小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Song of the Lark » CHAPTER XI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Dr. Archie saw nothing of Thea during the following week. After several fruitless efforts, he succeeded in getting a word with her over the telephone, but she sounded so distracted and driven that he was glad to say good-night and hang up the instrument. There were, she told him, rehearsals2 not only for “Walküre,” but also for “Götterdämmerung,” in which she was to sing Waltraute two weeks later.
 
On Thursday afternoon Thea got home late, after an exhausting rehearsal1. She was in no happy frame of mind. Madame Necker, who had been very gracious to her that night when she went on to complete Gloeckler’s performance of Sieglinde, had, since Thea was cast to sing the part instead of Gloeckler in the production of the “Ring,” been chilly3 and disapproving4, distinctly hostile. Thea had always felt that she and Necker stood for the same sort of endeavor, and that Necker recognized it and had a cordial feeling for her. In Germany she had several times sung Brangaena to Necker’s Isolde, and the older artist had let her know that she thought she sang it beautifully. It was a bitter disappointment to find that the approval of so honest an artist as Necker could not stand the test of any significant recognition by the management. Madame Necker was forty, and her voice was failing just when her powers were at their height. Every fresh young voice was an enemy, and this one was accompanied by gifts which she could not fail to recognize.
 
Thea had her dinner sent up to her apartment, and it was a very poor one. She tasted the soup and then indignantly put on her wraps to go out and hunt a dinner. As she was going to the elevator, she had to admit that she was behaving foolishly. She took off her hat and coat and ordered another dinner. When it arrived, it was no better than the first. There was even a burnt match under the milk toast. She had a sore throat, which made swallowing painful and boded5 ill for the morrow. Although she had been speaking in whispers all day to save her throat, she now perversely6 summoned the housekeeper7 and demanded an account of some laundry that had been lost. The housekeeper was indifferent and impertinent, and Thea got angry and scolded violently. She knew it was very bad for her to get into a rage just before bedtime, and after the housekeeper left she realized that for ten dollars’ worth of underclothing she had been unfitting herself for a performance which might eventually mean many thousands. The best thing now was to stop reproaching herself for her lack of sense, but she was too tired to control her thoughts.
 
While she was undressing—Therese was brushing out her Sieglinde wig8 in the trunk-room—she went on chiding9 herself bitterly. “And how am I ever going to get to sleep in this state?” she kept asking herself. “If I don’t sleep, I’ll be perfectly10 worthless to-morrow. I’ll go down there to-morrow and make a fool of myself. If I’d let that laundry alone with whatever nigger has stolen it—why did I undertake to reform the management of this hotel to-night? After to-morrow I could pack up and leave the place. There’s the Phillamon—I liked the rooms there better, anyhow—and the Umberto—” She began going over the advantages and disadvantages of different apartment hotels. Suddenly she checked herself. “What am I doing this for? I can’t move into another hotel to-night. I’ll keep this up till morning. I shan’t sleep a wink11.”
 
Should she take a hot bath, or shouldn’t she? Sometimes it relaxed her, and sometimes it roused her and fairly put her beside herself. Between the conviction that she must sleep and the fear that she couldn’t, she hung paralyzed. When she looked at her bed, she shrank from it in every nerve. She was much more afraid of it than she had ever been of the stage of any opera house. It yawned before her like the sunken road at Waterloo.
 
She rushed into her bathroom and locked the door. She would risk the bath, and defer12 the encounter with the bed a little longer. She lay in the bath half an hour. The warmth of the water penetrated13 to her bones, induced pleasant reflections and a feeling of well-being14. It was very nice to have Dr. Archie in New York, after all, and to see him get so much satisfaction out of the little companionship she was able to give him. She liked people who got on, and who became more interesting as they grew older. There was Fred; he was much more interesting now than he had been at thirty. He was intelligent about music, and he must be very intelligent in his business, or he would not be at the head of the Brewers’ Trust. She respected that kind of intelligence and success. Any success was good. She herself had made a good start, at any rate, and now, if she could get to sleep—Yes, they were all more interesting than they used to be. Look at Harsanyi, who had been so long retarded15; what a place he had made for himself in Vienna. If she could get to sleep, she would show him something to-morrow that he would understand.
 
