小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Nina Balatka » Chapter V
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter V
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The more Madame Zamenoy thought of the terrible tidings which had reached her, the more determined1 did she become to prevent the degradation2 of the connection with which she was threatened. She declared to her husband and son that all Prague were already talking of the horror, forgetting, perhaps, that any knowledge which Prague had on the subject must have come from herself. She had, indeed, consulted various persons on the subject in the strictest confidence. We have already seen that she had told Lotta Luxa and her son, and she had, of course, complained frequently on the matter to her husband. She had unbosomed herself to one or two trusty female friends who lived near her, and she had applied3 for advice and assistance to two priests. To Father Jerome she had gone as Nina’s confessor, and she had also applied to the reverend pastor5 who had the charge of her own little peccadilloes6. The small amount of assistance which her clerical allies offered to her had surprised her very much. She had, indeed, gone so far as to declare to Lotta that she was shocked by their indifference7. Her own confessor had simply told her that the matter was in the hands of Father Jerome, as far as it could be said to belong to the Church at all; and had satisfied his conscience by advising his dear friend to use all the resources which female persecution8 put at her command. “You will frighten her out of it, Madame Zamenoy, if you go the right way about it,” said the priest. Madame Zamenoy was well inclined to go the right way about it, if she only knew how. She would make Nina’s life a burden to her if she could only get hold of the girl, and would scruple9 at no threats as to this world or the next. But she thought that her priest ought to have done more for her in such a crisis than simply giving her such ordinary counsel. Things were not as they used to be, she knew; but there was even yet something of the prestige of power left to the Church, and there were convents with locks and bars, and excommunication might still be made terrible, and public opinion, in the shape of outside persecution, might, as Madame Zamenoy thought, have been brought to bear. Nor did she get much more comfort from Father Jerome. His reliance was placed chiefly on operations to be carried on with the Jew; and, failing them, on the opposition11 which the Jew would experience among his own people. “They think more of it than we do,” said Father Jerome.

“How can that be, Father Jerome?”

“Well, they do. He would lose caste among all his friends by such a marriage, and would, I think, destroy all his influence among them. When he perceives this more fully12 he will be shy enough about it himself. Besides, what is he to get?”

“He will get nothing.”

“He will think better of it. And you might manage something with those deeds. Of course he should have them sooner or later, but they might be surrendered as the price of his giving her up. I should say it might be managed.”

All this was not comfortable for Madame Zamenoy; and she fretted13 and fumed14 till her husband had no peace in his house, and Ziska almost wished that he might hear no more of the Jew and his betrothal15. She could not even commence her system of persecution, as Nina did not go near her, and had already told Lotta Luxa that she must decline to discuss the question of her marriage any further. So, at last, Madame Zamenoy found herself obliged to go over in person to the house in the Kleinseite. Such visits had for many years been very rare with her. Since her sister’s death and the days in which the Balatkas had been prosperous, she had preferred that all intercourse17 between the two families should take place at her own house; and thus, as Josef Balatka himself rarely left his own door, she had not seen him for more than two years. Frequent intercourse, however, had been maintained, and aunt Sophie knew very well how things were going on in the Kleinseite. Lotta had no compunctions as to visiting the house, and Lotta’s eyes were very sharp. And Nina had been frequently in the Windberg-gasse, having hitherto believed it to be her duty to attend to her aunt’s behests. But Nina was no longer obedient, and Madame Zamenoy was compelled to go herself to her brother-inlaw, unless she was disposed to leave the Balatkas absolutely to their fate. Let her do what she would, Nina must be her niece, and therefore she would yet make a struggle.

On this occasion Madame Zamenoy walked on foot, thinking that her carriage and horses might be too conspicuous18 at the arched gate in the little square. The carriage did not often make its way over the bridge into the Kleinseite, being used chiefly among the suburbs of the New Town, where it was now well known and quickly recognised; and she did not think that this was a good opportunity for breaking into new ground with her equipage. She summoned Lotta to attend her, and after her one o’clock dinner took her umbrella in her hand and went forth19. She was a stout20 woman, probably not more than forty-five years of age, but a little heavy, perhaps from too much indulgence with her carriage. She walked slowly, therefore; and Lotta, who was nimble of foot and quick in all her ways, thanked her stars that it did not suit her mistress to walk often through the city.

“How very long the bridge is, Lotta!” said Madame Zamenoy.

“Not longer, ma’am, than it always has been,” said Lotta, pertly.

