小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Harry Potter And The Half Blood Prince哈利波特与混血王子 » Chapter 15 The Unbreakable Vow
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 15 The Unbreakable Vow
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Snow was swirling1 against the icy windows once more; Christmas was approaching fast. Hagrid had already singlehandedly delivered the usual twelve Christmas trees to the

Great Hall; garlands of holly2 and tinsel had been twisted around the banisters of the stairs; everlasting3 candles glowed from inside the helmets of suits of armor and

great bunches of mistletoe had been hung at intervals4 along the corridors. Large groups of girls tended to converge5 underneath7 the mistletoe bunches every time Harry8

went past, which caused blockages9 in the corridors; fortunately, however, Harry's frequent nighttime wanderings had given him an unusually good knowledge of the

castle's secret passageways, so that he was often, without too much difficulty, to navigate11 mistletoe-free routes between classes.

Ron, who might once have found the necessity of these detours12 excuse for jealousy13 rather than hilarity14, simply roared with laughter about it all. Although Harry much

preferred this new laughing, joking Ron to the moody15, aggressive model he had been enduring for the last few weeks, the improved Ron came at a heavy price. Firstly,

Harry had to put up with the frequent presence of Lavender Brown, who seemed to regard any moment that she was not kissing Ron as a moment wasted; and secondly16, Harry

found himself once more the best friend of two people who seemed unlikely ever to speak to each other again.

Ron, whose hands and forearms still bore scratches and cuts from Hermione's bird attack, was taking a defensive17 and resentful tone.

“She can't complain,” he told Harry. “She snogged Krum. So she's found out someone wants to snog me too. Well, it's a free country. I haven't done anything wrong.”

Harry did not answer, but pretended to be absorbed in the book they were supposed to have read before Charms next morning (Quintessence: A Quest). Determined18 as he was

to remain friends with both Ron and Hermione, he was spending a lot of time with his mouth shut tight.

“I never promised Hermione anything,” Ron mumbled19. “I mean, all right, I was going to go to Slughorn's Christmas party with her, but she never said... just as

friends... I'm a free agent...”

Harry turned a page of Quintessence, aware that Ron was watching him. Ron's voice trailed away in mutters, barely audible over the loud crackling of the fire, though

Harry thought he caught the words “Krum” and “Can't complain” again.

Hermione's schedule was so full that Harry could only talk to her properly in the evenings, when Ron was, in any case, so tightly wrapped around Lavender that he did

not notice what Harry was doing. Hermione refused to sit in the common room while Ron was there, so Harry generally joined her in the library, which meant that their

conversations were held in whispers.

“He's at perfect liberty to kiss whomever he likes,” said Hermione, while the librarian, Madam Pince, prowled the shelves behind them. “I really couldn't care less.

She raised her quill20 and dotted an ‘i’ so ferociously21 that she punctured22 a hole in her parchment. Harry said nothing. He thought his voice might soon vanish from the

lack of use. He bent23 a little lower over Advanced Potion-Making and continued to make notes on Everlasting Elixirs24, occasionally pausing to decipher the Prince's useful

additions to Libatius Borage's text.

“And incidentally,” said Hermione, after a few moments, “you need to be careful.”

“For the last time,” said Harry, speaking in a slightly hoarse25 tone after three-quarters of an hour's silence, “I am not giving back this book. I've learned more

from the Half-Blood Prince than Snape or Slughorn have taught me in—”

“I'm not talking about your stupid so-called Prince,” said Hermione, giving his book a nasty look as though it had been rude to her. “I'm talking about earlier. I

went into the girls’ bathroom just before I came in here and there were about a dozen girls in there, including that Romilda Vane, trying to decide how to slip you a

love potion. They're all hoping they're going to get you to take them to Slughorn's party, and thay all seem to have bought Fred and George's love potions, which I'm

afraid to say probably work—”

“Why didn't you confiscate26 them then?” demanded Harry, it seemed extraordinary that Hermione's mania27 for upholding the rules could have abandoned her at this crucial

juncture28.

“They didn't have the potions with them in the bathroom,” said Hermione scornfully, “They were just discussing tactics. As I doubt the Half-Blood Prince,” she gave

the book another scornful look, “could dream up an antidote29 for a dozen different love potions at once, I'd just invite someone to go with you, that'll stop all the

others thinking they've still got a chance. It's tomorrow night, they're getting desperate.”

“There isn't anyone I want to invite,” mumbled Harry, who was still not trying to think about Ginny any more than he could help, despite the fact the fact that she

kept cropping up in his dreams in ways that made him devoutly30 thankful that Ron could not perform Legilimency.

“Well, just be careful what you drink, because Romilda Vane looked like she meant business.” said Hermione grimly.

She hitched31 up the long roll of parchment on which she was writing her Arithmancy essay and continued to scratch away with her quill. Harry watched her with his mind a

long way away.

“Hang on a moment,” he said slowly. “I thought Filch32 had banned anything bought at Weasley's Wizard Wheezes33?”

“And when has anyone ever paid attention to what Filch has banned?” asked Hermione, still concentrating on her essay.

“But I thought all the owls34 were being searched. So how come these girls are able to bring love potions into the school?”

“Fred and George send them disguised as perfumes and cough potions,” said Hermione. “It's part of their Owl10 Order Service.”

“You know a lot about it.”

Hermione gave him the kind of nasty look she had just given his copy of Advanced Potion-Making.

“It was all on the back of the bottles they showed Ginny and me in the summer,” she said coldly, “I don't go around putting potions in people's drinks... or

pretending too either, which is just as bad...”

“Yeah, well, never mind that,” said Harry quickly. “The point is, Filch is being fooled isn't he? These girls are getting stuff into the school disguised as

something else! So why couldn't Malfoy have brought the necklace into the school—?”

“Oh, Harry... not that again...”

“Come on, why not?” demanded Harry.

“Look,” sighed Hermione, “Secrecy Sensors35 detect jinxes, curses, and concealment36 charms, don't they? They're used to find dark magic and dark objects. They'd have

picked up a powerful curse, like the one in the necklace, within seconds. But something that's just been put in the wrong bottle wouldn't register—and anyway love

potions aren't dark or dangerous—”

“Easy for you to say,” muttered Harry, thinking of Romilda Vane.

“—so it would be down to Filch to realise it wasn't a cough potion, and he's not a very good wizard, I doubt he can tell one potion from—”

Hermione stopped dead; Harry had heard it too. Somebody had moved close behind them among the dark bookshelves. They waited, and a moment later the vulture-like

countenance38 of Madam Pince appeared around the corner, her sunken cheeks, her skin like parchment, and her long hooked nose illuminated39 unflatteringly by the lamp she

was carrying.

“The library is now closed,” she said, “Mind you return anything you have borrowed to the correct—what have you been doing to that book, you depraved boy?”

“It isn't the library's, it's mine!” said Harry hastily, snatching his copy of Advanced Potion-Making off the table as she lunged at it with a clawlike hand.

“Despoiled!” she hissed40. “Desecrated, befouled!”

“It's just a book that's been written on!” said Harry, tugging41 it out of her grip.

She looked as though she might have a seizure42; Hermione, who had hastily packed her things, grabbed Harry by the arm and frogmarched him away.

“She'll ban you from the library if you're not careful. Why did you have to bring that stupid book?”

“It's not my fault she's barking mad, Hermione. Or d'you think she overheard you being rude about Filch? I've always thought there might be something between them...”

“Oh, ha ha..”

Enjoying the fact that they could speak normally again, they made their way along the deserted43 lamp-lit corridors back to the common room, arguing whether or not Filch

and Madam Pince were secretly in love with each other.

“Baubles,” said Harry to the Fat Lady, this being the new, festive44 password.

“Same to you,” said the fat lady with a roguish grin, and she swung forward to admit them.

“Hi, Harry!” said Romilda Vane, the moment he had climbed through the portrait hole. “Fancy a Gillywater?”

Hermione gave him a “What-did-I-tell-you?” look over her shoulder.

“No thanks,” said Harry quickly. “I don't like it much.”

“Well, take these anyway,” said Romilda, thrusting a box into his hands. “Chocolate Cauldrons, they've got firewhiskey in them. My gran sent them to me, but I don't

like them.”

“Oh—right—thanks a lot.” said Harry, who could not think what else to say. “Er—I'm just going over here with ...”

He hurried off behind Hermione, his voice tailing away feebly.

“Told you,” said Hermione succinctly45, “Sooner you ask someone, sooner they'll all leave you alone and you can—”

But her face suddnly turned blank; she had just spotted46 Ron and Lavender, who were intertwined in the same armchair.

“Well, goodnight, Harry,” said Hermione, though it was only seven o'clock in the evening, and she left for the girls’ dormitory without another word.

Harry went to bed comforting himself that there was only one more day of lessons to struggle through, plus Slughorn's party, after which he and Ron would depart

together for the Burrow47. It now seemed impossible that Ron and Hermione would make up with each other before the holidays began, but perhaps, somehow, the break would

give them time to calm down, think better of their behavior...

