小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文宗教小说 » Leviticus利未记(双语小说) » Chapter 26
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 26
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
26:1 [hgb]  你 们 不 可 作 什 么 虚 无 的 神 像 , 不 可 立 雕 刻 的 偶 像 或 是 柱 像 , 也 不 可 在 你 们 的 地 上 安 什 么 錾 成 的 石 像 , 向 它 跪 拜 , 因 为 我 是 耶 和 华 你 们 的 神 。 
    [kjv]  Ye shall make you no idols1 nor graven image, neither rear you up a standing2 image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.
    [bbe]  Do not make images of false gods, or put up an image cut in stone or a pillar or any pictured stone in your land, to give worship to it; for I am the Lord your God.
26:2 [hgb]  你 们 要 守 我 的 安 息 日 , 敬 我 的 圣 所 。 我 是 耶 和 华 。 
    [kjv]  Ye shall keep my sabbaths, and reverence3 my sanctuary4: I am the LORD.
    [bbe]  Keep my Sabbaths and give honour to my holy place: I am the Lord.
26:3 [hgb]  你 们 若 遵 行 我 的 律 例 , 谨 守 我 的 诫 命 , 
    [kjv]  If ye walk in my statutes5, and keep my commandments, and do them;
    [bbe]  If you are guided by my rules, and keep my laws and do them,
26:4 [hgb]  我 就 给 你 们 降 下 时 雨 , 叫 地 生 出 土 产 , 田 野 的 树 木 结 果 子 。 
    [kjv]  Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
    [bbe]  Then I will give you rain at the right time, and the land will give her increase and the trees of the field will give their fruit;
26:5 [hgb]  你 们 打 粮 食 要 打 到 摘 葡 萄 的 时 候 , 摘 葡 萄 要 摘 到 撒 种 的 时 候 , 并 且 要 吃 得 饱 足 , 在 你 们 的 地 上 安 然 居 住 。 
    [kjv]  And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
    [bbe]  And the crushing of the grain will overtake the cutting of the grapes, and the cutting of the grapes will overtake the planting of the seed, and there will be bread in full measure, and you will be living in your land safely.
26:6 [hgb]  我 要 赐 平 安 在 你 们 的 地 上 , 你 们 躺 卧 , 无 人 惊 吓 。 我 要 叫 恶 兽 从 你 们 的 地 上 息 灭 , 刀 剑 也 必 不 经 过 你 们 的 地 。 
    [kjv]  And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
    [bbe]  And I will give you peace in the land, and you will take your rest and no one will give you cause for fear; and I will put an end to all evil beasts in the land, and no sword of war will go through your land.
26:7 [hgb]  你 们 要 追 赶 仇 敌 , 他 们 必 倒 在 你 们 刀 下 。 
    [kjv]  And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
    [bbe]  And you will put to flight those who are against you, and they will be put to death by your swords.
26:8 [hgb]  你 们 五 个 人 要 追 赶 一 百 人 , 一 百 人 要 追 赶 一 万 人 , 仇 敌 必 倒 在 你 们 刀 下 。 
    [kjv]  And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
    [bbe]  Then five of you will put to flight a hundred, and a hundred of you will put to flight ten thousand, and all who are against you will be put to death by your swords.
26:9 [hgb]  我 要 眷 顾 你 们 , 使 你 们 生 养 众 多 , 也 要 与 你 们 坚 定 所 立 的 约 。 
    [kjv]  For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant6 with you.
    [bbe]  And I will have pleasure in you and make you fertile and greater in number; and I will keep my agreement with you.
26:10 [hgb]  你 们 要 吃 陈 粮 , 又 因 新 粮 挪 开 陈 粮 。 
    [kjv]  And ye shall eat old store, and bring forth7 the old because of the new.
    [bbe]  And old stores long kept will be your food, and you will take out the old because of the new;
26:11 [hgb]  我 要 在 你 们 中 间 立 我 的 帐 幕 , 我 的 心 也 不 厌 恶 你 们 。 
    [kjv]  And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor8 you.
    [bbe]  And I will put my holy House among you, and my soul will not be turned away from you in disgust.
26:12 [hgb]  我 要 在 你 们 中 间 行 走 , 我 要 作 你 们 的 神 , 你 们 要 作 我 的 子 民 。 
    [kjv]  And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
    [bbe]  And I will be present among you and will be your God and you will be my people.
