小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » The Clocks 怪钟疑案 » Fourteen COLIN LAMB’S NARRATIVE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Fourteen COLIN LAMB’S NARRATIVE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Fourteen COLIN LAMB’S NARRATIVE1
It had been quite a long time since I had visited Whitehaven Mansions2. Some years ago it hadbeen an outstanding building of modern flats. Now there were many other more imposing3 andeven more modern blocks of buildings flanking it on either side. Inside, I noted4, it had recently hada face-lift. It had been repainted in pale shades of yellow and green.
I went up in the lift and pressed the bell of Number 203. It was opened to me by that impeccablemanservant, George. A smile of welcome came to his face.
“Mr. Colin! It’s a long time since we’ve seen you here.”
“Yes, I know. How are you, George?”
“I am in good health, I am thankful to say, sir.”
I lowered my voice. “And how’s he?”
George lowered his own voice, though that was hardly necessary since it had been pitched in amost discreet5 key from the beginning of our conversation.
“I think, sir, that sometimes he gets a little depressed6.”
I nodded sympathetically.
“If you will come this way, sir—” He relieved me of my hat.
“Announce me, please, as Mr. Colin Lamb.”
“Very good, sir.” He opened a door and spoke7 in a clear voice. “Mr. Colin Lamb to see you,sir.”
He drew back to allow me to pass him and I went into the room.
My friend, Hercule Poirot, was sitting in his usual large, square armchair in front of thefireplace. I noted that one bar of the rectangular electric fire glowed red. It was early September,the weather was warm, but Poirot was one of the first men to recognize the autumn chill, and totake precautions against it. On either side of him on the floor was a neat pile of books. More booksstood on the table at his left side. At his right hand was a cup from which steam rose. A tisane, Isuspected. He was fond of tisanes and often urged them on me. They were nauseating8 to taste andpungent to smell.
“Don’t get up,” I said, but Poirot was already on his feet. He came towards me on twinkling,patent-leather shod feet with outstretched hands.
“Aha, so it is you, it is you, my friend! My young friend Colin. But why do you call yourself bythe name of Lamb? Let me think now. There is a proverb or a saying. Something about muttondressed as lamb. No. That is what is said of elderly ladies who are trying to appear younger thanthey are. That does not apply to you. Aha, I have it. You are a wolf in sheep’s clothing. Is that it?”
“Not even that,” I said. “It’s just that in my line of business I thought my own name might berather a mistake, that it might be connected too much with my old man. Hence Lamb. Short,simple, easily remembered. Suiting, I flatter myself, my personality.”
“Of that I cannot be sure,” said Poirot. “And how is my good friend, your father?”
“The old man’s fine,” I said. “Very busy with his holly-hocks—or is it chrysanthemums9? Theseasons go by so fast I can never remember what it is at the moment.”
“He busies himself then, with the horticulture?”
“Everyone seems to come to that in the end,” I said.
“Not me,” said Hercule Poirot. “Once the vegetable marrows10, yes—but never again. If you wantthe best flowers, why not go to the florist’s shop? I thought the good Superintendent11 was going towrite his memoirs12?”
“He started,” I said, “but he found that so much would have to be left out that he finally came tothe conclusion that what was left in would be so unbearably13 tame as not to be worth writing.”
“One has to have the discretion14, yes. It is unfortunate,” said Poirot, “because your father couldtell some very interesting things. I have much admiration15 for him. I always had. You know, hismethods were to me very interesting. He was so straightforward16. He used the obvious as no manhas used it before. He would set the trap, the very obvious trap and the people he wished to catchwould say ‘it is too obvious, that. It cannot be true’ and so they fell into it!”
I laughed. “Well,” I said, “it’s not the fashion nowadays for sons to admire their fathers. Mostof them seem to sit down, venom17 in their pens, and remember all the dirty things they can and putthem down with obvious satisfaction. But personally, I’ve got enormous respect for my old man. Ihope I’ll even be as good as he was. Not that I’m exactly in his line of business, of course.”