She got quickly into bed and moved about freely between the sheets. Yes, she was warm all over. A cold, dry breeze was coming in from the river, thank goodness! She tried to think about her little rock house and the Arizona sun and the blue sky. But that led to memories which were still too disturbing. She turned on her side, closed her eyes, and tried an old device.
 
She entered her father’s front door, hung her hat and coat on the rack, and stopped in the parlor16 to warm her hands at the stove. Then she went out through the diningroom, where the boys were getting their lessons at the long table; through the sitting-room17, where Thor was asleep in his cot bed, his dress and stocking hanging on a chair. In the kitchen she stopped for her lantern and her hot brick. She hurried up the back stairs and through the windy loft18 to her own glacial room. The illusion was marred19 only by the consciousness that she ought to brush her teeth before she went to bed, and that she never used to do it. Why—? The water was frozen solid in the pitcher20, so she got over that. Once between the red blankets there was a short, fierce battle with the cold; then, warmer—warmer. She could hear her father shaking down the hard-coal burner for the night, and the wind rushing and banging down the village street. The boughs21 of the cottonwood, hard as bone, rattled22 against her gable. The bed grew softer and warmer. Everybody was warm and well downstairs. The sprawling23 old house had gathered them all in, like a hen, and had settled down over its brood. They were all warm in her father’s house. Softer and softer. She was asleep. She slept ten hours without turning over. From sleep like that, one awakes in shining armor.
 
On Friday afternoon there was an inspiring audience; there was not an empty chair in the house. Ottenburg and Dr. Archie had seats in the orchestra circle, got from a ticket broker24. Landry had not been able to get a seat, so he roamed about in the back of the house, where he usually stood when he dropped in after his own turn in vaudeville25 was over. He was there so often and at such irregular hours that the ushers26 thought he was a singer’s husband, or had something to do with the electrical plant.
 
Harsanyi and his wife were in a box, near the stage, in the second circle. Mrs. Harsanyi’s hair was noticeably gray, but her face was fuller and handsomer than in those early years of struggle, and she was beautifully dressed. Harsanyi himself had changed very little. He had put on his best afternoon coat in honor of his pupil, and wore a pearl in his black ascot. His hair was longer and more bushy than he used to wear it, and there was now one gray lock on the right side. He had always been an elegant figure, even when he went about in shabby clothes and was crushed with work. Before the curtain rose he was restless and nervous, and kept looking at his watch and wishing he had got a few more letters off before he left his hotel. He had not been in New York since the advent27 of the taxicab, and had allowed himself too much time. His wife knew that he was afraid of being disappointed this afternoon. He did not often go to the opera because the stupid things that singers did vexed28 him so, and it always put him in a rage if the conductor held the tempo29 or in any way accommodated the score to the singer.
 
When the lights went out and the violins began to quaver their long D against the rude figure of the basses30, Mrs. Harsanyi saw her husband’s fingers fluttering on his knee in a rapid tattoo31. At the moment when Sieglinde entered from the side door, she leaned toward him and whispered in his ear, “Oh, the lovely creature!” But he made no response, either by voice or gesture. Throughout the first scene he sat sunk in his chair, his head forward and his one yellow eye rolling restlessly and shining like a tiger’s in the dark. His eye followed Sieglinde about the stage like a satellite, and as she sat at the table listening to Siegmund’s long narrative32, it never left her. When she prepared the sleeping draught33 and disappeared after Hunding, Harsanyi bowed his head still lower and put his hand over his eye to rest it. The tenor34,—a young man who sang with great vigor35, went on:—
 
“Wälse! Wälse!
Wo ist dein Schwert?”
 
Harsanyi smiled, but he did not look forth36 again until Sieglinde reappeared. She went through the story of her shameful37 bridal feast and into the Walhall’ music, which she always sang so nobly, and the entrance of the one-eyed stranger:—
 
“Mir allein
Weckte das Auge.”
 
Mrs. Harsanyi glanced at her husband, wondering whether the singer on the stage could not feel his commanding glance. On came the crescendo:—
 
“Was je ich verlor,
Was je ich beweint
War’ mir gewonnen.”
 
(All that I have lost,
All that I have mourned,
Would I then have won.)
 
Harsanyi touched his wife’s arm softly.
 
