊讶的说。
  “主人把这个给多比了。”
  “那是什么?”马尔夫先生淬道。“你刚才说什么?‘”
  “多比有了一只袜子,”多比难以置信的说道。“主人扔了它,而多比却接到了它,多比——多比自由了。”
  露布斯。马尔夫一动不动的站在那里,眼睛瞪着小精灵,哈利大笑起来。
  “你耍诡计让我失去我的仆人,小子!”他说着扑向哈利。
  但是多比大吼起来。
 接着传来“砰”的一声巨响,马尔夫先生被扔了出去。他跌落在楼梯上,一次落三个台阶,最后停在了楼梯子台一堆拥挤的货物上。他爬起来,脸上青一块紫一块的。当他准备拿出魔杖时,多比却拿一只手指威胁性的指着他。
  “现在你可以走了,”他指着马尔夫先生狂暴的说。“你不要碰哈利。波特。
  你现在可以走了。”
  露布斯。马尔夫毫无选择。最后他瞪了哈利和多比一眼,披起抖篷消失在视线外了。
  “哈利。波特和多比!”小精灵尖声欢呼,并抬眼看着哈利,目光从最近的一扇窗透进来映在他球形的眼睛里。“哈利。波特使多比自由了!”
  “我只能做这些了,多比,”哈利说。“答应我,以后再也不要试图救我了。”
  小精灵丑陋的棕色脸突然露出灿烂的笑容。
  “我只有一个问题,多比,”哈利对正在用颤抖的手穿袜子的多比说。“你告诉我这一切都与‘那个人’无关,记得吗?嗯——”
  “这只是一个线索,先生,”多比睁大眼睛说,就好像这是再明显不过的了。
  “多比是给你提供一条线索。黑暗巫师在换名字以前可以被任意的叫,明白了吧?”
  “对,”哈利声音微弱的说。“好,我要走了。我要去参加一个宴会,我的朋友荷米恩现在该醒了吧……
  多比伸出手围住哈利的腰,紧紧的抱着他。
  “哈利。波特比多比我了解的要伟大的多!”他呜咽着说。“再见了,哈利。
  波特!”
  随着最后一次猛击头部的声音,多比消失了。
  哈利。波特参加过几次霍格瓦彻的宴会,但这次去与众不同。
  每个人都穿着睡衣,庆祝活动持续了一整晚。
  哈利不知道最好的一点是荷米恩向他跑来,大叫着“你做到了!你做到了!”
  还是贾斯丁匆匆赶过来,捏着他的手,为曾怀疑过他而无休无止的道歉,或是哈格力在三点半出现,拍打哈利和罗恩的肩膀——拍得太重以致于他们握在了蛋糕上,或是他和罗恩的400分使格林芬顿稳拿第二学年最佳学院杯,还是麦康娜教授站起来对他们说所有的考试都被取消了(“哦,不!”荷米恩说),或是丹伯多教授宣布由于罗克哈特教授必须去找回他的记忆,因此他很遗憾他在下一年不能回来了。
  很多老师都为这一消息而欢呼不已。
  “耻辱,”罗恩一边吃着甜饼圈一边说。“但我渐渐的开始喜欢他了。”
  剩下的夏季就在明亮阳光的薄雾中过去了。霍格瓦彻又恢复了原样,只有一些小小的不同:黑暗巫术防卫课程被取消了(“但是我们还是有一大堆的练习,”罗恩对满腹牢骚的荷米恩说),露布斯。马尔夫也已被解雇,不再担任领导。马尔夫也不再大摇大摆的在学校走来走去,好像学校是属于他的一般。相反,他看起来满腔怨气和怒气。另一方面,金妮。威斯里又和以往一样开心了。
  搭上霍格瓦彻特快回家的日子来的太快了。
  哈利、罗恩、荷米恩、弗来德、乔治和金妮同坐一个车厢。他们充分利用最后几个小时,在放假前,表演魔法。他们玩弗利巴斯特烟花,并练习用魔咒消除对方武器。哈利对此非常在行。
  当哈利记起一件事时,他们几乎已到国王十字口车站了。
  “金妮,你知道伯希在干什么?他为什么不让你告诉别人?”