“But related to it,” said Poirot. “Closely related to it, though you have to work behind the scenesin a way that he did not.” He coughed delicately. “I think I am to congratulate you on having had arather spectacular success lately. Is it not so? The affaire Larkin.”
“It’s all right so far as it goes,” I said. “But there’s a good deal more that I’d like to have, just toround it off properly. Still, that isn’t really what I came here to talk to you about.”
“Of course not, of course not,” said Poirot. He waved me to a chair and offered me some tisane,which I instantly refused.
George entered at the apposite moment with a whisky decanter, a glass and a siphon which heplaced at my elbow.
“And what are you doing with yourself these days?” I asked Poirot.
Casting a look at the various books around him I said: “It looks as though you are doing a littleresearch?”
Poirot sighed. “You may call it that. Yes, perhaps in a way it is true. Lately I have felt verybadly the need for a problem. It does not matter, I said to myself, what the problem is. It can belike the good Sherlock Holmes, the depth at which the parsley has sunk in the butter. All thatmatters is that there should be a problem. It is not the muscles I need to exercise, you see, it is thecells of the brain.”
“Just a question of keeping fit. I understand.”
“As you say.” He sighed. “But problems, mon cher, are not so easy to come by. It is true thatlast Thursday one presented itself to me. The unwarranted appearance of three pieces of driedorange peel in my umbrella stand. How did they come there? How could they have come there? Ido not eat oranges myself. George would never put old pieces of orange peel in the umbrellastand. Nor is a visitor likely to bring with him three pieces of orange peel. Yes, it was quite aproblem.”
“And you solved it?”
“I solved it,” said Poirot.
He spoke with more melancholy18 than pride.
“It was not in the end very interesting. A question of a remplacement of the usual cleaningwoman and the new one brought with her, strictly19 against orders, one of her children. Although itdoes not sound interesting, nevertheless it needed a steady penetration20 of lies, camouflage21 and allthe rest of it. It was satisfactory, shall we say, but not important.”
“Disappointing,” I suggested.
“Enfin,” said Poirot, “I am modest. But one should not need to use a rapier to cut the string of aparcel.”
I shook my head in a solemn manner. Poirot continued, “I have occupied myself of late inreading various real life unsolved mysteries. I apply to them my own solutions.”
“You mean cases like the Bravo case, Adelaide Bartlett and all the rest of them?”
“Exactly. But it was in a way too easy. There is no doubt whatever in my own mind as to whomurdered Charles Bravo. The companion may have been involved, but she was certainly not themoving spirit in the matter. Then there was that unfortunate adolescent, Constance Kent. The truemotive that lay behind her strangling of the small brother whom she undoubtedly23 loved has alwaysbeen a puzzle. But not to me. It was clear as soon as I read about the case. As for Lizzie Borden,one wishes only that one could put a few necessary questions to various people concerned. I amfairly sure in my own mind of what the answers would be. Alas24, they are all by now dead, I fear.”
I thought to myself, as so often before, that modesty25 was certainly not Hercule Poirot’s strongpoint.
“And what did I do next?” continued Poirot.
I guessed that for some time now he had had no one much to talk to and was enjoying the soundof his own voice.
“From real life I turned to fiction. You see me here with various examples of criminal fiction atmy right hand and my left. I have been working backwards26. Here—” he picked up the volume thathe had laid on the arm of his chair when I entered, “—here, my dear Colin, is The LeavenworthCase.” He handed the book to me.
“That’s going back quite a long time,” I said. “I believe my father mentioned that he read it as aboy. I believe I once read it myself. It must seem rather old-fashioned now.”
“It is admirable,” said Poirot. “One savours its period atmosphere, its studied and deliberatemelodrama. Those rich and lavish28 descriptions of the golden beauty of Eleanor, the moonlightbeauty of Mary!”
“I must read it again,” I said. “I’d forgotten the parts about the beautiful girls.”
“And there is the maidservant, Hannah, so true to type, and the murderer, an excellentpsychological study.”
I perceived that I had let myself in for a lecture. I composed myself to listen.
