小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Goblet Of Fire哈利波特与火焰杯 » Chapter 20 The First Task
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 20 The First Task
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Harry1 got up on Sunday morning and dressed so inattentively that it was a while before he realized he was trying to pull his hat onto his foot instead of his sock. When he'd finally got all his clothes on the right parts of his body, he hurried off to find Hermione, locating her at the Gryffindor table in the Great Hall, where she was eating breakfast with Ginny. Feeling too queasy2 to eat, Harry waited until Hermione had swallowed her last spoonful of porridge, then dragged her out onto the grounds. There, he told her all about the dragons, and about everything Sirius had said, while they took another long walk around the lake.

Alarmed as she was by Sirius's warnings about Karkaroff, Hermione still thought that the dragons were the more pressing problem.

“Let's just try and keep you alive until Tuesday evening,” she said desperately3, “and then we can worry about Karkaroff.”

They walked three times around the lake, trying all the way to think of a simple spell that would subdue4 a dragon. Nothing whatsoever5 occurred to them, so they retired6 to the library instead. Here, Harry pulled down every book he could find on dragons, and both of them set to work searching through the large pile.

“Talon-clipping by charms…treating scale-rot…’ This is no good, this is for nutters7 like Hagrid who want to keep them healthy…”

“Dragons are extremely difficult to slay8, owing to the ancient magic that imbues9 their thick hides, which none but the most powerful spells can penetrate…’ But Sirius said a simple one would do it…”

“Let's try some simple spellbooks, then,” said Harry, throwing aside Men Who Love Dragons Too Much.

He returned to the table with a pile of spellbooks, set them down, and began to flick10 through each in turn, Hermione whispering nonstop at his elbow.

“Well, there are Switching Spells…but what's the point of Switching it? Unless you swapped11 its fangs12 for wine-gums or something that would make it less dangerous.…The trouble is, like that book said, not much is going to get through a dragon's hide.…I'd say Transfigure it, but something that big, you really haven't got a hope, I doubt even Professor McGonagall…unless you're supposed to put the spell on yourself? Maybe to give yourself extra powers? But they're not simple spells, I mean, we haven't done any of those in class, I only know about them because I've been doing O.W.L. practice papers.…”

“Hermione,” Harry said, through gritted13 teeth, “will you shut up for a bit, please? I m trying to concentrate.”

But all that happened, when Hermione fell silent, was that Harry's brain filled with a sort of blank buzzing, which didn't seem to allow room for concentration. He stared hopelessly down the index of Basic Hexes for the Busy and Vexed14. Instant scalping…but dragons had no hair…pepper breath…that would probably increase a dragon's firepower…horn tongue…just what he needed, to give it an extra weapon…

“Oh no, he's back again, why can't he read on his stupid ship?” said Hermione irritably15 as Viktor Krum slouched in, cast a surly look over at the pair of them, and settled himself in a distant corner with a pile of books. “Come on, Harry, we'll go back to the common room…his fan club'll be here in a moment, twittering away….”

And sure enough, as they left the library, a gang of girls tiptoed past them, one of them wearing a Bulgaria scarf tied around her waist.

     *     *     *     *     *     *

Harry barely slept that night. When he awoke on Monday morning, he seriously considered for the first time ever just running away from Hogwarts. But as he looked around the Great Hall at breakfast time, and thought about what leaving the castle would mean, he knew he couldn't do it. It was the only place he had ever been happy…well, he supposed he must have been happy with his parents too, but he couldn't remember that.

Somehow, the knowledge that he would rather be here and facing a dragon than back on Privet Drive with Dudley was good to know; it made him feel slightly calmer. He finished his bacon with difficulty (his throat wasn't working too well), and as he and Hermione got up, he saw Cedric Diggory leaving the Hufflepuff table.

Cedric still didn't know about the dragons…the only champion who didn't, if Harry was right in thinking that Maxime and Karkaroff would have told Fleur and Krum.…

“Hermione, I'll see you in the greenhouses,” Harry said, coming to his decision as he watched Cedric leaving the Hall. “Go on, I'll catch you up.”

“Harry, you'll be late, the bell's about to ring -”

“I'll catch you up, okay?”

By the time Harry reached the bottom of the marble staircase, Cedric was at the top. He was with a load of sixth-year friends. Harry didn't want to talk to Cedric in front of them; they were among those who had been quoting Rita Skeeter's article at him every time he went near them. He followed Cedric at a distance and saw that he was heading toward the Charms corridor. This gave Harry an idea. Pausing at a distance from them, he pulled out his wand, and took careful aim.

“Diffindo!”

Cedric's bag split. Parchment, quills18, and books spilled out of it onto the floor. Several bottles of ink smashed.

“Don't bother,” said Cedric in an exasperated19 voice as his friends bent20 down to help him. “Tell Flitwick I'm coming, go on…”

This was exactly what Harry had been hoping for. He slipped his wand back into his robes, waited until Cedric's friends had disappeared into their classroom, and hurried up the corridor, which was now empty of everyone but himself and Cedric.

“Hi,” said Cedric, picking up a copy of A Guide to Advanced Transfiguration that was now splattered with ink. “My bag just split…brand-new and all…”

“Cedric,” said Harry, “the first task is dragons.”

“What?” said Cedric, looking up.

“Dragons,” said Harry, speaking quickly, in case Professor Flitwick came out to see where Cedric had got to. “They've got four, one for each of us, and we've got to get past them.”

Cedric stared at him. Harry saw some of the panic he'd been feeling since Saturday night flickering21 in Cedric's gray eyes.

“Are you sure?” Cedric said in a hushed voice.

“Dead sure,” said Harry. “I've seen them.”

“But how did you find out? We're not supposed to know.…”

“Never mind,” said Harry quickly - he knew Hagrid would be in trouble if he told the truth. “But I'm not the only one who knows. Fleur and Krum will know by now - Maxime and Karkaroff both saw the dragons too.”

Cedric straightened up, his arms full of inky quills, parchment, and books, his ripped bag dangling22 off one shoulder. He stared at Harry, and there was a puzzled, almost suspicious look in his eyes.

“Why are you telling me?” he asked.

Harry looked at him in disbelief. He was sure Cedric wouldn't have asked that if he had seen the dragons himself. Harry wouldn't have let his worst enemy face those monsters unprepared - well, perhaps Malfoy or Snape.…

“It's just…fair, isn't it?” he said to Cedric. “We all know now…we're on an even footing, aren't we?”

Cedric was still hooking at him in a slightly suspicious way when Harry heard a familiar clunking noise behind him. He turned around and saw Mad-Eye Moody23 emerging from a nearby classroom.

“Come with me, Potter,” he growled24. “Diggory, off you go.”

Harry stared apprehensively26 at Moody. Had he overheard them?

“Er - Professor, I'm supposed to be in Herbology -”

“Never mind that, Potter. In my office, please…”

Harry followed him, wondering what was going to happen to him now. What if Moody wanted to know how he'd found out about the dragons? Would Moody go to Dumbledore and tell on Hagrid, or just turn Harry into a ferret? Well, it might be easier to get past a dragon if he were a ferret, Harry thought dully, he'd be smaller, much less easy to see from a height of fifty feet.…

He followed Moody into his office. Moody closed the door behind them and turned to look at Harry, his magical eye fixed27 upon him as well as the normal one.

“That was a very decent thing you just did, Potter,” Moody said quietly.

Harry didn't know what to say; this wasn't the reaction he had expected at all.

“Sit down,” said Moody, and Harry sat, looking around.

He had visited this office under two of its previous occupants. In Professor Lockhart's day, the walls had been plastered with beaming, winking28 pictures of Professor Lockhart himself. When Lupin had lived here, you were more likely to come across a specimen29 of some fascinating new Dark creature he had procured30 for them to study in class. Now, however, the office was full of a number of exceptionally odd objects that Harry supposed Moody had used in the days when he had been an Auror.

On his desk stood what looked hike a large, cracked, glass spinning top; Harry recognized it at once as a Sneakoscope, because he owned one himself, though it was much smaller than Moody's. In the corner on a small table stood an object that looked something like an extra-squiggly, golden television aerial. It was humming slightly. What appeared to be a mirror hung opposite Harry on the wall, but it was not reflecting the room. Shadowy figures were moving around inside it, none of them clearly in focus.

“Like my Dark Detectors31, do you?” said Moody, who was watching Harry closely.

“What's that?” Harry asked, pointing at the squiggly golden aerial.

“Secrecy Sensor32. Vibrates when it detects concealment33 and lies…no use here, of course, too much interference - students in every direction lying about why they haven't done their homework. Been humming ever since I got here. I had to disable my Sneakoscope because it wouldn't stop whistling. It's extra-sensitive, picks up stuff about a mile around. Of course, it could be picking up more than kid stuff,” he added in a growl25.

“And what's the mirror for?”

“Oh that's my Foe-Glass. See them out there, skulking34 around? I'm not really in trouble until I see the whites of their eyes. That's when I open my trunk.”

