小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Half Blood Prince哈利波特与混血王子 » Chapter 14 Felix Felicis
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 14 Felix Felicis
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Harry1 had Herbology first thing the following morning. He had been unable to tell Ron and Hermione about his lesson with Dumbledore over breakfast for fear of being

overheard, but he filled them in as they walked across the vegetable patch toward the greenhouses. The weekend's brutal2 wind had died out at last; the weird3 mist had

returned and it took them a little longer than usual to find the correct greenhouse.

“Wow, scary thought, the boy You-Know-Who,” said Ron quietly, as they took their places around one of the gnarled Snargaluff stumps5 that formed this term's project,

and began pulling on their protective gloves. “But I still don't get why Dumbledore's showing you all this. I mean, it's really interesting and everything, but what's

the point?”

“Dunno,” said Harry, inserting a gum shield. “But he says its all important and it'll help me survive.”

“I think it's fascinating,” said Hermione earnestly. “It makes absolute sense to know as much about Voldemort as possible. How else will you find out his weaknesses?

“So how was Slughorn's latest party?” Harry asked her thickly through the gum shield.

“Oh, it was quite fun, really,” said Hermione, now putting on protective goggles6. “I mean, he drones on about famous exploits a bit, and he absolutely fawns7 on

McLaggen because he's so well connected, but he gave us some really nice food and he introduced us to Gwenog Jones.”

“Gwenog Jones?” said Ron, his eyes widening under his own goggles. “The Gwenog Jones? Captain of the Holyhead Harpies?”

“That's right,” said Hermione. “Personally, I thought she was a bit full of herself, but —”

“Quite enough chat over here!” said Professor Sprout8 briskly, bustling9 over and looking stern. “You're lagging behind, everybody else has started, and Neville's

already got his first pod!”

They looked around; sure enough, there sat Neville with a bloody10 lip and several nasty scratches along the side of his face, but clutching an unpleasantly pulsating11

green object about the size of a grapefruit.

“Okay, Professor, we're starting now!” said Ron, adding quietly, when she had turned away again, “Should've used Muffliato, Harry.”

“No, we shouldn't!” said Hermione at once, looking, as she always did, intensely cross at the thought of the Half-Blood Prince and his spells. “Well, come on ...

we'd better get going...”

She gave the other two an apprehensive12 look; they all took deep breaths and then dived at the gnarled stump4 between them.

It sprang to life at once; long, prickly, bramble-like vines flew out of the top and whipped through the air. One tangled14 itself in Hermione's hair, and Ron beat it

back with a pair of secateurs; Harry succeeded in trapping a couple of vines and knotting them together; a hole opened in the middle of all the tentacle-like branches;

Hermione plunged15 her arm bravely into this hole, which closed like a trap around her elbow; Harry and Ron tugged16 and wrenched17 at the vines, forcing the hole to open

again, and Hermione snatched her arm free, clutching in her fingers a pod just like Neville's. At once, the prickly vines shot back inside, and the gnarled stump sat

there looking like an innocently dead lump of wood.

“You know, I don't think I'll be having any of these in my garden when I've got my own place,” said Ron, pushing his goggles up onto his forehead and wiping sweat

from his face.

“Pass me a bowl,” said Hermione, holding the pulsating pod at arm's length; Harry handed one over and she dropped the pod into it with a look of disgust on her face.

“Don't be squeamish, squeeze it out, they're best when they're fresh!” called Professor Sprout.

“Anyway,” said Hermione, continuing their interrupted conversation as though a lump of wood had not just attacked them, “Slughorn's going to have a Christmas party,

Harry, and there's no way you'll be able to wriggle18 out of this one because he actually asked me to check your free evenings, so he could be sure to have it on a night

you can come.”

Harry groaned19. Meanwhile, Ron, who was attempting to burst the pod in the bowl by putting both hands on it, standing20 up, and squashing it as hard as he could, said

angrily, “And this is another party just for Slughorn's favorites, is it?”

“Just for the Slug Club, yes,” said Hermione.

The pod flew out from under Ron's fingers and hit the green house glass, rebounding21 onto the back of Professor Sprout's head and knocking off her old, patched hat.

Harry went to retrieve22 the pod; when he got back, Hermione was saying, “Look, I didn't make up the name ‘Slug Club’ —”

“'Slug Club,'” repeated Ron with a sneer23 worthy24 of Malfoy. “It's pathetic. Well, I hope you enjoy your party. Why don't you try hooking up with McLaggen, then

Slughorn can make you King and Queen Slug —”

“We're allowed to bring guests,” said Hermione, who for some reason had turned a bright, boiling scarlet25, “and I was going to ask you to come, but if you think it's

that stupid then I won't bother!”

Harry suddenly wished the pod had flown a little farther, so that he need not have been sitting here with the pair of them. Unnoticed by either, he seized the bowl that

contained the pod and began to try and open it by the noisiest and most energetic means he could think of; unfortunately, he could still hear every word of their

conversation.

“You were going to ask me?” asked Ron, in a completely different voice.

“Yes,” said Hermione angrily. “But obviously if you'd rather I hooked up with McLaggen...”

There was a pause while Harry continued to pound the resilient pod with a trowel.

“No, I wouldn't,” said Ron, in a very quiet voice.

Harry missed the pod, hit the bowl, and shattered it.

“Reparo,” he said hastily, poking26 the pieces with his wand, and the bowl sprang back together again. The crash, however, appeared to have awoken Ron and Hermione to

Harry's presence. Hermione looked flustered27 and immediately started fussing about for her copy of Flesh-Eating Trees of the World to find out the correct way to juice

Snargaluff pods; Ron, on the other hand, looked sheepish but also rather pleased with himself.

“Hand that over, Harry,” said Hermione hurriedly. “It says we're supposed to puncture28 them with something sharp...”

Harry passed her the pod in the bowl; he and Ron both snapped their goggles back over their eyes and dived, once more, for the stump.

It was not as though he was really surprised, thought Harry, as he wrestled29 with a thorny30 vine intent upon throttling31 him; he had had an inkling that this might happen

sooner or later. But he was not sure how he felt about it... He and Cho were now too embarrassed to look at each other, let alone talk to each other; what if Ron and

Hermione started going out together, then split up? Could their friendship survive it? Harry remembered the few weeks when they had not been talking to each other in

the third year; he had not enjoyed trying to bridge the distance between them. And then, what if they didn't split up? What if they became like Bill and Fleur, and it

became excruciatingly embarrassing to be in their presence, so that he was shut out for good?

“Gotcha!” yelled Ron, pulling a second pod from the stump just as Hermione managed to burst the first one open, so that the bowl was full of tubers wriggling32 like

pale green worms.

The rest of the lesson passed without further mention of Slughorn's party. Although Harry watched his two friends more closely over the next few days, Ron and Hermione

did not seem any different except that they were a little politer to each other than usual. Harry supposed he would just have to wait to see what happened under the

influence of Butterbeer in Slughorn's dimly lit room on the night of the party. In the meantime, however, he had more pressing worries.

Katie Bell was still in St. Mungo's Hospital with no prospect34 of leaving, which meant that the promising35 Gryffindor team Harry had been training so carefully since

September was one Chaser short. He kept putting off replacing Katie in the hope that she would return, but their opening match against Slytherin was looming36, and he

finally had to accept that she would not be back in time to play.

Harry did not think he could stand another full-House tryout. With a sinking feeling that had little to do with Quidditch, he cornered Dean Thomas after Transfiguration

one day. Most of the class had already left, although several twittering yellow birds were still zooming37 around the room, all of Hermione's creation; nobody else had

succeeded in conjuring38 so much as a feather from thin air.

“Are you still interested in playing Chaser?”

“Why... yeah, of course!” said Dean excitedly. Over Dean's shoulder, Harry saw Seamus Finnegan slamming his books into his bag, looking sour. One of the reasons why

Harry would have preferred not to have to ask Dean to play was that he knew Seamus would not like it. On the other hand, he had to do what was best for the team, and

Dean had outflown Seamus at the tryouts.

“Well then, you're in,” said Harry. “There's a practice tonight, seven o'clock.”

“Right,” said Dean. “Cheers, Harry! Blimey, I can't wait to tell Ginny!”

He sprinted39 out of the room, leaving Harry and Seamus alone together, an uncomfortable moment made no easier when a bird dropping landed on Seamus's head as one of

Hermione's canaries whizzed over them.

Seamus was not the only person disgruntled by the choice of Katie's substitute. There was much muttering in the common room about the fact that Harry had now chosen two

of his classmates for the team. As Harry had endured much worse mutterings than this in his school career, he was not particularly bothered, but all the same, the

pressure was increasing to provide a win in the upcoming match against Slytherin. If Gryffindor won, Harry knew that the whole House would forget that they had

criticized him and swear that they had always known it was a great team. If they lost... well, Harry thought wryly41, he had still endured worse mutterings...

Harry had no reason to regret his choice once he saw Dean fly that evening; he worked well with Ginny and Demelza. The Beaters, Peakes and Coote, were getting better

all the time. The only problem was Ron.

Harry had known all along that Ron was an inconsistent player who suffered from nerves and a lack of confidence, and unfortunately, the looming prospect of the opening

game of the season seemed to have brought out all his old insecurities. After letting in half a dozen goals, most of them scored by Ginny, his technique became wilder

and wilder, until he finally punched an oncoming Demelza Robins42 in the mouth.

“It was an accident, I'm sorry, Demelza, really sorry!” Ron shouted after her as she zigzagged43 back to the ground, dripping blood everywhere. “I just —”

“Panicked,” Ginny said angrily, landing next to Demelza and examining her fat lip. “You prat, Ron, look at the state of her!”

“I can fix that,” said Harry, landing beside the two girls, pointing his wand at Demelzas mouth, and saying “Episkey.” “And Ginny, don't call Ron a prat, you're

not the Captain of this team—”

“Well, you seemed too busy to call him a prat and I thought someone should—”

Harry forced himself not to laugh.