“Of course it is not longer than it always has been; I know that; but still I say it is very long. Bridges are not so long in other places.”

“Not where the rivers are narrower,” said Lotta. Madame Zamenoy trudged21 on, finding that she could get no comfort from her servant, and at last reached Balatka’s door. Lotta, who was familiar with the place, entered the house first, and her mistress followed her. Hanging about the broad passage which communicated with all the rooms on the ground-floor, they found Souchey, who told them that his master was in bed, and that Nina was at work by his bedside. He was sent in to announce the grand arrival, and when Madame Zamenoy entered the sitting-room22 Nina was there to meet her.

“Child,” she said, “I have come to see your father.”

“Father is in bed, but you can come in,” said Nina.

“Of course I can go in,” said Madame Zamenoy, “but before I go in let me know this. Has he heard of the disgrace which you purpose to bring upon him?”

Nina drew herself up and made no answer; whereupon Lotta spoke23. “The old gentleman knows all about it, ma’am, as well as you do.”

“Lotta, let the child speak for herself. Nina, have you had the audacity24 to tell your father — that which you told me?”

“I have told him everything,” said Nina; “will you come into his room?” Then Madame Zamenoy lifted up the hem10 of her garment and stepped proudly into the old man’s chamber25.

By this time Balatka knew what was about to befall him, and was making himself ready for the visit. He was well aware that he should be sorely perplexed26 as to what he should say in the coming interview. He could not speak lightly of such an evil as this marriage with a Jew; nor when his sister-inlaw should abuse the Jews could he dare to defend them. But neither could he bring himself to say evil words of Nina, or to hear evil words spoken of her without making some attempt to screen her. It might be best, perhaps, to lie under the bed-clothes and say nothing, if only his sister-inlaw would allow him to lie there. “Am I to come in with you, aunt Sophie?” said Nina. “Yes child,” said the aunt; “come and hear what I have to say to your father.” So Nina followed her aunt, and Lotta and Souchey were left in the sitting-room.

“And how are you, Souchey?” said Lotta, with unusual kindness of tone. “I suppose you are not so busy but you can stay with me a few minutes while she is in there?”

“There is not so much to do that I cannot spare the time,” said Souchey.

“Nothing to do, I suppose, and less to get?” said Lotta.

“That’s about it, Lotta; but you wouldn’t have had me leave them?”

“A man has to look after himself in the world; but you were always easy-minded, Souchey.”

“I don’t know about being so easy-minded. I know what would make me easy-minded enough.”

“You’ll have to be servant to a Jew now.”

“No; I’ll never be that.”

“I suppose he gives you something at odd times?”

“Who? Trendellsohn? I never saw the colour of his money yet, and do not wish to see it.”

“But he comes here — sometimes?”

“Never, Lotta. I haven’t seen Anton Trendellsohn within the doors these six months.”

“But she goes to him?”

“Yes; she goes to him.”

“That’s worse — a deal worse.”

“I told her how it was when I saw her trotting28 off so often to the Jews’ quarter. ‘You see too much of Anton Trendellsohn,’ I said to her; but it didn’t do any good.”

“You should have come to us, and have told us.”

“What, Madame there? I could never have brought myself to that; she is so upsetting, Lotta.”

“She is upsetting, no doubt; but she don’t upset me. Why didn’t you tell me, Souchey?”

“Well, I thought that if I said a word to her, perhaps that would be enough. Who could believe that she would throw herself at once into a Jew’s arms — such a fellow as Anton Trendellsohn, too, old enough to be her father, and she the bonniest girl in all Prague?”

“Handsome is that handsome does, Souchey.”

“I say she’s the sweetest girl in all Prague; and more’s the pity she should have taken such a fancy as this.”

“She mustn’t marry him, of course, Souchey.”

“Not if it can be helped, Lotta.”

“It must be helped. You and I must help it, if no one else can do so.”

“That’s easy said, Lotta.”

“We can do it, if we are minded — that is, if you are minded. Only think what a thing it would be for her to be the wife of a Jew! Think of her soul, Souchey!”

Souchey shuddered29. He did not like being told of people’s souls, feeling probably that the misfortunes of this world were quite heavy enough for a poor wight like himself, without any addition in anticipation30 of futurity. “Think of her soul, Souchey,” repeated Lotta, who was at all points a good churchwoman.

“It’s bad enough any way,” said Souchey.

“And there’s our Ziska would take her tomorrow in spite of the Jew.”

“Would he now?”

“That he would, without anything but what she stands up in. And he’d behave very handsome to anyone that would help him.”