“Then we will take the Adventures of Arsene Lupin,” Poirot went on. “How fantastic, howunreal. And yet what vitality29 there is in them, what vigour30, what life! They are preposterous31, butthey have panache32. There is humour, too.”
He laid down the Adventures of Arsene Lupin and picked up another book. “And there is TheMystery of the Yellow Room. That—ah, that is really a classic! I approve of it from start to finish.
Such a logical approach! There were criticisms of it, I remember, which said that it was unfair. Butit is not unfair, my dear Colin. No, no. Very nearly so, perhaps, but not quite. There is the hair’sbreadth of difference. No. All through there is truth, concealed33 with a careful and cunning use ofwords. Everything should be clear at that supreme34 moment when the men meet at the angle ofthree corridors.” He laid it down reverently35. “Definitely a masterpiece, and, I gather, almostforgotten nowadays.”
Poirot skipped twenty years or so, to approach the works of somewhat later authors.
“I have read also,” he said, “some of the early works of Mrs. Ariadne Oliver. She is by way ofbeing a friend of mine, and of yours, I think. I do not wholly approve of her works, mind you. Thehappenings in them are highly improbable. The long arm of coincidence is far too freelyemployed. And, being young at the time, she was foolish enough to make her detective a Finn, andit is clear that she knows nothing about Finns or Finland except possibly the works of Sibelius.
Still, she has an original habit of mind, she makes an occasional shrewd deduction36, and of lateryears she has learnt a good deal about things which she did not know before. Police procedure forinstance. She is also now a little more reliable on the subject of firearms. What was even moreneeded, she has possibly acquired a solicitor37 or a barrister friend who has put her right on certainpoints of the law.”
He laid aside Mrs. Ariadne Oliver and picked up another book.
“Now here is Mr. Cyril Quain. Ah, he is a master, Mr. Quain, of the alibi38.”
“He’s a deadly dull writer if I remember rightly,” I said.
“It is true,” said Poirot, “that nothing particularly thrilling happens in his books. There is acorpse, of course. Occasionally more than one. But the whole point is always the alibi, the railwaytimetable, the bus routes, the plans of the cross-country roads. I confess I enjoy this intricate, thiselaborate use of the alibi. I enjoy trying to catch Mr. Cyril Quain out.”
“And I suppose you always succeed,” I said.
Poirot was honest.
“Not always,” he admitted. “No, not always. Of course, after a time one realizes that one bookof his is almost exactly like another. The alibis39 resemble each other every time, even though theyare not exactly the same. You know, mon cher Colin, I imagine this Cyril Quain sitting in hisroom, smoking his pipe as he is represented to do in his photographs, sitting there with around himthe A.B.C.s, the continental40 Bradshaws, the airline brochures, the timetables of every kind. Eventhe movements of liners. Say what you will, Colin, there is order and method in Mr. Cyril Quain.”
He laid Mr. Quain down and picked up another book.
“Now here is Mr. Garry Gregson, a prodigious41 writer of thrillers42. He has written at least sixty-four, I understand. He is almost the exact opposite of Mr. Quain. In Mr. Quain’s books nothingmuch happens, in Garry Gregson’s far too many things happen. They happen implausibly and inmass confusion. They are all highly coloured. It is melodrama27 stirred up with a stick. Bloodshed—bodies—clues—thrills piled up and bulging44 over. All lurid45, all very unlike life. He is not quite, asyou would say, my cup of tea. He is, in fact, not a cup of tea at all. He is more like one of theseAmerican cocktails46 of the more obscure kind, whose ingredients are highly suspect.”
Poirot paused, sighed and resumed his lecture. “Then we turn to America.” He plucked a bookfrom the left- hand pile. “Florence Elks47, now. There is order and method there, colourfulhappenings, yes, but plenty of point in them. Gay and alive. She has wit, this lady, though perhaps,like so many American writers, a little too obsessed48 with drink. I am, as you know, mon ami, aconnoisseur of wine. A claret or a burgundy introduced into a story, with its vintage and dateproperly authenticated49, I always find pleasing. But the exact amount of rye and bourbon that areconsumed on every other page by the detective in an American thriller43 do not seem to meinteresting at all. Whether he drinks a pint50 or a half-pint which he takes from his collar drawerdoes not seem to me really to affect the action of the story in any way. This drink motive22 inAmerican books is very much what King Charles’s head was to poor Mr. Dick when he tried towrite his memoirs. Impossible to keep it out.”