“In the air, everyone, let's go...”

Overall it was one of the worst practices they had had all term, though Harry did not feel that honesty was the best policy when they were this close to the match.

“Good work, everyone, I think we'll flatten44 Slytherin,” he said bracingly, and the Chasers and Beaters left the changing room looking reasonably happy with

themselves.

“I played like a sack of dragon dung,” said Ron in a hollow voice when the door had swung shut behind Ginny.

“No, you didn't,” said Harry firmly. “You're the best Keeper I tried out, Ron. Your only problem is nerves.”

He kept up a relentless45 flow of encouragement all the way back to the castle, and by the time they reached the second floor, Ron was looking marginally more cheerful.

When Harry pushed open the tapestry46 to take their usual shortcut47 up to Gryffindor Tower, however, they found themselves looking at Dean and Ginny, who were locked in a

close embrace and kissing fiercely as though glued together.

It was as though something large and scaly48 erupted into life in Harry's stomach, clawing at his insides: hot blood seemed to flood his brain, so that all thought was

extinguished, replaced by a savage49 urge to jinx Dean into a jelly. Wrestling with this sudden madness, he heard Ron's voice as though from a great distance away.

“Oi!”

Dean and Ginny broke apart and looked around.

“What?” said Ginny.

“I don't want to find my own sister snogging people in public!”

“This was a deserted50 corridor till you came butting51 in!” said Ginny.

Dean was looking embarrassed. He gave Harry a shifty grin that Harry did not return, as the newborn monster inside him was roaring for Dean's instant dismissal from the

team.

“Er... c'mon, Ginny,” said Dean, “let's go back to the common room...”

“You go!” said Ginny. “I want a word with my dear brother!”

Dean left, looking as though he was not sorry to depart the scene.

“Right,” said Ginny, tossing her long red hair out of her face and glaring at Ron, “let's get this straight once and for all. It is none of your business who I go

out with or what I do with them, Ron—”

“Yeah, it is!” said Ron, just as angrily. “D’ you think I want people saying my sister's a —”

“A what?” shouted Ginny, drawing her wand. “A what, exactly?”

“He doesn't mean anything, Ginny —” said Harry automatically, though the monster was roaring its approval of Ron's words.

“Oh yes he does!” she said, flaring52 up at Harry. “Just because he's never snogged anyone in his life, just because the best kiss he's ever had is from our Auntie

Muriel —”

“Shut your mouth!” bellowed53 Ron, bypassing red and turning maroon54.

“No, I will not!” yelled Ginny, beside herself. “I've seen you with Phlegm, hoping she'll kiss you on the cheek every time you see her, it's pathetic! If you went

out and got a bit of snogging done yourself, you wouldn't mind so much that everyone else does it!”

Ron had pulled out his wand too; Harry stepped swiftly between them.

“You don't know what you're talking about!” Ron roared, trying to get a clear shot at Ginny around Harry, who was now standing in front of her with his arms

outstretched. “Just because I don't do it in public—!”

Ginny screamed with derisive55 laughter, trying to push Harry out of the way.

“Been kissing Pigwidgeon, have you? Or have you got a picture of Auntie Muriel stashed56 under your pillow?” You —

A streak57 of orange light flew under Harry's left arm and missed Ginny by inches; Harry pushed Ron up against the wall.

“Don't be stupid —”

“Harry's snogged Cho Chang!” shouted Ginny, who sounded close to tears now. “And Hermione snogged Viktor Krum, it's only you who acts like it's something disgusting,

Ron, and that's because you've got about as much experience as a twelve-year-old!”

And with that, she stormed away. Harry quickly let go of Ron; the look on his face was murderous. They both stood there, breathing heavily, until Mrs. Norris, Rich's

cat, appeared around the corner, which broke the tension.

“C'mon,” said Harry, as the sound of Filch's shuffling58 feet reached their ears.

They hurried up the stairs and along a seventh-floor corridor. “Oi, out of the way!” Ron barked at a small girl who jumped in fright and dropped a bottle of toad-

spawn59.

Harry hardly noticed the sound of shattering glass; he felt disoriented, dizzy; being struck by a lightning bolt must be something like this. It's just because she's

Ron's sister, he told himself. You just didn't like seeing her kissing Dean because she's Ron's sister...

But unbidden into his mind came an image of that same deserted corridor with himself kissing Ginny instead... the monster in his chest purred... but then he saw Ron

ripping open the tapestry curtain and drawing his wand on Harry, shouting things like “betrayal of trust"... “supposed to be my friend"...

“D'you think Hermione did snog Krum?” Ron asked abruptly60, as they approached the Fat Lady. Harry gave a guilty start and wrenched his imagination away from a corridor

in which no Ron intruded61, in which he and Ginny were quite alone—

“What?” he said confusedly. “Oh ... er ...”

The honest answer was “yes,” but he did not want to give it. However, Ron seemed to gather the worst from the look on Harry's face.

“Dilligrout,” he said darkly to the Fat Lady, and they climbed through the portrait hole into the common room.

Neither of them mentioned Ginny or Hermione again; indeed, they barely spoke62 to each other that evening and got into bed in silence, each absorbed in his own thoughts.

Harry lay awake for a long time, looking up at the canopy63 of his four-poster and trying to convince himself that his feelings for Ginny were entirely64 elder-brotherly.

They had lived, had they not, like brother and sister all summer, playing Quidditch, teasing Ron, and having a laugh about Bill and Phlegm? He had known Ginny for years

now... it was natural that he should feel protective... natural that he should want to look out for her... want to rip Dean limb from limb for kissing her... no... he

would have to control that particular brotherly feeling...

Ron gave a great grunting65 snore.

She's Ron's sister, Harry told himself firmly. Ron's sister. She's out-of-bounds. He would not risk his friendship with Ron for anything. He punched his pillow into a

more comfortable shape and waited for sleep to come, trying his utmost not to allow his thoughts to stray anywhere near Ginny.

Harry awoke next morning feeling slightly dazed and confused by a series of dreams in which Ron had chased him with a Beater's bat, but by midday he would have happily

exchanged the dream Ron for the real one, who was not only cold-shouldering Ginny and Dean, but also treating a hurt and bewildered Hermione with an icy, sneering66

indifference67. What was more, Ron seemed to have become, overnight, as touchy68 and ready to lash69 out as the average Blast-Ended Skrewt. Harry spent the day attempting to

keep the peace between Ron and Hermione with no success; finally, Hermione departed for bed in high dudgeon, and Ron stalked off to the boys’ dormitory after swearing

angrily at several frightened first-years for looking at him.

To Harry's dismay, Ron's new aggression70 did not wear off over the next few days. Worse still, it coincided with an even deeper dip in his Keeping skills, which made him

still more aggressive, so that during the final Quidditch practice before Saturday's match, he failed to save every single goal the Chasers aimed at him, but bellowed

at everybody so much that he reduced Demelza Robins to tears.

“You shut up and leave her alone!” shouted Peakes, who was about two-thirds Ron's height, though admittedly carrying a heavy bat.

“ENOUGH!” bellowed Harry, who had seen Ginny glowering71 in Ron's direction and, remembering her reputation as an accomplished72 caster of the Bat-Bogey Hex, soared over

to intervene before things got out of hand. “Peakes, go and pack up the Bludgers. Demelza, pull yourself together, you played really well today. Ron...” he waited

until the rest of the team were out of earshot before saying it, “you're my best mate, but carry on treating the rest of them like this and I'm going to kick you off

the team.”

He really thought for a moment that Ron might hit him, but then something much worse happened: Ron seemed to sag73 on his broom. all the fight went out of him and he

said, “I resign. I'm pathetic.”

“You're not pathetic and you're not resigning!” said Harry fiercely, seizing Ron by the front of his robes. “You can save anything when you're on form, it's a mental

problem you've got!”

“You calling me mental?”

“Yeah, maybe I am!”

They glared at each other for a moment, then Ron shook his head wearily.

“I know you haven't got any time to find another Keeper, so I'll play tomorrow, but if we lose, and we will, I'm taking myself off the team.”

Nothing Harry said made any difference. He tried boosting Ron's confidence all through dinner, but Ron was too busy being grumpy and surly with Hermione to notice.

Harry persisted in the common room that evening, but his assertion that the whole team would be devastated74 if Ron left was somewhat undermined by the fact that the rest

of the team was sitting in a huddle75 in a distant corner, clearly muttering about Ron and casting him nasty looks. Finally Harry tried getting angry again in the hope of

provoking Ron into a defiant76, and hopefully goal-saving, attitude, but this strategy did not appear to work any better than encouragement; Ron went to bed as dejected

and hopeless as ever.

Harry lay awake for a very long time in the darkness. He did not want to lose the upcoming match; not only was it his first as Captain, but he was determined77 to beat

Draco Malfoy at Quidditch even if he could not yet prove his suspicions about him. Yet if Ron played as he had done in the last few practices, their chances of winning

were very slim...

If only there was something he could do to make Ron pull himself together... make him play at the top of his form... something that would ensure that Ron had a really

good day...

And the answer came to Harry in one, sudden, glorious stroke of inspiration.

Breakfast was the usual excitable affair next morning; the Slytherins hissed78 and booed loudly as every member of the Gryffindor team entered the Great Hall. Harry

glanced at the ceiling and saw a clear, pale blue sky: a good omen40.

The Gryffindor table, a solid mass of red and gold, cheered as Harry and Ron approached. Harry grinned and waved; Ron grimaced79 weakly and shook his head.

“Cheer up, Ron!” called Lavender. “I know you'll be brilliant!”

Ron ignored her.

“Tea?” Harry asked him. “Coffee? Pumpkin80 juice?”

“Anything,” said Ron glumly81, taking a moody82 bite of toast.

A few minutes later Hermione, who had become so tired of Ron's recent unpleasant behavior that she had not come down to breakfast with them, paused on her way up the

table.