  “哦,那个呀,”金妮咯咯的傻笑。“嘿——伯希交了一个女朋友。”
  弗来德扔了一堆书在乔治头上。
  “什么?”
  “就是那个被袭击的罗尼文克劳的女孩,”金妮说。“去年一整个暑假伯希都在写信给她。他在学校各处与她秘密见面。一天我走进一间空教室,看见他们在接吻。当她——你知道——被袭击时,他很沮丧。你不会取笑他吧?”他焦虑的说。
  “当然不会。”弗雷得说,他看起来好像生日到了一股开心。
  “当然不会。”乔治窃笑。
  霍格瓦彻特快开始减速,最后停了下来。
  哈利拿出他的羽毛笔和一点羊皮纸,然后转向罗恩和荷米恩。
  “这叫电话号码,”他告诉罗恩。他抄了两次号码,撕成两份,递给他们。
  “去年夏天我告诉过你爸爸怎么使用电话,他知道的。
  打电话给我,好吗?我无法忍受两个月里只跟达德里说话……”“可是你姨妈和姨丈会自豪的,不是吗?“荷米恩也说,也和罗恩下了火车,加入正向栏杆挤的人群。”当他们听到今年你干的那些事时?”
  “自豪?”哈利说。“你疯了吗?那段时间我没有死,我没有设法死掉,他们会很生气的……”
  接着他们一起朝着通向马格人世界的大门走去。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
3 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 gasps 3c56dd6bfe73becb6277f1550eaac478     
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
  • My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
6 whooshing 96ade91f86a762411ba01c47b6f3c856     
v.(使)飞快移动( whoosh的现在分词 )
参考例句:
  • I love deadlines. I especially like the whooshing sound they make as they go flying by. 我喜欢最后期待。我尤其喜欢它们飞驰而过时发出的嗖嗖声。 来自互联网
  • The constant whooshing of the wind across the roof wouldn't fade into the background. 不断跑车疾速的风雨整个屋顶不会褪色的背景。 来自互联网
7 riddle WCfzw     
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜
参考例句:
  • The riddle couldn't be solved by the child.这个谜语孩子猜不出来。
  • Her disappearance is a complete riddle.她的失踪完全是一个谜。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
10 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
11 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
12 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
13 enchant FmhyR     
vt.使陶醉,使入迷;使着魔,用妖术迷惑
参考例句:
  • The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eyes.极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑。
  • Her paintings possess the power to enchant one if one is fortunate enough to see her work and hear her music.如果你有幸能欣赏她的作品,“聆听”她的音乐,她的作品将深深地迷住你。
14 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
15 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
16 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
17 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
18 consorted efd27285a61e6fcbce1ffb9e0e8c1ff1     
v.结伴( consort的过去式和过去分词 );交往;相称;调和
参考例句:
  • So Rhett consorted with that vile Watling creature and gave her money. 这样看来,瑞德在同沃特琳那个贱货来往并给她钱了。 来自飘(部分)
  • One of those creatures Rhett consorted with, probably that Watling woman. 同瑞德 - 巴特勒厮混的一个贱货,很可能就是那个叫沃特琳的女人。 来自飘(部分)
19 transformations dfc3424f78998e0e9ce8980c12f60650     
n.变化( transformation的名词复数 );转换;转换;变换
参考例句:
  • Energy transformations go on constantly, all about us. 在我们周围,能量始终在不停地转换着。 来自辞典例句
  • On the average, such transformations balance out. 平均起来,这种转化可以互相抵消。 来自辞典例句
20 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
21 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
22 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
23 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
24 mightily ZoXzT6     
ad.强烈地;非常地
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet. 他用木槌猛敲木栓顶。
  • This seemed mightily to relieve him. 干完这件事后,他似乎轻松了许多。
25 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
26 ambled 7a3e35ee6318b68bdb71eeb2b10b8a94     
v.(马)缓行( amble的过去式和过去分词 );从容地走,漫步
参考例句:
  • We ambled down to the beach. 我们漫步向海滩走去。
  • The old man ambled home through the garden every evening. 那位老人每天晚上经过花园漫步回家。 来自《简明英汉词典》
27 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
28 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
29 nagging be0b69d13a0baed63cc899dc05b36d80     
adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
参考例句:
  • Stop nagging—I'll do it as soon as I can. 别唠叨了—我会尽快做的。
  • I've got a nagging pain in my lower back. 我后背下方老是疼。 来自《简明英汉词典》
30 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
31 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
32 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