He let out a short, harsh laugh, and pointed35 to the large trunk under the window. It had seven keyholes in a row. Harry wondered what was in there, until Moody's next question brought him sharply back to earth.

“So…found out about the dragons, have you?”

Harry hesitated. He'd been afraid of this - but he hadn't told Cedric, and he certainly wasn't going to tell Moody, that Hagrid had broken the rules.

“It's all right,” said Moody, sitting down and stretching out his wooden leg with a groan36. “Cheating's a traditional part of the Triwizard Tournament and always has been.”

“I didn't cheat,” said Harry sharply. “It was - a sort of accident that I found out.”

Moody grinned. “I wasn't accusing you, laddie. I've been telling Dumbledore from the start, he can be as high-minded as he likes, but you can bet old Karkaroff and Maxime won't be. They'll have told their champions everything they can. They want to win. They want to beat Dumbledore. They'd like to prove he's only human.”

Moody gave another harsh laugh, and his magical eye swiveled around so fast it made Harry feel queasy to watch it.

“So…got any ideas how you're going to get past your dragon yet?” said Moody.

“No,” said Harry.

“Well, I'm not going to tell you,” said Moody gruffly. “I don't show favoritism, me. I'm just going to give you some good, general advice. And the first bit is - play to your strengths.”

“I haven't got any,” said Harry, before he could stop himself.

“Excuse me,” growled Moody, “you've got strengths if I say you've got them. Think now. What are you best at?”

Harry tried to concentrate. What was he best at? Well, that was easy, really -

“Quidditch,” he said dully, “and a fat lot of help -”

“That's right,” said Moody, staring at him very hard, his magical eye barely moving at all. “You're a damn good flier from what I've heard.”

“Yeah, but…” Harry stared at him. “I'm not allowed a broom, I've only got my wand…”

“My second piece of general advice,” said Moody loudly, interrupting him, “is to use a nice, simple spell that will enable you to get what you need.”

Harry looked at him blankly. What did he need?

“Come on, boy…” whispered Moody. “Put them together…it's not that difficult…”

And it clicked. He was best at flying. He needed to pass the dragon in the air. For that, he needed his Firebolt. And for his Fire-bolt, he needed -

     *     *     *     *     *     *

“Hermione,” Harry whispered, when he had sped into greenhouse three minutes later, uttering a hurried apology to Professor Sprout37 as he passed her. “Hermione - I need you to help me.”

“What d'you think I've been trying to do, Harry?” she whispered back, her eyes round with anxiety over the top of the quivering Flutterby Bush she was pruning38.

“Hermione, I need to learn how to do a Summoning Charm properly by tomorrow afternoon.”

And so they practiced. They didn't have lunch, but headed for a free classroom, where Harry tried with all his might to make various objects fly across the room toward him. He was still having problems. The books and quills kept losing heart halfway39 across the room and dropping hike stones to the floor.

“Concentrate, Harry, concentrate.…”

“What d'you think I'm trying to do?” said Harry angrily. “A great big dragon keeps popping up in my head for some reason…Okay, try again…”

He wanted to skip Divination40 to keep practicing, but Hermione refused point-blank to skive off Arithmancy, and there was no point in staying without her. He therefore had to endure over an hour of Professor Trelawney, who spent half the lesson telling everyone that the position of Mars with relation to Saturn41 at that moment meant that people born in July were in great danger of sudden, violent deaths.

“Well, that's good,” said Harry loudly, his temper getting the better of him, “just as long as it's not drawn-out. I don't want to suffer.”

Ron looked for a moment as though he was going to laugh; he certainly caught Harry's eye for the first time in days, but Harry was still feeling too resentful toward Ron to care. He spent the rest of the lesson trying to attract small objects toward him under the table with his wand. He managed to make a fly zoom42 straight into his hand, though he wasn't entirely43 sure that was his prowess at Summoning Charms - perhaps the fly was just stupid.

He forced down some dinner after Divination, then returned to the empty classroom with Hermione, using the Invisibility Cloak to avoid the teachers. They kept practicing until past midnight. They would have stayed longer, but Peeves44 turned up and, pretending to think that Harry wanted things thrown at him, started chucking chairs across the room. Harry and Hermione left in a hurry before the noise attracted Filch45, and went back to the Gryffindor common room, which was now mercifully empty.

At two o'clock in the morning, Harry stood near the fireplace, surrounded by heaps of objects: books, quills, several upturned chairs, an old set of Gobstones, and Neville's toad46, Trevor. Only in the last hour had Harry really got the hang of the Summoning Charm.

“That's better, Harry, that's loads better,” Hermione said, looking exhausted47 but very pleased.

“Well, now we know what to do next time I can't manage a spell,” Harry said, throwing a rune dictionary back to Hermione, so he could try again, “threaten me with a dragon. Right…” He raised his wand once more. “Accio Dictionary!”

The heavy book soared out of Hermione's hand, flew across the room, and Harry caught it.

“Harry, I really think you've got it!” said Hermione delightedly.

“Just as long as it works tomorrow,” Harry said. “The Firebolt's going to be much farther away than the stuff in here, it's going to be in the castle, and I'm going to be out there on the grounds…”

“That doesn't matter,” said Hermione firmly.” Just as long as you're concentrating really, really hard on it, it'll come. Harry, we'd better get some sleep…you're going to need it.”

     *     *     *     *     *     *

Harry had been focusing so hard on learning the Summoning Charm that evening that some of his blind panic had heft him. It returned in full measure, however, on the following morning. The atmosphere in the school was one of great tension and excitement. Lessons were to stop at midday, giving all the students time to get down to the dragons’ enclosure - though of course, they didn't yet know what they would find there.

Harry felt oddly separate from everyone around him, whether they were wishing him good luck or hissing48 “We'll have a box of tissues ready, Potter” as he passed. It was a state of nervousness so advanced that he wondered whether he mightn't just lose his head when they tried to lead him out to his dragon, and start trying to curse everyone in sight. Time was behaving in a more peculiar49 fashion than ever, rushing past in great dollops, so that one moment he seemed to be sitting down in his first lesson, History of Magic, and the next, walking into lunch…and then (where had the morning gone? the last of the dragon-free hours?), Professor McGonagall was hurrying over to him in the Great Hall. Lots of people were watching.

“Potter, the champions have to come down onto the grounds now.…You have to get ready for your first task.”

“Okay,” said Harry, standing50 up, his fork falling onto his plate with a clatter51.

“Good luck, Harry,” Hermione whispered. “You'll be fine!”

“Yeah,” said Harry in a voice that was most unlike his own.

He heft the Great Hall with Professor McGonagall. She didn't seem herself either; in fact, she looked nearly as anxious as Hermione. As she walked him down the stone steps and out into the cold November afternoon, she put her hand on his shoulder.

“Now, don't panic,” she said, “just keep a cool head.…We've got wizards standing by to control the situation if it gets out of hand.…The main thing is just to do your best, and nobody will think any the worse of you.…Are you all right?”

“Yes,” Harry heard himself say. “Yes, I'm fine.”

She was leading him toward the place where the dragons were, around the edge of the forest, but when they approached the clump52 of trees behind which the enclosure would be clearly visible, Harry saw that a tent had been erected53, its entrance facing them, screening the dragons from view.

“You're to go in here with the other champions,” said Professor McGonagall, in a rather shaky sort of voice, “and wait for your turn, Potter. Mr. Bagman is in there…he'll be telling you the - the procedure.… Good luck.”

“Thanks,” said Harry, in a flat, distant voice. She left him at the entrance of the tent. Harry went inside.

Fleur Delacour was sitting in a corner on a how wooden stool. She didn't look nearly as composed as usual, but rather pale and clammy. Viktor Krum looked even surlier than usual, which Harry supposed was his way of showing nerves. Cedric was pacing up and down. When Harry entered, Cedric gave him a small smile, which Harry returned, feeling the muscles in his face working rather hard, as though they had forgotten how to do it.

“Harry! Good-o!” said Bagman happily, looking around at him. “Come in, come in, make yourself at home!”

Bagman looked somehow like a slightly overblown cartoon figure, standing amid all the pale-faced champions. He was wearing his old Wasp54 robes again.

“Well, now we're all here - time to fill you in!” said Bagman brightly. “When the audience has assembled, I'm going to be offering each of you this bag” - he held up a small sack of purple silk and shook it at them - “from which you will each select a small model of the thing you are about to face! There are different - er - varieties, you see. And I have to tell you something else too…ah, yes…your task is to collect the golden egg!”

Harry glanced around. Cedric had nodded once, to show that he understood Bagman's words, and then started pacing around the tent again; he looked slightly green. Fleur Delacour and Krum hadn't reacted at all. Perhaps they thought they might be sick if they opened their mouths; that was certainly how Harry felt. But they, at least, had volunteered for this…

And in no time at all, hundreds upon hundreds of pairs of feet could be heard passing the tent, their owners talking excitedly, laughing, joking.…Harry felt as separate from the crowd as though they were a different species. And then - it seemed like about a second later to Harry - Bagman was opening the neck of the purple silk sack.