Seated in the moonlight, the Volsung pair began their loving inspection38 of each other’s beauties, and the music born of murmuring sound passed into her face, as the old poet said,—and into her body as well. Into one lovely attitude after another the music swept her, love impelled39 her. And the voice gave out all that was best in it. Like the spring, indeed, it blossomed into memories and prophecies, it recounted and it foretold40, as she sang the story of her friendless life, and of how the thing which was truly herself, “bright as the day, rose to the surface” when in the hostile world she for the first time beheld41 her Friend. Fervently42 she rose into the hardier43 feeling of action and daring, the pride in hero-strength and hero-blood, until in a splendid burst, tall and shining like a Victory, she christened him:—
 
“Siegmund—
So nenn ich dich!”
 
Her impatience44 for the sword swelled45 with her anticipation46 of his act, and throwing her arms above her head, she fairly tore a sword out of the empty air for him, before Nothung had left the tree. In höchster Trunkenheit, indeed, she burst out with the flaming cry of their kinship: “If you are Siegmund, I am Sieglinde!” Laughing, singing, bounding, exulting,—with their passion and their sword,—the Volsungs ran out into the spring night.
 
As the curtain fell, Harsanyi turned to his wife. “At last,” he sighed, “somebody with Enough! Enough voice and talent and beauty, enough physical power. And such a noble, noble style!”
 
“I can scarcely believe it, Andor. I can see her now, that clumsy girl, hunched47 up over your piano. I can see her shoulders. She always seemed to labor48 so with her back. And I shall never forget that night when you found her voice.”
 
The audience kept up its clamor until, after many reappearances with the tenor, Kronborg came before the curtain alone. The house met her with a roar, a greeting that was almost savage49 in its fierceness. The singer’s eyes, sweeping50 the house, rested for a moment on Harsanyi, and she waved her long sleeve toward his box.
 
“She ought to be pleased that you are here,” said Mrs. Harsanyi. “I wonder if she knows how much she owes to you.”
 
“She owes me nothing,” replied her husband quickly. “She paid her way. She always gave something back, even then.”
 
“I remember you said once that she would do nothing common,” said Mrs. Harsanyi thoughtfully.
 
“Just so. She might fail, die, get lost in the pack. But if she achieved, it would be nothing common. There are people whom one can trust for that. There is one way in which they will never fail.” Harsanyi retired51 into his own reflections.
 
After the second act Fred Ottenburg brought Archie to the Harsanyis’ box and introduced him as an old friend of Miss Kronborg. The head of a musical publishing house joined them, bringing with him a journalist and the president of a German singing society. The conversation was chiefly about the new Sieglinde. Mrs. Harsanyi was gracious and enthusiastic, her husband nervous and uncommunicative. He smiled mechanically, and politely answered questions addressed to him. “Yes, quite so.” “Oh, certainly.” Every one, of course, said very usual things with great conviction. Mrs. Harsanyi was used to hearing and uttering the commonplaces which such occasions demanded. When her husband withdrew into the shadow, she covered his retreat by her sympathy and cordiality. In reply to a direct question from Ottenburg, Harsanyi said, flinching52, “Isolde? Yes, why not? She will sing all the great roles, I should think.”
 
The chorus director said something about “dramatic temperament53.” The journalist insisted that it was “explosive force,” “projecting power.”
 
Ottenburg turned to Harsanyi. “What is it, Mr. Harsanyi? Miss Kronborg says if there is anything in her, you are the man who can say what it is.”
 
The journalist scented54 copy and was eager. “Yes, Harsanyi. You know all about her. What’s her secret?”
 
Harsanyi rumpled55 his hair irritably56 and shrugged57 his shoulders. “Her secret? It is every artist’s secret,”—he waved his hand,—“passion. That is all. It is an open secret, and perfectly safe. Like heroism58, it is inimitable in cheap materials.”
 
The lights went out. Fred and Archie left the box as the second act came on.
 
Artistic59 growth is, more than it is anything else, a refining of the sense of truthfulness60. The stupid believe that to be truthful61 is easy; only the artist, the great artist, knows how difficult it is. That afternoon nothing new came to Thea Kronborg, no enlightenment, no inspiration. She merely came into full possession of things she had been refining and perfecting for so long. Her inhibitions chanced to be fewer than usual, and, within herself, she entered into the inheritance that she herself had laid up, into the fullness of the faith she had kept before she knew its name or its meaning.
 