But his hopes were not high, and they sank still lower after enduring a Transfiguration lesson with them both next day. They had just embarked48 upon the immensely

difficult topic of human transfiguration; working in front of mirrors, they were supposed to be changing the color of their own eyebrows49. Hermione laughed unkindly at

Ron's disastrous51 first attempt, during which he somehow managed to give himself a spectacular handlebar mustache; Ron retaliated52 by doing a cruel but accurate

impression of Hermione jumping up and down in her seat every time Professor McGonagall asked a question, which Lavender and Parvati found deeply amusing and which

reduced Hermione to the verge6 of tears again. She raced out of the classroom on the bell, leaving half her things behind; Harry, deciding that her need was greater than

Ron's just now, scooped53 up her remaining possessions and followed her.

He finally tracked her down as she emerged from a girl's bathroom on the floor below. She was accompanied by Luna Lovegood, who was patting her vaguely55 on the back.

“Oh, hello, Harry,” said Luna. “Did you know one of your eyebrows is bright yellow?”

“Hi, Luna. Hermione, you left your stuff...”

He held out her books.

“Oh, yes,” said Hermione in a choked voice, taking her things and turning away quickly to hide the fact she was wiping her eyes with her pencil case. “Thank you,

Harry. Well, I'd better get going...”

And she hurried off, without ever giving Harry any time to offer words of comfort, though admittedly he could not think of any.

“She's a bit upset,” said Luna. “I thought at first it was Moaning Myrtle in there, but it turned out to be Hermione. She said something about Ron Weasley...”

“Yeah, they've had a row,” said Harry.

“He says funny things sometimes, doesn't he?” said Luna as they set off down the corridor together. “But he can be a bit unkind. I noticed that last year.”

“I s'pose,” said Harry. Luna was demonstrating her usual knack56 of speaking uncomfortable truths; he had never met anyone quite like her. “So have you had a good

term?”

“Oh, it's been all right,” said Luna. “A bit lonely without the D.A. Ginny's been nice, though. She stopped two boys in our Transfiguration class calling me ‘Loony

’ the other day —”

“How would you like to come to Slughorn's party with me tonight?”

The words were out of Harry's mouth before he could stop them; he heard himself say them as though it were a stranger speaking.

Luna turned her protuberant57 eyes to him in surprise.

“Slughorn's party? With you?”

“Yeah,” said Harry, “We're supposed to bring guests, so I thought you might like.. I mean...” He was keen to make his intentions perfectly58 clear. “I mean, just as

friends, you know. But if you don't want to...”

He was already half-hoping that she didn't want to.

“Oh no, I'd love to go with you as friends!” said Luna, beaming as he had never seen her beam before. “Nobody's ever asked me to a party before, as a friend! Is that

why you dyed your eyebrow50, for the party? Should I do mine too?”

“No,” said Harry firmly, “That was a mistake. I'll get Hermione to put it right for me. So I'll meet you in the Entrance Hall at eight o'clock then.”

“AHA!” screamed a voice from overhead and both of them jumped; unnoticed by either of them, they had just passed underneath Peeves59, who was hanging upside down from a

chandelier and grinning maliciously60 at them.

“Potty asked Loony to go to the party. Potty lurves Loony! Potty luuuuuurves Looooony!”

And he zoomed61 away cackling and shrieking62, “Potty loves Loony!”

“Nice to keep these things private,” said Harry. And sure enough, in no time at all the whole school seemed to know that Harry Potter was taking Luna Lovegood to

Slughorn's party.

“You could've taken anyone!” said Ron in disbelief over dinner. “Anyone! And you chose Loony Lovegood?”

“Don't call her that, Ron!” snapped Ginny, pausing behind Harry on her way to join friends. “I'm really glad you're taking her Harry, she's so excited.”

And she moved on down the table to sit with Dean. Harry tried to feel pleased that Ginny was glad he was taking Luna to the party but could not quite manage it. A long

way along the table Hermione was sitting alone, playing with her stew63. Harry noticed Ron looking at her furtively64.

“You could say sorry,” suggested Harry bluntly.

“What, and get attacked by another flock of canaries?” muttered Ron.

“What did you have to imitate her for?”

“She laughed at my mustache!”

“So did I, it was the stupidest thing I've ever seen.”

But Ron did not seem to have heard; Lavender had just arrived with Parvati. Squeezing herself in between Harry and Ron, Lavender flung her arms around Ron's neck.

“Hi, Harry,” said Parvati who, like Harry, looked faintly embarrassed and bored by the behavior of their two friends.

“Hi,” said Harry, “How're you? You're staying at Hogwarts, then? I heard your parents wanted you to leave.”

“I managed to talk them out of it for the time being,” said Parvati. “That Katie thing really freaked them out, but as there hasn't been anything since... Oh, hi,

Hermione!”

Parvati positively65 beamed. Harry could tell that she was feeling guilty for having laughed at Hermione in Transfiguration. He looked around and saw that Hermione was

beaming back, if possible even more brightly. Girls were very strange sometimes.

“Hi, Parvati!” said Hermione, ignoring Ron and Lavender completely. “Are you going to Slughorn's party tonight?”

“No invite,” said Parvati gloomily. “I'd love to go, though, it sounds like it's going to be really good... you're going, aren't you?”

“Yes, I'm meeting Cormac at eight, and we're—”

There was a noise like a plunger being withdrawn66 from a blocked sink and Ron surfaced. Hermione acted as though she had not seen or heard anything.

“—we're going up to the party together.”

“Cormac?” said Parvati. “Cormac McLaggen, you mean?”

“That's right,” said Hermione sweetly. “The one who almost,” she put a great deal of emphasis on the word, “became Gryffindor Keeper.”

“Are you going out with him, then?” asked Parvati, wide-eyed.

“Oh—yes—didn't you know?” said Harmione, with a most un-Hermione-ish giggle67.

“No!” said Parvati, looking positively agog68 at this piece of gossip. “Wow, you like your Quidditch players, don't you? First Krum, then McLaggen.”

“I like really good Quidditch players,” Hermione corrected her, still smiling. “Well, see you... got to go and get ready for the party...”

She left. At once Lavender and Parvati put their heads together to discuss this new development, with everything they had ever heard about McLaggen, and all they had

ever guessed about Hermione. Ron looked strangely blank and said nothing. Harry was left to ponder in silence the depths to which girls would sink to get revenge.

When he arrived in the Entrance Hall at eight o'clock that night, he found an unusually large number of girls lurking69 there, all of whom seemed to be staring at him

resentfully as he approached Luna. She was wearing a set of spangled silver robes that were attracting a certain amount of giggles70 from the onlookers71, but otherwise she

looked quite nice. Harry was glad, in any case, that she had left off her radish earrings72, her Butterbeer-cork necklace, and her Spectrespecs.

“Hi,” he said. “Shall we get going then?”

“Oh yes,” she said happily. “Where is the party?”

“Slughorn's office,” said Harry, leading her up the marble staircase away from all the staring and muttering. “Did you hear, there's supposed to be a vampire73 coming?

“Rufus Scrimgeour?” asked Luna.

“I—what?” said Harry, disconcerted. “You mean the Minister of Magic?”

“Yes, he's a vampire,” said Luna matter-of-factly. “Father wrote a very long article about it when Scrimgeour first took over from Cornelius Fudge, but he was forced

not to publish by somebody from the Ministry74. Obviously, they didn't want the truth to get out!”

Harry, who thought it most unlikely that Rufus Scrimgeour was a vampire, but who was used to Luna repeating her father's bizarre views as though they were fact, did not

reply; they were already approaching Slughorn's office and the sounds of laughter, music, and loud conversation were growing louder with every step they took.

Whether it had been built that way, or because he had used magical trickery to make it so, Slughorn's office was much larger than the usual teacher's study. The ceiling

and walls had been draped with emerald, crimson75 and gold hangings, so that it looked as though they were all inside a vast tent. The room was crowded and stuffy76 and

bathed in the red light cast by an ornate golden lamp dangling77 from the center of the ceiling in which real fairies were fluttering, each a brilliant speck78 of light.

Loud singing accompanied by what sounded like mandolins issued from a distant corner; a haze79 of pipe smoke hung over several elderly warlocks deep in conversation, and

a number of house-elves were negotiating their way squeakily through the forest of knees, obscured by the heavy silver platters of food they were bearing, so that they

looked like little roving tables.

“Harry, m'boy!” boomed Slughorn, almost as soon as Harry and Luna had squeezed in through the door. “Come in, come in, so many people I'd like you to meet!”

Slughorn was wearing a tasseled80 velvet81 hat to match his smoking jacket. Gripping Harry's arm so tightly he might have been hoping to Disapparate with him, Slughorn led

him purposefully into the party; Harry seized Luna's hand and dragged her along with him.

“Harry, I'd like you to meet Eldred Worple, an old student of mine, author of Blood Brothers: My Life Amongst the Vampires—and, of course, his friend Sanguini.”

Worple, who was a small, stout82, bespectacled man, grabbed Harry's hand and shook it enthusiastically; the vampire Sanguini, who was tall and emaciated83 with dark shadows

under his eyes, merely nodded. He looked rather bored. A gaggle of girls was standing84 close to him, looking curious and excited.

“Harry Potter, I am simply delighted!” said Worple, peering short-sightedly up into Harry's face. “I was saying to Professor Slughorn only the other day, Where is

the biography of Harry Potter for which we have all been waiting?”

“Er,” said Harry, “were you?”