“Ladies first,” he said, offering it to Fleur Delacour.

She put a shaking hand inside the bag and drew out a tiny, perfect model of a dragon - a Welsh Green. It had the number two around its neck And Harry knew, by the fact that Fleur showed no sign of surprise, but rather a determined55 resignation, that he had been right: Madame Maxime had told her what was coming.

The same held true for Krum. He pulled out the scarlet56 Chinese Fireball. It had a number three around its neck. He didn't even blink, just sat back down and stared at the ground.

Cedric put his hand into the bag, and out came the blueish-gray Swedish Short-Snout, the number one tied around its neck. Knowing what was left, Harry put his hand into the silk bag and pulled out the Hungarian Horntail, and the number four. It stretched its wings as he looked down at it, and bared its minuscule57 fangs.

“Well, there you are!” said Bagman. “You have each pulled out the dragon you will face, and the numbers refer to the order in which you are to take on the dragons, do you see? Now, I'm going to have to leave you in a moment, because I'm commentating. Mr. Diggory, you're first, just go out into the enclosure when you hear a whistle, all right? Now…Harry…could I have a quick word? Outside?”

“Er…yes,” said Harry blankly, and he got up and went out of the tent with Bagman, who walked him a short distance away, into the trees, and then turned to him with a fatherly expression on his face.

“Feeling all right, Harry? Anything I can get you?”

“What?” said Harry. “I - no, nothing.”

“Got a plan?” said Bagman, lowering his voice conspiratorially58. “Because I don't mind sharing a few pointers, if you'd like them, you know. I mean,” Bagman continued, lowering his voice still further, “you're the underdog here, Harry.…Anything I can do to help…”

“No,” said Harry so quickly he knew he had sounded rude, “no - I - I know what I'm going to do, thanks.”

“Nobody would know, Harry,” said Bagman, winking at him.

“No, I'm fine,” said Harry, wondering why he kept telling people this, and wondering whether he had ever been less fine. “I've got a plan worked out, I -”

A whistle had blown somewhere.

“Good lord, I've got to run!” said Bagman in alarm, and he hurried off.

Harry walked back to the tent and saw Cedric emerging from it, greener than ever. Harry tried to wish him luck as he walked past, but all that came out of his mouth was a sort of hoarse59 grunt60.

Harry went back inside to Fleur and Krum. Seconds hater, they heard the roar of the crowd, which meant Cedric had entered the enclosure and was now face-to-face with the living counterpart of his model.…

It was worse than Harry could ever have imagined, sitting there and listening. The crowd screamed…yelled…gasped61 like a single many-headed entity62, as Cedric did whatever he was doing to get past the Swedish Short-Snout. Krum was still staring at the ground. Fleur had now taken to retracing63 Cedric's steps, around and around the tent. And Bagman's commentary made everything much, much worse.…Horrible pictures formed in Harry's mind as he heard: “Oooh, narrow miss there, very narrow"… “He's taking risks, this one!"…"Clever move - pity it didn't work!”

And then, after about fifteen minutes, Harry heard the deafening64 roar that could mean only one thing: Cedric had gotten past his dragon and captured the golden egg.

“Very good indeed!” Bagman was shouting. “And now the marks from the judges!”

But he didn't shout out the marks; Harry supposed the judges were holding them up and showing them to the crowd.

“One down, three to go!” Bagman yelled as the whistle blew again. “Miss Delacour, if you please!”

Fleur was trembling from head to foot; Harry felt more warmly toward her than he had done so far as she heft the tent with her head held high and her hand clutching her wand. He and Krum were left alone, at opposite sides of the tent, avoiding each other's gaze.

The same process started again.…"Oh I'm not sure that was wise!” they could hear Bagman shouting gleefully. “Oh…nearly! Careful now…good lord, I thought she'd had it then!”

Ten minutes later, Harry heard the crowd erupt into applause once more.…Fleur must have been successful too. A pause, while Fleur's marks were being shown…more clapping…then, for the third time, the whistle.

“And here comes Mr. Krum!” cried Bagman, and Krum slouched out, leaving Harry quite alone.

He felt much more aware of his body than usual; very aware of the way his heart was pumping fast, and his fingers tingling65 with fear…yet at the same time, he seemed to be outside himself, seeing the walls of the tent, and hearing the crowd, as though from far away.

“Very daring!” Bagman was yelling, and Harry heard the Chinese Fireball emit a horrible, roaring shriek66, while the crowd drew its collective breath. “That's some nerve he's showing - and - yes, he's got the egg!”

Applause shattered the wintery air like breaking glass; Krum had finished - it would be Harry's turn any moment.

He stood up, noticing dimly that his legs seemed to be made of marshmallow. He waited. And then he heard the whistle blow. He walked out through the entrance of the tent, the panic rising into a crescendo67 inside him. And now he was walking past the trees, through a gap in the enclosure fence.

He saw everything in front of him as though it was a very highly colored dream. There were hundreds and hundreds of faces staring down at him from stands that had been magicked there since he'd last stood on this spot. And there was the Horntail, at the other end of the enclosure, crouched69 low over her clutch of eggs, her wings half-furled, her evil, yellow eyes upon him, a monstrous70, scaly71, black lizard72, thrashing her spiked73 tail, heaving yard-long gouge74 marks in the hard ground. The crowd was making a great deal of noise, but whether friendly or not, Harry didn't know or care. It was time to do what he had to do…to focus his mind, entirely and absolutely, upon the thing that was his only chance.

He raised his wand.

“Accio Firebolt!” he shouted.

Harry waited, every fiber75 of him hoping, praying.…If it hadn't worked…if it wasn't coming…He seemed to be looking at everything around him through some sort of shimmering76, transparent77 barrier, like a heat haze78, which made the enclosure and the hundreds of faces around him swim strangely.…

And then he heard it, speeding through the air behind him; he turned and saw his Firebolt hurtling toward him around the edge of the woods, soaring into the enclosure, and stopping dead in midair beside him, waiting for him to mount. The crowd was making even more noise.…Bagman was shouting something…but Harry's ears were not working properly anymore…listening wasn't important.…

He swung his leg over the broom and kicked off from the ground. And a second later, something miraculous79 happened.…

As he soared upward, as the wind rushed through his hair, as the crowd's faces became mere80 flesh-colored pinpnicks below, and the Horntail shrank to the size of a dog, he realized that he had left not only the ground behind, but also his fear.…He was back where he belonged.…

This was just another Quidditch match, that was all…just another Quidditch match, and that Horntail was just another ugly opposing team.…

He looked down at the clutch of eggs and spotted81 the gold one, gleaming against its cement-colored fellows, residing safely between the dragon's front legs. “Okay,” Harry told himself, “diversionary tactics…let's go…”

He dived. The Horntail's head followed him; he knew what it was going to do and pulled out of the dive just in time; a jet of fire had been released exactly where he would have been had he not swerved82 away…but Harry didn't care…that was no more than dodging83 a Bludger.…

“Great Scott, he can fly!” yelled Bagman as the crowd shrieked84 and gasped. “Are you watching this, Mr. Krum?”

Harry soared higher in a circle; the Horntail was still following his progress; its head revolving85 on its long neck - if he kept this up, it would be nicely dizzy - but better not push it too long, or it would be breathing fire again -

Harry plummeted86 just as the Horntail opened its mouth, but this time he was less lucky - he missed the flames, but the tail came whipping up to meet him instead, and as he swerved to the left, one of the long spikes87 grazed his shoulder, ripping his robes -

He could feel it stinging, he could hear screaming and groans88 from the crowd, but the cut didn't seem to be deep.…Now he zoomed89 around the back of the Horntail, and a possibility occurred to him.…

The Horntail didn't seem to want to take off, she was too protective of her eggs. Though she writhed90 and twisted, furling and unfurling her wings and keeping those fearsome yellow eyes on Harry, she was afraid to move too far from them…but he had to persuade her to do it, or he'd never get near them.…The trick was to do it carefully, gradually.…

He began to fly, first this way, then the other, not near enough to make her breathe fire to stave him off, but still posing a sufficient threat to ensure she kept her eyes on him. Her head swayed this way and that, watching him out of those vertical91 pupils, her fangs bared.…

He flew higher. The Horntail's head rose with him, her neck now stretched to its fullest extent, still swaying, hike a snake before its charmer.…

Harry rose a few more feet, and she let out a roar of exasperation92. He was like a fly to her, a fly she was longing93 to swat; her tail thrashed again, but he was too high to reach now.…She shot fire into the air, which he dodged94.…Her jaws95 opened wide.…

“Come on,” Harry hissed96, swerving97 tantalizingly98 above her, “come on, come and get me…up you get now…”

And then she reared, spreading her great, black, leathery wings at last, as wide as those of a small airplane - and Harry dived. Before the dragon knew what he had done, or where he had disappeared to, he was speeding toward the ground as fast as he could go, toward the eggs now unprotected by her clawed front legs - he had taken his hands off his Firebolt - he had seized the golden egg -

And with a huge spurt99 of speed, he was off, he was soaring out over the stands, the heavy egg safely under his uninjured arm, and it was as though somebody had just turned the volume back up - for the first time, he became properly aware of the noise of the crowd, which was screaming and applauding as loudly as the Irish supporters at the World Cup -

“Look at that!” Bagman was yelling. “Will you look at that! Our youngest champion is quickest to get his egg! Well, this is going to shorten the odds100 on Mr. Potter!”