“What about the tough school?” I asked.
Poirot waved aside the tough school much as he would have waved an intruding51 fly ormosquito.
“Violence for violence’ sake? Since when has that been interesting? I have seen plenty ofviolence in my early career as a police officer. Bah, you might as well read a medical text book.
Tout52 de même, I give American crime fiction on the whole a pretty high place. I think it is moreingenious, more imaginative than English writing. It is less atmospheric53 and overladen withatmosphere than most French writers. Now take Louisa O’Malley for instance.”
He dived once more for a book.
“What a model of fine scholarly writing is hers, yet what excitement, what mountingapprehension she arouses in her reader. Those brownstone mansions in New York. Enfin what is abrownstone mansion—I have never known? Those exclusive apartments, and soulful snobberies,and underneath54, deep unsuspected seams of crime run their uncharted course. It could happen so,and it does happen so. She is very good, this Louisa O’Malley, she is very good indeed.”
He sighed, leaned back, shook his head and drank off the remainder of his tisane.
“And then—there are always the old favourites.”
Again he dived for a book.
“The Adventures of Sherlock Holmes,” he murmured lovingly, and even uttered reverently theone word, “Ma?tre!”
“Sherlock Holmes?” I asked.
“Ah, non, non, not Sherlock Holmes! It is the author, Sir Arthur Conan Doyle, that I salute55.
These tales of Sherlock Holmes are in reality farfetched, full of fallacies and most artificiallycontrived. But the art of the writing—ah, that is entirely56 different. The pleasure of the language,the creation above all of that magnificent character, Dr. Watson. Ah, that was indeed a triumph.”
He sighed and shook his head and murmured, obviously by a natural association of ideas:
“Ce cher Hastings. My friend Hastings of whom you have often heard me speak. It is a longtime since I have had news of him. What an absurdity57 to go and bury oneself in South America,where they are always having revolutions.”
“That’s not confined to South America,” I pointed58 out. “They’re having revolutions all over theworld nowadays.”
“Let us not discuss the Bomb,” said Hercule Poirot. “If it has to be, it has to be, but let us notdiscuss it.”
“Actually,” I said, “I came to discuss something quite different with you.”
“Ah! You are about to be married, is that it? I am delighted, mon cher, delighted.”
“What on earth put that in your head, Poirot?” I asked. “Nothing of the kind.”
“It happens,” said Poirot, “it happens every day.”
“Perhaps,” I said firmly, “but not to me. Actually I came to tell you that I’d run across rather apretty little problem in murder.”
“Indeed? A pretty problem in murder, you say? And you have brought it to me. Why?”
“Well—” I was slightly embarrassed. “I—I thought you might enjoy it,” I said.
Poirot looked at me thoughtfully. He caressed59 his moustache with a loving hand, then he spoke.
“A master,” he said, “is often kind to his dog. He goes out and throws a ball for the dog. A dog,however, is also capable of being kind to its master. A dog kills a rabbit or a rat and he brings itand lays it at his master’s feet. And what does he do then? He wags his tail.”
I laughed in spite of myself. “Am I wagging my tail?”
“I think you are, my friend. Yes, I think you are.”
“All right then,” I said. “And what does master say? Does he want to see doggy’s rat? Does hewant to know all about it?”
“Of course. Naturally. It is a crime that you think will interest me. Is that right?”
“The whole point of it is,” I said, “that it just doesn’t make sense.”
“That is impossible,” said Poirot. “Everything makes sense. Everything.”
“Well, you try and make sense of this. I can’t. Not that it’s really anything to do with me. I justhappened to come in on it. Mind you, it may turn out to be quite straightforward, once the deadman is identified.”