Often when she sang, the best she had was unavailable; she could not break through to it, and every sort of distraction62 and mischance came between it and her. But this afternoon the closed roads opened, the gates dropped. What she had so often tried to reach, lay under her hand. She had only to touch an idea to make it live.
 
While she was on the stage she was conscious that every movement was the right movement, that her body was absolutely the instrument of her idea. Not for nothing had she kept it so severely63, kept it filled with such energy and fire. All that deep-rooted vitality64 flowered in her voice, her face, in her very finger-tips. She felt like a tree bursting into bloom. And her voice was as flexible as her body; equal to any demand, capable of every nuance65. With the sense of its perfect companionship, its entire trustworthiness, she had been able to throw herself into the dramatic exigencies66 of the part, everything in her at its best and everything working together.
 
The third act came on, and the afternoon slipped by. Thea Kronborg’s friends, old and new, seated about the house on different floors and levels, enjoyed her triumph according to their natures. There was one there, whom nobody knew, who perhaps got greater pleasure out of that afternoon than Harsanyi himself. Up in the top gallery a gray-haired little Mexican, withered67 and bright as a string of peppers beside a’dobe door, kept praying and cursing under his breath, beating on the brass68 railing and shouting “Bravó! Bravó!” until he was repressed by his neighbors.
 
He happened to be there because a Mexican band was to be a feature of Barnum and Bailey’s circus that year. One of the managers of the show had traveled about the Southwest, signing up a lot of Mexican musicians at low wages, and had brought them to New York. Among them was Spanish Johnny. After Mrs. Tellamantez died, Johnny abandoned his trade and went out with his mandolin to pick up a living for one. His irregularities had become his regular mode of life.
 
When Thea Kronborg came out of the stage entrance on Fortieth Street, the sky was still flaming with the last rays of the sun that was sinking off behind the North River. A little crowd of people was lingering about the door—musicians from the orchestra who were waiting for their comrades, curious young men, and some poorly dressed girls who were hoping to get a glimpse of the singer. She bowed graciously to the group, through her veil, but she did not look to the right or left as she crossed the sidewalk to her cab. Had she lifted her eyes an instant and glanced out through her white scarf, she must have seen the only man in the crowd who had removed his hat when she emerged, and who stood with it crushed up in his hand. And she would have known him, changed as he was. His lustrous69 black hair was full of gray, and his face was a good deal worn by the extasi, so that it seemed to have shrunk away from his shining eyes and teeth and left them too prominent. But she would have known him. She passed so near that he could have touched her, and he did not put on his hat until her taxi had snorted away. Then he walked down Broadway with his hands in his overcoat pockets, wearing a smile which embraced all the stream of life that passed him and the lighted towers that rose into the limpid70 blue of the evening sky. If the singer, going home exhausted71 in her cab, was wondering what was the good of it all, that smile, could she have seen it, would have answered her. It is the only commensurate answer.
 