Harry saw the dragon keepers rushing forward to subdue the Horntail, and, over at the entrance to the enclosure, Professor McGonagall, Professor Moody, and Hagrid hurrying to meet him, all of them waving him toward them, their smiles evident even from this distance. He flew back over the stands, the noise of the crowd pounding his eardrums, and came in smoothly101 to land, his heart lighter102 than it had been in weeks.…He had got through the first task, he had survived.…

“That was excellent, Potter!” cried Professor McGonagall as he got off the Firebolt - which from her was extravagant103 praise. He noticed that her hand shook as she pointed at his shoulder. “You'll need to see Madam Pomfrey before the judges give out your score.…Over there, she's had to mop up Diggory already.…”

“Yeh did it, Harry!” said Hagrid hoarsely104. “Yeh did it! An’ agains’ the Horntail an’ all, an’ yeh know Charlie said that was the wors’ -”

“Thanks, Hagrid,” said Harry loudly, so that Hagrid wouldn't blunder on and reveal that he had shown Harry the dragons beforehand.

Professor Moody looked very pleased too; his magical eye was dancing in its socket105.

“Nice and easy does the trick, Potter,” he growled.

“Right then, Potter, the first aid tent, please…” said Professor McGonagall.

Harry walked out of the enclosure, still panting, and saw Madam Pomfrey standing at the mouth of a second tent, looking worried.

“Dragons!” she said, in a disgusted tone, pulling Harry inside. The tent was divided into cubicles106; he could make out Cedric's shadow through the canvas, but Cedric didn't seem to be badly injured; he was sitting up, at least. Madam Pomfrey examined Harry's shoulder, talking furiously all the while. “Last year dementors, this year dragons, what are they going to bring into this school next? You're very lucky…this is quite shallow…it'll need cleaning before I heal it up, though….”

She cleaned the cut with a dab107 of some purple liquid that smoked and stung, but then poked108 his shoulder with her wand, and he felt it heal instantly.

“Now, just sit quietly for a minute - sit! And then you can go and get your score.”

She bustled109 out of the tent and he heard her go next door and say, “How does it feel now, Diggory?”

Harry didn't want to sit still. He was too full of adrenaline. He got to his feet, wanting to see what was going on outside, but before he'd reached the mouth of the tent, two people had come darting110 inside - Hermione, followed closely by Ron.

“Harry, you were brilliant!” Hermione said squeakily. There were fingernail marks on her face where she had been clutching it in fear. “You were amazing! You really were!”

But Harry was looking at Ron, who was very white and staring at Harry as though he were a ghost.

“Harry,” he said, very seriously, “whoever put your name in that goblet111 - I - I reckon they're trying to do you in!”

It was as though the last few weeks had never happened - as though Harry were meeting Ron for the first time, right after he'd been made champion.

“Caught on, have you?” said Harry coldly. “Took you long enough.”

Hermione stood nervously112 between them, looking from one to the other. Ron opened his mouth uncertainly. Harry knew Ron was about to apologize and suddenly he found he didn't need to hear it.

“It's okay,” he said, before Ron could get the words out. “Forget it.”

“No,” said Ron, “I shouldn't've -”

“Forget it, “Harry said.

Ron grinned nervously at him, and Harry grinned back.

Hermione burst into tears.

“There's nothing to cry about!” Harry told her, bewildered.

“You two are so stupid!” she shouted, stamping her foot on the ground, tears splashing down her front. Then, before either of them could stop her, she had given both of them a hug and dashed away, now positively113 howling.

“Barking mad,” said Ron, shaking his head. “Harry, c'mon, they'll be putting up your scores.…”

Picking up the golden egg and his Firebolt, feeling more elated than he would have believed possible an hour ago, Harry ducked out of the tent, Ron by his side, talking fast.

“You were the best, you know, no competition. Cedric did this weird114 thing where he Transfigured a rock on the ground…turned it into a dog…he was trying to make the dragon go for the dog instead of him. Well, it was a pretty cool bit of Transfiguration, and it sort of worked, because he did get the egg, but he got burned as well - the dragon changed its mind halfway through and decided115 it would rather have him than the Labrador; he only just got away. And that Fleur girl tried this sort of charm, I think she was trying to put it into a trance - well, that kind of worked too, it went all sleepy, but then it snored, and this great jet of flame shot out, and her skirt caught fire - she put it out with a bit of water out of her wand. And Krum - you won't believe this, but he didn't even think of flying! He was probably the best after you, though. Hit it with some sort of spell right in the eye. Only thing is, it went trampling116 around in agony and squashed half the real eggs - they took marks off for that, he wasn't supposed to do any damage to them.”

Ron drew breath as he and Harry reached the edge of the enclosure. Now that the Horntail had been taken away, Harry could see where the five judges were sitting - right at the other end, in raised seats draped in gold.

“It's marks out of ten from each one,” Ron said, and Harry squinting117 up the field, saw the first judge - Madame Maxime - raise her wand in the air. What hooked like a long silver ribbon shot out of it, which twisted itself into a large figure eight.

“Not bad!” said Ron as the crowd applauded. “I suppose she took marks off for your shoulder…”

Mr. Crouch68 came next. He shot a number nine into the air.

“Looking good!” Ron yelled, thumping118 Harry on the back.

Next, Dumbledore. He too put up a nine. The crowd was cheering harder than ever.

Ludo Bagman - ten.

“Ten?” said Harry in disbelief. “But…I got hurt.…What's he playing at?”

“Harry, don't complain!” Ron yelled excitedly.

And now Karkaroff raised his wand. He paused for a moment, and then a number shot out of his wand too - four.

“What?” Ron bellowed119 furiously. “Four? You lousy, biased120 scum-bag, you gave Krum ten!”

But Harry didn't care, he wouldn't have cared if Karkaroff had given him zero; Ron's indignation on his behalf was worth about a hundred points to him. He didn't tell Ron this, of course, but his heart felt lighter than air as he turned to leave the enclosure. And it wasn't just Ron…those weren't only Gryffindors cheering in the crowd. When it had come to it, when they had seen what he was facing, most of the school had been on his side as well as Cedric's.…He didn't care about the Slytherins, he could stand whatever they threw at him now.

“You're tied in first place, Harry! You and Krum!” said Charlie Weasley, hurrying to meet them as they set off back toward the school. “Listen, I've got to run, I've got to go and send Mum an owl16, I swore I'd tell her what happened - but that was unbelievable! Oh yeah - and they told me to tell you you've got to hang around for a few more minutes.…Bagman wants a word, back in the champions’ tent.”

Ron said he would wait, so Harry reentered the tent, which somehow looked quite different now: friendly and welcoming. He thought back to how he'd felt while dodging the Horntail, and compared it to the long wait before he'd walked out to face it.…There was no comparison; the wait had been immeasurably worse.

Fleur, Cedric, and Krum all came in together. One side of Cedric's face was covered in a thick orange paste, which was presumably mending his burn. He grinned at Harry when he saw him.

“Good one, Harry.”

“And you,” said Harry, grinning back.

“Well done, all of you!” said Ludo Bagman, bouncing into the tent and looking as pleased as though he personally had just got past a dragon. “Now, just a quick few words. You've got a nice long break before the second task, which will take place at half past nine on the morning of February the twenty-fourth - but we're giving you something to think about in the meantime! If you look down at those golden eggs you're all holding, you will see that they open…see the hinges there? You need to solve the clue inside the egg - because it will tell you what the second task is, and enable you to prepare for it! All clear? Sure? Well, off you go, then!”

Harry left the tent, rejoined Ron, and they started to walk back around the edge of the forest, talking hard; Harry wanted to hear what the other champions had done in more detail. Then, as they rounded the clump of trees behind which Harry had first heard the dragons roar, a witch leapt out from behind them.

It was Rita Skeeter. She was wearing acid-green robes today; the Quick-Quotes Quill17 in her hand blended perfectly121 against them.

“Congratulations, Harry!” she said, beaming at him. “I wonder if you could give me a quick word? How you felt facing that dragon? How you feel now, about the fairness of the scoring?”

“Yeah, you can have a word,” said Harry savagely122. “Good-bye.”

And he set off back to the castle with Ron.