33 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
34 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
35 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
36 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
37 cowering 48e9ec459e33cd232bc581fbd6a3f22d     
v.畏缩,抖缩( cower的现在分词 )
参考例句:
  • He turned his baleful glare on the cowering suspect. 他恶毒地盯着那个蜷缩成一团的嫌疑犯。 来自《简明英汉词典》
  • He stood over the cowering Herb with fists of fury. 他紧握着两个拳头怒气冲天地站在惊魂未定的赫伯面前。 来自辞典例句
38 scurrying 294847ddc818208bf7d590895cd0b7c9     
v.急匆匆地走( scurry的现在分词 )
参考例句:
  • We could hear the mice scurrying about in the walls. 我们能听见老鼠在墙里乱跑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We were scurrying about until the last minute before the party. 聚会开始前我们一直不停地忙忙碌碌。 来自辞典例句
39 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
40 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
41 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
42 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
43 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
44 serenely Bi5zpo     
adv.安详地,宁静地,平静地
参考例句:
  • The boat sailed serenely on towards the horizon.小船平稳地向着天水交接处驶去。
  • It was a serenely beautiful night.那是一个宁静美丽的夜晚。
45 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
46 slits 31bba79f17fdf6464659ed627a3088b7     
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子
参考例句:
  • He appears to have two slits for eyes. 他眯着两眼。
  • "You go to--Halifax,'she said tensely, her green eyes slits of rage. "你给我滚----滚到远远的地方去!" 她恶狠狠地说,那双绿眼睛冒出了怒火。
47 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
48 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
49 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
50 clench fqyze     
vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
参考例句:
  • I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
  • Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
51 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
52 twitch jK3ze     
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛
参考例句:
  • The smell made my dog's nose twitch.那股气味使我的狗的鼻子抽动着。
  • I felt a twitch at my sleeve.我觉得有人扯了一下我的袖子。
53 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
54 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
55 squealing b55ccc77031ac474fd1639ff54a5ad9e     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的现在分词 )
参考例句:
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
  • The pigs were squealing. 猪尖叫着。
56 squeals 4754a49a0816ef203d1dddc615bc7983     
n.长而尖锐的叫声( squeal的名词复数 )v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的第三人称单数 )
参考例句:
  • There was an outburst of squeals from the cage. 铁笼子里传来一阵吱吱的叫声。 来自英汉文学
  • There were squeals of excitement from the children. 孩子们兴奋得大声尖叫。 来自辞典例句
57 receding c22972dfbef8589fece6affb72f431d1     
v.逐渐远离( recede的现在分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • Desperately he struck out after the receding lights of the yacht. 游艇的灯光渐去渐远,他拼命划水追赶。 来自辞典例句
  • Sounds produced by vehicles receding from us seem lower-pitched than usual. 渐渐远离我们的运载工具发出的声似乎比平常的音调低。 来自辞典例句
58 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
59 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
60 skidding 55f6e4e45ac9f4df8de84c8a09e4fdc3     
n.曳出,集材v.(通常指车辆) 侧滑( skid的现在分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
  • All the wheels of the truck were tied up with iron chains to avoid skidding on the ice road. 大卡车的所有轮子上都捆上了铁链,以防止在结冰的路面上打滑。 来自《用法词典》
  • I saw the motorcycle skidding and its rider spilling in dust. 我看到摩托车打滑,骑车人跌落在地。 来自互联网
61 meddlesome 3CDxp     
adj.爱管闲事的
参考例句:
  • By this means the meddlesome woman cast in a bone between the wife and the husband.这爱管闲事的女人就用这种手段挑起他们夫妻这间的不和。
  • Get rid of that meddlesome fool!让那个爱管闲事的家伙走开!