“He’d be the first of his name that ever did, then. I have known the time when old Balatka there, poor as he is now, would give a florin when Karil Zamenoy begrudged31 six kreutzers.”

“And what has come of such giving? Josef Balatka is poor, and Karil Zamenoy bids fair to be as rich as any merchant in Prague. But no matter about that. Will you give a helping32 hand? There is nothing I wouldn’t do for you, Souchey, if we could manage this between us.”

“Would you now?” And Souchey drew near, as though some closer bargain might be practicable between them.

“I would indeed; but, Souchey, talking won’t do it.”

“What will do it?”

Lotta paused a moment, looking round the room carefully, till suddenly her eyes fell on a certain article which lay on Nina’s work-table. “What am I to do?” said Souchey, anxious to be at work with the prospect33 of so great a reward.

“Never mind,” said Lotta, whose tone of voice was suddenly changed. “Never mind it now at least. And, Souchey, I think you’d better go to your work. We’ve been gossiping here ever so long.”

“Perhaps five minutes; and what does it signify?”

“She’d think it so odd to find us here together in the parlour.”

“Not odd at all.”

“Just as though we’d been listening to what they’d been saying. Go now, Souchey — there’s a good fellow; and I’ll come again the day after tomorrow and tell you. Go, I say. There are things that I must think of by myself.” And in this way she got Souchey to leave the room.

“Josef,” said Madame Zamenoy, as she took her place standing34 by Balatka’s bedside —“Josef, this is very terrible.” Nina also was standing close by her father’s head, with her hand upon her father’s pillow. Balatka groaned35, but made no immediate36 answer.

“It is terrible, horrible, abominable37, and damnable,” said Madame Zamenoy, bringing out one epithet38 after the other with renewed energy. Balatka groaned again. What could he say in reply to such an address?

“Aunt Sophie,” said Nina, “do not speak to father like that. He is ill.”

“Child,” said Madame Zamenoy, “I shall speak as I please. I shall speak as my duty bids me speak. Josef, this that I hear is very terrible. It is hardly to be believed that any Christian39 girl should think of marrying — a Jew.”

“What can I do?” said the father. “How can I prevent her?”

“How can you prevent her, Josef? Is she not your daughter? Does she mean to say, standing there, that she will not obey her father? Tell me. Nina, will you or will you not obey your father?”

“That is his affair, aunt Sophie; not yours.”

“His affair! It is his affair, and my affair, and all our affairs. Impudent40 girl! — brazen-faced, impudent, bad girl! Do you not know that you would bring disgrace upon us all?”

“You are thinking about yourself, aunt Sophie; and I must think for myself.”

“You do not regard your father, then?”

“Yes, I do regard my father. He knows that I regard him. Father, is it true that I do not regard you?”

“She is a good daughter,” said the father.

“A good daughter, and talk of marrying a Jew!” said Madame Zamenoy. “Has she your permission for such a marriage? Tell me that at once, Josef, that I may know. Has she your sanction for — for — for this accursed abomination?” Then there was silence in the room for a few moments. “You can at any rate answer a plain question, Josef,” continued Madame Zamenoy. “Has Nina your leave to betroth16 herself to the Jew, Trendellsohn?”

“No, I have not got his leave,” said Nina.

“I am speaking to your father, miss,” said the enraged41 aunt.

“Yes; you are speaking very roughly to father, and he is ill. Therefore I answer for him.”

“And has he not forbidden you to think of marrying this Jew?”

“No, he has not,” said Nina.

“Josef, answer for yourself like a man,” said Madame Zamenoy. “Have you not forbidden this marriage? Do you not forbid it now? Let me at any rate hear you say that you have forbidden it.” But Balatka found silence to be his easiest course, and answered not at all. “What am I to think of this?” continued Madame Zamenoy. “It cannot be that you wish your child to be the wife of a Jew!”

“You are to think, aunt Sophie, that father is ill, and that he cannot stand against your violence.”

“Violence, you wicked girl! It is you that are violent.”

“Will you come out into the parlour, aunt?”

“No, I will not come out into the parlour. I will not stir from this spot till I have told your father all that I think about it. Ill, indeed! What matters illness when it is a question of eternal damnation!” Madame Zamenoy put so much stress upon the latter word that her brother-inlaw almost jumped from under the bed-clothes. Nina raised herself, as she was standing, to her full height, and a smile of derision came upon her face. “Oh, yes! I daresay you do not mind it,” said Madame Zamenoy. “I daresay you can laugh now at all the pains of hell. Castaways such as you are always blind to their own danger; but your father, I hope, has not fallen so far as to care nothing for his religion, though he seems to have forgotten what is due to his family.”