“Just as modest as Horace described!” said Worple. “But seriously—” his manner changed; it became suddenly business-like, “I would be delighted to write it myself

— people are craving85 to know more about you, dear boy, craving! If you were prepared to grant me a few interviews, say in four- or five-hour sessions, why, we could

have the book finished within months. And all with very little effort on your part, I assure you—ask Sanguini here if it isn't quite — Sanguini, stay here!” added

Worple, suddenly stern, for the vampire had been edging toward the nearby group of girls, a rather hungry look in his eye. “Here, have a pasty,” said Worple, seizing

one from a passing elf and stuffing it into Sanguini's hand before turning his attention back to Harry.

“My dear boy, the gold you could make, you have no idea —”

“I'm definitely not interested,” said Harry firmly, “and I've just seen a friend of mine, sorry.”

He pulled Luna after him into the crowd; he had indeed just seen a long mane of brown hair disappear between what looked like two members of the Weird86 Sisters.

“Hermione! Hermione!”

“Harry! There you are, thank goodness! Hi, Luna !”

“What's happened to you?” asked Harry, for Hermione looked distinctly disheveled, rather as though she had just fought her way out of a thicket87 of Devil's Snare88.

“Oh, I've just escaped—I mean, I've just left Cormac,” she said. “Under the mistletoe,” she added in explanation, as Harry continued to look questioningly at her.

“Serves you right for coming with him,” he told her severely89.

“I thought he'd annoy Ron most,” said Hermione dispassionately. “I debated for a while about Zacharias Smith, but I thought, on the whole —”

“You considered Smith?” said Harry, revolted.

“Yes, I did, and I'm starting to wish I'd chosen him, McLaggen makes Grawp look a gentleman. Let's go this way, we'll be able to see him coming, he's so tall...”

The three of them made their way over to the other side of the room, scooping90 up goblets92 of mead93 on the way, realizing too late that Professor Trelawney was standing

there alone.

“Hello,” said Luna politely to Professor Trelawney.

“Good evening, my dear,” said Professor Trelawney, focusing upon Luna with some difficulty. Harry could smell cooking sherry again. “I haven't seen you in my classes

lately...”

“No, I've got Firenze this year,” said Luna.

“Oh, of course,” said Professor Trelawney with an angry, drunken titter. “Or Dobbin, as I prefer to think of him. You would have thought, would you not, that now I

am returned to the school Professor Dumbledore might have got rid of the horse? But no... we share classes... It's an insult, frankly94, an insult. Do you know...”

Professor Trelawney seemed too tipsy to have recognized Harry. Under cover of her furious criticisms of Firenze, Harry drew closer to Hermione and said, “Let me get

something straight. Are you planning to tell Ron that you interfered95 at Keeper tryouts?”

Hermione raised her eyebrows.

“Do you really think I'd stoop that low?”

Harry looked at her shrewdly.

“Hermione, if you can ask out McLaggen—”

“There's a difference,” said Hermione with dignity. “I've got no plans to tell Ron anything about what might, or might not, have happened at Keeper tryouts.”

“Good,” said Harry fervently96. “Because he'll just fall apart again, and we'll lose the next match —”

“Quidditch!” said Hermione angrily. “Is that all boys care about? Cormac hasn't asked me one single question about myself, no, I've just been treated to A Hundred

Great Saves Made by Cormac McLaggen non-stop ever since—oh no, here he comes!”

She moved so fast it was as though she had Disapparated; one moment she was there, the next, she had squeezed between two guffawing97 witches and vanished.

“Seen Hermione?” asked McLaggen, forcing his way through the throng98 a minute later.

“No, sorry,” said Harry, and he turned quickly to join in Luna's conversation, forgetting for a split second to whom she was talking.

“Harry Potter!” said Professor Trelawney in deep, vibrant99 tones, noticing him for the first time.

“Oh, hello,” said Harry unenthusiastically.

“My dear boy!” she said in a very carrying whisper. “The rumors100! The stories! The Chosen One! Of course, I have known for a very long time... the omens101 were never

good, Harry... but why have you not returned to Divination102? For you, of all people, the subject is of the utmost importance!”

“Ah, Sybill, we all think our subject's most important!” said a loud voice, and Slughorn appeared at Professor Trelawney's other side, his face very red, his velvet

hat a little askew103, a glass of mead in one hand and an enormous mince104 pie in the other. “But I don't think I've ever known such a natural at Potions!” said Slughorn,

regarding Harry with a fond, if bloodshot, eye. “Instinctive, you know—like his mother! I've only ever taught a few with this kind of ability, I can tell you that,

Sybill—why even Severus —”

And to Harry's horror, Slughorn threw out an arm and seemed to scoop54 Snape out of thin air toward them.

“Stop skulking105 and come and join us, Severus!” hiccuped106 Slughorn happily. “I was just talking about Harry's exceptional potion-making! Some credit must go to you, of

course, you taught him for five years!”

Trapped, with Slughorn's arm around his shoulders, Snape looked down his hooked nose at Harry, his black eyes narrowed.

“Funny, I never had the impression that I managed to teach Potter anything at all.”

“Well, then, it's natural ability!” shouted Slughorn. “You should have seen what he gave me, first lesson, Draught107 of Living Death—never had a student produce finer

on a first attempt, I don't think even you, Severus —”

“Really?” said Snape quietly, his eyes still boring into Harry, who felt a certain disquiet108. The last thing he wanted was for Snape to start investigating the source

of his newfound brilliance109 at Potions.

“Remind me what other subjects you're taking, Harry?” asked Slughorn .

Defense110 Against the Dark Arts, Charms, Transfiguration, Herbology...”

“All the subjects required, in short, for an Auror ,” said Snape with the faintest sneer111.

“Yeah, well, that's what I'd like to do,” said Harry defiantly112.

“And a great one you'll make too!” boomed Slughorn.

“I don't think you should be an Auror, Harry,” said Luna unexpectedly. Everybody looked at her. “The Aurors are part of the Rotfang Conspiracy113, I thought everyone

knew that. They're planning to bring down the Ministry of Magic from within using a combination of Dark Magic and gum disease.”

Harry inhaled114 half his mead up his nose as he started to laugh. Really, it had been worth bringing Luna just for this. Emerging, from his goblet91, coughing, sopping115 wet

but still grinning, he saw something calculated to raise his spirits even higher: Draco Malfoy... being dragged by the ear toward them by Argus Filch.

“Professor Slughorn,” wheezed116 Filch, his jowls aquiver and the maniacal117 light of mischief-detection in his bulging118 eyes, “I discovered this boy lurking in an

upstairs corridor. He claims to have been invited to your party and to have been delayed in setting out. Did you issue him with an invitation?”

Malfoy pulled himself free of Filch's grip, looking furious.

“All right, I wasn't invited!” he said angrily. “I was trying to gatecrash, happy?”

“No, I'm not!” said Filch, a statement at complete odds119 with the glee on his face. “You're in trouble, you are! Didn't the Headmaster say that night-time prowling is

out, unless you've got permission, didn't he, eh?”

“That's all right, Argus, that's all right,” said Slughorn, waving a hand. “It's Christmas, and it's not a crime to want to come to a party. Just this once, we'll

forget any punishment; you may stay, Draco.”

Filich's expression of outraged120 disappointment was perfectly predictable; but why, Harry wondered, watching him, did Malfoy look almost equally unhappy? And why was

Snape looking at Malfoy as though both angry and... was it possible? ... a little afraid?

But almost before Harry had registered what he had seen, Filch had turned and shuffled121 away, muttering under his breath; Malfoy had composed his face into a smile and

was thanking Slughorn for his generosity122, and Snape's face was smoothly123 inscrutable again.

“It's nothing, nothing,” said Slughorn, waving away Malfoy's thanks. “I did know your grandfather, after all....”

“He always spoke124 very highly of you, sir,” said Malfoy quickly. “Said you were the best potion-maker he'd ever known...”

Harry stared at Malfoy. It was not the sucking-up that intrigued125 him; he had watched Malfoy do that to Snape for a long time. It was the fact that Malfoy did, after

all, look a little ill. This was the first time he had seen Malfoy close up for ages; he now saw that Malfoy had dark shadows under his eyes and a distinctly grayish

tinge126 to his skin.

“I'd like a word with you, Draco,” said Snape suddenly.

“Now, Severus,” said Slughorn, hiccuping127 again, “it's Christmas, don't be too hard—”

“I'm his Head of House, and I shall decide how hard, or otherwise, to be,” said Snape curtly128. “Follow me, Draco.”

They left, Snape leading the way, Malfoy looking resentful. Harry stood there for a moment, irresolute129, then said, “I'll be back in a bit, Luna—er—bathroom.”

“All right,” she said cheerfully, and he thought he heard her, as he hurried off into the crowd, resume the subject of the Rotfang Conspiracy with Professor

Trelawney, who seemed sincerely interested.

It was easy, once out of the party, to pull his Invisibility Cloak out of his pocket and throw it over himself, for the corridor was quite deserted. What was more

difficult was finding Snape and Malfoy. Harry ran down the corridor, the noise of his feet masked by the music and loud talk still issuing from Slughorn's office behind

him. Perhaps Snape had taken Malfoy to his office in the dungeons130 ... or perhaps he was escorting him back to the Slytherin common room... Harry pressed his ear against

door after door as he dashed down the corridor until, with a great jolt131 of excitement, he crouched132 down to the keyhole of the last classroom in the corridor and heard

voices.

“... cannot afford mistakes, Draco, because if you are expelled —”

“I didn't have anything to do with it, all right?”

“I hope you are telling the truth, because it was both clumsy and foolish. Already you are suspected of having a hand in it.”

