小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Chronicles历代志下 » Chapter 2
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 2
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
2:1 [hgb]  所 罗 门 定 意 要 为 耶 和 华 的 名 建 造 殿 宇 , 又 为 自 己 的 国 建 造 宫 室 。 
    [kjv]  And Solomon determined1 to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom.
    [bbe]  Now it was Solomon's purpose to put up a house for the name of the Lord and a house for himself as king.
2:2 [hgb]  所 罗 门 就 挑 选 七 万 扛 抬 的 , 八 万 在 山 上 凿 石 头 的 , 三 千 六 百 督 工 的 。 
    [kjv]  And Solomon told out threescore and ten thousand men to bear burdens, and fourscore thousand to hew2 in the mountain, and three thousand and six hundred to oversee3 them.
    [bbe]  And Solomon had seventy thousand men numbered for transport, and eighty thousand for cutting stone in the mountains, and three thousand, six hundred as overseers.
2:3 [hgb]  所 罗 门 差 人 去 见 推 罗 王 希 兰 , 说 , 你 曾 运 香 柏 木 与 我 父 大 卫 建 宫 居 住 , 求 你 也 这 样 待 我 。 
    [kjv]  And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars4 to build him an house to dwell therein, even so deal with me.
    [bbe]  And Solomon sent to Huram, king of Tyre, saying, As you did for my father David, sending him cedar5-trees for the building of his house,
2:4 [hgb]  我 要 为 耶 和 华 我 神 的 名 建 造 殿 宇 , 分 别 为 圣 献 给 他 , 在 他 面 前 焚 烧 美 香 , 常 摆 陈 设 饼 , 每 早 晚 , 安 息 日 , 月 朔 , 并 耶 和 华 我 们 神 所 定 的 节 期 献 燔 祭 。 这 是 以 色 列 人 永 远 的 定 例 。 
    [kjv]  Behold6, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense7, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance8 for ever to Israel.
    [bbe]  See! I am building a house for the name of the Lord my God, to be made holy to him, where perfumes of sweet spices will be burned before him, and the holy bread will be placed at all times, and burned offerings will be offered morning and evening, on the Sabbaths and at the new moons, and on the regular feasts of the Lord our God. This is a law for ever to Israel.
2:5 [hgb]  我 所 要 建 造 的 殿 宇 甚 大 。 因 为 我 们 的 神 至 大 , 超 乎 诸 神 。 
    [kjv]  And the house which I build is great: for great is our God above all gods.
    [bbe]  And the house which I am building is to be great, for our God is greater than all gods.
2:6 [hgb]  天 和 天 上 的 天 , 尚 且 不 足 他 居 住 的 , 谁 能 为 他 建 造 殿 宇 呢 ? 我 是 谁 。 能 为 他 建 造 殿 宇 吗 ? 不 过 在 他 面 前 烧 香 而 已 。 
    [kjv]  But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am I then, that I should build him an house, save only to burn sacrifice before him?
    [bbe]  But who may have strength enough to make a house for him, seeing that the heaven and the heaven of heavens are not wide enough to be his resting-place? who am I then to make a house for him? But I am building it only for the burning of perfume before him.
2:7 [hgb]  现 在 求 你 差 一 个 巧 匠 来 , 就 是 善 用 金 , 银 , 铜 , 铁 , 和 紫 色 , 朱 红 色 , 蓝 色 线 , 并 精 于 雕 刻 之 工 的 巧 匠 , 与 我 父 大 卫 在 犹 大 和 耶 路 撒 冷 所 预 备 的 巧 匠 一 同 作 工 。 
    [kjv]  Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass9, and in iron, and in purple, and crimson10, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.
    [bbe]  So now send me an expert worker in gold and silver and brass and iron? in purple and red and blue, and in the cutting of all sorts of ornament11, to be with the expert workmen who are here in Judah and in Jerusalem, whom my father David got together.
2:8 [hgb]  又 求 你 从 利 巴 嫩 运 些 香 柏 木 , 松 木 , 檀 香 木 到 我 这 里 来 , 因 我 知 道 你 的 仆 人 善 于 砍 伐 利 巴 嫩 的 树 木 。 我 的 仆 人 也 必 与 你 的 仆 人 同 工 。 
    [kjv]  Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
    [bbe]  And send me cedar-trees, cypress-trees and sandal-wood from Lebanon, for, to my knowledge, your servants are expert wood-cutters in Lebanon; and my servants will be with yours,
2:9 [hgb]  这 样 , 可 以 给 我 预 备 许 多 的 木 料 , 因 我 要 建 造 的 殿 宇 高 大 出 奇 。 
    [kjv]  Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
    [bbe]  To get trees for me in great numbers, for the house which I am building is to be great and a wonder.
2:10 [hgb]  你 的 仆 人 砍 伐 树 木 , 我 必 给 他 们 打 好 了 的 小 麦 二 万 歌 珥 , 大 麦 二 万 歌 珥 , 酒 二 万 吧 特 , 油 二 万 吧 特 。 
    [kjv]  And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley12, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.
    [bbe]  And I will give as food to your servants, the wood-cutters, twenty thousand measures of grain, and twenty thousand measures of barley and twenty thousand measures of wine and twenty thousand measures of oil.