“How are you both feeling?” she asked tentatively, her eyes on the back of Ron's head.

“Fine,” said Harry, who was concentrating on handing Ron a glass of pumpkin juice. “There you go, Ron. Drink up.”

Ron had just raised the glass to his lips when Hermione spoke sharply.

“Don't drink that, Ron!”

Both Harry and Ron looked up at her.

“Why not?” said Ron.

Hermione was now staring at Harry as though she could not believe her eyes.

“You just put something in that drink.”

“Excuse me?” said Harry.

“You heard me. I saw you. You just tipped something into Ron's drink. You've got the bottle in your hand right now!”

“I dont know what you're talking about,” said Harry, stowing the little bottle hastily in his pocket.

“Ron, I warn you, don't drink it!” Hermione said again, alarmed, but Ron picked up the glass, drained it in one gulp83, and said, “Stop bossing me around, Hermione.”

She looked scandalized. Bending low so that only Harry could hear her, she hissed, “You should be expelled for that. I'd never have believed it of you, Harry!”

“Look who's talking,” he whispered back. “Confunded anyone lately?”

She stormed up the table away from them. Harry watched her go without regret. Hermione had never really understood what a serious business Quidditch was. He then looked

around at Ron, who was smacking84 his lips.

“Nearly time,” said Harry blithely85.

The frosty grass crunched86 underfoot as they strode down to the stadium.

“Pretty lucky the weathers this good, eh?” Harry asked Ron.

“Yeah,” said Ron, who was pale and sick-looking.

Ginny and Demelza were already wearing their Quidditch robes and waiting in the changing room.

“Conditions look ideal,” said Ginny, ignoring Ron. “And guess what? That Slytherin Chaser Vaisey — he took a Bludger in the head yesterday during their practice,

and he's too sore to play! And even better than that—Malfoy's gone off sick too!”

“What?” said Harry, wheeling around to stare at her. “He's ill? What's wrong with him?”

“No idea, but it's great for us,” said Ginny brightly. “They're playing Harper instead; he's in my year and he's an idiot.”

Harry smiled back vaguely87, but as he pulled on his scarlet robes his mind was far from Quidditch. Malfoy had once before claimed he could not play due to injury, but on

that occasion he had made sure the whole match was rescheduled for a time that suited the Slytherins better. Why was he now happy to let a substitute go on? Was he

really ill, or was he faking?

“Fishy, isn't it?” he said in an undertone to Ron. “Malfoy not playing?”

“Lucky, I call it,” said Ron, looking slightly more animated88. “And Vaisey off too, he's their best goal scorer, I didn't fancy—hey!” he said suddenly, freezing

halfway89 through pulling on his Keepers gloves and staring at Harry.

“What?”

“I... you...” Ron had dropped his voice, he looked both scared and excited. “My drink ... my pumpkin juice ... you didn't...?”

Harry raised his eyebrows90, but said nothing except, “We'll be starting in about five minutes, you'd better get your boots on.”

They walked out onto the pitch to tumultuous roars and boos. One end of the stadium was solid red and gold; the other, a sea of green and silver. Many Hufflepuffs and

Ravenclaws had taken sides too: amidst all the yelling and clapping Harry could distinctly hear the roar of Luna Lovegood's famous lion-topped hat.

Harry stepped up to Madam Hooch, the referee92, who was standing ready to release the balls from the crate93.

“Captains shake hands,” she said, and Harry had his hand crushed by the new Slytherin Captain, Urquhart. “Mount your brooms. On the whistle... three... two... one...

The whistle sounded, Harry and the others kicked off hard from the frozen ground, and they were away.

Harry soared around the perimeter94 of the grounds, looking around for the Snitch and keeping one eye on Harper, who was zigzagging95 far below him. Then a voice that was

jarringly different to the usual commentator's started up.

“Well, there they go, and I think we're all surprised to see the team that Potter's put together this year. Many thought, given Ronald Weasley's patchy performance as

Keeper last year, that he might be off the team, but of course, a close personal friendship with the Captain does help...”

These words were greeted with jeers96 and applause from the Slytherin end of the pitch. Harry craned around on his broom to look toward the commentator's podium. A call,

skinny blond buy with an upturned nose was standing there, talking into the magical megaphone that had once been Lee Jordan's; Harry recognized Zacharias Smith, a

Hufflepuff player whom he heartily97 disliked.

“Oh, and here comes Slytherin's first attempt on goal, it's Urquhart streaking98 down the pitch and —”

Harry's stomach turned over.

“— Weasley saves it, well, he's bound to get lucky sometimes, I suppose...”

“That's right, Smith, he is,” muttered Harry, grinning to himself, as he dived amongst the Chasers with his eyes searching all around for some hint of the elusive99

Snitch.

With half an hour of the game gone, Gryffindor were leading sixty points to zero, Ron having made some truly spectacular saves, some by the very tips of his gloves, and

Ginny having scored four of Gryffindor's six goals. This effectively stopped Zacharias wondering loudly whether the two Weasleys were only there because Harry liked

them, and he started on Peakes and Coote instead.

“Of course, Coote isn't really the usual build for a Beater,” said Zacharias loftily, “they've generally got a bit more muscle —”

“Hit a Bludger at him!” Harry called to Coote as he zoomed100 past, but Coote, grinning broadly, chose to aim the next Bludger at Harper instead, who was just passing

Harry in the opposite direction. Harry was pleased to hear the dull thunk that meant the Bludger had found its mark.

It seemed as though Gryffindor could do no wrong. Again and again they scored, and again and again, at the other end of the pitch, Ron saved goals with apparent ease.

He was actually smiling now, and when the crowd greeted a particularly good save with a rousing chorus of the old favorite “Weasley Is Our King,” he pretended to

conduct them from on high.

“Thinks he's something special today, doesn't he?” said a snide voice, and Harry was nearly knocked off his broom as Harper collided with him hard and deliberately101.

“Your blood-traitor pal33...”

Madam Hooch's back was turned, and though Gryffindors below shouted in anger, by the time she looked around, Harper had already sped off. His shoulder aching, Harry

raced after him, determined to ram13 him back...

“And I think Harper of Slytherin's seen the Snitch!” said Zacharias Smith through his megaphone. “Yes, he's certainly seen something Potter hasn't!”

Smith really was an idiot, thought Harry, hadn't he noticed them collide? But next moment, his stomach seemed to drop out of the sky—Smith was right and Harry was

wrong: Harper had not sped upward at random102; he had spotted103 what Harry had not: the Snitch was speeding along high above them, glinting brightly against the clear blue

sky.

Harry accelerated; the wind was whistling in his ears so that it drowned all sound of Smith's commentary or the crowd, but Harper was still ahead of him, and Gryffindor

was only a hundred points up; if Harper got there first Gryffindor had lost... and now Harper was feet from it, his hand outstretched...

“Oi, Harper!” yelled Harry in desperation. “How much did Malfoy pay you to come on instead of him?”

He did not know what made him say it, but Harper did a double-take; he fumbled104 the Snitch, let it slip through his fingers, and shot right past it. Harry made a great

swipe for the tiny, fluttering ball and caught it.

“YES!” Hairy yelled: wheeling around, he hurtled back toward the ground, the Snitch held high in his hand. As the crowd realized what had happened, a great shout went

up that almost drowned the sound of the whistle that signaled the end of the game.

“Ginny, where're you going?” yelled Harry, who had found himself trapped in the midst of a mass midair hug with the rest of the team, but Ginny sped right on past

them until, with an almighty105 crash, she collided with the commentator's podium. As the crowd shrieked107 and laughed, the Gryffindor team landed beside the wreckage108 of

wood under which Zacharias was feebly stirring, Harry heard Ginny saying blithely to an irate109 Professor McGonagall, “Forgot to brake, Professor, sorry.”

Laughing, Harry broke free of the rest of the team and hugged Ginny, but let go very quickly. Avoiding her gaze, he clapped cheering Ron on the back instead as, all

enmity forgotten, the Gryffindor team left the pitch arm in arm, punching the air and waving to their supporters.

The atmosphere in the changing room was jubilant. “Party up in the common room, Seamus said!” yelled Dean exuberantly110. “C'mon, Ginny, Demelza!”

Ron and Harry were the last two in the changing room. They were just about to leave when Hermione entered. She was twisting her Gryffindor scarf in her hands and looked

upset but determined.

“I want a word with you, Harry.” She took a deep breath. “You shouldn't have done it. You heard Slughorn, it's illegal.”

“What are you going to do, turn us in?” demanded Ron.

“What are you two talking about?” asked Harry, turning away to hang up his robes so that neither of them would see him grinning.

“You know perfectly111 well what we're talking about!” said Hermione shrilly112. “You spiked113 Ron's juice with lucky potion at breakfast! Felix Felicis!”

“No, I didn't,” said Harry, turning back to face them both.

“Yes you did, Harry, and that's why everything went right, there were Slytherin players missing and Ron saved everything!”

“I didn't put it in!” said Harry, grinning broadly. He slipped his hand inside his jacket pocket and drew out the tiny bottle that Hermione had seen in his hand that

morning. It was full of golden potion and the cork114 was still tightly sealed with wax. “I wanted Ron to think I'd done it, so I faked it when I knew you were looking.”

He looked at Ron. “You saved everything because you felt lucky. You did it all yourself.”

He pocketed the potion again.

“There really wasn't anything in my pumpkin juice?” Ron said, astounded115. “But the weather's good... and Vaisey couldn't play... I honestly haven't been given lucky

potion?”

Harry shook his head. Ron gaped116 at him for a moment, then rounded on Hermione, imitating her voice.

“You added Felix Felicis to Ron's juice this morning, that's why he saved everything! See! I can save goals without help, Hermione!”

“I never said you couldn't — Ron, you thought you'd been given it too!”

But Ron had already strode past her out of the door with his broomstick over his shoulder.