星期天早上哈利起床时,他精神根本集中不了,穿衣服的时候有一会儿他想把帽子而不是袜子套在脚上,自己却毫不察觉。好不容易终于穿戴整齐后就匆匆出门去找荷米恩。哈利在大会堂的格林芬顿桌那儿找到了她,她正和金妮一块吃早饭呢。哈利根本没心思吃饭,一等荷米恩舀完最后一勺粥,就拉着她到操场上去散步。在那里又一次沿湖而走时,哈利告诉了荷米恩所有有关龙的事情,还有西里斯所说的一切。

  尽管西里斯关于卡克罗夫的警告引起了她的担心,荷米恩还是觉得龙的问题是目前最迫切的事情。

  “我们得设法让你到周二晚上还能保住性命,”她绝望地说,“然后我们再来考虑卡克罗夫。”

  他俩绕着湖走了三圈,想要找到一个能打败龙的咒语。可毫无头绪,于是他们又回到了图书馆。在图书馆里,哈利抽出每一本他能找到的关于龙的书,可那些书只把他引向再一次的搜索。

  “魔爪被法力剪去,处理天平上的污秽‘,这咒语一点用处也没有,它是给哈格力那样的疯子强身健体用的。”

  “龙很难被杀死,因为古老的魔法赋予了它们厚厚的皮肤,只有最厉害的咒语才可以刺穿。但西里斯明明说过用一个简单的咒语同样可以做到。”

  “那我们就找些容易点的魔法书吧。”哈利说,一边把《太爱龙的人》一书抛到一旁。

  他捧着~摞魔法书回到桌前,放下书,开始一本本地翻查。荷米恩在他身侧小声喊着坚持,“哦,有交换术呀,可干嘛要交换呢?

  除非你想用它的翅膀换什么萄萄酒口香糖之类的东西,那样的话它就没那么危险了。问题是,就像这书上说的,没多少东西能穿透龙皮,我想得把龙变形,可那么大的龙,我怀疑甚至麦康娜教授也未必能行,要不你打算对自己施魔法?给自己增强力量?可那些魔法可不容易了,我是说,上课时从没有试过,我也是因为要做O.W.L的实习报告才知道这类法术的。“

  “荷米恩!”哈利从牙缝里挤出话说,“你能不能给我闭一会嘴?

  我要尽量集中精神户但是荷米恩一不出声,哈利的大脑就绕满了一种单调的嗡嗡声,搅得他根本集中不了心思,他绝望地看着索引《放肆和愤怒者之基本魔法》中的即刻连发剥头皮术,可龙是没有头发的,那很可能会增加龙的火力呢;切除号角舌头术,这正是哈利需要的,可以算是额外武器。

  “噢,不,他又回来了,他干嘛不能在自己的该死的船上看书呢?”荷米思恼火地说。这时维特。克伦低着头走进来,望了他俩一眼,就拿着一堆书坐在了远处一个角落,“走吧,哈利,我们回公共休息室去,他的那帮追随者很快就要杀到了,到时又吱吱喳喳的。”

  真的,他俩刚起身,一帮女生就蹑手蹑脚地经过他们,其中一个还围了条保加利亚围巾在腰间。

  哈利那晚几乎没合眼。当他早上醒来时,首先认真考虑的就是从霍格瓦彻逃跑掉。可当他吃早饭时环顾着大会堂,想着从城堡逃跑将意味着什么时,他知道自己做不到,这儿是他唯一获得快乐的地方,嗯,他想以前和父母在一起时他也一定是快乐的,只是他已记不得了。

  不管怎么说,明白到自己宁愿呆在这里面对一条龙也不愿回普里怀特街和达德里在一起,这种认识使他感到有点镇定了。哈利困难地,咽下腌肉(他喉咙痛得不得了)。他和荷米恩起身要离开时,看到塞德里克。迪格瑞也离开海夫巴夫桌。

  塞德里克可还不知情呢,他是唯一不知道的勇士,如果哈利没猜错的话,玛西姆和卡克罗夫已经告诉了芙璐和克伦。

  “荷米恩,你先走,我会去温房找你的,”哈利说,看着塞德里克离开会堂地做出了决定,“走吧,我会赶上你的。”

  “哈利,你会迟到的,铃很快就要响了——”

  “我会赶上去的,好吗?”

  等哈利退到大理石楼梯底时,塞德里克已位于顶部了,周围围了一群六年级生。哈利可不想在他们面前和塞德里克讲话;那群家伙每次他一走近都会对他引用理特。史姬特的文章。哈利和塞德里克保持着一定距离,看到他正走向法术走廊。这可给了哈利一个主意。他站定脚步,拉出魔杖,仔细瞄准,喊了一声。

  “迪芬多!”

  塞德里克的口袋裂开了。羊皮纸、羽毛笔还有书跌出来,散落在地面。还有几瓶墨水打碎了。

  “不麻烦你们了,我自个儿来就行,”塞德里克有点恼火地说,不让他的朋友们弯腰来帮他抬东西,“告诉菲利特威克我很快就来,去吧!”

  这正是哈利所希望发生的,他把魔杖放回长袍,等到塞德里克的那帮朋友进了课堂不见了后快步走上去,走廊里只剩他和塞德里克。

  “嗨!”塞德里克一边打招呼,一边拾起一本《高级变形术指南》,那书已被墨水溅湿,“我的口袋刚裂开了,全新的口袋啊。”

  “塞德里克。”哈利说,“第一项任务是龙!”

  “什么?”塞德里克说,他把头抬起来。

  “龙!”哈利快速重复了一遍,以防菲利特威克教授出来看塞德里克在干什么。“共有四只,我们一人一支,而且我们必须通过那些龙!”

  塞德里克盯着哈利看。在他眼中哈利看到了一些自己从周六晚上起就开始感到的惊慌。

  “你肯定吗?”塞德里克用肃静的语调问。

  “肯定到不能再肯定,”哈利答,“我见过它们。”

  “可你是怎么发现的?我们不应该知道。”

  “甭管了,”哈利马上说——他知道要说真话哈格力就会有麻烦。“我可不是唯一知道的。芙滩和克伦现在也都知道了——玛西姆和卡克罗夫也都见到了龙。”

  塞德里克站起来,手臂上沾满了染了墨迹的羽毛笔、羊皮纸和书本,他那破了的口袋在肩膀上吊着。他又一次盯着哈利,眼中有一种困惑,甚至可说是怀疑的神色。

  “你为什么告诉我?”他问。

  哈利不相信地望着他。哈利肯定要是塞德里克自己看到那龙就一定不会这样问他。哈利可不愿要自己最差的敌人毫无准备地面对那些怪物。

  “这只是,公平,不是吗?”他对塞德里克说,“我们现在都知道了,大家在同一起跑线,对吗?”

  塞德里克还在有一点点怀疑地看着他,突然哈利听到身后一阵熟悉的撞击声。他转过身去,见到魔眼莫迪从附近一间课堂中走出。

  “跟我来,波特?”他咆嗜着说,“迪格瑞,你走吧。”

  哈利有点儿担心地看着莫迪,难道他听到他俩刚才的谈话?

  “嗯——教授,我该去上草药学课——”

  “不必担心,来我办公室吧。”

  哈利只好跟着他,纳闷这次不知什么要降临到自己身上。要是莫迪想知道他是怎么发现龙的事情呢?莫迪会不会去找丹伯多,惩罚哈格力,或干脆把他变成一只雪貂呢?哎,自己要是只雪貂要通过大龙还会容易点呢,哈利闷闷地想着,自己会小个得多,从五十尺高的地方往下看会难发现得多……

  他跟着莫迪进了办公室。莫迪关上了身后的门,转身望着哈利,他的魔法眼睛和另一只正常眼睛都定在哈利身上不动。

  “波特,你刚做了件非常高尚的事。”莫迪静静地说。

  哈利简直不知道如何作答,这完全不是他所预料的反应。

  “坐吧!”莫迪又说。于是哈利坐下,看了看四周。

  他曾在前两任这个办公室的所有者还在时来过这里。罗克哈特教授在的时候,墙上帖着教授自己微笑眨眼的照片。而露平在这儿住的时候,你更有可能碰上些教授新搞到手要在课堂上使用的迷人的黑暗生物。现在又不同了,办公室里所见皆是些稀奇古怪的物品,哈利推想莫迪该在自己是奥罗的日子里用过这些东西。

  桌上摆着一个又大又有裂缝的、旋转的玻璃陀螺,哈利一眼就认出这是个史尼克,因为他自己也有一个,尽管比莫迪的要小得多。墙角的小桌上放着一个像是特别弯曲的、金色的电视天线一样东西,它还发出轻微的哼声。墙上正对着哈利的地方挂了一面像是镜子的东西,可是里面却没有房间的影像,有的只是影子般移来移去的几个图像,可是又没有一个是清楚显示的。

  “你喜欢我的黑暗探测器,对吧?”莫迪说,他正仔细地看着哈利。

  “那是什么?”莫迪指着曲折的金色天线问。

  “秘密感应器。在探测到谎言和隐藏真相时就会颤动,当然在这儿毫无用处,有太多干扰了——每个方向都有学生在对为什么没完成作业而撒谎。所以从我来到这儿起就一直在嗡嗡叫。我也不得不关掉我的史尼克,因为它不停地在发出鸣声。它太敏感了,方圆一里以内的信号都接收得到。当然,它可以接收的东西不止是孩子们的小事。”他用那吼叫一样的声音补充道。

  “那这镜子又是干嘛的?”