“Who suspects me?” said Malfoy angrily. “For the last time, I didn't do it, okay? That Bell girl must've had an enemy no one knows about—don't look at me like that!

I know what you're doing, I'm not stupid, but it won't work—I can stop you!”

There was a pause and then Snape said quietly, “Ah... Aunt Bellatrix has been teaching you Occlumency, I see. What thoughts are you trying to conceal37 from your master,

Draco?”

“I'm not trying to conceal anything from him, I just don't want you butting133 in!”

Harry pressed his ear still more closely against the keyhole... what had happened to make Malfoy speak to Snape like this—Snape, toward whom he had always shown

respect, even liking134?

“So that is why you have been avoiding me this term? You have feared my interference? You realize that, had anybody else failed to come to my office when I had told

them repeatedly to be there, Draco—”

“So put me in detention135! Report me to Dumbledore!” jeered136 Malfoy.

There was another pause. Then Snape said, “You know perfectly well that I do not wish to do either of those things.”

“You'd better stop telling me to come to your office then!”

“Listen to me,” said Snape, his voice so low now that Harry had to push his ear very hard against the keyhole to hear. “I am trying to help you. I swore to your

mother I would protect you. I made the Unbreakable Vow137, Draco—”

“Looks like you'll have to break it, then, because I don't need your protection! It's my job, he gave it to me and I'm doing it, I've got a plan and it's going to

work, it's just taking a bit longer than I thought it would!”

“What is your plan ?”

“It's none of your business!”

“If you tell me what you are trying to do, I can assist you ...”

“I have all the assistance I need, thanks, I'm not alone!”

“You were certainly alone tonight, which was foolish in the extreme, wandering the corridors without lookouts138 or backup, these are elementary mistakes—”

“I would've had Crabbe and Goyle with me if you hadn't put them in detention!”

“Keep your voice down!” spat139 Snape, for Malfoy's voice had risen excitedly. “If your friends Crabbe and Goyle intend to pass their Defense Against the Dark Arts

O.W.L. this time around, they will need to work a little harder than they are doing at pres—”

“What does it matter?” said Malfoy. “Defense Against the Dark Arts—it's all just a joke, isn't it, an act? Like any of us need protecting against the Dark Arts—”

“It is an act that is crucial to success, Draco!” said Snape. “Where do you think I would have been all these years, if I had not known how to act? Now listen to me!

You are being incautious, wandering around at night, getting yourself caught, and if you are placing your reliance in assistants like Crabbe and Goyle—”

“They're not the only ones, I've got other people on my side, better people!”

“Then why not confide140 in me, and I can—”

“I know what you're up to! You want to steal my glory!”

There was another pause, then Snape said coldly, “You are speaking like a child. I quite understand that your father's capture and imprisonment141 has upset you, but—”

Harry had barely a second's warning; he heard Malfoy's footsteps on the other side of the door and flung himself out of the way just as it burst open. Malfoy was

striding away down the corridor, past the open door of Slughorn's office, around the distant corner, and out of sight.

Hardly daring to breathe, Harry remained crouched down as Snape emerged slowly from the classroom. His expression unfathomable, he returned to the party. Harry remained

on the floor, hidden beneath the Cloak, his mind racing142.


雪花又一次打着转飞到了结冰的窗户上;圣诞节很快又要到了。海格已经照常一个人把12棵圣诞树运到了礼堂里;楼梯的栏杆已经用冬青和金线编成的花环缠绕好了;铠甲的头盔里点着不灭的

蜡烛,走廊里则间隔地挂着大束的?寄生。每次哈利经过的时候,大群大群的女生就聚集在?寄生下,这常常导致走廊的拥堵;然而幸运的是,哈利在城堡里频繁的夜间漫步使得他对秘密通道了

如指掌,所以在两堂课之间他不用太费劲就能找到没有?寄生的路线。

 

  罗恩要是在从前,也许会对这种必要的绕道感到嫉妒而不是有趣,可现在他对此只是捧腹大笑。虽然比起从前那个闷闷不乐、好斗的罗恩,哈利更喜欢现在这个笑容满面、爱打趣的罗恩,

可是他的这个进步却也让哈利感到了代价昂贵。首先,哈利不得不忍受拉文德·布朗的频繁出现,她似乎认为任何没有同罗恩接吻的时间都是一种浪费;其次,哈利发现他最好的两个朋友似乎

不准备再和对方说话了。

 

  罗恩的手和前臂上还带着赫敏的那些小鸟啄出和抓出的伤痕,说话的语气也带着自我辩解和愤慨。

 

  “她没什么可抱怨的,”他告诉哈利。“她吻了克鲁姆。然后发现有人吻了我。嗯,这是个自由的国家,我又没做错什么。”

 

  哈利没有回答,只是假装专心地看着明天魔咒课前需要预习的书(《第五元素:一些探索》)(译注:第五元素是古代和中世纪哲学家认为除了土、空气、火和水四大基本元素以外的第五

种元素,也是最高的精髓,被认为是天体的组成物质并潜伏于所有事物之中)。他决心两边都不得罪,所以许多时间里都默不做声。

 

  “我从没有对赫敏承诺过什么,”罗恩喃喃自语。“我是说,好吧,我跟她一起去参加斯拉霍恩的圣诞聚会,但她从来没说过……我们只是朋友……我是个自由人。”

 

  哈利翻过一页《第五元素》,他意识到罗恩正看着他。罗恩的声音渐渐变成了嘟囔,在噼啪作响的炉火声中几乎听不见了,不过哈利还是觉得又听到了“克鲁姆”和“没理由埋怨”那几个

字。

 

  赫敏的课程表排得太满,以至于哈利到了晚上才能和她说上话,而此时罗恩往往是和拉文德紧紧抱在一起,注意不到哈利在做什么。罗恩在公共休息室时赫敏坚决不肯坐在那儿,所以哈利

通常和她一起去图书馆,这就意味着他们的谈话只能是窃窃私语。

 

  “他有完全的自由去吻他喜欢的任何人,”赫敏说,图书管理员平斯夫人正在巡视他们身后的书架。“我真的不关心。”

 

  她提起羽毛笔在‘i’上狠狠地加了一点,羊皮纸上被戳出了个洞。哈利什么也没有说。他觉得自己的声音很快就会因疏于使用而消失。他把身子朝《高级魔药制备》凑得更近了一些,继

续在长生药那一章做着笔记,偶尔停下来辨认王子对莱贝修斯·波里奇有用的补充。

 

  “顺便说一句,”过了一会儿赫敏说,“你要当心。”

 

  “说最后一次,”在沉默了四十五分钟之后,哈利用一种略带沙哑的声音说,“我不会归还这本书的,混血王子教给我的东西比斯内普和斯拉霍恩多得多——”

 

  “我不是在说你那个愚蠢的所谓‘王子’,”赫敏厌恶地瞥了一眼他的书,就好像它刚刚冒犯了她似的,“我说的是刚才的事情。我来这儿之前去了一趟洗手间,有十来个女生在那里,其

中就有罗蜜尔达·文恩,她们正在计划怎么骗你喝下爱情药。她们都希望你能带她们去斯拉霍恩的聚会,似乎她们都买了弗雷德和乔治的爱情药,恐怕那些东西是有效的——”

 

  “那你为什么不没收它们呢?”哈利问。赫敏在关键时刻竟然没有表现出她对贯彻校规的狂热,这看上去倒很反常。

 

  “她们在洗手间里时并没有带着那些东西。”赫敏轻蔑地说。“她们只是在讨论策略。由于我很怀疑那个混血王子,”她又厌恶地看了那本书一眼,“能发明出解药来同时对付一打不同的

爱情药,所以我想替你邀请一个人——这样就能扼杀她们所有的侥幸想法。就在明天晚上,她们已经有些不顾一切了。”

 

  “我不想邀请任何人,”哈利喃喃自语,他仍在竭尽全力让自己不再去想金妮,尽管事实上她依然会突然闯入他的梦,他只能虔诚地祈祷罗恩不会摄神取念。

 

  “好吧,但千万要小心你的饮料,因为罗蜜尔达看上去不像是在说笑。”赫敏冷酷地说。

 

  “等一下,”他慢慢地说。“我记得费尔奇已经禁掉了韦斯莱魔法把戏店里的任何东西。”

 

  “谁又注意过费尔奇禁了什么东西呢?”赫敏问,她正在专注地写论文。

 

  “但是我记得不是所有的猫头鹰都被检查过了吗?那么这些女生又是怎么把爱情药带进学校的呢?”

 

  “弗雷德和乔治把它们伪装成香水和咳嗽药送进来,”赫敏说。“这是他们猫头鹰定购服务的一部分。”

 

  “你知道得很多嘛。”

 

  赫敏白了一眼他,那眼神就像看他那本《高级魔药制备》一样。

 

  “这些都写在暑假里他们给我和金妮看的那些瓶子的背面,”她冷冷地说。“我可不会到处溜达去在别人的饮料里下药……或者是假装这样做,这同样很糟糕……”

 

  “是啊,好了,别想那个了,”哈利快速地说,“问题是,费尔奇被骗过了,对吧?这些女生把物品伪装成别的东西带入了学校!那马尔福为什么不能把项链带进来——?”