“Er,” said Harry into the sudden silence; he had not expected his plan to backfire like this, “shall... shall we go up to the party, then?”

“You go!” said Hermione, blinking back tears. “I'm sick of Ron at the moment, I don't know what I'm supposed to have done...”

And she stormed out of the changing room too.

Harry walked slowly back up the grounds toward the castle through the crowd, many of whom shouted congratulations at him, but he felt a great sense of let-down; he had

been sure that if Ron won the match, he and Hermione would be friends again immediately. He did not see how he could possibly explain to Hermione that what she had done

to offend Ron was kiss Viktor Krum, not when the offense117 had occurred so long ago.

Harry could not see Hermione at the Gryffindor celebration party, which was in full swing when he arrived. Renewed cheers and clapping greeted his appearance, and he

was soon surrounded by a mob of people congratulating him. What with trying to shake off the Creevey brothers, who wanted a blow-by-blow match analysis, and the large

group of girls that encircled him, laughing at his least amusing comments and batting their eyelids118, it was some time before he could try and find Ron. At last, he

extricated119 himself from Romilda Vane, who was hinting heavily that she would like to go to Slughorn's Christmas party with him. As he was ducking toward the drinks

table, he walked straight into Ginny, Arnold the Pygmy Puff91 riding on her shoulder and Crookshanks mewing hopefully at her heels.

“Looking for Ron?” she asked, smirking120. “He's over there, the filthy121 hypocrite.”

Harry looked into the corner she was indicating. There, in full view of the whole room, stood Ron wrapped so closely around Lavender Brown it was hard to tell whose

hands were whose.

“It looks like he's eating her face, doesn't it?” said Ginny dispassionately. “But I suppose he's got to refine his technique somehow. Good game, Harry.”

She patted him on the arm; Harry felt a swooping122 sensation in his stomach, but then she walked off to help herself to more Butterbeer. Crookshanks trotted123 after her,

his yellow eyes fixed124 upon Arnold.

Harry turned away from Ron, who did not look like he would be surfacing soon, just as the portrait hole was closing. With a sinking feeling, he thought he saw a mane of

bushy brown hair whipping out of sight.

He darted125 forward, sidestepped Romilda Vane again, and pushed open the portrait of the Fat Lady. The corridor outside, seemed to be deserted.

“Hermione?”

He found her in the first unlocked classroom he tried. She was sitting on the teacher's desk, alone except for a small ring of twittering yellow birds circling her

head, which she had clearly just conjured126 out of midair. Harry could not help admiring her spell-work at a time like this.

“Oh, hello, Harry,” she said in a brittle127 voice. “I was just practicing.”

“Yeah... they're—er — really good...” said Harry.

He had no idea what to say to her. He was just wondering whether there was any chance that she had not noticed Ron, that she had merely left the room because the party

was a little too rowdy, when she said, in an unnaturally128 high-pitched voice, “Ron seems to be enjoying the celebrations.”

“Er... does he?” said Harry.

“Don't pretend you didn't see him,” said Hermione. “He wasn't exactly hiding it, was—?”

The door behind them burst open. To Harry's horror, Ron came in, laughing, pulling Lavender by the hand.

“Oh,” he said, drawing up short at the sight of Harry and Hermione.

“Oops!” said Lavender, and she backed out of the room, giggling129. The door swung shut behind her.

There was a horrible, swelling130, billowing silence. Hermione was staring at Ron, who refused to look at her, but said with an odd mixture of bravado131 and awkwardness,

“Hi, Harry! Wondered where you'd got to!”

Hermione slid off the desk. The little flock of golden birds continued to twitter in circles around her head so that she looked like a strange, feathery model of the

solar system.

“You shouldn't leave Lavender waiting outside,” she said quietly. “She'll wonder where you've gone.”

She walked very slowly and erectly132 toward the door. Harry glanced at Ron, who was looking relieved that nothing worse had happened.

“Oppugno!” came a shriek106 from the doorway133.

Harry spun134 around to see Hermione pointing her wand at Ron, her expression wild: the little flock of birds was speeding like a hail of fat golden bullets toward Ron,

who yelped135 and covered his face with his hands, but the birds attacked, pecking and clawing at every bit of flesh they could reach.

“Gerremoffme!” he yelled, but with one last look of vindictive136 fury, Hermione wrenched open the door and disappeared through it. Harry thought he heard a sob137 before

it slammed.


第二天早上哈利的第一堂课是草药课。为了防止被人听到,早餐的时候他没有告诉罗恩和赫敏昨天邓布利多上课的内容,不过他在穿过菜地走向温室的时候告诉了他们。周末的狂风终于停止了

;可是古怪的迷雾又重新归来,这令他们多花了一些时间才找到正确的温室。

 

  “哇,想了都可怕,少年神秘人,”罗恩轻声说,他们正围着一棵长满瘤子的那加卢树桩,开始戴上防护手套。“但我还是不知道邓布利多为什么要告诉你所有这些。我的意思是,这些都

很有趣,也极为重要,但目的是什么?”

 

  “不知道,”哈利戴上了一个橡胶护脸罩。“可是他说这个事关重大,会帮助我活下来。”

 

  “我觉得这真让人着迷,”赫敏认真地说。“尽可能多地了解伏地魔是绝对有意义的。不然你怎么才能找出他的弱点呢?”

 

  “那斯拉霍恩最近的聚会怎么样?”哈利透过橡胶护脸罩用厚重的声音说。

 

  “哦,相当有趣,真的,”赫敏把护目镜戴到头上。“我是说,他是有点儿爱唠叨自己从前的学生,而且他绝对是在拍麦克拉根的马屁,因为他家里有那么多显贵,不过他给我们吃了许多

非常棒的东西,还把我们介绍给了格文诺·琼斯。”

 

  “格文诺·琼斯?”罗恩护目镜后面的眼睛瞪大了。“就是那个格文诺·琼斯?霍利黑德哈比队的队长?”

 

  “没错,”赫敏说。“就我个人而言,我觉得她有一点自大,不过——”

 

  “这儿聊够了吧!”斯普劳特教授急匆匆地走过来,一脸严厉的表情。“你们落后了,其他所有人都已经开始了,而纳威都已经摘到了第一个树囊!”

 

  “他们看了看了四周;果然,坐在那边的纳威嘴唇上全是血,脸上还有几道肮脏的抓痕,可是手上却抓着一个柚子大小的绿色物体,还在恶心地搏动。

 

  “好的,教授,我们这就开始!“罗恩说,一等她走开,就轻声地补充道,“早知道就用悄声细语了,哈利。”

 

  “不,我们不该用!”赫敏马上说,看上去她还在一如既往地激烈反对着混血王子和他的咒语。“那么,来吧……我们最好开始做……”

 

  她担忧地看了两人一眼;他们深吸了一口气,扑进了那个长满瘤子的树桩。

 

  它突然活动了起来;树桩顶上伸出了细长多刺、看起来像荆棘一样的藤条,在空中挥舞着。其中一根缠到了赫敏的头发上,罗恩用一把大钳子把它打了回去;哈利成功地骗过了几根藤条,

把它们捆到了一起;这些触须一样的藤条之间出现了一个缺口;赫敏勇敢地把手伸了进去,可它就像个陷阱一样收回来把赫敏的手肘给包住了;哈利和罗恩一起奋力扳开那些藤条,让赫敏拔出

了自己的手,她手上抓着一个和纳威的那个很像的树囊。带刺的藤条立即收了回去,那个长满瘤子的树桩又变成了一截无害的、没有生命的木头。

 

  “我说,等我有了房子才不会在园子里种这些东西,”罗恩把护目镜推到额头上,擦了擦脸上的汗。

 

  “递给我一个碗,”赫敏远远地握着那个搏动的树囊;哈利递过去了一个碗,她把树囊扔到里面,一脸作呕的表情。

 

  “别那么神经质,把它们的汁挤出来,它们新鲜的时候最有用了!”斯普劳特教授大声说。

 

  “总之,”赫敏继续着他们被中断的对话,仿佛刚才没有被一截木头攻击,“斯拉霍恩准备举办一个圣诞聚会,哈利,这次你没法逃了,因为他竟然让我去查你哪天晚上有空,所以他肯定

能把聚会安排在一个你没事儿的晚上。”

 

  哈利呻吟了一声。而罗恩则把两只手都放到树囊上试图将它弄破,站起身子用尽全身的力气挤压它,他生气地说,“这又是一个仅仅只有斯拉霍恩喜欢的学生才能参加的聚会,是不是?”

 

  “只有蛞蝓俱乐部的人,是的,”赫敏说。

 

  树囊从罗恩的两手之间飞了出去,撞到温室的玻璃上,又反弹到斯普劳特教授的后脑勺,把她打满补丁的旧帽子给撞了下来。哈利跑过去捡起树囊;回来的时候他听到赫敏说,“‘蛞蝓俱

乐部’这个名字又不是我起的——”

 

  “‘蛞蝓俱乐部’,”罗恩重复道,他像马尔福那样冷笑了一声。“真可怜。那么,我希望你在聚会上玩得愉快。如果你试试和麦克拉根搭上腔,说不定斯拉霍恩会让你们俩做蛞蝓大王和

蛞蝓王后——”

 

  “我们可以带上客人,”赫敏的脸变成了一种滚烫的鲜红色,“本来我准备邀请你的,可是如果你觉得那很愚蠢的话,我就不打搅你了!”