26:13 [hgb]  我 是 耶 和 华 你 们 的 神 , 曾 将 你 们 从 埃 及 地 领 出 来 , 使 你 们 不 作 埃 及 人 的 奴 仆 , 我 也 折 断 你 们 所 负 的 轭 , 叫 你 们 挺 身 而 走 。 
    [kjv]  I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke9, and made you go upright.
    [bbe]  I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt so that you might not be servants to them; by me the cords of your yoke were broken and I made you go upright.
26:14 [hgb]  你 们 若 不 听 从 我 , 不 遵 行 我 的 诫 命 , 
    [kjv]  But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
    [bbe]  But if you do not give ear to me, and do not keep all these my laws;
26:15 [hgb]  厌 弃 我 的 律 例 , 厌 恶 我 的 典 章 , 不 遵 行 我 一 切 的 诫 命 , 背 弃 我 的 约 , 
    [kjv]  And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments10, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:
    [bbe]  And if you go against my rules and if you have hate in your souls for my decisions and you do not do all my orders, but go against my agreement;
26:16 [hgb]  我 待 你 们 就 要 这 样 , 我 必 命 定 惊 惶 , 叫 眼 目 干 瘪 , 精 神 消 耗 的 痨 病 热 病 辖 制 你 们 。 你 们 也 要 白 白 地 撒 种 , 因 为 仇 敌 要 吃 你 们 所 种 的 。 
    [kjv]  I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
    [bbe]  This will I do to you: I will put fear in your hearts, even wasting disease and burning pain, drying up the eyes and making the soul feeble, and you will get no profit from your seed, for your haters will take it for food.
26:17 [hgb]  我 要 向 你 们 变 脸 , 你 们 就 要 败 在 仇 敌 面 前 。 恨 恶 你 们 的 , 必 辖 管 你 们 , 无 人 追 赶 , 你 们 却 要 逃 跑 。 
    [kjv]  And I will set my face against you, and ye shall be slain11 before your enemies: they that hate you shall reign12 over you; and ye shall flee when none pursueth you.
    [bbe]  And my face will be turned from you, and you will be broken before those who are against you, and your haters will become your rulers, and you will go in flight when no man comes after you.
26:18 [hgb]  你 们 因 这 些 事 若 还 不 听 从 我 , 我 就 要 为 你 们 的 罪 加 七 倍 惩 罚 你 们 。 
    [kjv]  And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
    [bbe]  And if, even after these things, you will not give ear to me, then I will send you punishment seven times more for your sins.
26:19 [hgb]  我 必 断 绝 你 们 因 势 力 而 有 的 骄 傲 , 又 要 使 覆 你 们 的 天 如 铁 , 载 你 们 的 地 如 铜 。 
    [kjv]  And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass13:
    [bbe]  And the pride of your strength will be broken, and I will make your heaven as iron and your earth as brass;
26:20 [hgb]  你 们 要 白 白 地 劳 力 , 因 为 你 们 的 地 不 出 土 产 , 其 上 的 树 木 也 不 结 果 子 。 
    [kjv]  And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
    [bbe]  And your strength will be used up without profit; for your land will not give her increase and the trees of the field will not give their fruit.
26:21 [hgb]  你 们 行 事 若 与 我 反 对 , 不 肯 听 从 我 , 我 就 要 按 你 们 的 罪 加 七 倍 降 灾 与 你 们 。 
    [kjv]  And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
    [bbe]  And if you still go against me and will not give ear to me, I will put seven times more punishments on you because of your sins.
26:22 [hgb]  我 也 要 打 发 野 地 的 走 兽 到 你 们 中 间 , 抢 吃 你 们 的 儿 女 , 吞 灭 你 们 的 牲 畜 , 使 你 们 的 人 数 减 少 , 道 路 荒 凉 。 
    [kjv]  I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate14.
    [bbe]  I will let loose the beasts of the field among you, and they will take away your children and send destruction on your cattle, so that your numbers will become small and your roads become waste.
26:23 [hgb]  你 们 因 这 些 事 若 仍 不 改 正 归 我 , 行 事 与 我 反 对 , 
    [kjv]  And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
    [bbe]  And if by these things you will not be turned to me, but still go against me;
26:24 [hgb]  我 就 要 行 事 与 你 们 反 对 , 因 你 们 的 罪 击 打 你 们 七 次 。 
    [kjv]  Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.
    [bbe]  Then I will go against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for all your sins.