  “喔,那是我的敌人显示镜。看到他们在附近埋伏潜行吗?除非我在镜中见到他们的眼白部分,否则我是不会有什么大麻烦的。

  不过到那时我可得打开皮箱了!“

  他发出一阵短促刺耳的笑声,一边指着窗下面的一个大皮箱。

  那皮箱有一排七个钥匙孔。哈利寻思里面会有些什么,直到莫迪的问题把他迅即拉回到现实。

  “那么,你是发现了龙喔?”

  哈利犹豫着。他一直为这个担心——他没告诉塞德里克,更不打算告诉莫迪——哈格力打破了约定。

  “没什么,”莫迪说,他坐下来,伸出他的木腿,呻吟了一声。

  “作弊是三巫士比赛的一个传统部分,向来如此。”

  “我没有作弊,”哈利严厉地说,“那只是——很意外的情形下我才发现的。”

  莫迪咧嘴笑了。“我并没有怪你,小害羞。我一开始就跟丹伯多说过,他尽可以照自己喜欢的方式保持正大光明,但老卡克罗夫和玛西姆可不会那么崇高。他们会告诉自己的勇士一切。他们只想着赢。他们想打败丹伯多,要证明他不过是个凡人。”

  莫迪又刺耳地笑着,他的魔眼转得飞快,看得哈利很不舒服。

  “那么,你想好了怎样通过龙的法子没?”莫迪问。

  “没有。”哈利答。

  “啊,我可不打算教你。”莫迪粗暴地说,“我不偏心,我不。

  我只打算给你一些好的,概括的建议。第一点就是——运用你的力量。“

  “我什么力量也没有啊。”哈利脱口而出,想要往口却已说完了。

  “不对,”莫迪咆哮着,“我说你有力量你就有,现在想吧,你最擅长什么?”

  哈利努力集中精神。最擅长的?哦,那容易,真的——“快迪斯!”他迟疑地答道:“还有很多——”

  “那就对了,”莫迪说,他死死地盯住哈利,魔法眼一动也不动,“我听说,你是一个棒极了的飞行家?”

  “嗯,对,可……”哈利回瞪着他,“我没获准使用扫帚,我只有魔杖——”

  “我的第二条忠告,”莫迪大声打断他,“是用一个管用的,简单的咒语来帮助你得到你需要的东西。”

  哈利呆呆地看着他,自己需要什么呢?

  “孩子,想想。”莫迪低声说,“把所有的东西放到一起,不难想到的。”

  忽然哈利灵机一动想到了。他最擅于飞行,他得在空中穿过龙的守卫。于是,他需要他的霹雳帚。而为了霹雳帚,他需要——“荷米恩。”哈利轻声说出。十分钟后他冲入三号温房,跑过史伯特教授身边时匆匆道了歉,“荷米恩,我需要你的帮助。”

  “你以为我一直在设法做的是什么,哈利?”她小声反问道。越过她正修剪的摇曳着的飞特柏灌木顶端,是她流露出不满的眼光。

  “荷米恩,我得在明天下午以前学会正确地使用召唤术。”

  于是他们开始练习。他们没有吃午饭,径直去了一间空教室,在那儿哈利尽力让房间里的各种物体飞向他。但还有点困难,不够熟练。那些练习的书本和羽毛笔在空中飞到一半往往就失去重心,像石头一般跌落地面。

  “集中注意力,哈利,得集中。”

  “我不是一直在尽量集中吗?”哈利生气地说,“可不知怎的,一头又脏又大的龙不停在我脑海浮现,好吧,再来一次。”

  哈利想逃掉占卜课继续练习,可是荷米恩不想因为不上课而失分,而没有她陪同练习就没有意义。所以哈利不得不花一个多小时听特雷络尼教授在那儿用半节课公告大家现在火星与土星的位置关系意味着七月份出生的人将处于突然、暴力死亡的巨大危险之中。

  “啊,那挺好。”哈利大声说,有点儿发脾气,“死也没什么,只要别弄太久,我可不想活受罪。”

  罗恩看过来一会儿,好像有点忍俊不禁,这么些天来他第一次引起了哈利的注意,可哈利心里对罗恩还是太忿恨了,所以没在意他。剩下的半节课哈利在课桌底下练习用魔杖吸引小物件到周围。

  他成功地让一只苍蝇直直地撞到他手里,可他还是不能完全确定那是否出于他唤物术的威力——还是这头苍蝇太笨了。

  占卜课后哈利逼自己吃了点晚饭,然后和荷米恩回到空课室,沿路穿着隐身袍避开了老师。他们一直练习直到过了午夜,本可以再待久点,可是皮维斯出现了,而且假装以为哈利要让物体飞向自己,皮维斯开始在房间里扔椅子。哈利和荷米恩只得在吵声引来弗尔克之前匆匆离开,又回到格林芬顿普通房,那儿幸亏没人。

  凌晨两点,哈利站在火神旁,周围是成堆东西——书啦,羽毛笔啦,几张翻转的椅子啦,一套旧的哥伯石啦,还有尼维尔的蟾蜍啦。只有到了最后时刻哈利才真正掌握了召唤术的诀窍。

  “那好多了,哈利。”荷米恩看起来挺累,但很满意。

  “好,现在我们明白下次我学不好一个咒语时该怎么办了,”哈利说。他扔回给荷米恩一本魔法字典以便再练习一遍,“用一头龙来危胁我!”他再一次举起魔咒,念着,‘阿西欧字典!“’那本重书咆哮着飞出荷米思的双手,穿过房间,被哈利抓在手中。

  “哈利,我想你真的学会了!”荷米恩高兴地说。

  “但愿明天管用。”哈利说。“霹雳帚到时可比这房里的东西远得多,它会在城堡里,而我会在城堡外面的操场里。”

  “那没关系,”荷米恩坚定地说。“只要你真真正正、全神贯注,就可以唤来。哈利,我们最好回去睡了,你需要睡眠。”

  那晚哈利是那么认真地学习唤物术,以致于把部分盲目的恐慌抛于脑后。然而,在次日早晨,那惊慌又重新卷土而来。校园里的气氛紧张而又刺激。课只上半天,下午所有的学生都有时间去看哈利等人的出场表演——尽管目前他们还不知道他们等待的是什么。

  不管周围的人是祝他好运,还是在他经过时不满地发出嘘声“我们会准备好一箱抢救纱布的,波特”,哈利都觉得分外的孤单。

  这紧张感是那么强烈,他怀疑自己在被领去见龙时会不会失去控制,大声的咒骂见到的每一个人。

  时间好似以以前从未有的方式行进,一块块地飞逝,前一分钟他还坐在第一节课魔法历史的课堂里,下一分钟他就是走去吃午餐,再然后(上午是怎么度过的?没见大龙前的最后几小时上哪儿去了?)麦康娜教授正在大会堂里向他匆匆走来。周围很多人都看到了。

  “波特,勇士们现在就要下到操场了,你得为第一项任务作准备。”

  “好的,”哈利答道。他站起身,吃着的猪肉啪的一声掉回碟千里。

  “祝你走运,哈利,”荷米恩再语道,“你会做到的!”

  “对!”哈利说,可他说话的声音却一点也不像平时。

  他和麦康娜教授离开了大会堂。她也显得很不自在,事实上,她看起来和荷米恩一样紧张。她和哈利走下石阶,正要进入那个寒冷的十一月午后的操场时,她把手放在他的肩上。

  “现在,不要谎张,”她说,“保持头脑冷静,万一情况失控我们也会有巫师控制局面,主要的是要尽力做到最好你的,没有人会看低你的,你还好吧?”

  “是,”哈利听到自己说,“是的,我还好。”

  她领着他走向龙的藏身之地,沿着森林的边缘,但是当他们接近围墙的树丛时,哈利见到一座新搭起的帐篷,它的人口正对着他们,遮住了龙。

  “你和其他勇士从这里进去,”麦康娜教授用近乎颤抖的声音说,“然后等着轮到你时,巴格蒙先生也会在里面,他会告诉你,告诉你程序,祝你好运。”

  “谢谢,”哈利说,声音扁平而又冷淡。她在帐篷入口处离开。

  哈利进了去。维特。克伦显得比平时更傲慢,哈利倒觉得那是他紧张的方式。塞德里克来回地踱步,哈利进去时,塞德里克对他笑了笑,哈利回以一笑,可觉得塞德里克脸上的肌肉十分僵硬,仿佛已忘了该如何作笑容状。

  “哈利!噢,好了!”巴格蒙高兴地说,上下打量着他,“进来进来,就像在自个儿家里一样!”

  巴格蒙站在这群全都脸色发白的勇士中间,有点像是个块头过大的卡通人物。他又穿起了他那旧黄蜂袍。

  “好了,现在人都到齐了——是时候开始了!”巴格蒙轻快地说“等观众到齐后,我就把这袋子拿到你们面前,”——他举起一个小紫色小丝袋,向他们四个晃了晃——“从袋子里面你们要选出一个模型,那就是你们待会要面对的敌人!每个人的都不一样——嗯——你们知道,得有花样。并且我还得告诉你们点什么别的。啊,对了,你们的任务是要取得金蛋!”