 

  哈利突然间希望树囊能被抛得更远一些,这样此刻他就不必和他们俩坐在一起了。他偷偷把装着树囊的碗拉到自己这边,开始尝试用自己能想到的最吵和最用力的方法弄开它;不幸的是,

他还是能听见他们说的每一个字。

 

  “你准备邀请我?”罗恩完全换了个口吻。

 

  “是的,”赫敏生气地说。“可显然如果你更愿意让我去和麦克拉根搭腔——”

 

  两人沉默了一阵子,哈利还在用铲子捣那个充满弹性的树囊。

 

  “不,我不愿意,”罗恩用很小的声音说。

 

  哈利一下子没捣在树囊上,碗碎了。

 

  “恢复如初,”他赶紧用魔杖指着碎片说,碗又重新拼合了起来。然而这个撞击声似乎让罗恩和赫敏意识到了哈利的存在。赫敏看上去有些慌张,她开始手忙脚乱地翻起《世界食肉植物》

来寻找榨出那加卢树囊汁液的正确方法;而罗恩看上去也有些害羞,不过还是很得意。

 

  “把那个递给我,哈利,”赫敏仓促地说,“书上说我们应该用尖东西刺破……”

 

  哈利把装着树囊的碗递了过去,他和罗恩都把护目镜重新戴到眼睛上,又一次扑向了树桩。

 

  这并不让他真的感到惊讶,哈利在和一根决意要勒死他的刺藤搏斗时想。他隐约觉得这个迟早都有可能发生。可是他不太确定自己对此怎么看……他和秋现在连对视都觉得尴尬,更别提说

话了;要是罗恩和赫敏开始恋爱,结果又分手了怎么办?他们的友谊能幸免吗?哈利想起了三年级时他们冷战的那几个星期;他不喜欢在其中牵线搭桥。可要是他们不分手呢?要是他们变得像

比尔和芙蓉一样,要是夹在他们中间变成了折磨人的尴尬事儿,以至于他被永远地排除在外了呢?

 

  “抓到你了!”罗恩大叫一声,从树桩里拔出了又一个树囊,而这时赫敏刚好弄破了第一个,于是碗里就装满了块茎,看上去就像正在蠕动的浅绿色虫子。

 

  这节课剩下的时间里他们没有再提斯拉霍恩的聚会。尽管哈利在接下来的几天里更加密切地关注了他的两个朋友,罗恩和赫敏却除了对彼此更礼貌了一点儿之外,似乎没有什么不同。哈利

猜想他只能等到圣诞聚会的那天,在斯拉霍恩昏暗的小房间里,看看在黄油啤酒的影响下会有什么事情发生了。然而与此同时,他有更多紧迫的烦恼。

 

  凯蒂·贝尔仍然在圣芒戈医院,回归无望,这意味着势头正旺的格兰芬多队缺少了一个追球手,而哈利从九月份就开始精心地训练这只球队了。他一直不想找人代替凯蒂,希望她能归队,

但是他们和斯莱特林的比赛已经迫在眉睫,最终哈利只能接受她无法及时回来参赛的事实。

 

  哈利不认为他能再忍受一次全学院的选拔。一天变形课后他堵住了迪安·托马斯,哈利情绪不高,可是这和魁地奇比赛没有什么关系。班上的大多数人都已经走了,不过屋里还有几只黄色

的小鸟在唧唧喳喳地盘旋,它们都是赫敏变出来的;除了她再也没人能成功从空气中召唤出比羽毛更复杂的东西了。

 

  “你还有兴趣做追球手吗?”

 

  “什么……?对,当然啦!”迪安兴奋地说。哈利越过迪安的肩膀看到西莫·斐尼甘重重地把书塞进书包,看上去酸溜溜的。哈利原本不想让迪安加入的原因之一,就是他知道西莫会不高

兴。另一方面,他又必须做对球队最有利的事,而迪安在选拔时比西莫飞得要好。

 

  “那么,你进球队了,”哈利说。“今晚有一次训练,七点钟。”

 

  “好的,”迪安说。“万岁,哈利!天哪,我都等不及要告诉金妮了!”

 

  他飞奔出了教室,留下了哈利和西莫两个,赫敏的金丝雀飕飕地绕着他们飞,突然一只鸟落到了西莫的脑袋上,这令现场的气氛更加的不自在了。

 

  西莫不是唯一一个对凯蒂替补的选择感到不满的人。如今公共休息室里充斥着关于哈利选了两个同班同学进入球队的议论。由于哈利在学校里经受过更糟糕的议论,所以他并不觉得特别困

扰,但是哈利必须在与斯莱特林的比赛中奉献一场胜利,所以压力仍然在增大。如果格兰芬多赢了,哈利知道整个学院都会忘记曾经批评过他,还会发誓说他们一直认为这是一支伟大的球队。

如果他们输了……那么,哈利苦笑着想,他就会忍受更多的非议……

 

  那天晚上哈利看到迪安飞过之后,就找不到后悔的理由了;迪安与金妮、德梅尔扎两人配合得很好。击球手皮克斯和库特也一直在进步。唯一的问题就是罗恩。

 

  哈利一直知道罗恩的发挥很不稳定,他不仅容易紧张,还缺乏自信,不幸的是,赛季揭幕战的临近把他的老毛病全带出来了。在把半打球漏进球门之后——大多数是金妮射入的——他的技

术变得越来越混乱了,最后他一拳打在了迎面飞来的德梅尔扎·罗宾斯的嘴巴上。

 

  “这是个意外,对不起,德梅尔扎,真对不起!”罗恩在她身后喊道,她拐着弯回到地面,一路上血滴得到处都是。“我只是——”

 

  “慌什么,”金妮恼怒地说,她在德梅尔扎身边着了地,查看着她肥大的嘴唇。“你是个窝囊废,罗恩,你看她的样子!”

 

  “我能治好那个,”哈利说,落在两个女孩身边,用魔杖指着德梅尔扎的嘴,念了一句“消痛止血”。“另外金妮,别叫罗恩窝囊废,你不是队长——”

 

  “不过,你看起来太忙了,我认为应该有个人去叫他窝囊废——”

 

  哈利强忍住笑。

 

  “回到空中,每个人,来吧……”

 

  总的来说这是他们本学期最糟糕的一次训练,可比赛已如此迫近,哈利觉得诚实并不是上策。

 

  “干得不错,各位,我想斯莱特林会被我们踏平的,”他鼓励地说,追球手和击球手们离开更衣室时看上去都挺满意。

 

  “我打得就像一坨龙粪,”金妮走出门之后,罗恩用空洞的声音说。

 

  “你没有,”哈利坚定地说。“你是我选出的最好的守门员,罗恩。你唯一的问题就是紧张。”

 

  在回城堡的路上他不断地鼓励着罗恩,他们到三楼的时候,罗恩看上去或多或少有一点儿高兴了。哈利和往常一样推开了挂毯走进通往格兰芬多塔楼的捷径,可是他们却发现迪安和金妮紧

紧拥抱在一起狂热地接吻,就像用胶水粘到了一块儿。

 

  哈利的胃里仿佛突然冒出了一只长着鳞片的巨大怪物,抓着他的五脏六腑;似乎热血已经涌上脑门,让他失去了一切理智,取而代之的是一股想把迪安咒成果冻的残暴欲望。他在和这股突

如其来的疯狂劲儿挣扎的同时,听到罗恩的声音仿佛从很远的地方传了过来。

 

  “噢!”

 

  迪安和金妮彼此分开了,他们俩朝四处张望。

 

  “什么?”金妮说。

 

  “我不想看到自己的妹妹在大庭广众之下和别人接吻!”

 

  “这本来是一条没人的走廊,就在你们插进来管闲事儿之前还是!”金妮说。

 

  迪安看上去很尴尬。他诡异地朝哈利咧嘴笑了笑,哈利却没有回应,好像那只刚刚诞生的怪物正在他耳边吼着要把迪安立刻驱逐出队。

 

  “呃……走吧,金妮,”迪安说,“我们回公共休息室吧……”

 

  “你走吧!”金妮说。“我要和亲爱的哥哥谈一谈!”

 

  迪安走了,看上去似乎并不留恋此地。

 

  “好,”金妮说,拨开她脸上长长的红发,对罗恩怒目而视,“直截了当地说吧,我和谁谈恋爱,和他们做什么都与你没关系,罗恩——”

 

  “是啊,没关系!”罗恩也一样生气。“你以为我会想要别人说我的妹妹是个——”

 

  “一个什么?”金妮大叫一声,抽出了魔杖。“一个什么,说清楚?”

 

  “他没想说什么,金妮——”哈利不由自主地说,可是那只怪物却在心里咆哮着赞成罗恩说的话。

 

  “哦,不,他想!”她突然对哈利发起火来。“就因为他从来没有和别人接过吻,就因为他得到的最好的一个吻来自于我们的穆丽尔婶婶——”

 

  “闭上你的嘴!”罗恩吼道,脸从红色变成了栗色。

 

  “不,我不!”金妮发狂地大叫。“我见过你跟着‘浮脓’,每次见到她都巴不得她能吻你的脸蛋,真可怜!如果你自己也去谈恋爱、和别人接吻,就不会如此介意别人这么做了!”

 

  罗恩也抽出了他的魔杖,哈利迅速挡在他们中间。

 

  “你都不知道自己在说些什么!”罗恩吼道,试图绕过哈利瞄准金妮,而哈利正伸开双手挡着金妮。“就因为我没在大庭广众之下接吻——!”

 

  金妮嘲弄般地尖声笑了起来,试图推开哈利。

 

  “吻过小猪,是不是?或者在枕头下面藏了穆丽尔婶婶的照片?”

 

  “你——”

 

  一道橙色的光从哈利的左臂下面穿过,只差几英寸就打中了金妮;哈利一把将罗恩顶到了墙上。

 

  “别傻了——”

 

  “哈利吻了秋·张!”金妮大喊,听上去就快要哭了。“赫敏吻了威克多尔·克鲁姆,只有你反感它,罗恩,因为你的经验还停留在12岁!”