“You are talking without method or order,” said Poirot severely60. “Let me beg of you to let mehave the facts. You say it is a murder, yes?”
“It’s a murder all right,” I assured him. “Well, here we go.”
I described to him in detail the events that had taken place at 19, Wilbraham Crescent. HerculePoirot leant back in his chair. He closed his eyes and gently tapped with a forefinger61 the arm of hischair while he listened to my recital62. When I finally stopped, he did not speak for a moment. Thenhe asked, without opening his eyes:
“Sans blague?”
“Oh, absolutely,” I said.
“Epatant,” said Hercule Poirot. He savoured the word on his tongue and repeated it syllable63 bysyllable. “E-pa-tant.” After that he continued his tapping on the arm of his chair and gentlynodded his head.
“Well,” I said impatiently, after waiting a few moments more. “What have you got to say?”
“But what do you want me to say?”
“I want you to give me the solution. I’ve always understood from you that it was perfectlypossible to lie back in one’s chair, just think about it all, and come up with the answer. That it wasquite unnecessary to go and question people and run about looking for clues.”
“It is what I have always maintained.”
“Well, I’m calling your bluff,” I said. “I’ve given you the facts, and now I want the answer.”
“Just like that, hein? But then there is a lot more to be known, mon ami. We are only at thebeginning of the facts. Is that not so?”
“I still want you to come up with something.”
“I see.” He reflected a moment. “One thing is certain,” he pronounced. “It must be a very simplecrime.”
“Simple?” I demanded in some astonishment64.
“Naturally.”
“Why must it be simple?”
“Because it appears so complex. If it has necessarily to appear complex, it must be simple. Youcomprehend that?”
“I don’t really know that I do.”
“Curious,” mused65 Poirot, “what you have told me—I think—yes, there is something familiar tome there. Now where—when—have I come across something … ” He paused.
“Your memory,” I said, “must be one vast reservoir of crimes. But you can’t possibly rememberthem all, can you?”
“Unfortunately no,” said Poirot, “but from time to time these reminiscences are helpful. Therewas a soap boiler66, I remember, once, at Liège. He poisoned his wife in order to marry a blondestenographer. The crime made a pattern. Later, much later, that pattern recurred68. I recognized it.
This time it was an affair of a kidnapped Pekinese dog, but the pattern was the same. I looked forthe equivalent of the blonde stenographer67 and the soap boiler, and voilà! That is the kind of thing.
And here again in what you have told me I have that feeling of recognition.”
“Clocks?” I suggested hopefully. “Bogus insurance agents?”
“No, no,” Poirot shook his head.
“Blind women?”
“No, no, no. Do not confuse me.”
“I’m disappointed in you, Poirot,” I said. “I thought you’d give me the answer straight away.”
“But, my friend, at present you have presented me only with a pattern. There are many morethings to find out. Presumably this man will be identified. In that kind of thing the police areexcellent. They have their criminal records, they can advertise the man’s picture, they have accessto a list of missing persons, there is scientific examination of the dead man’s clothing, and so onand so on. Oh, yes, there are a hundred other ways and means at their disposal. Undoubtedly, thisman will be identified.”
“So there’s nothing to do at the moment. Is that what you think?”
“There is always something to do,” said Hercule Poirot, severely.
“Such as?”
He wagged an emphatic69 forefinger at me.
“Talk to the neighbours,” he said.
“I’ve done that,” I said. “I went with Hardcastle when he was questioning them. They don’tknow anything useful.”
“Ah, tcha, tcha, that is what you think. But I assure you, that cannot be so. You go to them, youask them: ‘Have you seen anything suspicious?’ and they say no, and you think that that is allthere is to it. But that is not what I mean when I say talk to the neighbours. I say talk to them. Letthem talk to you. And from their conversation always, somewhere, you will find a clue. They maybe talking about their gardens or their pets or their hairdressing or their dressmaker, or theirfriends, or the kind of food they like. Always somewhere there will be a word that sheds light.