  哈利瞥了一下旁边。塞德里克点了一次头,表明听懂了巴格蒙的话,然后又开始绕着帐篷踱步;他看起来脸色有点发青。芙璐。

  迪来高和克伦根本就没有反应。可能他们想如果开口的话他们就会不适,那也是哈利的感觉。但他们至少,是自愿这样……

  没一会儿功夫,就听到数百次脚步声经过帐篷,那些人兴奋地谈着、笑着、闹着,只有一帐之隔,可是觉得与那群人极为遥远,仿佛他们是另一个生物种类一般。接着——对哈利而言好像只过了一秒——巴格蒙打开了小紫丝袋的袋口。

  “女士优先,”他说,把袋子递到芙璐·迪来高面前。

  她颤抖着手进袋,摸出了一个小巧的,完美的龙的模型——一只威尔士绿龙,它的脖子上围着个号码。于是哈利知道自己猜对了:玛西姆女士早已告诉了她要面对的事物。因为芙璐·迪来高并不吃惊,倒是有种听天由命的神情。

  克伦的反应也不出所料地证明哈利又对了。他抽出的是猩红的中国火龙,有一个号码3在颈上。他眼都没眨,只是盯着地面。

  塞德里克伸手入袋,摸出了一只蓝灰色的瑞典短鼻龙,号码是1.知道只剩下一个4,哈利把手放入丝袋,拿出一只匈牙利号尾龙,不用说号码是4.哈利向下看着它时,它报以伸出的双翅和小小尖牙。

  “好了,你们都有了!”巴格蒙说,“每个人都抽出了要面对的龙,而号码就是指你们要斗龙的顺序,明白吗?现在我会出去,留些时间给你们,我要出去解说一下。迪格瑞先生,你是第一个,听到口哨声时走出帐篷去围墙里面,好吗?现在,哈利,我能和你讲两句话吗?到外边来。”

  “嗯,好的。”哈利呆呆地说,他起身,跟着巴格蒙走出帐篷,走了一小段路来到树林。巴格蒙转身向他,脸上有种父亲般关怀的神色。

  “你觉得好吗,哈利?有什么我能帮你吗?”

  “什么?”哈利说。“我——不,不用了。”