26:25 [hgb]  我 又 要 使 刀 剑 临 到 你 们 , 报 复 你 们 背 约 的 仇 , 聚 集 你 们 在 各 城 内 , 降 瘟 疫 在 你 们 中 间 , 也 必 将 你 们 交 在 仇 敌 的 手 中 。 
    [kjv]  And I will bring a sword upon you, that shall avenge15 the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence16 among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.
    [bbe]  And I will send a sword on you to give effect to the punishment of my agreement; and when you come together into your towns I will send disease among you and you will be given up into the hands of your haters.
26:26 [hgb]  我 要 折 断 你 们 的 杖 , 就 是 断 绝 你 们 的 粮 。 那 时 , 必 有 十 个 女 人 在 一 个 炉 子 给 你 们 烤 饼 , 按 分 量 秤 给 你 们 , 你 们 要 吃 , 也 吃 不 饱 。 
    [kjv]  And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
    [bbe]  When I take away your bread of life, ten women will be cooking bread in one oven, and your bread will be measured out by weight; you will have food but never enough.
26:27 [hgb]  你 们 因 这 一 切 的 事 若 不 听 从 我 , 却 行 事 与 我 反 对 , 
    [kjv]  And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
    [bbe]  And if, after all this, you do not give ear to me, but go against me still,
26:28 [hgb]  我 就 要 发 烈 怒 , 行 事 与 你 们 反 对 , 又 因 你 们 的 罪 惩 罚 你 们 七 次 。 
    [kjv]  Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise17 you seven times for your sins.
    [bbe]  Then my wrath18 will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins.
26:29 [hgb]  并 且 你 们 要 吃 儿 子 的 肉 , 也 要 吃 女 儿 的 肉 。 
    [kjv]  And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
    [bbe]  Then you will take the flesh of your sons and the flesh of your daughters for food;
26:30 [hgb]  我 又 要 毁 坏 你 们 的 丘 坛 , 砍 下 你 们 的 日 像 , 把 你 们 的 尸 首 扔 在 你 们 偶 像 的 身 上 , 我 的 心 也 必 厌 恶 你 们 。 
    [kjv]  And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.
    [bbe]  And I will send destruction on your high places, overturning your perfume altars, and will put your dead bodies on your broken images, and my soul will be turned from you in disgust.
26:31 [hgb]  我 要 使 你 们 的 城 邑 变 为 荒 凉 , 使 你 们 的 众 圣 所 成 为 荒 场 , 我 也 不 闻 你 们 馨 香 的 香 气 。 
    [kjv]  And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries19 unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.
    [bbe]  And I will make your towns waste and send destruction on your holy places; I will take no pleasure in the smell of your sweet perfumes;
26:32 [hgb]  我 要 使 地 成 为 荒 场 , 住 在 其 上 的 仇 敌 就 因 此 诧 异 。 
    [kjv]  And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
    [bbe]  And I will make your land a waste, a wonder to your haters living in it.
26:33 [hgb]  我 要 把 你 们 散 在 列 邦 中 , 我 也 要 拔 刀 追 赶 你 们 。 你 们 的 地 要 成 为 荒 场 , 你 们 的 城 邑 要 变 为 荒 凉 。 
    [kjv]  And I will scatter20 you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
    [bbe]  And I will send you out in all directions among the nations, and my sword will be uncovered against you, and your land will be without any living thing, and your towns will be made waste.
26:34 [hgb]  你 们 在 仇 敌 之 地 居 住 的 时 候 , 你 们 的 地 荒 凉 要 享 受 众 安 息 , 正 在 那 时 候 , 地 要 歇 息 , 享 受 安 息 。 
    [kjv]  Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
    [bbe]  Then will the land take pleasure in its Sabbaths while it is waste and you are living in the land of your haters; then will the land have rest.
26:35 [hgb]  地 多 时 为 荒 场 , 就 要 多 时 歇 息 , 地 这 样 歇 息 , 是 你 们 住 在 其 上 的 安 息 年 所 不 能 得 的 。 
    [kjv]  As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
    [bbe]  All the days while it is waste will the land have rest, such rest as it never had in your Sabbaths, when you were living in it.
26:36 [hgb]  至 于 你 们 剩 下 的 人 , 我 要 使 他 们 在 仇 敌 之 地 心 惊 胆 怯 。 叶 子 被 风 吹 的 响 声 , 要 追 赶 他 们 , 他 们 要 逃 避 , 像 人 逃 避 刀 剑 , 无 人 追 赶 , 却 要 跌 倒 。 
    [kjv]  And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.