You say there was nothing in those conversations that was useful. I say that cannot be so. If youcould repeat them to me word for word….”
“Well, that’s practically what I can do,” I said. “I took shorthand transcripts70 of what was said,acting in my role of assistant police officer. I’ve had them transcribed71 and typed and I’ve broughtthem along to you. Here they are.”
“Ah, but you are a good boy, you are a very good boy indeed! What you have done is exactlyright. Exactly. Je vous remercie infiniment.”
I felt quite embarrassed.
“Have you any more suggestions?” I asked.
“Yes, always I have suggestions. There is this girl. You can talk to this girl. Go and see her.
Already you are friends, are you not? Have you not clasped her in your arms when she flew fromthe house in terror?”
“You’ve been affected72 by reading Garry Gregson,” I said. “You’ve caught the melodramaticstyle.”
“Perhaps you are right,” Poirot admitted. “One gets infected, it is true, by the style of a workthat one has been reading.”
“As for the girl—” I said, then paused.
Poirot looked at me inquiringly.
“Yes?” he said.
“I shouldn’t like—I don’t want….”
“Ah, so that is it. At the back of your mind you think she is concerned somehow in this case.”
“No, I don’t. It was absolutely pure chance that she happened to be there.”
“No, no, mon ami, it was not pure chance. You know that very well. You’ve told me so. Shewas asked for over the telephone. Asked for specially73.”
“But she doesn’t know why.”
“You cannot be sure that she does not know why. Very likely she does know why and is hidingthe fact.”
“I don’t think so,” I said obstinately74.
“It is even possible you may find out why by talking to her, even if she herself does not realizethe truth.”
“I don’t see very well how—I mean—I hardly know her.”
Hercule Poirot shut his eyes again.
“There is a time,” he said, “in the course of an attraction between two persons of the oppositesex, when that particular statement is bound to be true. She is an attractive girl, I suppose?”
“Well—yes,” I said. “Quite attractive.”
“You will talk to her,” Poirot ordered, “because you are already friends, and you will go againand see this blind woman with some excuse. And you will talk to her. And you will go to thetypewriting bureau on the pretence75 perhaps of having some manuscript typed. You will makefriends, perhaps, with one of the other young ladies who works there. You will talk to all thesepeople and then you will come and see me again and you will tell me all the things that they willsay.”
“Have mercy!” I said.
“Not at all,” said Poirot, “you will enjoy it.”
“You don’t seem to realize that I’ve got my own work to do.”
“You will work all the better for having a certain amount of relaxation,” Poirot assured me.
I got up and laughed.
“Well,” I said, “you’re the doctor! Any more words of wisdom for me? What do you feel aboutthis strange business of the clocks?”
Poirot leaned back in his chair again and closed his eyes.
The words he spoke were quite unexpected.
“‘The time has come, the Walrus76 said,
To talk of many things.
Of shoes and ships and sealing wax,
And cabbages and kings.
And why the sea is boiling hot
And whether pigs have wings.’”
He opened his eyes again and nodded his head.
“Do you understand?” he said.
“Quotation from ‘The Walrus and the Carpenter,’ Alice Through the Looking Glass.”