 

  “哦,哈利……又来了……”

 

  “说啊,为什么不能?”哈利问。

 

  “你瞧,”赫敏叹了口气,“探密器能探测到恶咒和伪装起来的咒语,是不是?它们是用来探测黑魔法和黑魔法物品的。它们能识别出强大的诅咒,就像那串项链上的,只要几秒钟而已。

可它没法显示那些只不过是装错了瓶子的东西——不管怎么说,爱情药并不是黑魔法,也不危险——”

 

  “你说的倒容易!”哈利嘀咕了一句,想到了罗蜜尔达·文恩。

 

  “——那么就只能够由费尔奇来发现它不是咳嗽药,他不是个很好的巫师,我怀疑他是否能够区分这些魔药——”

 

  赫敏突然停了下来;哈利也听到了。有人从黑暗的书架之中向他们身后走过来。片刻之后,长的像秃鹫一样的平斯夫人出现在了拐角的地方,她凹陷的脸颊、羊皮纸一般的皮肤和长长的鹰

钩鼻子被手中的提灯照得一清二楚。

 

  “图书馆要关门了,”她说。“请把你们借来的东西放回原处——你对那本书做了什么,你这个坏小子?”

 

  “这不是图书馆的书,是我的!”哈利赶紧说,他抓起桌上的那本《高级魔药制备》,而平斯夫人正准备用爪子一样的手去抓它。

 

  “这是抢夺!”她嘶叫地说,“亵渎!玷污!”

 

  “这只不过是一本被写过的书!”哈利把书从她的手中拽了出来。

 

  她看上去似乎准备要把书没收;赫敏已经迅速地收好了东西,一手抓住哈利的胳臂将他拖出了图书馆。

 

  “如果你不小心一点,她会禁止你进入图书馆的!为什么你一定要带着那本愚蠢的书呢?”

 

  “她像疯狗一样的叫唤不是我的错,赫敏。或者她是不是无意间听到了你中伤费尔奇?我一直觉得他们之间有点儿什么……”

 

  “哦,哈哈……”

 

  他们一边沿点着灯的空旷走廊往公共休息室走,享受着能够重新正常说话的乐趣,一边还为费尔奇和平斯夫人是否有一段地下情争论个不停。

 

  “小丑手杖,”哈利对胖夫人说,这是最新的节日口令。

 

  “你也一样(译注:小丑手杖bauble在英语里还有一层意思是华而不实、愚蠢可笑的东西或人),”胖夫人调皮地露齿一笑,打开了门让他们通过。

 

  “嗨,哈利!”哈利刚从肖像洞爬进来罗蜜尔达就说,“想要一杯峡谷水吗?”

 

  赫敏回头看了他一眼,意思是说“我告诉过你什么?”。

 

  “不了,谢谢。”哈利迅速回答道。“我不太喜欢。”

 

  “那么,无论如何拿上这些。”她硬塞给哈利一只盒子,“酒心巧克力,里面有热火威士忌。我奶奶寄给我的,可我不喜欢吃。”

 

  “哦——好吧——多谢,”哈利想不出还能说什么。“呃——刚才我是和……”

 

  他没有把话说完,赶紧去追赫敏了。

 

  “告诉你,”赫敏简洁地说。“你越早邀请一个人,她们就越不会来骚扰你了,你就可以——”

 

  但突然间她变得面无表情了;因为她刚刚看见了罗恩和拉文德正纠缠在一起,坐在同一张扶手椅上。

 

  “那么,晚安,哈利,”虽然只是晚上七点钟,她还是回女生宿舍去了,也没再说什么。

 

  哈利上床睡觉的时候安慰自己,算上斯拉霍恩的聚会也只剩下明天一天的课需要熬了,然后他和罗恩就能一起去陋居。现在看来罗恩和赫敏要想在放假前和解是不可能的了,不过或许,假

期的分开能让他们有充分的时间冷静下来,好好想想自己的所作所为……

 

  但他并没有抱太大的希望,第二天一起上完变形课之后希望就更加渺茫了。他们刚开始着手学习极为困难的人类变形术;要对着镜子练习,试图改变自己眉毛的颜色。赫敏不怀好意地嘲笑

了罗恩灾难性的第一次尝试,他不知怎么搞的给自己安了一对儿八字胡;罗恩则狠下心惟妙惟肖地模仿起赫敏每次麦格教授提问时坐立不安的样子来报复,拉文德和帕瓦蒂觉得非常有趣,而赫

敏则差点儿掉了眼泪。下课铃一响她就冲出了教室,留下了一半的东西没有收拾。哈利认定此时赫敏比罗恩更需要他去安慰,于是他收拾好她的东西跟了过去。

 

  最后他跟到楼下的一个女生洗手间,她从里面走了出来。卢娜·洛夫古德陪着她,正面无表情地拍着她的背。

 

  “哦,你好,哈利,”卢娜说。“你知道现在你一边的眉毛是浅黄色的吗?”

 

  “嗨,卢娜。赫敏,你把自己的东西落下了——”

 

  他拿出了她的书。

 

  “哦,是的,”赫敏的鼻子似乎塞住了,拿了她的东西快速地背过身去,以掩饰她正在用铅笔盒擦眼泪的事实。“谢谢你,哈利。嗯,我想我要走了……”

 

  她马上跑开了,没有给哈利时间来安慰她,但不可否认他也没有想到要说什么。

 

  “她有点儿乱。”卢娜说。“我开始还以为是哭泣的桃金娘在那儿,结果却是赫敏。她说了那个罗恩·韦斯莱的一些事……”

 

  “是的,他们吵了一架,”哈利说。

 

  “他有时候会说非常滑稽有趣的话,是吗?”他们一起离开那条走廊时卢娜说。“但是他也有点儿刻薄。我去年注意到的。”

 

  “我想是的,”哈利说。卢娜又在展示她直言不讳的才能。哈利觉得她真是有点儿与众不同。“你这个学期过的好吗?”

 

  “哦,还不错,”卢娜说。“没了D.A.感觉有点儿孤单。不过金妮很好。她前几天在变形课上制止了两个男孩叫我‘疯姑娘’——”

 

  “今晚你愿意和我一起去参加斯拉霍恩的聚会吗?”

 

  这些话在哈利阻止它们之前就从他嘴里冒了出来。他感觉就像是一个陌生人在说话。

 

  卢娜凸出的眼睛惊异地望着哈利。

 

  “斯拉霍恩的聚会?和你一起?”

 

  “是的,”哈利说。“我们可以带上客人,所以我想你可能愿意……我是说……”他急切地想把自己的意图表达得一清二楚。“我是说,只是作为朋友,你知道。但如果你不想……”

 

  他心里已经一半希望她不愿意去了。

 

  “哦,不,我很愿意作为朋友和你一起去!”卢娜微笑着说,哈利以前从没有见她笑过。“从没有人邀请过我去参加聚会,作为朋友!你是为了聚会才染的眉毛吧?我是不是也应该这样做

?”

 

  “不是,”哈利坚定地说,“那只是个事故,我会让赫敏帮我弄回来的。那么八点在门厅见。”

 

  “啊哈!”头顶上一个声音尖叫道,他们都吓了一跳;他们俩没有注意到刚刚经过了皮皮鬼,他正倒挂在枝形吊灯上,心怀不轨地冲他们咧嘴笑着。

 

  “傻宝宝波特邀请了疯姑娘!傻宝宝爱上了疯姑娘!傻宝宝爱上了疯姑娘——!”

 

  他飞速地消失了,一边咯咯地笑一边大声尖叫,“傻宝宝波特爱上了疯姑娘!”

 

  “要是能保密就好了,”哈利说。可是他的担心成为了现实,整个学校似乎一瞬间就都知道了他要带卢娜·洛夫古德去参加斯拉霍恩聚会的事。

 

  “你可能选择任何人!”罗恩在晚饭时不相信地说,“任何人!而你选择了疯姑娘洛夫古德?”

 

  “别那样叫她,罗恩,”金妮呵斥道,她在加入朋友们的路上停在了哈利身后。“我真的很高兴你能带她去,哈利。她激动死了。”

 

  她走到桌子那头和迪安坐在了一起。哈利试图为金妮赞赏他带卢娜去参加聚会而感到高兴,可是他做不到。桌子的另一头,赫敏远远地独自一人坐着,拨弄着她的炖菜。哈利注意到罗恩正

偷偷摸摸地看她。

 

  “你可以去道歉,”哈利坦率地建议。

 

  “什么,让我再去被另一群小鸟攻击吗?”罗恩喃喃地着。

 

  “你干嘛要模仿她呢?”

 

  “她嘲笑我的胡子!”

 

  “我也笑了,那是我见过的最蠢的东西。”

 

  但罗恩看上去并没有听到;拉文德和帕瓦蒂刚好走了过来。拉文德挤到罗恩和哈利中间,恣意地搂住了罗恩的脖子。

 

  “嗨,哈利。”帕瓦蒂说,她和哈利一样被他们的两个朋友的行为弄得既尴尬又厌烦。

 

  “嗨,”哈利说。“你还好吗?你准备留在霍格沃茨吧?我听说你父母想让你回去。”

 

  “我暂时劝住了他们,”帕瓦蒂说。“凯蒂的那件事儿真的让他们快疯掉了,不过既然从那以后就没发生什么事情了……哦,嗨,赫敏!”