  “想好


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 queasy sSJxH     
adj.易呕的
参考例句:
  • I felt a little queasy on the ship.我在船上觉得有点晕眩想呕吐。
  • He was very prone to seasickness and already felt queasy.他快晕船了,已经感到恶心了。
3 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
4 subdue ltTwO     
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制
参考例句:
  • She tried to subdue her anger.她尽力压制自己的怒火。
  • He forced himself to subdue and overcome his fears.他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
5 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
6 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
7 nutters 12708d37ce80141f5e4e628ce2c86e8b     
n.拾坚果的人,疯狂的人( nutter的名词复数 )
参考例句:
  • In my job I get a lot of e-mails from nutters. 我在工作中总能收到不少怪人发来的邮件。 来自互联网
8 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
9 imbues ac091e585acdf93211e8c67461f60fe9     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的第三人称单数 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Love for one's fellow creatures imbues every line of the drawing. 这张画的每一根线条都浸透着这种感情。 来自辞典例句
  • We cannot assume that merely learning a language imbues one with any kind of value system. 我们不能假定说,学习某种语文就会吸收某种价值观。 来自互联网
10 flick mgZz1     
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
参考例句:
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
11 swapped 3982604ac592befc46570aef4e827102     
交换(工作)( swap的过去式和过去分词 ); 用…替换,把…换成,掉换(过来)
参考例句:
  • I liked her coat and she liked mine, so we swapped. 我喜欢她的外套,她喜欢我的外套,于是我们就交换了。
  • At half-time the manager swapped some of the players around. 经理在半场时把几名队员换下了场。
12 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
13 gritted 74cb239c0aa78b244d5279ebe4f72c2d     
v.以沙砾覆盖(某物),撒沙砾于( grit的过去式和过去分词 );咬紧牙关
参考例句:
  • He gritted his teeth and plunged into the cold weather. 他咬咬牙,冲向寒冷的天气。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The young policeman gritted his teeth and walked slowly towards the armed criminal. 年轻警官强忍住怒火,朝武装歹徒慢慢走过去。 来自《简明英汉词典》
14 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
15 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
16 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
17 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
18 quills a65f94ad5cb5e1bc45533b2cf19212e8     
n.(刺猬或豪猪的)刺( quill的名词复数 );羽毛管;翮;纡管
参考例句:
  • Quills were the chief writing implement from the 6th century AD until the advent of steel pens in the mid 19th century. 从公元6世纪到19世纪中期钢笔出现以前,羽毛笔是主要的书写工具。 来自《简明英汉词典》
  • Defensive quills dot the backs of these troublesome creatures. 防御性的刺长在这些讨人厌的生物背上。 来自互联网
19 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
20 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
21 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
22 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
23 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
24 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
25 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
26 apprehensively lzKzYF     
adv.担心地
参考例句:
  • He glanced a trifle apprehensively towards the crowded ballroom. 他敏捷地朝挤满了人的舞厅瞟了一眼。 来自辞典例句
  • Then it passed, leaving everything in a state of suspense, even the willow branches waiting apprehensively. 一阵这样的风过去,一切都不知怎好似的,连柳树都惊疑不定的等着点什么。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
27 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
28 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
29 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
30 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
31 detectors bff80b364ed19e1821aa038fae38df83     
探测器( detector的名词复数 )
参考例句:
  • The report advocated that all buildings be fitted with smoke detectors. 报告主张所有的建筑物都应安装烟火探测器。
  • This is heady wine for experimenters using these neutrino detectors. 对于使用中微子探测器的实验工作者,这是令人兴奋的美酒。 来自英汉非文学 - 科技
32 sensor sz7we     
n.传感器,探测设备,感觉器(官)
参考例句:
  • The temperature sensor is enclosed in a protective well.温度传感器密封在保护套管中。
  • He plugged the sensor into a outlet.他把传感器插进电源插座。
33 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
34 skulking 436860a2018956d4daf0e413ecd2719c     
v.潜伏,偷偷摸摸地走动,鬼鬼祟祟地活动( skulk的现在分词 )
参考例句:
  • There was someone skulking behind the bushes. 有人藏在灌木后面。
  • There were half a dozen foxes skulking in the undergrowth. 在林下灌丛中潜伏着五六只狐狸。 来自辞典例句
35 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
36 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
37 sprout ITizY     
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
参考例句:
  • When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
  • It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
38 pruning 6e4e50e38fdf94b800891c532bf2f5e7     
n.修枝,剪枝,修剪v.修剪(树木等)( prune的现在分词 );精简某事物,除去某事物多余的部分
参考例句:
  • In writing an essay one must do a lot of pruning. 写文章要下一番剪裁的工夫。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A sapling needs pruning, a child discipline. 小树要砍,小孩要管。 来自《现代汉英综合大词典》
39 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
40 divination LPJzf     
n.占卜,预测
参考例句:
  • Divination is made up of a little error and superstition,plus a lot of fraud.占卜是由一些谬误和迷信构成,再加上大量的欺骗。
  • Katherine McCormack goes beyond horoscopes and provides a quick guide to other forms of divination.凯瑟琳·麦考马克超越了占星并给其它形式的预言提供了快速的指导。
41 Saturn tsZy1     
n.农神,土星
参考例句:
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings.天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。
  • These comparisons suggested that Saturn is made of lighter materials.这些比较告诉我们,土星由较轻的物质构成。
42 zoom VenzWT     
n.急速上升;v.突然扩大,急速上升
参考例句:
  • The airplane's zoom carried it above the clouds.飞机的陡直上升使它飞到云层之上。
  • I live near an airport and the zoom of passing planes can be heard night and day.我住在一个飞机场附近,昼夜都能听到飞机飞过的嗡嗡声。
43 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
44 peeves f84f0b6cdb5c3a5b43185dcd53adbfa9     
n.麻烦的事物,怨恨,触怒( peeve的名词复数 )
参考例句:
  • It peeves me to be ordered out of my own house. 命令我从自己的家中出去,真太气人了。 来自辞典例句
  • Write down two of your pet peeves about home or any other situation. 写下两个你厌烦的家务事或其他的情况。 来自超越目标英语 第3册
45 filch n7ByJ     
v.偷窃
参考例句:
  • The theif filched some notes from his wallet.小偷从他的钱包里偷了几张钞票。
  • Sure you didn't filch that crown?那个银币真的不是你偷来的?
46 toad oJezr     
n.蟾蜍,癞蛤蟆
参考例句:
  • Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
  • Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。
47 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
48 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
49 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
50 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
51 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
52 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
53 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
54 wasp sMczj     
n.黄蜂,蚂蜂
参考例句:
  • A wasp stung me on the arm.黄蜂蜇了我的手臂。
  • Through the glass we can see the wasp.透过玻璃我们可以看到黄蜂。
55 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
56 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
57 minuscule V76zS     
adj.非常小的;极不重要的
参考例句:
  • The human race only a minuscule portion of the earth's history.人类只有占有极小部分地球历史。
  • As things stand,Hong Kong's renminbi banking system is minuscule.就目前的情况而言,香港的人民币银行体系可谓微不足道。
58 conspiratorially b95ebc86ac70753e1dd2adc824abde02     
参考例句:
  • Winking conspiratorially at his chum. 对同房间的人狡黠地眨了眨眼。 来自互联网
59 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
60 grunt eeazI     
v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝
参考例句:
  • He lifted the heavy suitcase with a grunt.他咕噜着把沉重的提箱拎了起来。
  • I ask him what he think,but he just grunt.我问他在想什麽,他只哼了一声。
61 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
62 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
63 retracing d36cf1bfa5c6c6e4898c78b1644e9ef3     
v.折回( retrace的现在分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We're retracing the route of a deep explorer mission. 我们将折回一个深入的探险路线中去。 来自电影对白
  • Retracing my steps was certainly not an option. 回顾我的脚步并不是个办法。 来自互联网
64 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
65 tingling LgTzGu     
v.有刺痛感( tingle的现在分词 )
参考例句:
  • My ears are tingling [humming; ringing; singing]. 我耳鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My tongue is tingling. 舌头发麻。 来自《现代汉英综合大词典》
66 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
67 crescendo 1o8zM     
n.(音乐)渐强,高潮
参考例句:
  • The gale reached its crescendo in the evening.狂风在晚上达到高潮。
  • There was a crescendo of parliamentary and press criticism.来自议会和新闻界的批评越来越多。
68 crouch Oz4xX     
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏
参考例句:
  • I crouched on the ground.我蹲在地上。
  • He crouched down beside him.他在他的旁边蹲下来。
69 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
70 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
71 scaly yjRzJg     
adj.鱼鳞状的;干燥粗糙的
参考例句:
  • Reptiles possess a scaly,dry skin.爬行类具有覆盖着鳞片的干燥皮肤。
  • The iron pipe is scaly with rust.铁管子因为生锈一片片剥落了。
72 lizard P0Ex0     
n.蜥蜴,壁虎
参考例句:
  • A chameleon is a kind of lizard.变色龙是一种蜥蜴。
  • The lizard darted out its tongue at the insect.蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。
73 spiked 5fab019f3e0b17ceef04e9d1198b8619     
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的
参考例句:
  • The editor spiked the story. 编辑删去了这篇报道。 来自《简明英汉词典》
  • They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑惑自己的饮料里是否被偷偷搀了烈性酒。 来自辞典例句
74 gouge Of2xi     
v.凿;挖出;n.半圆凿;凿孔;欺诈
参考例句:
  • To make a Halloween lantern,you first have to gouge out the inside of the pumpkin.要做一个万圣节灯笼,你先得挖空这个南瓜。
  • In the Middle Ages,a favourite punishment was to gouge out a prisoner's eyes.在中世纪,惩罚犯人最常用的办法是剜眼睛。
75 fiber NzAye     
n.纤维,纤维质
参考例句:
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
  • The material must be free of fiber clumps.这种材料必须无纤维块。
76 shimmering 0a3bf9e89a4f6639d4583ea76519339e     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 )
参考例句:
  • The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
  • The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
77 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
78 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
79 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
80 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
81 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
82 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
83 dodging dodging     
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避
参考例句:
  • He ran across the road, dodging the traffic. 他躲开来往的车辆跑过马路。
  • I crossed the highway, dodging the traffic. 我避开车流穿过了公路。 来自辞典例句
84 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
85 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
86 plummeted 404bf193ceb01b9d9a620431e6efc540     
v.垂直落下,骤然跌落( plummet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Share prices plummeted to an all-time low. 股票价格暴跌到历史最低点。
  • A plane plummeted to earth. 一架飞机一头栽向地面。 来自《简明英汉词典》
87 spikes jhXzrc     
n.穗( spike的名词复数 );跑鞋;(防滑)鞋钉;尖状物v.加烈酒于( spike的第三人称单数 );偷偷地给某人的饮料加入(更多)酒精( 或药物);把尖状物钉入;打乱某人的计划
参考例句:
  • a row of iron spikes on a wall 墙头的一排尖铁
  • There is a row of spikes on top of the prison wall to prevent the prisoners escaping. 监狱墙头装有一排尖钉,以防犯人逃跑。 来自《简明英汉词典》
88 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
89 zoomed 7d2196a2c3b9cad9d8899e8add247521     
v.(飞机、汽车等)急速移动( zoom的过去式 );(价格、费用等)急升,猛涨
参考例句:
  • Traffic zoomed past us. 车辆从我们身边疾驰而过。
  • Cars zoomed helter-skelter, honking belligerently. 大街上来往车辆穿梭不停,喇叭声刺耳。 来自《简明英汉词典》
90 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
91 vertical ZiywU     
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置
参考例句:
  • The northern side of the mountain is almost vertical.这座山的北坡几乎是垂直的。
  • Vertical air motions are not measured by this system.垂直气流的运动不用这种系统来测量。
92 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
93 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
94 dodged ae7efa6756c9d8f3b24f8e00db5e28ee     
v.闪躲( dodge的过去式和过去分词 );回避
参考例句:
  • He dodged cleverly when she threw her sabot at him. 她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了。 来自《简明英汉词典》
  • He dodged the book that I threw at him. 他躲开了我扔向他的书。 来自《简明英汉词典》
95 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
96 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
97 swerving 2985a28465f4fed001065d9efe723271     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的现在分词 )
参考例句:
  • It may stand as an example of the fitful swerving of his passion. 这是一个例子,说明他的情绪往往变化不定,忽冷忽热。 来自辞典例句
  • Mrs Merkel would be foolish to placate her base by swerving right. 默克尔夫人如果为了安抚她的根基所在而转到右翼就太愚蠢了。 来自互联网
98 tantalizingly e619a8aa45e5609beb0d97d144f92f2a     
adv.…得令人着急,…到令人着急的程度
参考例句:
  • A band of caribou passed by, twenty and odd animals, tantalizingly within rifle range. 一群驯鹿走了过去,大约有二十多头,都呆在可望而不可即的来福枪的射程以内。 来自英汉文学 - 热爱生命
  • She smiled at him tantalizingly. 她引诱性地对他笑着。 来自互联网
99 spurt 9r9yE     
v.喷出;突然进发;突然兴隆
参考例句:
  • He put in a spurt at the beginning of the eighth lap.他进入第八圈时便开始冲刺。
  • After a silence, Molly let her anger spurt out.沉默了一会儿,莫莉的怒气便迸发了出来。
100 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
101 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
102 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
103 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
104 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
105 socket jw9wm     
n.窝,穴,孔,插座,插口
参考例句:
  • He put the electric plug into the socket.他把电插头插入插座。
  • The battery charger plugs into any mains socket.这个电池充电器可以插入任何类型的电源插座。
106 cubicles 2c253b5743169f8c175c584374cb1bfe     
n.小卧室,斗室( cubicle的名词复数 )
参考例句:
  • Security guards, operating inside bullet-proof glass cubicles, and speaking through microphones, scrutinized every arrival and departure. 警卫们在装有防弹玻璃的小室里值勤,通过麦克风细致盘问每一个进出的人。 来自辞典例句
  • I guess they thought me content to stay in cubicles. 我猜他们认为我愿意呆在小房间里。 来自互联网
107 dab jvHzPy     
v.轻触,轻拍,轻涂;n.(颜料等的)轻涂
参考例句:
  • She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
  • She gave me a dab of potatoes with my supper.她给我晚饭时,还给了一点土豆。
108 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
109 bustled 9467abd9ace0cff070d56f0196327c70     
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促
参考例句:
  • She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
  • The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
110 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
111 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
112 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
113 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
114 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
115 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
116 trampling 7aa68e356548d4d30fa83dc97298265a     
踩( trample的现在分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • Diplomats denounced the leaders for trampling their citizens' civil rights. 外交官谴责这些领导人践踏其公民的公民权。
  • They don't want people trampling the grass, pitching tents or building fires. 他们不希望人们踩踏草坪、支帐篷或生火。
117 squinting e26a97f9ad01e6beee241ce6dd6633a2     
斜视( squint的现在分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
参考例句:
  • "More company," he said, squinting in the sun. "那边来人了,"他在阳光中眨巴着眼睛说。
  • Squinting against the morning sun, Faulcon examined the boy carefully. 对着早晨的太阳斜起眼睛,富尔康仔细地打量着那个年轻人。
118 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
119 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
120 biased vyGzSn     
a.有偏见的
参考例句:
  • a school biased towards music and art 一所偏重音乐和艺术的学校
  • The Methods: They employed were heavily biased in the gentry's favour. 他们采用的方法严重偏袒中上阶级。
121 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
122 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533