“I have forgotten nothing,” said old Balatka.

“Why then do you not forbid her to do this thing?” demanded Madame Zamenoy. But the old man had recognised too well the comparative security of silence to be drawn42 into argument, and therefore merely hid himself more completely among the clothes. “Am I to get no answer from you, Josef?” said Madame Zamenoy. No answer came, and therefore she was driven to turn again upon Nina.

“Why are you doing this thing, you poor deluded44 creature? Is it the man’s money that tempts45 you?”

“It is not the man’s money. If money could tempt27 me, I could have it elsewhere, as you know.”

“It cannot be love for such a man as that. Do you not know that he and his father between them have robbed your father of everything?”

“I know nothing of the kind.”

“They have; and he is now making a fool of you in order that he may get whatever remains46.”

“Nothing remains. He will get nothing.”

“Nor will you. I do not believe that after all he will ever marry you. He will not be such a fool.”

“Perhaps not, aunt; and in that case you will have your wish.”

“But no one can ever speak to you again after such a condition. Do you think that I or your uncle could have you at our house when all the world shall know that you have been jilted by a Jew?”

“I will not trouble you by going to your house.”

“And is that all the satisfaction I am to have?”

“What do you want me to say?”

I want you to say that you will give this man up, and return to your duty as a Christian.”

“I will never give him up — never. I would sooner die.”

“Very well. Then I shall know how to act. You will not be a bit nearer marrying him; I can promise you that. You are mistaken if you think that in such a matter as this a girl like you can do just as she pleases.” Then she turned again upon the poor man in bed. “Josef Balatka, I am ashamed of you. I am indeed — I am ashamed of you.”

“Aunt Sophie,” said Nina, “now that you are here, you can say what you please to me; but you might as well spare father.”

“I will not spare him. I am ashamed of him — thoroughly47 ashamed of him. What can I think of him when he will lie there and not say a word to save his daughter from the machinations of a filthy48 Jew?”

“Anton Trendellsohn is not a filthy Jew.”

“He is a robber. He has cheated your father out of everything.”

“He is no robber. He has cheated no one. I know who has cheated father, if you come to that.”

“Whom do you mean, hussey?”

“I shall not answer you; but you need not tell me any more about the Jews cheating us. Christians49 can cheat as well as Jews, and can rob from their own flesh and blood too. I do not care for your threats, aunt Sophie, nor for your frowns. I did care for them, but you have said that which makes it impossible that I should regard them any further.”

“And this is what I get for all my trouble — for all your uncle’s generosity50!” Again Nina smiled. “But I suppose the Jew gives more than we have given, and therefore is preferred. You poor creature — poor wretched creature!”

During all this time Balatka remained silent; and at last, after very much more scolding, in which Madame Zamenoy urged again and again the terrible threat of eternal punishment, she prepared herself for going. “Lotta Luxa,” she said, “— where is Lotta Luxa?” She opened the door, and found Lotta Luxa seated demurely51 by the window. “Lotta,” she said, “I shall go now, and shall never come back to this unfortunate house. You hear what I say; I shall never return here. As she makes her bed, so must she lie on it. It is her own doing, and no one can save her. For my part, I think that the Jew has bewitched her.”

“Like enough,” said Lotta.

“When once we stray from the Holy Church, there is no knowing what terrible evils may come upon us,” said Madame Zamenoy.

“No indeed, ma’am,” said Lotta Luxa.

“But I have done all in my power.”

“That you have, ma’am.”

“I feel quite sure, Lotta, that the Jew will never marry her. Why should a man like that, who loves money better than his soul, marry a girl who has not a kreutzer to bless herself?”

“Why indeed, ma’am! It’s my mind that he don’t think of marrying her.”

“And, Jew as he is, he cares for his religion. He will not bring trouble upon everybody belonging to him by taking a Christian for his wife.”

“That he will not, ma’am, you may be sure,” said Lotta.

“And where will she be then? Only fancy, Lotta — to have been jilted by a Jew!” Then Madame Zamenoy, without addressing herself directly to Nina, walked out of the room; but as she did so she paused in the doorway52, and again spoke to Lotta. “To be jilted by a Jew, Lotta! Think of that.”

“I should drown myself,” said Lotta Luxa. And then they both were gone.