Here we must leave Thea Kronborg. From this time on the story of her life is the story of her achievement. The growth of an artist is an intellectual and spiritual development which can scarcely be followed in a personal narrative. This story attempts to deal only with the simple and concrete beginnings which color and accent an artist’s work, and to give some account of how a Moonstone girl found her way out of a vague, easy-going world into a life of disciplined endeavor. Any account of the loyalty72 of young hearts to some exalted73 ideal, and the passion with which they strive, will always, in some of us, rekindle74 generous emotions.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rehearsal AVaxu     
n.排练,排演;练习
参考例句:
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
  • You can sharpen your skills with rehearsal.排练可以让技巧更加纯熟。
2 rehearsals 58abf70ed0ce2d3ac723eb2d13c1c6b5     
n.练习( rehearsal的名词复数 );排练;复述;重复
参考例句:
  • The earlier protests had just been dress rehearsals for full-scale revolution. 早期的抗议仅仅是大革命开始前的预演。
  • She worked like a demon all through rehearsals. 她每次排演时始终精力过人。 来自《简明英汉词典》
3 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
4 disapproving bddf29198e28ab64a272563d29c1f915     
adj.不满的,反对的v.不赞成( disapprove的现在分词 )
参考例句:
  • Mother gave me a disapproving look. 母亲的眼神告诉我她是不赞成的。 来自《简明英汉词典》
  • Her father threw a disapproving glance at her. 她父亲不满地瞥了她一眼。 来自《简明英汉词典》
5 boded 3ee9f155e2df361f160805e631a2c2ca     
v.预示,预告,预言( bode的过去式和过去分词 );等待,停留( bide的过去分词 );居住;(过去式用bided)等待
参考例句:
  • The beginning of that summer boded ill. 夏季一开始就来势不善。 来自辞典例句
6 perversely 8be945d3748a381de483d070ad2ad78a     
adv. 倔强地
参考例句:
  • Intelligence in the mode of passion is always perversely. 受激情属性控制的智力,总是逆着活动的正确方向行事。
  • She continue, perversely, to wear shoes that damaged her feet. 她偏偏穿那双挤脚的鞋。
7 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
8 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
9 chiding 919d87d6e20460fb3015308cdbb938aa     
v.责骂,责备( chide的现在分词 )
参考例句:
  • She was chiding her son for not being more dutiful to her. 她在责骂她儿子对她不够孝尽。 来自《简明英汉词典》
  • She called back her scattered maidens, chiding their alarm. 她把受惊的少女们召唤回来,对她们的惊惶之状加以指责。 来自辞典例句
10 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
11 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
12 defer KnYzZ     
vt.推迟,拖延;vi.(to)遵从,听从,服从
参考例句:
  • We wish to defer our decision until next week.我们希望推迟到下星期再作出决定。
  • We will defer to whatever the committee decides.我们遵从委员会作出的任何决定。
13 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
14 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
15 retarded xjAzyy     
a.智力迟钝的,智力发育迟缓的
参考例句:
  • The progression of the disease can be retarded by early surgery. 早期手术可以抑制病情的发展。
  • He was so slow that many thought him mentally retarded. 他迟钝得很,许多人以为他智力低下。
16 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
17 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
18 loft VkhyQ     
n.阁楼,顶楼
参考例句:
  • We could see up into the loft from bottom of the stairs.我们能从楼梯脚边望到阁楼的内部。
  • By converting the loft,they were able to have two extra bedrooms.把阁楼改造一下,他们就可以多出两间卧室。
19 marred 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5     
adj. 被损毁, 污损的
参考例句:
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
20 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
21 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
22 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
23 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
24 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
25 vaudeville Oizw4     
n.歌舞杂耍表演
参考例句:
  • The standard length of a vaudeville act was 12 minutes.一个杂耍节目的标准长度是12分钟。
  • The mayor talk like a vaudeville comedian in his public address.在公共演讲中,这位市长讲起话来像个歌舞杂耍演员。
26 ushers 4d39dce0f047e8d64962e1a6e93054d1     
n.引座员( usher的名词复数 );招待员;门房;助理教员v.引,领,陪同( usher的第三人称单数 )
参考例句:
  • Seats clicked, ushers bowed while he looked blandly on. 座位发出啪啦啪啦的声响,领座员朝客人们鞠躬,而他在一边温和殷勤地看着。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The minister then offers a brief prayer of dedication, and the ushers return to their seats. 于是牧师又做了一个简短的奉献的祈祷,各招待员也各自回座位。 来自辞典例句
27 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
28 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
29 tempo TqEy3     
n.(音乐的)速度;节奏,行进速度
参考例句:
  • The boss is unsatisfied with the tardy tempo.老板不满于这种缓慢的进度。
  • They waltz to the tempo of the music.他们跟着音乐的节奏跳华尔兹舞。
30 basses a391aeb83839b8f44cf47aff74998b24     
低音歌唱家,低音乐器( bass的名词复数 )
参考例句:
  • Oh, good! We need basses, and you can sing just as loudly as you like. 噢,很好!我们需要低音。您唱的声音大小可以随意。
  • We are manufacturer of high-and medium-end violins, violas, cellos and basses. 我厂是深圳专业生产制作高档、中档小提琴、中提琴、大提琴、低音提琴的企业。
31 tattoo LIDzk     
n.纹身,(皮肤上的)刺花纹;vt.刺花纹于
参考例句:
  • I've decided to get my tattoo removed.我已经决定去掉我身上的纹身。