    [bbe]  And as for the rest of you, I will make their hearts feeble in the land of their haters, and the sound of a leaf moved by the wind will send them in flight, and they will go in flight as from the sword, falling down when no one comes after them;
26:37 [hgb]  无 人 追 赶 , 他 们 要 彼 此 撞 跌 , 像 在 刀 剑 之 前 。 你 们 在 仇 敌 面 前 也 必 站 立 不 住 。 
    [kjv]  And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
    [bbe]  Falling on one another, as before the sword, when no one comes after them; you will give way before your haters.
26:38 [hgb]  你 们 要 在 列 邦 中 灭 亡 , 仇 敌 之 地 要 吞 吃 你 们 。 
    [kjv]  And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
    [bbe]  And death will overtake you among strange nations, and the land of your haters will be your destruction.
26:39 [hgb]  你 们 剩 下 的 人 必 因 自 己 的 罪 孽 和 祖 宗 的 罪 孽 在 仇 敌 之 地 消 灭 。 
    [kjv]  And they that are left of you shall pine away in their iniquity21 in your enemies' lands; and also in the iniquities22 of their fathers shall they pine away with them.
    [bbe]  And those of you who are still living will be wasting away in their sins in the land of your haters; in the sins of their fathers they will be wasting away.
26:40 [hgb]  他 们 要 承 认 自 己 的 罪 和 他 们 祖 宗 的 罪 , 就 是 干 犯 我 的 那 罪 , 并 且 承 认 自 己 行 事 与 我 反 对 , 
    [kjv]  If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass23 which they trespassed24 against me, and that also they have walked contrary unto me;
    [bbe]  And they will have grief for their sins and for the sins of their fathers, when their hearts were untrue to me, and they went against me;
26:41 [hgb]  我 所 以 行 事 与 他 们 反 对 , 把 他 们 带 到 仇 敌 之 地 。 那 时 , 他 们 未 受 割 礼 的 心 若 谦 卑 了 , 他 们 也 服 了 罪 孽 的 刑 罚 , 
    [kjv]  And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled25, and they then accept of the punishment of their iniquity:
    [bbe]  So that I went against them and sent them away into the land of their haters: if then the pride of their hearts is broken and they take the punishment of their sins,
26:42 [hgb]  我 就 要 记 念 我 与 雅 各 所 立 的 约 , 与 以 撒 所 立 的 约 , 与 亚 伯 拉 罕 所 立 的 约 , 并 要 记 念 这 地 。 
    [kjv]  Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
    [bbe]  Then I will keep in mind the agreement which I made with Jacob and with Isaac and with Abraham, and I will keep in mind the land.
26:43 [hgb]  他 们 离 开 这 地 , 地 在 荒 废 无 人 的 时 候 就 要 享 受 安 息 。 并 且 他 们 要 服 罪 孽 的 刑 罚 , 因 为 他 们 厌 弃 了 我 的 典 章 , 心 中 厌 恶 了 我 的 律 例 。 
    [kjv]  The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred26 my statutes.
    [bbe]  And the land, while she is without them, will keep her Sabbaths; and they will undergo the punishment of their sins, because they were turned away from my decisions and in their souls was hate for my laws.
26:44 [hgb]  虽 是 这 样 , 他 们 在 仇 敌 之 地 , 我 却 不 厌 弃 他 们 , 也 不 厌 恶 他 们 , 将 他 们 尽 行 灭 绝 , 也 不 背 弃 我 与 他 们 所 立 的 约 , 因 为 我 是 耶 和 华 他 们 的 神 。 
    [kjv]  And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly27, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
    [bbe]  But for all that, when they are in the land of their haters I will not let them go, or be turned away from them, or give them up completely; my agreement with them will not be broken, for I am the Lord their God.
26:45 [hgb]  我 却 要 为 他 们 的 缘 故 记 念 我 与 他 们 先 祖 所 立 的 约 。 他 们 的 先 祖 是 我 在 列 邦 人 眼 前 , 从 埃 及 地 领 出 来 的 , 为 要 作 他 们 的 神 。 我 是 耶 和 华 。 
    [kjv]  But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I am the LORD.