The idea that the Jew might jilt her disturbed Nina more than all her aunt’s anger, or than any threats as to the penalties she might have to encounter in the next world. She felt a certain delight, an inward satisfaction, in giving up everything for her Jew lover — a satisfaction which was the more intense, the more absolute was the rejection53 and the more crushing the scorn which she encountered on his behalf from her own people. But to encounter this rejection and scorn, and then to be thrown over by the Jew, was more than she could endure. And would it, could it, be so? She sat down to think of it; and as she thought of it terrible fears came upon her. Old Trendellsohn had told her that such a marriage on his son’s part would bring him into great trouble; and old Trendellsohn was not harsh with her as her aunt was harsh. The old man, in his own communications with her, had always been kind and forbearing. And then Anton himself was severe to her. Though he would now and again say some dear, well-to-be-remembered happy word, as when he told her that she was his sun, and that he looked to her for warmth and light, such soft speakings were few with him and far between. And then he never mentioned any time as the probable date of their marriage. If only a time could be fixed54, let it be ever so distant, Nina thought that she could still endure all the cutting taunts55 of her enemies. But what would she do if Anton were to announce to her some day that he found himself, as a Jew, unable to marry with her as a Christian? In such a case she thought that she must drown herself, as Lotta had suggested to her.

As she sat thinking of this, her eyes suddenly fell upon the one key which she herself possessed56, and which, with a woman’s acuteness of memory, she perceived to have been moved from the spot on which she had left it. It was the key of the little desk which stood in the corner of the parlour, and in which, on the top of all the papers, was deposited the necklace with which she intended to relieve the immediate necessities of their household. She at once remembered that Lotta had been left for a long time in the room, and with anxious, quick suspicion she went to the desk. But her suspicions had wronged Lotta. There, lying on a bundle of letters, was the necklace, in the exact position in which she had left it. She kissed the trinket, which had come to her from her mother, replaced it carefully, and put the key into her pocket.

What should she do next? How should she conduct herself in her present circumstances? Her heart prompted her to go off at once to Anton Trendellsohn and tell him everything; but she greatly feared that Anton would not be glad to see her. She knew that it was not well that a girl should run after her lover; but yet how was she to live without seeing him? What other comfort had she? and from whom else could she look for guidance? She declared to herself at last that she, in her position, would not be stayed by ordinary feelings of maiden57 reserve. She would tell him everything, even to the threat on which her aunt had so much depended, and would then ask him for his counsel. She would describe to him, if words from her could describe them, all her difficulties, and would promise to be guided by him absolutely in everything. “Everything,” she would say to him, “I have given up for you. I am yours entirely58, body and soul. Do with me as you will.” If he should then tell her that he would not have her, that he did not want the sacrifice, she would go away from him — and drown herself. But she would not go to him today — no, not today; not perhaps tomorrow. It was but a day or two as yet since she had been over at the Trendellsohns’ house, and though on that occasion she had not seen Anton, Anton of course would know that she had been there. She did not wish him to think that she was hunting him. She would wait yet two or three days — till the next Sunday morning perhaps — and then she would go again to the Jews’ quarter. On the Christian Sabbath Anton was always at home, as on that day business is suspended in Prague both for Christian and Jew.

Then she went back to her father. He was still lying with his face turned to the wall, and Nina, thinking that he slept, took up her work and sat by his side. But he was awake, and watching. “Is she gone?” he said, before her needle had been plied4 a dozen times.

“Aunt Sophie? Yes, father, she has gone.”

“I hope she will not come again.”

“She says that she will never come again.”

“What is the use of her coming here? We are lost and are perishing. We are utterly59 gone. She will not help us, and why should she disturb us with her curses?”

“Father, there may be better days for us yet.”

“How can there be better days when you are bringing down the Jew upon us? Better days for yourself, perhaps, if mere43 eating and drinking will serve you.”

“Oh, father!”

“Have you not ruined everything with your Jew lover? Did you not hear how I was treated? What could I say to your aunt when she stood there and reviled60 us?”

“Father, I was so grateful to you for saying nothing!”

“But I knew that she was right. A Christian should not marry a Jew. She said it was abominable; and so it is.”

“Father, father, do not speak like that! I thought that you had forgiven me. You said to aunt Sophie that I was a good daughter. Will you not say the same to me — to me myself?”

“It is not good to love a Jew.”

“I do love him, father. How can I help it now? I cannot change my heart.”

“I suppose I shall be dead soon,” said old Balatka, “and then it will not matter. You will become one of them, and I shall be forgotten.”