“Exactly. For the moment, that is the best I can do for you, mon cher. Reflect upon it.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
2 mansions 55c599f36b2c0a2058258d6f2310fd20     
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 )
参考例句:
  • Fifth Avenue was boarded up where the rich had deserted their mansions. 第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Oh, the mansions, the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
3 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
4 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
5 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
6 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
7 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 nauseating fb14f89658fba421f177319ea59b96a6     
adj.令人恶心的,使人厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的现在分词 )
参考例句:
  • I had to listen to the whole nauseating story. 我不得不从头到尾听那令人作呕的故事。 来自《现代汉英综合大词典》
  • There is a nauseating smell of rotten food. 有一股令人恶心的腐烂食物的气味。 来自《简明英汉词典》
9 chrysanthemums 1ded1ec345ac322f70619ba28233b570     
n.菊花( chrysanthemum的名词复数 )
参考例句:
  • The cold weather had most deleterious consequences among the chrysanthemums. 寒冷的天气对菊花产生了极有害的影响。 来自《简明英汉词典》
  • The chrysanthemums are in bloom; some are red and some yellow. 菊花开了, 有红的,有黄的。 来自《现代汉英综合大词典》
10 marrows 1ab1440a0cb165bf37b83e0653da90d6     
n.骨髓(marrow的复数形式)
参考例句:
11 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
12 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
13 unbearably 96f09e3fcfe66bba0bfe374618d6b05c     
adv.不能忍受地,无法容忍地;慌
参考例句:
  • It was unbearably hot in the car. 汽车里热得难以忍受。 来自《简明英汉词典》
  • She found it unbearably painful to speak. 她发现开口说话痛苦得令人难以承受。 来自《简明英汉词典》
14 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
15 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
16 straightforward fFfyA     
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
参考例句:
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
17 venom qLqzr     
n.毒液,恶毒,痛恨
参考例句:
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
18 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
19 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
20 penetration 1M8xw     
n.穿透,穿人,渗透
参考例句:
  • He is a man of penetration.他是一个富有洞察力的人。
  • Our aim is to achieve greater market penetration.我们的目标是进一步打入市场。
21 camouflage NsnzR     
n./v.掩饰,伪装
参考例句:
  • The white fur of the polar bear is a natural camouflage.北极熊身上的白色的浓密软毛是一种天然的伪装。
  • The animal's markings provide effective camouflage.这种动物身上的斑纹是很有效的伪装。
22 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
23 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
24 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
25 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
26 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
27 melodrama UCaxb     
n.音乐剧;情节剧
参考例句:
  • We really don't need all this ridiculous melodrama!别跟我们来这套荒唐的情节剧表演!
  • White Haired Woman was a melodrama,but in certain spots it was deliberately funny.《白毛女》是一出悲剧性的歌剧,但也有不少插科打诨。
28 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
29 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
30 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
31 preposterous e1Tz2     
adj.荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
  • It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
32 panache t4KzB     
n.羽饰;假威风,炫耀
参考例句:
  • She dresses with great panache.她穿著十分浮华。
  • Her panache at dealing with the world's media is quite astonishing.她应付世界媒体的派头非常令人吃惊。
33 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
34 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
35 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
36 deduction 0xJx7     
n.减除,扣除,减除额;推论,推理,演绎
参考例句:
  • No deduction in pay is made for absence due to illness.因病请假不扣工资。
  • His deduction led him to the correct conclusion.他的推断使他得出正确的结论。
37 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
38 alibi bVSzb     
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口
参考例句:
  • Do you have any proof to substantiate your alibi? 你有证据表明你当时不在犯罪现场吗?
  • The police are suspicious of his alibi because he already has a record.警方对他不在场的辩解表示怀疑,因为他已有前科。
39 alibis 7300dfb05434d1648937baa6014921b7     
某人在别处的证据( alibi的名词复数 ); 不在犯罪现场的证人; 借口; 托辞
参考例句:
  • The suspects all had alibis for the day of the robbery. 嫌疑人均有证据证明抢劫当天不在犯罪现场。
  • I'm not trying to beat your alibis any more than I'm trying to prove 'em. 我并不是不让你辩护,我只是想把那个人找出来。
40 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
41 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