    [bbe]  And because of them I will keep in mind the agreement which I made with their fathers, whom I took out of the land of Egypt before the eyes of the nations, to be their God: I am the Lord.
26:46 [hgb]  这 些 律 例 , 典 章 , 和 法 度 是 耶 和 华 与 以 色 列 人 在 西 乃 山 借 着 摩 西 立 的 。 
    [kjv]  These are the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
    [bbe]  These are the rules, decisions, and laws, which the Lord made between himself and the children of Israel in Mount Sinai, by the hand of Moses.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
4 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
5 statutes 2e67695e587bd14afa1655b870b4c16e     
成文法( statute的名词复数 ); 法令; 法规; 章程
参考例句:
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Each agency is also restricted by the particular statutes governing its activities. 各个机构的行为也受具体法令限制。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
6 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
7 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
8 abhor 7y4z7     
v.憎恶;痛恨
参考例句:
  • They abhor all forms of racial discrimination.他们憎恶任何形式的种族歧视。
  • They abhor all the nations who have different ideology and regime.他们仇视所有意识形态和制度与他们不同的国家。
9 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
10 judgments 2a483d435ecb48acb69a6f4c4dd1a836     
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判
参考例句:
  • A peculiar austerity marked his judgments of modern life. 他对现代生活的批评带着一种特殊的苛刻。
  • He is swift with his judgments. 他判断迅速。
11 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
12 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
13 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
14 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
15 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
16 pestilence YlGzsG     
n.瘟疫
参考例句:
  • They were crazed by the famine and pestilence of that bitter winter.他们因那年严冬的饥饿与瘟疫而折磨得发狂。
  • A pestilence was raging in that area. 瘟疫正在那一地区流行。
17 chastise XbCyt     
vt.责骂,严惩
参考例句:
  • My father used to chastise my brothers with whips.父亲过去常以鞭打惩罚我的兄弟。
  • Should I applaud my husband or chastise him?我是该称赞还是责罚我的丈夫呢?
18 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
19 sanctuaries 532347c9fc39e40608545e03c6fe7eef     
n.避难所( sanctuary的名词复数 );庇护;圣所;庇护所
参考例句:
  • The designation of special marine reserves and marine sanctuaries shall be subject to the State Council for approval. 海洋特别保护区、海上自然保护区的确定,须经国务院批准。 来自《简明英汉词典》
  • After 1965 he acquiesced when they established sanctuaries on that soil. 1965年以后,他默认了他们在那块土地上建立庇护所。 来自辞典例句
20 scatter uDwzt     
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散
参考例句:
  • You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
  • Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
21 iniquity F48yK     
n.邪恶;不公正
参考例句:
  • Research has revealed that he is a monster of iniquity.调查结果显示他是一个不法之徒。
  • The iniquity of the transaction aroused general indignation.这笔交易的不公引起了普遍的愤怒。
22 iniquities 64116d334f7ffbcd1b5716b03314bda3     
n.邪恶( iniquity的名词复数 );极不公正
参考例句:
  • The preacher asked God to forgive us our sins and wash away our iniquities. 牧师乞求上帝赦免我们的罪过,涤荡我们的罪孽。 来自辞典例句
  • If thou, Lord shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? 3主―耶和华啊,你若究察罪孽,谁能站得住呢? 来自互联网
23 trespass xpOyw     
n./v.侵犯,闯入私人领地
参考例句:
  • The fishing boat was seized for its trespass into restricted waters.渔船因非法侵入受限制水域而被扣押。
  • The court sentenced him to a fine for trespass.法庭以侵害罪对他判以罚款。
24 trespassed b365c63679d93c6285bc66f96e8515e3     
(trespass的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Here is the ringleader of the gang that trespassed on your grounds. 这就是侵犯你土地的那伙人的头子。
  • He trespassed against the traffic regulations. 他违反了交通规则。
25 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
26 abhorred 8cf94fb5a6556e11d51fd5195d8700dd     
v.憎恶( abhor的过去式和过去分词 );(厌恶地)回避;拒绝;淘汰
参考例句:
  • He abhorred the thoughts of stripping me and making me miserable. 他憎恶把我掠夺干净,使我受苦的那个念头。 来自辞典例句
  • Each of these oracles hated a particular phrase. Liu the Sage abhorred "Not right for sowing". 二诸葛忌讳“不宜栽种”,三仙姑忌讳“米烂了”。 来自汉英文学 - 中国现代小说
27 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533