  • He had a tattoo on the back of his hand.他手背上刺有花纹。
32 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
33 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
34 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
35 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
36 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
37 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
38 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
39 impelled 8b9a928e37b947d87712c1a46c607ee7     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
  • I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
40 foretold 99663a6d5a4a4828ce8c220c8fe5dccc     
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She foretold that the man would die soon. 她预言那人快要死了。 来自《简明英汉词典》
  • Must lose one joy, by his life's star foretold. 这样注定:他,为了信守一个盟誓/就非得拿牺牲一个喜悦作代价。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
41 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
42 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
43 hardier fcf70bcabb392c207431e8f36824a930     
能吃苦耐劳的,坚强的( hardy的比较级 ); (植物等)耐寒的
参考例句:
  • Theoretically, experiments with genes that confer resistance to disease or herbicides could create hardier weeds. 从理论上说,用含有抗病或抗除草剂的基因进行试验,可能产生更难于对付的杂草。
  • Similar fruit to Black Mission, but hardier and a smaller size tree than Mission. 类似加洲黑,但比加洲黑强壮,果比加洲黑更小的尺寸。
44 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
45 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
46 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
47 hunched 532924f1646c4c5850b7c607069be416     
(常指因寒冷、生病或愁苦)耸肩弓身的,伏首前倾的
参考例句:
  • He sat with his shoulders hunched up. 他耸起双肩坐着。
  • Stephen hunched down to light a cigarette. 斯蒂芬弓着身子点燃一支烟。
48 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
49 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
50 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
51 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
52 flinching ab334e7ae08e4b8dbdd4cc9a8ee4eefd     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 )
参考例句:
  • He listened to the jeers of the crowd without flinching. 他毫不畏惧地听着群众的嘲笑。 来自辞典例句
  • Without flinching he dashed into the burning house to save the children. 他毫不畏缩地冲进在燃烧的房屋中去救小孩。 来自辞典例句
53 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
54 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
55 rumpled 86d497fd85370afd8a55db59ea16ef4a     
v.弄皱,使凌乱( rumple的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She rumpled his hair playfully. 她顽皮地弄乱他的头发。
  • The bed was rumpled and strewn with phonograph records. 那张床上凌乱不堪,散放着一些唱片。 来自辞典例句
56 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
57 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
58 heroism 5dyx0     
n.大无畏精神,英勇
参考例句:
  • He received a medal for his heroism.他由于英勇而获得一枚奖章。
  • Stories of his heroism resounded through the country.他的英雄故事传遍全国。
59 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
60 truthfulness 27c8b19ec00cf09690f381451b0fa00c     
n. 符合实际
参考例句:
  • Among her many virtues are loyalty, courage, and truthfulness. 她有许多的美德,如忠诚、勇敢和诚实。
  • I fired a hundred questions concerning the truthfulness of his statement. 我对他发言的真实性提出一连串质问。
61 truthful OmpwN     
adj.真实的,说实话的,诚实的
参考例句:
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
62 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
63 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
64 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
65 nuance Xvtyh     
n.(意义、意见、颜色)细微差别
参考例句:
  • These users will easily learn each nuance of the applications they use.这些用户会很快了解他们所使用程序的每一细微差别。
  • I wish I hadn't become so conscious of every little nuance.我希望我不要变得这样去思索一切琐碎之事。
66 exigencies d916f71e17856a77a1a05a2408002903     
n.急切需要
参考例句:
  • Many people are forced by exigencies of circumstance to take some part in them. 许多人由于境况所逼又不得不在某种程度上参与这种活动。
  • The people had to accept the harsh exigencies of war. 人们要承受战乱的严酷现实。
67 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
68 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
69 lustrous JAbxg     
adj.有光泽的;光辉的
参考例句:
  • Mary has a head of thick,lustrous,wavy brown hair.玛丽有一头浓密、富有光泽的褐色鬈发。
  • This mask definitely makes the skin fair and lustrous.这款面膜可以异常有用的使肌肤变亮和有光泽。
70 limpid 43FyK     
adj.清澈的,透明的
参考例句:
  • He has a pair of limpid blue eyes.他有一双清澈的蓝眼睛。
  • The sky was a limpid blue,as if swept clean of everything.碧空如洗。
71 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
72 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
73 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
74 rekindle eh3yx     
v.使再振作;再点火
参考例句:
  • Nothing could rekindle her extinct passion.她激情已逝,无从心回意转。
  • Is there anything could rekindle his extinct passion?有什么事情可重燃他逝去的热情呢?


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533