2:11 [hgb]  推 罗 王 希 兰 写 信 回 答 所 罗 门 说 , 耶 和 华 因 为 爱 他 的 子 民 , 所 以 立 你 作 他 们 的 王 。 
    [kjv]  Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.
    [bbe]  Then Huram, king of Tyre, sent Solomon an answer in writing, saying, Because of his love for his people the Lord has made you king over them.
2:12 [hgb]  又 说 , 创 造 天 地 的 耶 和 华 以 色 列 的 神 是 应 当 称 颂 的 。 他 赐 给 大 卫 王 一 个 有 智 慧 的 儿 子 , 使 他 有 谋 略 聪 明 , 可 以 为 耶 和 华 建 造 殿 宇 , 又 为 自 己 的 国 建 造 宫 室 。 
    [kjv]  Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued13 with prudence14 and understanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom.
    [bbe]  And Huram said, Praise be to the Lord, the God of Israel, maker15 of heaven and earth, who has given to David the king a wise son, full of wisdom and good sense, to be the builder of a house for the Lord and a house for himself as king.
2:13 [hgb]  现 在 我 打 发 一 个 精 巧 有 聪 明 的 人 去 , 他 是 我 父 亲 希 兰 所 用 的 , 
    [kjv]  And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,
    [bbe]  And now I am sending you a wise and expert man, Huram who is as my father,
2:14 [hgb]  是 但 支 派 一 个 妇 人 的 儿 子 。 他 父 亲 是 推 罗 人 , 他 善 用 金 , 银 , 铜 , 铁 , 石 , 木 , 和 紫 色 , 蓝 色 , 朱 红 色 线 与 细 麻 制 造 各 物 , 并 精 于 雕 刻 , 又 能 想 出 各 样 的 巧 工 。 请 你 派 定 这 人 , 与 你 的 巧 匠 和 你 父 , 我 主 大 卫 的 巧 匠 一 同 做 工 。 
    [kjv]  The son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful16 to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen17, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.
    [bbe]  The son of a woman of the daughters of Dan, whose father was a man of Tyre, an expert worker in gold and silver and brass and iron, in stone and wood, in purple and blue and fair linen and red, trained in the cutting of every sort of ornament and the invention of every sort of design; let him be given a place among your expert workmen and those of my lord, your father David.
2:15 [hgb]  我 主 所 说 的 小 麦 , 大 麦 , 酒 , 油 , 愿 我 主 运 来 给 众 仆 人 。 
    [kjv]  Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:
    [bbe]  So now let my lord send to his servants the grain and the oil and the wine as my lord has said;
2:16 [hgb]  我 们 必 照 你 所 需 用 的 , 从 利 巴 嫩 砍 伐 树 木 , 扎 成 筏 子 , 浮 海 运 到 约 帕 。 你 可 以 从 那 里 运 到 耶 路 撒 冷 。 
    [kjv]  And we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to Joppa; and thou shalt carry it up to Jerusalem.
    [bbe]  And we will have wood cut from Lebanon, as much as you have need of, and will send it to you on flat boats by sea to Joppa, and from there you may take it up to Jerusalem.
2:17 [hgb]  所 罗 门 仿 照 他 父 大 卫 数 点 住 在 以 色 列 地 所 有 寄 居 的 外 邦 人 , 共 有 十 五 万 三 千 六 百 名 。 
    [kjv]  And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.
    [bbe]  Then Solomon took the number of all the men from strange lands who were living in Israel, as his father David had done; there were a hundred and fifty-three thousand, six hundred.
2:18 [hgb]  使 七 万 人 扛 抬 材 料 , 八 万 人 在 山 上 凿 石 头 , 三 千 六 百 人 督 理 工 作 。 
    [kjv]  And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.
    [bbe]  Seventy thousand he put to the work of transport, eighty thousand to cutting stone in the mountains, and three thousand, six hundred as overseers to put the people to work.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
2 hew t56yA     
v.砍;伐;削
参考例句:
  • Hew a path through the underbrush.在灌木丛中砍出一条小路。
  • Plant a sapling as tall as yourself and hew it off when it is two times high of you.种一棵与自己身高一样的树苗,长到比自己高两倍时砍掉它。
3 oversee zKMxr     
vt.监督,管理
参考例句:
  • Soldiers oversee the food handouts.士兵们看管着救济食品。
  • Use a surveyor or architect to oversee and inspect the different stages of the work.请一位房产检视员或建筑师来监督并检查不同阶段的工作。
4 cedars 4de160ce89706c12228684f5ca667df6     
雪松,西洋杉( cedar的名词复数 )
参考例句:
  • The old cedars were badly damaged in the storm. 风暴严重损害了古老的雪松。
  • Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars. 1黎巴嫩哪,开开你的门,任火烧灭你的香柏树。
5 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
6 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
7 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
8 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
9 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
10 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
11 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
12 barley 2dQyq     
n.大麦,大麦粒
参考例句:
  • They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
  • He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
13 endued 162ec352c6abb9feca404506c57d70e2     
v.授予,赋予(特性、才能等)( endue的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She is endued with wisdom from above. 她有天赋的智慧。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He is endued with a spirit of public service. 他富有为公众服务的精神。 来自辞典例句
14 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
15 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
16 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
17 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533