小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 传道书 Ecclesiastes » Chapter 7
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 7
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
7:1 [hgb]  名 誉 强 如 美 好 的 膏 油 。 人 死 的 日 子 , 胜 过 人 生 的 日 子 。 
    [kjv]  A good name is better than precious ointment1; and the day of death than the day of one's birth.
    [bbe]  A good name is better than oil of great price, and the day of death than the day of birth.
7:2 [hgb]  往 遭 丧 的 家 去 , 强 如 往 宴 乐 的 家 去 , 因 为 死 是 众 人 的 结 局 。 活 人 也 必 将 这 事 放 在 心 上 。 
    [kjv]  It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
    [bbe]  It is better to go to the house of weeping, than to go to the house of feasting; because that is the end of every man, and the living will take it to their hearts.
7:3 [hgb]  忧 愁 强 如 喜 笑 , 因 为 面 带 愁 容 , 终 必 使 心 喜 乐 。 
    [kjv]  Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance2 the heart is made better.
    [bbe]  Sorrow is better than joy; when the face is sad the mind gets better.
7:4 [hgb]  智 慧 人 的 心 , 在 遭 丧 之 家 。 愚 昧 人 的 心 , 在 快 乐 之 家 。 
    [kjv]  The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
    [bbe]  The hearts of the wise are in the house of weeping; but the hearts of the foolish are in the house of joy.
7:5 [hgb]  听 智 慧 人 的 责 备 , 强 如 听 愚 昧 人 的 歌 唱 。 
    [kjv]  It is better to hear the rebuke3 of the wise, than for a man to hear the song of fools.
    [bbe]  It is better to take note of the protest of the wise, than for a man to give ear to the song of the foolish.
7:6 [hgb]  愚 昧 人 的 笑 声 , 好 像 锅 下 烧 荆 棘 的 爆 声 , 这 也 是 虚 空 。 
    [kjv]  For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
    [bbe]  Like the cracking of thorns under a pot, so is the laugh of a foolish man; and this again is to no purpose.
7:7 [hgb]  勒 索 使 智 慧 人 变 为 愚 妄 。 贿 赂 能 败 坏 人 的 慧 心 。 
    [kjv]  Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
    [bbe]  The wise are troubled by the ways of the cruel, and the giving of money is the destruction of the heart.
7:8 [hgb]  事 情 的 终 局 , 强 如 事 情 的 起 头 。 存 心 忍 耐 的 , 胜 过 居 心 骄 傲 的 。 
    [kjv]  Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
    [bbe]  The end of a thing is better than its start, and a gentle spirit is better than pride.
7:9 [hgb]  你 不 要 心 里 急 躁 恼 怒 , 因 为 恼 怒 存 在 愚 昧 人 的 怀 中 。 
    [kjv]  Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom4 of fools.
    [bbe]  Be not quick to let your spirit be angry; because wrath5 is in the heart of the foolish.
7:10 [hgb]  不 要 说 , 先 前 的 日 子 强 过 如 今 的 日 子 , 是 什 么 缘 故 呢 ? 你 这 样 问 , 不 是 出 于 智 慧 。 
    [kjv]  Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire6 wisely concerning this.
    [bbe]  Say not, Why were the days which have gone by better than these? Such a question comes not from wisdom.
7:11 [hgb]  智 慧 和 产 业 并 好 。 而 且 见 天 日 的 人 , 得 智 慧 更 为 有 益 。 
    [kjv]  Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.
    [bbe]  Wisdom together with a heritage is good, and a profit to those who see the sun.
7:12 [hgb]  因 为 智 慧 护 庇 人 , 好 像 银 钱 护 庇 人 一 样 。 惟 独 智 慧 能 保 全 智 慧 人 的 生 命 , 这 就 是 知 识 的 益 处 。 
    [kjv]  For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.
    [bbe]  Wisdom keeps a man from danger even as money does; but the value of knowledge is that wisdom gives life to its owner.
7:13 [hgb]  你 要 察 看 神 的 作 为 , 因 神 使 为 曲 的 , 谁 能 变 为 直 呢 ? 
    [kjv]  Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked7?
    [bbe]  Give thought to the work of God. Who will make straight what he has made bent8?
7:14 [hgb]  遇 亨 通 的 日 子 , 你 当 喜 乐 。 遭 患 难 的 日 子 , 你 当 思 想 。 因 为 神 使 这 两 样 并 列 , 为 的 是 叫 人 查 不 出 身 后 有 什 么 事 。 
    [kjv]  In the day of prosperity be joyful9, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
    [bbe]  In the day of wealth have joy, but in the day of evil take thought: God has put the one against the other, so that man may not be certain what will be after him.
7:15 [hgb]  有 义 人 行 义 , 反 致 灭 亡 。 有 恶 人 行 恶 , 倒 享 长 寿 。 这 都 是 我 在 虚 度 之 日 中 所 见 过 的 。 
    [kjv]  All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.