 

  说完那些,她一阵风似的跑开了。哈利松开了罗恩;他脸上的表情像是要杀人。他们俩都站在那儿,重重地喘息着,直到费尔奇的猫洛丽斯夫人出现在墙角,才打破了紧张的局面。

 

  “走吧,”哈利说,费尔奇拖拖沓沓的脚步声已传到了他们耳边。

 

  他们匆匆上了楼梯,沿着八楼的走廊飞奔。“噢,别挡着道!”罗恩对一个小女孩咆哮着,小女孩吓得跳了起来,手中的一瓶蟾蜍卵也掉了。

 

  哈利几乎没有注意到碎玻璃的声音;他感到头晕目眩;仿佛被一道闪电击中了。这只是因为她是罗恩的妹妹,他告诉自己。你不想看到她吻迪安只不过是因为她是罗恩的妹妹……

 

  但他的脑海里突然闯入了一幅画面,他在同一条偏僻的走廊里吻着金妮……他胸中的那个怪物咕噜咕噜地叫了起来……但是随后他看到罗恩撕开了挂毯,拿魔杖指着哈利,冲他喊着诸如“

辜负了信任”……“还以为是我的朋友”之类的话。

 

  “你觉得赫敏吻了克鲁姆吗?”他们走到胖夫人画像的时候,罗恩突然问。哈利做贼心虚地惊醒过来,他把自己从想象之中硬拉了回来,不去憧憬一条没有罗恩闯入的走廊,一条他和金妮

独处的走廊——

 

  “什么?”他困惑地说。“哦……呃……”

 

  最诚实的回答是“对”,但他不想那么说。然而,罗恩似乎从哈利脸上的表情推断出了最坏的答案。

 

  “滴沥汤,”他阴沉地对胖夫人说,然后两人从肖像洞爬进了公共休息室。

 

  他们俩都没有再提起金妮和赫敏;事实上,那一晚他们几乎没有说什么话,而是沉默地上床睡觉了,两个人都陷入各自的沉思之中。

 

  哈利醒着躺了很久,盯着四柱床的顶棚,试图让自己相信对金妮的感觉完全是一个哥哥应该有的。他们像兄妹一样一起度过了整个暑假,玩魁地奇,揶揄罗恩,拿比尔和芙蓉说笑,不是吗

?他认识金妮好几年了……他想保护她也是很正常的……想要把迪安肢解了,就因为他吻了她……不……他要控制住这种特殊的兄妹之情……

 

  罗恩响亮地打了一声呼噜。

 

  她是罗恩的妹妹,哈利坚定地告诉自己。罗恩的妹妹。她不在选择的范围内。他不会为了任何事拿自己和罗恩的友谊去冒险,他把枕头压成一个更舒适的形状等待睡意袭来,竭尽全力地不

让自己的思绪再漂泊到金妮那儿。

 

  哈利第二天早上起床的时候有些头昏脑涨,他昨晚做了一系列的梦,梦里罗恩拿着击球手的球棒追打他。不过中午的时候他很高兴地见到了真正的罗恩,后者不仅对金妮和迪安态度冷淡,

还对赫敏冷嘲热讽,这使她感到莫名其妙,同时也很伤心。而且,罗恩一夜之间变得和炸尾螺一样暴躁、易怒。哈利整个白天都在徒劳地维持罗恩和赫敏之间的和平;最后,赫敏非常恼怒地去

睡觉了,罗恩气愤地骂了几个盯着他看的一年级学生后,怒气冲冲回到了男生寝室。

 

  令哈利感到沮丧的是,接下来的几天里罗恩的敌对心理并没有逐渐消失。更糟的是,它又进一步影响了罗恩的守门技术,而这让他更加暴躁,以至于在周六比赛之前的最后一次训练中,他

没能守住追球手射向他的每一个球,却对着每个人都大喊大叫,还把德梅尔扎弄哭了。

 

  “你闭上嘴,让她一个人待一会儿!”皮克斯叫道,他只有罗恩三分之二的身高,可是手里却拿着一只沉重的球棒。

 

  “够了!”哈利吼道,他看见金妮正冲着罗恩的方向怒目而视,想起了她高超的蝙蝠精魔咒,哈利在事情失去控制之前冲了过去。“皮克斯,去把游走球收好。德梅尔扎,振作起来,你今

天打得很好。罗恩……”他等其他队员都走远之后说,“你是我最好的伙伴,但你要是一直这样对待其他人,我就得把你踢出球队。”

 

  有那么一会儿他觉得罗恩想要打他,但是更糟的事情发生了:罗恩跌坐到飞天扫帚上,所有的斗志都消失了,他说,“我退出。我是个可怜虫。”

 

  “你不是个可怜虫,也不能退出!”哈利激烈地说,一把抓住了罗恩的前襟。“你状态好的时候可以守住任何一个球,你是心理上出了问题!”

 

  “你是说我疯了?”

 

  “对,也许是的!”

 

  他们互相瞪了一会儿,然后罗恩疲倦地摇了摇头。

 

  “我知道你没时间找新守门员了,所以明天我会参加比赛,不过如果我们输了——我们肯定会的——我就自动离队。”

 

  哈利说的话没有改变什么。吃晚餐时他一直在试图让罗恩提高自信,但是罗恩却在忙着粗暴地对待赫敏。哈利在公共休息室里坚持了一晚,但是其余队员却挤在一个远远的角落里,大声地

抱怨着罗恩并向他投来了厌恶的眼神,这破坏了哈利宣称球队不能没有罗恩的论断。最后哈利又假装生气了,希望能激起罗恩的逆反心理来守好门,但这个策略看来并不比鼓励更奏效;罗恩既

沮丧又绝望地睡觉去了。

 

  哈利在黑暗之中醒着躺了很久。他不想输了明天的比赛;不仅因为这是他作为队长的第一场比赛,也是因为即便他不能证实自己对德拉科·马尔福的怀疑,也一定要在魁地奇比赛上击败他

。然而如果罗恩打得像最近的几次训练一样,他们赢的机会就非常渺茫……

 

  要是他能让罗恩振作起来,让他在最佳的状态下打球……有什么东西能确保罗恩拥有非常幸运的一天……

 

  哈利突然灵机一动,想出了答案。

 

  第二天的早餐时间和从前一样令人兴奋;斯莱特林的人在每一名格兰芬多队球员走进礼堂的时候都要发出一片嘘声。哈利瞥了一眼天花板上浅蓝色的晴朗天空:这是个好兆头。

 

  格兰芬多的餐桌上挤满了身着红色和金色衣服的学生,哈利和罗恩走过来时他们欢呼了起来。哈利咧开嘴笑着挥手致意;罗恩扮了个苦脸,摇了摇头。

 

  “打起精神,罗恩!”拉文德朝他喊道。“我知道你会很出色的!”

 

  罗恩没有理她。

 

  “来点儿茶?”哈利问他。“咖啡?南瓜汁?”

 

  “什么都行,”罗恩闷闷不乐地说,咬了一口烤面包。

 