 

  帕瓦蒂主动笑了笑。哈利知道她是在为变形课上嘲笑赫敏而感到内疚。他转过头看了看,见赫敏也冲她笑了笑。女孩们有时候很奇怪。

 

  “嗨,帕瓦蒂!”赫敏说,完全无视罗恩和拉文德的存在。“今晚你去参加斯拉霍恩的聚会吗?”

 

  “没人邀请,”帕瓦蒂沮丧地说。“尽管我很想去,听起来真的不错——你会去的,是不是?”

 

  “是啊,我和科马克约了八点见面,然后我们——”

 

  突然传来了一个仿佛是橡皮揣子从堵住的水池子里拔出来的声音,罗恩的脸露了出来。赫敏装作没有看见和听见任何东西。

 

  “——然后我们一起去参加派对。”

 

  “科马克?“帕瓦蒂说。“你是指科马克·麦克拉根?”

 

  “没错,”赫敏甜甜地说,“那个差一点就成为了格兰芬多队守门员的人。”她重重地强调了一下那个词。

 

  “那你在和他约会吗?”帕瓦蒂问,眼睛睁得大大的。

 

  “哦——是啊——你不知道吗?”赫敏吃吃地笑了,一点儿也不像是她。

 

  “不知道!”帕瓦蒂看上去对此极为兴奋,“哇,你喜欢魁地奇球员,是不是?先是克鲁姆,然后是麦克拉根……”

 

  “我喜欢真正优秀的球员,”赫敏微笑着纠正了她。“那么,再会……我得走了,为聚会做准备……”

 

  她走了。拉文德和帕瓦蒂立即把头凑在一起讨论这件新鲜事儿,讨论着她们听到过的关于麦克拉根的一切事情和她们曾经对赫敏所有的猜测。罗恩看上去有些黯然失色,他一句话也没说。

哈利则被撂在了一旁,他静静地思索着女孩们的报复心有多么深。

 

  那晚八点他到达门厅的时候,发现一大帮的女生正潜伏在那儿。当他走近卢娜时,所有的女生都愤恨地瞪着他。她穿着一件用亮晶晶的金属片装饰起来的银色长袍,引来周围一阵窃笑,但

从另一方面来说她还是挺好看的。不管怎样,哈利很高兴她没有戴上胡萝卜耳坠、用黄油啤酒的软木塞串成的项链和她的幻影眼镜。

 

  “嗨,”他说。“我们可以走了吗?”

 

  “哦,好吧,”她高兴地说。“聚会在哪儿举行?”

 

  “斯拉霍恩的办公室,”哈利说着,在众目睽睽之下带着她走上了大理石楼梯。“你听说过吗,好像会来一个吸血鬼。”

 

  “鲁弗斯·斯克林杰?”卢娜问。

 

  “我——什么?”哈利惊慌地说,“你是说魔法部部长?”

 

  “是的,他是个吸血鬼,”卢娜用一种阐明事实的口气说。“斯克林杰刚从福吉那里接管魔法部的时候我爸爸就写过一篇很长的文章来说这个,但是魔法部的人不准许他刊登。很显然,他

们不想让真相被揭露出来!”

 

  哈利认为斯克林杰绝对不可能是吸血鬼,不过他已经习惯了卢娜把她父亲的异想天开当真并不断地重复,所以他并没有回答。他们俩已经接近了斯拉霍恩的办公室,笑声、音乐声和吵闹的

谈话声随着他们的步伐越来越大了。

 

  不知道本来就是这样,还是他施过魔法,斯拉霍恩的那间屋子要比普通老师的办公室大得多。天花板和墙壁都被翠绿色、深红色和金色的帷幔遮了起来,看上去就像置身于一个巨大的帐篷

。屋子里面显得很拥挤,沐浴在一片由天花板中央的一盏金质吊灯投射出的红色灯光中,灯里面飞舞着一群真正的仙子,每一只都是一个明亮的光斑。远处的一个角落里传来了响亮的歌声,听

起来像是由曼陀林琴伴奏的;几个上了年纪的巫师正抽着烟斗专心地交谈,笼罩在一团模糊的烟雾之中,许多家养小精灵正在森林一样的腿与腿之间吱吱呀呀地穿行,装满食物的银盘把他们完

全遮在了下面,看上去就像是走来走去的小桌子。

 

  “哈利,我的孩子!”哈利和卢娜刚挤进屋子,斯拉霍恩就叫道,“进来,进来,我有那么多人要介绍给你认识。”

 

  斯拉霍恩戴着一顶流苏天鹅绒帽以搭配身上的吸烟夹克(译注:男子晚间穿的便服,通常由上等布料制成,装饰鲜艳,通常只在家里穿),他紧紧地抓着哈利的胳臂,看上去像是希望和他

做幻影移形,斯拉霍恩径直把他领进了聚会的人群中;哈利抓住卢娜的手,拽着她跟上自己。

 

  “哈利,我想让你见见埃德里·沃普尔,我很早之前的一个学生,《结拜兄弟:我和吸血鬼的生活》的作者——当然,这是他的朋友丧鬼尼。”

 

  沃普尔是一个戴着眼镜的矮小男人,他抓过哈利的手热情地握了又握;那个吸血鬼丧鬼尼只是点了点头,他又高又瘦,眼睛下面带着深深的阴影。看起来非常无聊。一群女孩既好奇又兴奋

地站在他旁边。

 

  “哈利·波特,我简直太高兴了!”沃普尔用近视的眼睛凝视着哈利的脸。“我前不久还在和斯拉霍恩教授说,我们翘首以盼的哈利·波特的传记在哪儿呢?”

 

  “呃,”哈利说,“是吗?”

 

  “简直和贺瑞斯描述的一样谦虚!”沃普尔说。“但是说正经的——”他说话的方式变了;突然像是在谈生意,“我很乐意帮你写这本书——人们渴望知道更多关于你的事,亲爱的孩子,

渴望!如果你同意接受我的几次采访,就四五个小时,这样我们就能在几个月内完成这本书了。而对你来说根本不用费什么劲,我向你保证——你可以问丧鬼尼我说得对不对——丧鬼尼,过来

!”沃普尔突然变得很严厉,那个吸血鬼正向附近的那群女孩慢慢地移过去,一脸饥饿的表情。“过来,吃块馅饼,”沃普尔从小精灵那儿抓起一块馅饼塞到丧鬼尼手中,然后把注意力又转向

了哈利。

 

  “我亲爱的孩子,你能赚到的金子,你不知道——”

 

  “我确实没有兴趣,”哈利坚定地说,“我刚才看到了一个朋友,对不起。”

 

  他拉着卢娜走进了人群里;刚才他确实看到一团的棕色长发消失在两个古怪姐妹的成员中间。

 

  “赫敏!赫敏!”

 

  “哈利!你在这儿啊,谢天谢地!嗨,卢娜!”

 

  “发生了什么事?”哈利问,因为赫敏明显看上去凌乱不堪,就像刚刚从一团魔鬼网里奋力挤出来一样。

 

  “哦,我刚刚逃脱——我是说,我刚刚离开科马克,”她说。“在?寄生下面,”哈利看上去仍然充满疑问,于是她补充地解释道。

 

  “这是你和他一起来的报应,”哈利严厉地说。

 

  “我认为这个会让罗恩暴跳如雷,”赫敏不动声色地说,“我还考虑过扎卡赖斯·史密斯,但是我想,从总体上看——”

 

  “你考虑过史密斯?”哈利厌恶地说。

 

  “是的,我考虑过,而且我现在开始希望我当初选的是史密斯。格洛普和麦克拉根比起来就像个绅士了。我们走这边吧,这样就能看到他过来,他那么高……”

 

  他们三个走到房间的另外一边,沿路拿起几杯蜂蜜酒,当他们意识到特里劳妮教授正一个人站在那边时已经太晚了。

 

  “你好,”卢娜礼貌地对特里劳妮教授说。

 

  “晚上好,亲爱的,”特里劳妮教授说,吃力地盯着卢娜。哈利又闻到了烹调雪利酒的味道。“我最近没有在班上见到你……”

 

  “不是,我今年上费伦泽的课,”卢娜说。

 

  “哦,当然,”特里劳妮教授有些生气,她醉醺醺地笑着。“或者叫道宾(译注:道宾马是一种农用挽马),我平时就这么叫他。你们一定觉得,我回来上课之后邓布利多教授就会赶走那

匹马,是不是?但是没有……我们共同上课……这是一种侮辱,坦白的说,一种侮辱。你们知不知道……”

 

  特里劳妮教授看上去已经醉得认不出哈利了。在她狂风骤雨般地批评费伦泽的同时,哈利走到赫敏身边说,“让我们把事情谈清楚。你是不是准备告诉罗恩你干扰了守门员选拔?”

 

  赫敏扬起了眉毛。

 

  “你真的认为我会那样贬低自己吗?”

 

  哈利精明地看着她。

 

  “赫敏,如果你会去邀请麦克拉根——”

 

  “这不同,”赫敏维护着自己的尊严。“我没有打算去告诉罗恩守门员选拔里可能会发生什么,或者可能不会发生什么。”

 

  “那好,”哈利激烈地说,“因为如果你说了他就会再度崩溃,我们就会输掉下一场比赛——”

 

  “魁地奇!”赫敏生气的说。“是不是男生都只关心这个?科马克从没有问过一个关于我自己的问题,没有,我只是不停地被他灌输科马克·麦克拉根的一百个伟大扑救——哦,不,他来

了!”