    [bbe]  These two have I seen in my life which is to no purpose: a good man coming to his end in his righteousness, and an evil man whose days are long in his evil-doing.
7:16 [hgb]  不 要 行 义 过 分 。 也 不 要 过 于 自 逞 智 慧 。 何 必 自 取 败 亡 呢 ? 
    [kjv]  Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself ?
    [bbe]  Be not given overmuch to righteousness and be not over-wise. Why let destruction come on you?
7:17 [hgb]  不 要 行 恶 过 分 。 也 不 要 为 人 愚 昧 。 何 必 不 到 期 而 死 呢 ? 
    [kjv]  Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
    [bbe]  Be not evil overmuch, and be not foolish. Why come to your end before your time?
7:18 [hgb]  你 持 守 这 个 为 美 。 那 个 也 不 要 松 手 。 因 为 敬 畏 神 的 人 , 必 从 这 两 样 出 来 。 
    [kjv]  It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from this withdraw not thine hand: for he that feareth God shall come forth10 of them all.
    [bbe]  It is good to take this in your hand and not to keep your hand from that; he who has the fear of God will be free of the two.
7:19 [hgb]  智 慧 使 有 智 慧 的 人 , 比 城 中 十 个 官 长 更 有 能 力 。 
    [kjv]  Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty11 men which are in the city.
    [bbe]  Wisdom makes a wise man stronger than ten rulers in a town.
7:20 [hgb]  时 常 行 善 而 不 犯 罪 的 义 人 , 世 上 实 在 没 有 。 
    [kjv]  For there is not a just man upon earth, that doeth good, and sinneth not.
    [bbe]  There is no man on earth of such righteousness that he does good and is free from sin all his days.
7:21 [hgb]  人 所 说 的 一 切 话 , 你 不 要 放 在 心 上 , 恐 怕 听 见 你 的 仆 人 咒 诅 你 。 
    [kjv]  Also take no heed12 unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
    [bbe]  Do not give ear to all the words which men say, for fear of hearing the curses of your servant.
7:22 [hgb]  因 为 你 心 里 知 道 , 自 己 也 曾 屡 次 咒 诅 别 人 。 
    [kjv]  For oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
    [bbe]  Your heart has knowledge how frequently others have been cursed by you.
7:23 [hgb]  我 曾 用 智 慧 试 验 这 一 切 事 。 我 说 , 要 得 智 慧 , 智 慧 却 离 我 远 。 
    [kjv]  All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
    [bbe]  All this I have put to the test by wisdom; I said, I will be wise, but it was far from me.
7:24 [hgb]  万 事 之 理 离 我 甚 远 , 而 且 最 深 , 谁 能 测 透 呢 ? 
    [kjv]  That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?
    [bbe]  Far off is true existence, and very deep; who may have knowledge of it?
7:25 [hgb]  我 转 念 , 一 心 要 知 道 , 要 考 察 , 要 寻 求 智 慧 , 和 万 事 的 理 由 。 又 要 知 道 邪 恶 为 愚 昧 , 愚 昧 为 狂 妄 。 
    [kjv]  I applied13 mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly14, even of foolishness and madness:
    [bbe]  I gave my mind to knowledge and to searching for wisdom and the reason of things, and to the discovery that sin is foolish, and that to be foolish is to be without one's senses.
7:26 [hgb]  我 得 知 有 等 妇 人 , 比 死 还 苦 , 她 的 心 是 网 罗 , 手 是 锁 链 。 凡 蒙 神 喜 悦 的 人 , 必 能 躲 避 她 。 有 罪 的 人 , 却 被 她 缠 住 了 。 
    [kjv]  And I find more bitter than death the woman, whose heart is snares15 and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.
    [bbe]  And I saw a thing more bitter than death, even the woman whose heart is full of tricks and nets, and whose hands are as bands. He with whom God is pleased will get free from her, but the sinner will be taken by her.
7:27 [hgb]  传 道 者 说 , 看 哪 , 一 千 男 子 中 , 我 找 到 一 个 正 直 人 。 但 众 女 子 中 , 没 有 找 到 一 个 。 我 将 这 事 一 一 比 较 , 要 寻 求 其 理 , 我 心 仍 要 寻 找 , 却 未 曾 找 到 。 
    [kjv]  Behold16, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account:
    [bbe]  Look! this I have seen, said the Preacher, taking one thing after another to get the true account,
7:28 [hgb]  
    [kjv]  Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.
    [bbe]  For which my soul is still searching, but I have it not; one man among a thousand have I seen; but a woman among all these I have not seen.
7:29 [hgb]  我 所 找 到 的 , 只 有 一 件 , 就 是 神 造 人 原 是 正 直 , 但 他 们 寻 出 许 多 巧 计 。 
    [kjv]  Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.
    [bbe]  This only have I seen, that God made men upright, but they have been searching out all sorts of inventions.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
2 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
3 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
4 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
5 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
6 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
7 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
8 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
9 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
10 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
11 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
12 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
13 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
14 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
15 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
16 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533