62 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
63 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
64 incensed 0qizaV     
盛怒的
参考例句:
  • The decision incensed the workforce. 这个决定激怒了劳工大众。
  • They were incensed at the decision. 他们被这个决定激怒了。
65 shrilly a8e1b87de57fd858801df009e7a453fe     
尖声的; 光亮的,耀眼的
参考例句:
  • The librarian threw back his head and laughed shrilly. 图书管理员把头往后面一仰,尖着嗓子哈哈大笑。
  • He half rose in his seat, whistling shrilly between his teeth, waving his hand. 他从车座上半欠起身子,低声打了一个尖锐的唿哨,一面挥挥手。
66 pajamas XmvzDN     
n.睡衣裤
参考例句:
  • At bedtime,I take off my clothes and put on my pajamas.睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。
  • He was wearing striped pajamas.他穿着带条纹的睡衣裤。
67 wring 4oOys     
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
参考例句:
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
68 cuffing 53005364b353df3a0ef0574b22352811     
v.掌打,拳打( cuff的现在分词 );袖口状白血球聚集
参考例句:
  • Thickening and perivascular lymphocytic cuffing of cord blood vessels. H and E X250. 脊髓血管增粗;脊髓血管周围可见淋巴细胞浸润,形成一层套膜(苏木精-伊红染色,原始放大倍数X250倍)。 来自互联网
  • In 1990 the agency allowed laser cuffing of soft tissue such as gums. 1990年,这个机构允许使用激光切割像牙龈这样的软组织。 来自互联网
69 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
70 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
71 strutting 2a28bf7fb89b582054410bf3c6bbde1a     
加固,支撑物
参考例句:
  • He, too, was exceedingly arrogant, strutting about the castle. 他也是非常自大,在城堡里大摇大摆地走。
  • The pompous lecturer is strutting and forth across the stage. 这个演讲者在台上趾高气扬地来回走着。
72 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
73 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
74 filibuster YkXxK     
n.妨碍议事,阻挠;v.阻挠
参考例句:
  • A senator dragged the subject in as a filibuster.一个参议员硬把这个题目拉扯进来,作为一种阻碍议事的手法。
  • The democrats organized a filibuster in the senate.民主党党员在参议院上组织了阻挠议事。
75 disarming Muizaq     
adj.消除敌意的,使人消气的v.裁军( disarm的现在分词 );使息怒
参考例句:
  • He flashed her a disarming smile. 他朝她笑了一下,让她消消气。 来自《简明英汉词典》
  • We will agree to disarming troops and leaving their weapons at military positions. 我们将同意解除军队的武装并把武器留在军事阵地。 来自辞典例句
76 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
77 scribbling 82fe3d42f37de6f101db3de98fc9e23d     
n.乱涂[写]胡[乱]写的文章[作品]v.潦草的书写( scribble的现在分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • Once the money got into the book, all that remained were some scribbling. 折子上的钱只是几个字! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • McMug loves scribbling. Mama then sent him to the Kindergarten. 麦唛很喜欢写字,妈妈看在眼里,就替他报读了幼稚园。 来自互联网
78 thronging 9512aa44c02816b0f71b491c31fb8cfa     
v.成群,挤满( throng的现在分词 )
参考例句:
  • Architects from around the world are thronging to Beijing theacross the capital. 来自世界各地的建筑师都蜂拥而至这座处处高楼耸立的大都市——北京。 来自互联网
  • People are thronging to his new play. 人们成群结队地去看他那出新戏。 来自互联网
79 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
80 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533