 

  她动作快得就像是幻影移形了;刚才还在这儿,一瞬间就挤到两个正在大笑的女巫中


点击收听单词发音收听单词发音  

1 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
2 holly hrdzTt     
n.[植]冬青属灌木
参考例句:
  • I recently acquired some wood from a holly tree.最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
  • People often decorate their houses with holly at Christmas.人们总是在圣诞节时用冬青来装饰房屋。
3 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
4 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
5 converge 6oozx     
vi.会合;聚集,集中;(思想、观点等)趋近
参考例句:
  • The results converge towards this truth.其结果趋近于这个真理。
  • Parallel lines converge at infinity.平行线永不相交。
6 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
7 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
8 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
9 blockages 7a8ce9c923a54dedf91f0485f41f78a8     
n.堵塞物( blockage的名词复数 );堵塞,阻塞
参考例句:
  • The storms could increase the risks posed by river blockages. 暴风雨会增加因河道堵塞所造成的危险。 来自互联网
  • An angiogram shows the location and severity of blockages in blood vessels. 冠状动脉造影能够显示血管内的阻塞位置以及阻塞的严重程度。 来自互联网
10 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
11 navigate 4Gyxu     
v.航行,飞行;导航,领航
参考例句:
  • He was the first man to navigate the Atlantic by air.他是第一个飞越大西洋的人。
  • Such boats can navigate on the Nile.这种船可以在尼罗河上航行。
12 detours a04ea29bb4d0e6d3a4b19afe8b4dd41f     
绕行的路( detour的名词复数 ); 绕道,兜圈子
参考例句:
  • Local wars and bandits often blocked their travel, making countless detours necessary. 内战和盗匪也常阻挡他们前进,迫使他们绕了无数弯路。
  • Could it be that all these detours had brought them to Moshi Pass? 难道绕来绕去,绕到磨石口来了吗? 来自汉英文学 - 骆驼祥子
13 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
14 hilarity 3dlxT     
n.欢乐;热闹
参考例句:
  • The announcement was greeted with much hilarity and mirth.这一项宣布引起了热烈的欢呼声。
  • Wine gives not light hilarity,but noisy merriment.酒不给人以轻松的欢乐,而给人以嚣嚷的狂欢。
15 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
16 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
17 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
18 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
19 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
20 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
21 ferociously e84ae4b9f07eeb9fbd44e3c2c7b272c5     
野蛮地,残忍地
参考例句:
  • The buck shook his antlers ferociously. 那雄鹿猛烈地摇动他的鹿角。
  • At intervals, he gritted his teeth ferociously. 他不时狠狠的轧平。
22 punctured 921f9ed30229127d0004d394b2c18311     
v.在(某物)上穿孔( puncture的过去式和过去分词 );刺穿(某物);削弱(某人的傲气、信心等);泄某人的气
参考例句:
  • Some glass on the road punctured my new tyre. 路上的玻璃刺破了我的新轮胎。 来自《简明英汉词典》
  • A nail on the road punctured the tyre. 路上的钉子把车胎戳穿了。 来自《现代汉英综合大词典》
23 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
24 elixirs 998b11a1a43224a53f41527b6045c969     
n.炼金药,长生不老药( elixir的名词复数 );酏剂
参考例句:
  • Elixirs are concentrated alcohol extractions that are similar to both teas and tinctures. 长生不老药是浓缩的酒精萃取物,类似于茶和酊剂。 来自互联网
25 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
26 confiscate 8pizd     
v.没收(私人财产),把…充公
参考例句:
  • The police have the right to confiscate any forbidden objects they find.如发现违禁货物,警方有权查扣。
  • Did the teacher confiscate your toy?老师没收你的玩具了吗?
27 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
28 juncture e3exI     
n.时刻,关键时刻,紧要关头
参考例句:
  • The project is situated at the juncture of the new and old urban districts.该项目位于新老城区交界处。
  • It is very difficult at this juncture to predict the company's future.此时很难预料公司的前景。
29 antidote 4MZyg     
n.解毒药,解毒剂
参考例句:
  • There is no known antidote for this poison.这种毒药没有解药。
  • Chinese physicians used it as an antidote for snake poison.中医师用它来解蛇毒。
30 devoutly b33f384e23a3148a94d9de5213bd205f     
adv.虔诚地,虔敬地,衷心地
参考例句:
  • She was a devoutly Catholic. 她是一个虔诚地天主教徒。 来自《简明英汉词典》
  • This was not a boast, but a hope, at once bold and devoutly humble. 这不是夸夸其谈,而是一个即大胆而又诚心、谦虚的希望。 来自辞典例句
31 hitched fc65ed4d8ef2e272cfe190bf8919d2d2     
(免费)搭乘他人之车( hitch的过去式和过去分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
参考例句:
  • They hitched a ride in a truck. 他们搭乘了一辆路过的货车。
  • We hitched a ride in a truck yesterday. 我们昨天顺便搭乘了一辆卡车。
32 filch n7ByJ     
v.偷窃
参考例句:
  • The theif filched some notes from his wallet.小偷从他的钱包里偷了几张钞票。
  • Sure you didn't filch that crown?那个银币真的不是你偷来的?
33 wheezes ac1c821de1ffb9e4f5477f18b3efa2e0     
n.喘息声( wheeze的名词复数 )v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的第三人称单数 )
参考例句:
  • They've tried some brilliant wheezes, but every time, Jerry's twigged at the last moment. 他们使用了一些华丽的陈腐俏皮话,但是每次到了最后关头,德国人就察觉了。 来自互联网
  • The lungs are clear to auscultation bilaterally, without any wheezes, rales, or rhonchi. 双肺听诊清音,无喘鸣或干湿罗音。 来自互联网
34 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
35 sensors 029aee483db9ae244d7a5cb353e74602     
n.传感器,灵敏元件( sensor的名词复数 )
参考例句:
  • There were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
  • Significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
36 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
37 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
38 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
39 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
40 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
41 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
42 seizure FsSyO     
n.没收;占有;抵押
参考例句:
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
43 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
44 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
45 succinctly f66431c87ffb688abc727f5e0b3fd74c     
adv.简洁地;简洁地,简便地
参考例句:
  • He writes simply and succinctly, rarely adding too much adornment. 他的写作风格朴实简练,很少添加饰词。 来自互联网
  • No matter what question you are asked, answer it honestly and succinctly. 总之,不管你在面试中被问到什么问题,回答都要诚实而简明。 来自互联网
46 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
47 burrow EsazA     
vt.挖掘(洞穴);钻进;vi.挖洞;翻寻;n.地洞
参考例句:
  • Earthworms burrow deep into the subsoil.蚯蚓深深地钻进底土。
  • The dog had chased a rabbit into its burrow.狗把兔子追进了洞穴。
48 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
49 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
50 eyebrow vlOxk     
n.眉毛,眉
参考例句:
  • Her eyebrow is well penciled.她的眉毛画得很好。
  • With an eyebrow raised,he seemed divided between surprise and amusement.他一只眉毛扬了扬,似乎既感到吃惊,又觉有趣。
51 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
52 retaliated 7367300f47643ddd3ace540c89d8cfea     
v.报复,反击( retaliate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • When he once teased her for her inexperience, she retaliated. 有一次,他讥讽她没有经验,她便反唇相讥。 来自辞典例句
  • The terrorists retaliated by killing three policemen. 恐怖分子以杀死三名警察相报复。 来自辞典例句
53 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
54 scoop QD1zn     
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
参考例句:
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
55 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
56 knack Jx9y4     
n.诀窍,做事情的灵巧的,便利的方法
参考例句:
  • He has a knack of teaching arithmetic.他教算术有诀窍。
  • Making omelettes isn't difficult,but there's a knack to it.做煎蛋饼并不难,但有窍门。
57 protuberant s0Dzk     
adj.突出的,隆起的
参考例句:
  • The boy tripped over a protuberant rock.那个男孩被突起的岩石绊了一下。
  • He has a high-beaked nose and large protuberant eyes.他有着高鼻梁和又大又凸出的眼睛
58 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
59 peeves f84f0b6cdb5c3a5b43185dcd53adbfa9     
n.麻烦的事物,怨恨,触怒( peeve的名词复数 )
参考例句:
  • It peeves me to be ordered out of my own house. 命令我从自己的家中出去,真太气人了。 来自辞典例句
  • Write down two of your pet peeves about home or any other situation. 写下两个你厌烦的家务事或其他的情况。 来自超越目标英语 第3册
60 maliciously maliciously     
adv.有敌意地
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。 来自《简明英汉词典》
  • His enemies maliciously conspired to ruin him. 他的敌人恶毒地密谋搞垮他。 来自《现代汉英综合大词典》
61 zoomed 7d2196a2c3b9cad9d8899e8add247521     
v.(飞机、汽车等)急速移动( zoom的过去式 );(价格、费用等)急升,猛涨
参考例句:
  • Traffic zoomed past us. 车辆从我们身边疾驰而过。
  • Cars zoomed helter-skelter, honking belligerently. 大街上来往车辆穿梭不停,喇叭声刺耳。 来自《简明英汉词典》
62 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
63 stew 0GTz5     
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
参考例句:
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
64 furtively furtively     
adv. 偷偷地, 暗中地
参考例句:
  • At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
  • Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
65 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
66 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
67 giggle 4eNzz     
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
参考例句:
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
68 agog efayI     
adj.兴奋的,有强烈兴趣的; adv.渴望地
参考例句:
  • The children were all agog to hear the story.孩子们都渴望着要听这个故事。
  • The city was agog with rumors last night that the two had been executed.那两人已被处决的传言昨晚搞得全城沸沸扬扬。
69 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
70 giggles 0aa08b5c91758a166d13e7cd3f455951     