42 thrillers 50c5cfce6641afc98610d7ca9bb71e11     
n.紧张刺激的故事( thriller的名词复数 );戏剧;令人感到兴奋的事;(电影)惊悚片
参考例句:
  • He has written seven thrillers, and clearly enjoys intellectual pursuits. 他已经写了7本惊悚小说,显然很喜欢这样的智力活动。 来自辞典例句
  • Most Americans prefer to read fast-moving adventure stories that we call "thrillers". 大部分美国人喜欢看我们称之为"惊险小说"的情节多变的冒险故事。 来自辞典例句
43 thriller RIhzU     
n.惊险片,恐怖片
参考例句:
  • He began by writing a thriller.That book sold a million copies.他是写惊险小说起家的。那本书卖了一百万册。
  • I always take a thriller to read on the train.我乘火车时,总带一本惊险小说看。
44 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”
45 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
46 cocktails a8cac8f94e713cc85d516a6e94112418     
n.鸡尾酒( cocktail的名词复数 );餐前开胃菜;混合物
参考例句:
  • Come about 4 o'clock. We'll have cocktails and grill steaks. 请四点钟左右来,我们喝鸡尾酒,吃烤牛排。 来自辞典例句
  • Cocktails were a nasty American habit. 喝鸡尾酒是讨厌的美国习惯。 来自辞典例句
47 elks 432b3731c95144e29db9c8de27154a79     
n.麋鹿( elk的名词复数 )
参考例句:
  • So I arranged for a gathering at the local Elks Club on January 25. 1月25日我安排在当地慈善互助会见面。 来自互联网
48 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
49 authenticated 700633a1b0f65fa8456a18bd6053193c     
v.证明是真实的、可靠的或有效的( authenticate的过去式和过去分词 );鉴定,使生效
参考例句:
  • The letter has been authenticated by handwriting experts. 这封信已由笔迹专家证明是真的。
  • The date of manufacture of the jewellery has not been authenticated. 这些珠宝的制造日期尚未经证实。 来自《简明英汉词典》
50 pint 1NNxL     
n.品脱
参考例句:
  • I'll have a pint of beer and a packet of crisps, please.我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
  • In the old days you could get a pint of beer for a shilling.从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
51 intruding b3cc8c3083aff94e34af3912721bddd7     
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的现在分词);把…强加于
参考例句:
  • Does he find his new celebrity intruding on his private life? 他是否感觉到他最近的成名侵扰了他的私生活?
  • After a few hours of fierce fighting,we saw the intruding bandits off. 经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 来自《简明英汉词典》
52 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
53 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
54 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
55 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
56 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
57 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
58 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
59 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
60 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
61 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
62 recital kAjzI     
n.朗诵,独奏会,独唱会
参考例句:
  • She is going to give a piano recital.她即将举行钢琴独奏会。
  • I had their total attention during the thirty-five minutes that my recital took.在我叙述的35分钟内,他们完全被我吸引了。
63 syllable QHezJ     
n.音节;vt.分音节
参考例句:
  • You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。
  • The stress on the last syllable is light.最后一个音节是轻音节。
64 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
65 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
66 boiler OtNzI     
n.锅炉;煮器(壶,锅等)
参考例句:
  • That boiler will not hold up under pressure.那种锅炉受不住压力。
  • This new boiler generates more heat than the old one.这个新锅炉产生的热量比旧锅炉多。
67 stenographer fu3w0     
n.速记员
参考例句:
  • The police stenographer recorded the man's confession word by word. 警察局速记员逐字记下了那个人的供词。 来自《简明英汉词典》
  • A qualified stenographer is not necessarily a competent secretary. 一个合格的速记员不一定就是个称职的秘书。 来自《现代英汉综合大词典》
68 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
69 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
70 transcripts 525c0b10bb61e5ddfdd47d7faa92db26     
n.抄本( transcript的名词复数 );转写本;文字本;副本
参考例句:
  • Like mRNA, both tRNA and rRNA are transcripts of chromosomal DNA. tRNA及rRNA同mRNA一样,都是染色体DNA的转录产物。 来自辞典例句
  • You can't take the transfer students'exam without your transcripts. 没有成绩证明书,你就不能参加转学考试。 来自辞典例句
71 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
72 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
73 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
74 obstinately imVzvU     
ad.固执地,顽固地
参考例句:
  • He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
  • Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
75 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
76 walrus hMSzp     
n.海象
参考例句:
  • He is the queer old duck with the knee-length gaiters and walrus mustache.他穿着高及膝盖的皮护腿,留着海象般的八字胡,真是个古怪的老家伙。
  • He seemed hardly to notice the big walrus.他几乎没有注意到那只大海象。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533