  几分钟后赫敏——她厌倦了


点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
3 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
4 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
5 stumps 221f9ff23e30fdcc0f64ec738849554c     
(被砍下的树的)树桩( stump的名词复数 ); 残肢; (板球三柱门的)柱; 残余部分
参考例句:
  • Rocks and stumps supplied the place of chairs at the picnic. 野餐时石头和树桩都充当了椅子。
  • If you don't stir your stumps, Tom, you'll be late for school again. 汤姆,如果你不快走,上学又要迟到了。
6 goggles hsJzYP     
n.护目镜
参考例句:
  • Skiers wear goggles to protect their eyes from the sun.滑雪者都戴上护目镜使眼睛不受阳光伤害。
  • My swimming goggles keep steaming up so I can't see.我的护目镜一直有水雾,所以我看不见。
7 fawns a9864fc63c4f2c9051323de695c0f1d6     
n.(未满一岁的)幼鹿( fawn的名词复数 );浅黄褐色;乞怜者;奉承者v.(尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的第三人称单数 );巴结;讨好
参考例句:
  • He fawns on anyone in an influential position. 他向一切身居要职的人谄媚。 来自辞典例句
  • The way Michael fawns on the boss makes heave. 迈克讨好老板的样子真叫我恶心。 来自互联网
8 sprout ITizY     
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
参考例句:
  • When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
  • It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
9 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
10 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
11 pulsating d9276d5eaa70da7d97b300b971f0d74b     
adj.搏动的,脉冲的v.有节奏地舒张及收缩( pulsate的现在分词 );跳动;脉动;受(激情)震动
参考例句:
  • Lights were pulsating in the sky. 天空有闪烁的光。
  • Spindles and fingers moved so quickly that the workshop seemed to be one great nervously-pulsating machine. 工作很紧张,全车间是一个飞快的转轮。 来自子夜部分
12 apprehensive WNkyw     
adj.担心的,恐惧的,善于领会的
参考例句:
  • She was deeply apprehensive about her future.她对未来感到非常担心。
  • He was rather apprehensive of failure.他相当害怕失败。
13 ram dTVxg     
(random access memory)随机存取存储器
参考例句:
  • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
14 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
15 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
16 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
17 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
18 wriggle wf4yr     
v./n.蠕动,扭动;蜿蜒
参考例句:
  • I've got an appointment I can't wriggle out of.我有个推脱不掉的约会。
  • Children wriggle themselves when they are bored.小孩子感到厌烦时就会扭动他们的身体。
19 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
20 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
21 rebounding ee4af11919b88124c68f974dae1461b4     
蹦跳运动
参考例句:
  • The strength of negative temperature concrete is tested with supersonic-rebounding method. 本文将超声回弹综合法用于负温混凝土强度检测。
  • The fundamental of basketball includes shooting, passing and catching, rebounding, etc. 篮球运动中最基本的东西包括投篮,传接球,篮板球等。
22 retrieve ZsYyp     
vt.重新得到,收回;挽回,补救;检索
参考例句:
  • He was determined to retrieve his honor.他决心恢复名誉。
  • The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.士兵们正试图找回军队从该岛撤退时留下的武器。
23 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
24 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
25 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
26 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
27 flustered b7071533c424b7fbe8eb745856b8c537     
adj.慌张的;激动不安的v.使慌乱,使不安( fluster的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The honking of horns flustered the boy. 汽车喇叭的叫声使男孩感到慌乱。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was so flustered that she forgot her reply. 她太紧张了,都忘记了该如何作答。 来自辞典例句
28 puncture uSUxj     
n.刺孔,穿孔;v.刺穿,刺破
参考例句:
  • Failure did not puncture my confidence.失败并没有挫伤我的信心。
  • My bicycle had a puncture and needed patching up.我的自行车胎扎了个洞,需要修补。
29 wrestled c9ba15a0ecfd0f23f9150f9c8be3b994     
v.(与某人)搏斗( wrestle的过去式和过去分词 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤
参考例句:
  • As a boy he had boxed and wrestled. 他小的时候又是打拳又是摔跤。
  • Armed guards wrestled with the intruder. 武装警卫和闯入者扭打起来。 来自《简明英汉词典》
30 thorny 5ICzQ     
adj.多刺的,棘手的
参考例句:
  • The young captain is pondering over a thorny problem.年轻的上尉正在思考一个棘手的问题。
  • The boys argued over the thorny points in the lesson.孩子们辩论功课中的难点。
31 throttling b19f08b5e9906febcc6a8c717035f8ed     
v.扼杀( throttle的现在分词 );勒死;使窒息;压制
参考例句:
  • This fight scarf is throttling me. 这条束得紧紧的围巾快要把我窒息死了。 来自《简明英汉词典》
  • The latter may be used with bypass or throttling valves in the tower water pipework circuit. 近来,可采用在冷却塔的水管系统中设置旁通阀或节流阀。 来自辞典例句
32 wriggling d9a36b6d679a4708e0599fd231eb9e20     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的现在分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等);蠕蠕
参考例句:
  • The baby was wriggling around on my lap. 婴儿在我大腿上扭来扭去。
  • Something that looks like a gray snake is wriggling out. 有一种看来象是灰蛇的东西蠕动着出来了。 来自辞典例句
33 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
34 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
35 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
36 looming 1060bc05c0969cf209c57545a22ee156     
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • The foothills were looming ahead through the haze. 丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。 来自《简明英汉词典》
  • Then they looked up. Looming above them was Mount Proteome. 接着他们往上看,在其上隐约看到的是蛋白质组山。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
37 zooming 2d7d75756aa4dd6b055c7703ff35c285     
adj.快速上升的v.(飞机、汽车等)急速移动( zoom的过去分词 );(价格、费用等)急升,猛涨
参考例句:
  • Zooming and panning are navigational tools for exploring 2D and 3D information. 缩放和平移是浏览二维和三维信息的导航工具。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Panning and zooming, especially when paired together, create navigation difficulties for users. 对于用户来说,平移和缩放一起使用时,产生了更多的导航困难。 来自About Face 3交互设计精髓
38 conjuring IYdyC     
n.魔术
参考例句:
  • Paul's very good at conjuring. 保罗很会变戏法。
  • The entertainer didn't fool us with his conjuring. 那个艺人变的戏法没有骗到我们。
39 sprinted cbad7fd28d99bfe76a3766a4dd081936     
v.短距离疾跑( sprint的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sprinted for the line. 他向终点线冲去。
  • Sergeant Horne sprinted to the car. 霍恩中士全力冲向那辆汽车。 来自辞典例句
40 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
41 wryly 510b39f91f2e11b414d09f4c1a9c5a1a     
adv. 挖苦地,嘲弄地
参考例句:
  • Molly smiled rather wryly and said nothing. 莫莉苦笑着,一句话也没说。
  • He smiled wryly, then closed his eyes and gnawed his lips. 他狞笑一声,就闭了眼睛,咬着嘴唇。 来自子夜部分
42 robins 130dcdad98696481aaaba420517c6e3e     
n.知更鸟,鸫( robin的名词复数 );(签名者不分先后,以避免受责的)圆形签名抗议书(或请愿书)
参考例句:
  • The robins occupied their former nest. 那些知更鸟占了它们的老窝。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Benjamin Robins then entered the fray with articles and a book. 而后,Benjamin Robins以他的几篇专论和一本书参加争论。 来自辞典例句
43 zigzagged 81e4abcab1a598002ec58745d5f3d496     
adj.呈之字形移动的v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The office buildings were slightly zigzagged to fit available ground space. 办公大楼为了配合可用的地皮建造得略呈之字形。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The lightning zigzagged through the church yard. 闪电呈之字形划过教堂的院子。 来自《简明英汉词典》
44 flatten N7UyR     
v.把...弄平,使倒伏;使(漆等)失去光泽
参考例句:
  • We can flatten out a piece of metal by hammering it.我们可以用锤子把一块金属敲平。
  • The wrinkled silk will flatten out if you iron it.发皱的丝绸可以用熨斗烫平。
45 relentless VBjzv     
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的
参考例句:
  • The traffic noise is relentless.交通车辆的噪音一刻也不停止。
  • Their training has to be relentless.他们的训练必须是无情的。
46 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
47 shortcut Cyswg     
n.近路,捷径
参考例句:
  • He was always looking for a shortcut to fame and fortune.他总是在找成名发财的捷径。
  • If you take the shortcut,it will be two li closer.走抄道去要近2里路。
48 scaly yjRzJg     
adj.鱼鳞状的;干燥粗糙的
参考例句:
  • Reptiles possess a scaly,dry skin.爬行类具有覆盖着鳞片的干燥皮肤。
  • The iron pipe is scaly with rust.铁管子因为生锈一片片剥落了。
49 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
50 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
51 butting 040c106d50d62fd82f9f4419ebe99980     
用头撞人(犯规动作)
参考例句:
  • When they were talking Mary kept butting in. 当他们在谈话时,玛丽老是插嘴。
  • A couple of goats are butting each other. 两只山羊在用角互相顶撞。
52 flaring Bswzxn     
a.火焰摇曳的,过份艳丽的
参考例句:
  • A vulgar flaring paper adorned the walls. 墙壁上装饰着廉价的花纸。
  • Goebbels was flaring up at me. 戈塔尔当时已对我面呈愠色。
53 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
54 maroon kBvxb     
v.困住,使(人)处于孤独无助之境;n.逃亡黑奴;孤立的人;酱紫色,褐红色;adj.酱紫色的,褐红色的
参考例句:
  • Five couples were marooned in their caravans when the River Avon broke its banks.埃文河决堤的时候,有5对夫妇被困在了他们的房车里。
  • Robinson Crusoe has been marooned on a desert island for 26 years.鲁滨逊在荒岛上被困了26年。
55 derisive ImCzF     
adj.嘲弄的
参考例句:
  • A storm of derisive applause broke out.一阵暴风雨般的哄笑声轰然响起。
  • They flushed,however,when she burst into a shout of derisive laughter.然而,当地大声嘲笑起来的时候,她们的脸不禁涨红了。
56 stashed 07562c5864f6b713d22604f8e1e43dae     
v.贮藏( stash的过去式和过去分词 );隐藏;藏匿;藏起
参考例句:
  • She has a fortune stashed away in various bank accounts. 她有一大笔钱存在几个不同的银行账户下。
  • She has a fortune stashed away in various bank accounts. 她在不同的银行账户上秘密储存了一大笔钱。 来自《简明英汉词典》
57 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
58 shuffling 03b785186d0322e5a1a31c105fc534ee     
adj. 慢慢移动的, 滑移的 动词shuffle的现在分词形式
参考例句:
  • Don't go shuffling along as if you were dead. 别像个死人似地拖着脚走。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some one was shuffling by on the sidewalk. 外面的人行道上有人拖着脚走过。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
59 spawn qFUzL     
n.卵,产物,后代,结果;vt.产卵,种菌丝于,产生,造成;vi.产卵,大量生产
参考例句:
  • The fish were madly pushing their way upstream to spawn.鱼群为产卵而疯狂地向上游挤进。
  • These fish will lay spawn in about one month from now.这些鱼大约一个月内会产卵。
60 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
61 intruded 8326c2a488b587779b620c459f2d3c7e     
n.侵入的,推进的v.侵入,侵扰,打扰( intrude的过去式和过去分词 );把…强加于
参考例句:
  • One could believe that human creatures had never intruded there before. 你简直会以为那是从来没有人到过的地方。 来自辞典例句
  • The speaker intruded a thin smile into his seriousness. 演说人严肃的脸上掠过一丝笑影。 来自辞典例句
62 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
63 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
64 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
65 grunting ae2709ef2cd9ee22f906b0a6a6886465     
咕哝的,呼噜的
参考例句:
  • He pulled harder on the rope, grunting with the effort. 他边用力边哼声,使出更大的力气拉绳子。