n.咯咯的笑( giggle的名词复数 );傻笑;玩笑;the giggles 止不住的格格笑v.咯咯地笑( giggle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Her nervous giggles annoyed me. 她神经质的傻笑把我惹火了。 来自《简明英汉词典》
  • I had to rush to the loo to avoid an attack of hysterical giggles. 我不得不冲向卫生间,以免遭到别人的疯狂嘲笑。 来自辞典例句
71 onlookers 9475a32ff7f3c5da0694cff2738f9381     
n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 )
参考例句:
  • A crowd of onlookers gathered at the scene of the crash. 在撞车地点聚集了一大群围观者。
  • The onlookers stood at a respectful distance. 旁观者站在一定的距离之外,以示尊敬。
72 earrings 9ukzSs     
n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
参考例句:
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
73 vampire 8KMzR     
n.吸血鬼
参考例句:
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
74 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
75 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
76 stuffy BtZw0     
adj.不透气的,闷热的
参考例句:
  • It's really hot and stuffy in here.这里实在太热太闷了。
  • It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.帐篷里很闷热,我们感到空气都是潮的。
77 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
78 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
79 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
80 tasseled 52000c5e42c759f98fafc1576a11f8f7     
v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的过去式和过去分词 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
81 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
83 emaciated Wt3zuK     
adj.衰弱的,消瘦的
参考例句:
  • A long time illness made him sallow and emaciated.长期患病使他面黄肌瘦。
  • In the light of a single candle,she can see his emaciated face.借着烛光,她能看到他的被憔悴的面孔。
84 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
85 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
86 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
87 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
88 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
89 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
90 scooping 5efbad5bbb4dce343848e992b81eb83d     
n.捞球v.抢先报道( scoop的现在分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • Heated ice cream scoop is used for scooping really cold ice cream. 加热的冰淇淋勺是用来舀非常凉的冰淇淋的。 来自互联网
  • The scoop-up was the key phase during a scooping cycle. 3个区间中,铲取区间是整个作业循环的关键。 来自互联网
91 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
92 goblets 9daf09d5d5d8453cf87197359c5852df     
n.高脚酒杯( goblet的名词复数 )
参考例句:
  • Oh the goblets of the breast! Oh the eyes of absence! 噢,乳房的杯盏!噢,失神的双眼! 来自互联网
  • Divide the digestive biscuit crumbs mixture between 6 goblets. 消化?底分成6双玻璃杯中。 来自互联网
93 mead BotzAK     
n.蜂蜜酒
参考例句:
  • He gave me a cup of mead.他给我倒了杯蜂蜜酒。
  • He drank some mead at supper.晚饭时他喝了一些蜂蜜酒。
94 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
95 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
96 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
97 guffawing bc58ff824255ef724a7031f4f1a187af     
v.大笑,狂笑( guffaw的现在分词 )
参考例句:
  • Then, hand in hand they made off, guffawing gloatingly. 然后,他们手挽着手,哈哈大笑着回到了欧洲。 来自互联网
98 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
99 vibrant CL5zc     
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
参考例句:
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
100 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
101 omens 4fe4cb32de8b61bd4b8036d574e4f48a     
n.前兆,预兆( omen的名词复数 )
参考例句:
  • The omens for the game are still not propitious. 这场比赛仍不被看好。 来自辞典例句
  • Such omens betide no good. 这种征兆预示情况不妙。 来自辞典例句
102 divination LPJzf     
n.占卜,预测
参考例句:
  • Divination is made up of a little error and superstition,plus a lot of fraud.占卜是由一些谬误和迷信构成,再加上大量的欺骗。
  • Katherine McCormack goes beyond horoscopes and provides a quick guide to other forms of divination.凯瑟琳·麦考马克超越了占星并给其它形式的预言提供了快速的指导。
103 askew rvczG     
adv.斜地;adj.歪斜的
参考例句:
  • His glasses had been knocked askew by the blow.他的眼镜一下子被打歪了。
  • Her hat was slightly askew.她的帽子戴得有点斜。
104 mince E1lyp     
n.切碎物;v.切碎,矫揉做作地说
参考例句:
  • Would you like me to mince the meat for you?你要我替你把肉切碎吗?
  • Don't mince matters,but speak plainly.不要含糊其词,有话就直说吧。
105 skulking 436860a2018956d4daf0e413ecd2719c     
v.潜伏,偷偷摸摸地走动,鬼鬼祟祟地活动( skulk的现在分词 )
参考例句:
  • There was someone skulking behind the bushes. 有人藏在灌木后面。
  • There were half a dozen foxes skulking in the undergrowth. 在林下灌丛中潜伏着五六只狐狸。 来自辞典例句
106 hiccuped 23444a3d1068ee36cf1b9bd26901845f     
v.嗝( hiccup的过去式和过去分词 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿
参考例句:
  • Even when companies have run into trouble, the debt markets have just hiccuped and soldiered on. 即使当这些公司遇到麻烦,债市只是打个隔然后继续运转。 来自互联网
107 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
108 disquiet rtbxJ     
n.担心,焦虑
参考例句:
  • The disquiet will boil over in the long run.这种不安情绪终有一天会爆发的。
  • Her disquiet made us uneasy too.她的忧虑使我们也很不安。
109 brilliance 1svzs     
n.光辉,辉煌,壮丽,(卓越的)才华,才智
参考例句:
  • I was totally amazed by the brilliance of her paintings.她的绘画才能令我惊歎不已。
  • The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.华丽的服装使舞蹈更加光彩夺目。
110 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
111 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
112 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
113 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
114 inhaled 1072d9232d676d367b2f48410158ae32     
v.吸入( inhale的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She closed her eyes and inhaled deeply. 她合上双眼,深深吸了一口气。
  • Janet inhaled sharply when she saw him. 珍妮特看到他时猛地吸了口气。 来自《简明英汉词典》
115 sopping 0bfd57654dd0ce847548745041f49f00     
adj. 浑身湿透的 动词sop的现在分词形式
参考例句:
  • We are sopping with rain. 我们被雨淋湿了。
  • His hair under his straw hat was sopping wet. 隔着草帽,他的头发已经全湿。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
116 wheezed 282f3c14e808036e4acb375c721e145d     
v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The old organ wheezed out a tune. 那架老风琴呜呜地奏出曲子。 来自辞典例句
  • He wheezed out a curse. 他喘着气诅咒。 来自辞典例句
117 maniacal r2Ay5     
adj.发疯的
参考例句:
  • He was almost maniacal in his pursuit of sporting records.他近乎发疯般地追求着打破体育纪录。
  • She is hunched forward over the wheel with a maniacal expression.她弓身伏在方向盘前,表情像疯了一样。
118 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”
119 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
120 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
121 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
122 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
123 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
124 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
125 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
126 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
127 hiccuping 47ddd67d64c1e41f9a407b72049c69d1     
v.嗝( hiccup的现在分词 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿
参考例句:
  • She stood on the balcony,inexplicably mimicing him hiccuping,and amicably welcoming him in. 她站在阳台上,莫名其妙地学他打起嗝来并热情地欢迎他进来。 来自互联网
128 curtly 4vMzJh     
adv.简短地
参考例句:
  • He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
  • The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
129 irresolute X3Vyy     
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
参考例句:
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
130 dungeons 2a995b5ae3dd26fe8c8d3d935abe4376     
n.地牢( dungeon的名词复数 )
参考例句:
  • The captured rebels were consigned to the dungeons. 抓到的叛乱分子被送进了地牢。 来自《简明英汉词典》
  • He saw a boy in fetters in the dungeons. 他在地牢里看见一个戴着脚镣的男孩。 来自辞典例句
131 jolt ck1y2     
v.(使)摇动,(使)震动,(使)颠簸
参考例句:
  • We were worried that one tiny jolt could worsen her injuries.我们担心稍微颠簸一下就可能会使她的伤势恶化。
  • They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。
132 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
133 butting 040c106d50d62fd82f9f4419ebe99980     
用头撞人(犯规动作)
参考例句:
  • When they were talking Mary kept butting in. 当他们在谈话时,玛丽老是插嘴。
  • A couple of goats are butting each other. 两只山羊在用角互相顶撞。
134 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
135 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
136 jeered c6b854b3d0a6d00c4c5a3e1372813b7d     
v.嘲笑( jeer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The police were jeered at by the waiting crowd. 警察受到在等待的人群的嘲弄。
  • The crowd jeered when the boxer was knocked down. 当那个拳击手被打倒时,人们开始嘲笑他。 来自《简明英汉词典》
137 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
138 lookouts 7926b742eec0dc62641ba32374f99780     
n.寻找( 某人/某物)( lookout的名词复数 );是某人(自己)的问题;警戒;瞭望台
参考例句:
  • Lookouts were spotted all along the coast. 沿海岸都布置了监视哨。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Lookouts and leadsmen in bulky life jackets stumbled and slipped after him. 监视哨和测深员穿着饱鼓鼓的救生衣,跌跌撞撞地跟在他后面。 来自辞典例句
139 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
140 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
141 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
142 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533