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
66 sneering 929a634cff0de62dfd69331a8e4dcf37     
嘲笑的,轻蔑的
参考例句:
  • "What are you sneering at?" “你冷笑什么?” 来自子夜部分
  • The old sorceress slunk in with a sneering smile. 老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑。
67 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
68 touchy PJfz6     
adj.易怒的;棘手的
参考例句:
  • Be careful what you say because he's touchy.你说话小心,因为他容易生气。
  • He's a little touchy about his weight.他对自己的体重感到有点儿苦恼。
69 lash a2oxR     
v.系牢;鞭打;猛烈抨击;n.鞭打;眼睫毛
参考例句:
  • He received a lash of her hand on his cheek.他突然被她打了一记耳光。
  • With a lash of its tail the tiger leaped at her.老虎把尾巴一甩朝她扑过来。
70 aggression WKjyF     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
71 glowering glowering     
v.怒视( glower的现在分词 )
参考例句:
  • The boy would not go, but stood at the door glowering at his father. 那男孩不肯走,他站在门口对他父亲怒目而视。 来自《简明英汉词典》
  • Then he withdrew to a corner and sat glowering at his wife. 然后他溜到一个角落外,坐在那怒视着他的妻子。 来自辞典例句
72 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
73 sag YD4yA     
v.下垂,下跌,消沉;n.下垂,下跌,凹陷,[航海]随风漂流
参考例句:
  • The shelf was beginning to sag beneath the weight of the books upon it.书架在书的重压下渐渐下弯。
  • We need to do something about the sag.我们须把下沉的地方修整一下。
74 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
75 huddle s5UyT     
vi.挤作一团;蜷缩;vt.聚集;n.挤在一起的人
参考例句:
  • They like living in a huddle.他们喜欢杂居在一起。
  • The cold wind made the boy huddle inside his coat.寒风使这个男孩卷缩在他的外衣里。
76 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
77 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
78 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
79 grimaced 5f3f78dc835e71266975d0c281dceae8     
v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He grimaced at the bitter taste. 他一尝那苦味,做了个怪相。
  • She grimaced at the sight of all the work. 她一看到这么多的工作就皱起了眉头。 来自《简明英汉词典》
80 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
81 glumly glumly     
adv.忧郁地,闷闷不乐地;阴郁地
参考例句:
  • He stared at it glumly, and soon became lost in thought. 他惘然沉入了瞑想。 来自子夜部分
  • The President sat glumly rubbing his upper molar, saying nothing. 总统愁眉苦脸地坐在那里,磨着他的上牙,一句话也没有说。 来自辞典例句
82 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
83 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
84 smacking b1f17f97b1bddf209740e36c0c04e638     
活泼的,发出响声的,精力充沛的
参考例句:
  • He gave both of the children a good smacking. 他把两个孩子都狠揍了一顿。
  • She inclined her cheek,and John gave it a smacking kiss. 她把头低下,约翰在她的脸上响亮的一吻。
85 blithely blithely     
adv.欢乐地,快活地,无挂虑地
参考例句:
  • They blithely carried on chatting, ignoring the customers who were waiting to be served. 他们继续开心地聊天,将等着购物的顾客们置于一边。 来自《简明英汉词典》
  • He blithely ignored her protests and went on talking as if all were agreed between them. 对她的抗议他毫不在意地拋诸脑后,只管继续往下说,仿彿他们之间什么都谈妥了似的。 来自《简明英汉词典》
86 crunched adc2876f632a087c0c8d7d68ab7543dc     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的过去式和过去分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • Our feet crunched on the frozen snow. 我们的脚嘎吱嘎吱地踩在冻雪上。 来自《简明英汉词典》
  • He closed his jaws on the bones and crunched. 他咬紧骨头,使劲地嚼。 来自英汉文学 - 热爱生命
87 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
88 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
89 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
90 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
91 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
92 referee lAqzU     
n.裁判员.仲裁人,代表人,鉴定人
参考例句:
  • The team was left raging at the referee's decision.队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
  • The referee blew a whistle at the end of the game.裁判在比赛结束时吹响了哨子。
93 crate 6o1zH     
vt.(up)把…装入箱中;n.板条箱,装货箱
参考例句:
  • We broke open the crate with a blow from the chopper.我们用斧头一敲就打开了板条箱。
  • The workers tightly packed the goods in the crate.工人们把货物严紧地包装在箱子里。
94 perimeter vSxzj     
n.周边,周长,周界
参考例句:
  • The river marks the eastern perimeter of our land.这条河标示我们的土地东面的边界。
  • Drinks in hands,they wandered around the perimeter of the ball field.他们手里拿着饮料在球场周围漫不经心地遛跶。
95 zigzagging 3a075bffeaf9d8f393973a0cb70ff1b6     
v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的现在分词 );盘陀
参考例句:
  • She walked along, zigzagging with her head back. 她回头看着,弯弯扭扭地向前走去。 来自《简明英汉词典》
  • We followed the path zigzagging up the steep slope. 我们沿着小径曲曲折折地爬上陡坡。 来自互联网
96 jeers d9858f78aeeb4000621278b471b36cdc     
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 )
参考例句:
  • They shouted jeers at him. 他们大声地嘲讽他。 来自《简明英汉词典》
  • The jeers from the crowd caused the speaker to leave the platform. 群众的哄笑使讲演者离开讲台。 来自辞典例句
97 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
98 streaking 318ae71f4156ab9482b7b884f6934612     
n.裸奔(指在公共场所裸体飞跑)v.快速移动( streak的现在分词 );使布满条纹
参考例句:
  • Their only thought was of the fiery harbingers of death streaking through the sky above them. 那个不断地在空中飞翔的死的恐怖把一切别的感觉都赶走了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • Streaking is one of the oldest tricks in the book. 裸奔是有书面记载的最古老的玩笑之一。 来自互联网
99 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
100 zoomed 7d2196a2c3b9cad9d8899e8add247521     
v.(飞机、汽车等)急速移动( zoom的过去式 );(价格、费用等)急升,猛涨
参考例句:
  • Traffic zoomed past us. 车辆从我们身边疾驰而过。
  • Cars zoomed helter-skelter, honking belligerently. 大街上来往车辆穿梭不停,喇叭声刺耳。 来自《简明英汉词典》
101 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
102 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
103 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
104 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
105 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
106 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
107 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
108 wreckage nMhzF     
n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏
参考例句:
  • They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
  • New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
109 irate na2zo     
adj.发怒的,生气
参考例句:
  • The irate animal made for us,coming at a full jump.那头发怒的动物以最快的速度向我们冲过来。
  • We have received some irate phone calls from customers.我们接到顾客打来的一些愤怒的电话
110 exuberantly c602690cbeeff964d1399c06a723cfe8     
adv.兴高采烈地,活跃地,愉快地
参考例句:
  • Pooch was clumsy as an ox and exuberantly affectionate. 普茨笨拙如一头公牛,可又极富于感情。 来自百科语句
  • They exuberantly reclaimed a national indentity. 他们坚持不懈地要求恢复民族尊严。 来自辞典例句
111 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
112 shrilly a8e1b87de57fd858801df009e7a453fe     
尖声的; 光亮的,耀眼的
参考例句:
  • The librarian threw back his head and laughed shrilly. 图书管理员把头往后面一仰,尖着嗓子哈哈大笑。
  • He half rose in his seat, whistling shrilly between his teeth, waving his hand. 他从车座上半欠起身子,低声打了一个尖锐的唿哨,一面挥挥手。
113 spiked 5fab019f3e0b17ceef04e9d1198b8619     
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的
参考例句:
  • The editor spiked the story. 编辑删去了这篇报道。 来自《简明英汉词典》
  • They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑惑自己的饮料里是否被偷偷搀了烈性酒。 来自辞典例句
114 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
115 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
116 gaped 11328bb13d82388ec2c0b2bf7af6f272     
v.目瞪口呆地凝视( gape的过去式和过去分词 );张开,张大
参考例句:
  • A huge chasm gaped before them. 他们面前有个巨大的裂痕。 来自《简明英汉词典》
  • The front door was missing. A hole gaped in the roof. 前门不翼而飞,屋顶豁开了一个洞。 来自辞典例句
117 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
118 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
119 extricated d30ec9a9d3fda5a34e0beb1558582549     
v.使摆脱困难,脱身( extricate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The meeting seemed to be endless, but I extricated myself by saying I had to catch a plane. 会议好象没完没了,不过我说我得赶飞机,才得以脱身。 来自《简明英汉词典》
  • She extricated herself from her mingled impulse to deny and guestion. 她约束了自己想否认并追问的不可明状的冲动。 来自辞典例句
120 smirking 77732e713628710e731112b76d5ec48d     
v.傻笑( smirk的现在分词 )
参考例句:
  • Major Pendennis, fresh and smirking, came out of his bedroom to his sitting-room. 潘登尼斯少校神采奕奕,笑容可掬地从卧室来到起居室。 来自辞典例句
  • The big doll, sitting in her new pram smirking, could hear it quite plainly. 大娃娃坐在崭新的童车里,满脸痴笑,能听得一清二楚。 来自辞典例句
121 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
122 swooping ce659162690c6d11fdc004b1fd814473     
俯冲,猛冲( swoop的现在分词 )
参考例句:
  • The wind were swooping down to tease the waves. 大风猛扑到海面上戏弄着浪涛。
  • And she was talking so well-swooping with swift wing this way and that. 而她却是那样健谈--一下子谈到东,一下子谈到西。
123 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
124 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
125 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
126 conjured 227df76f2d66816f8360ea2fef0349b5     
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • He conjured them with his dying breath to look after his children. 他临终时恳求他们照顾他的孩子。
  • His very funny joke soon conjured my anger away. 他讲了个十分有趣的笑话,使得我的怒气顿消。
127 brittle IWizN     
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
参考例句:
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
128 unnaturally 3ftzAP     
adv.违反习俗地;不自然地;勉强地;不近人情地
参考例句:
  • Her voice sounded unnaturally loud. 她的嗓音很响亮,但是有点反常。 来自《简明英汉词典》
  • Her eyes were unnaturally bright. 她的眼睛亮得不自然。 来自《简明英汉词典》
129 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
130 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
131 bravado CRByZ     
n.虚张声势,故作勇敢,逞能
参考例句:
  • Their behaviour was just sheer bravado. 他们的行为完全是虚张声势。
  • He flourished the weapon in an attempt at bravado. 他挥舞武器意在虚张声势。
132 erectly a8b074ac01365d2f50abce5381d86851     
adv.直立地,垂直地
参考例句:
  • The old man still walks erectly. 这位老人仍然能挺直腰板走路。 来自互联网
  • Dilcey was tall and bore herself erectly. 身材高大迪尔茜的腰背挺直。 来自互联网
133 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
134 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
135 yelped 66cb778134d73b13ec6957fdf1b24074     
v.发出短而尖的叫声( yelp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He yelped in pain when the horse stepped on his foot. 马踩了他的脚痛得他喊叫起来。 来自《现代英汉综合大词典》
  • A hound yelped briefly as a whip cracked. 鞭子一响,猎狗发出一阵嗥叫。 来自《简明英汉词典》
136 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
137 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533