“Father, have I ever forgotten you?” said Nina, throwing herself upon him on his bed. “Have I not always loved you? Have I not been good to you? Oh, father, we have been true to each other through it all. Do not speak to me like that at last.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
2 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
3 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
4 plied b7ead3bc998f9e23c56a4a7931daf4ab     
v.使用(工具)( ply的过去式和过去分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • They plied me with questions about my visit to England. 他们不断地询问我的英国之行。 来自《简明英汉词典》
  • They plied us with tea and cakes. 他们一个劲儿地让我们喝茶、吃糕饼。 来自《简明英汉词典》
5 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
6 peccadilloes da905316baeee9661008e8f9438364e9     
n.轻罪,小过失( peccadillo的名词复数 )
参考例句:
  • His peccadilloes finally broke his marriage. 他的小过失最终毁灭了他的婚姻。 来自《简明英汉词典》
  • People are prepared to be tolerant of extra-marital peccadilloes by public figures. 人们可以容忍公众人物婚外的不检点行为。 来自辞典例句
7 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
8 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
9 scruple eDOz7     
n./v.顾忌,迟疑
参考例句:
  • It'seemed to her now that she could marry him without the remnant of a scruple.她觉得现在她可以跟他成婚而不需要有任何顾忌。
  • He makes no scruple to tell a lie.他说起谎来无所顾忌。
10 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
11 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
12 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
13 fretted 82ebd7663e04782d30d15d67e7c45965     
焦躁的,附有弦马的,腐蚀的
参考例句:
  • The wind whistled through the twigs and fretted the occasional, dirty-looking crocuses. 寒风穿过枯枝,有时把发脏的藏红花吹刮跑了。 来自英汉文学
  • The lady's fame for hitting the mark fretted him. 这位太太看问题深刻的名声在折磨着他。
14 fumed e5b9aff6742212daa59abdcc6c136e16     
愤怒( fume的过去式和过去分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟
参考例句:
  • He fumed with rage because she did not appear. 因为她没出现,所以他大发雷霆。
  • He fumed and fretted and did not know what was the matter. 他烦躁,气恼,不知是怎么回事。
15 betrothal betrothal     
n. 婚约, 订婚
参考例句:
  • Their betrothal took place with great pomp and rejoicings. 他们举行了盛大而又欢乐的订婚仪式。
  • "On the happy occasion of the announcement of your betrothal," he finished, bending over her hand. "在宣布你们订婚的喜庆日。" 他补充说,同时低下头来吻她的手。
16 betroth bQ6yM     
v.订婚
参考例句:
  • She is betrothed to John.她同约翰订了婚。
  • Her father betrothed her to him at an early age.她父亲在她年幼时已把她许配给他。
17 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
18 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
19 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
21 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
22 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
23 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
24 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
25 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
26 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
27 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
28 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
29 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
30 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
31 begrudged 282239a9ab14ddf0734e88b4ef1b517f     
嫉妒( begrudge的过去式和过去分词 ); 勉强做; 不乐意地付出; 吝惜
参考例句:
  • She begrudged her friend the award. 她嫉妒她的朋友获奖。
  • Joey, you talk as if I begrudged it to you. 乔艾,你这话竟象是我小气,舍不得给你似的。
32 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
33 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
34 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
35 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
36 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
37 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
38 epithet QZHzY     
n.(用于褒贬人物等的)表述形容词,修饰语
参考例句:
  • In "Alfred the Great","the Great"is an epithet.“阿尔弗雷德大帝”中的“大帝”是个称号。
  • It is an epithet that sums up my feelings.这是一个简洁地表达了我思想感情的形容词。
39 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
40 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
41 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
42 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
43 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
44 deluded 7cff2ff368bbd8757f3c8daaf8eafd7f     
v.欺骗,哄骗( delude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Don't be deluded into thinking that we are out of danger yet. 不要误以为我们已脱离危险。
  • She deluded everyone into following her. 她骗得每个人都听信她的。 来自《简明英汉词典》
45 tempts 7d09cc10124deb357a618cdb6c63cdd6     
v.引诱或怂恿(某人)干不正当的事( tempt的第三人称单数 );使想要
参考例句:
  • It tempts the eye to dream. 这种景象会使眼睛产生幻觉。 来自辞典例句
  • This is the tidbit which tempts his insectivorous fate. 就是这一点东西引诱它残杀昆虫。 来自互联网
46 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
47 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
48 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
49 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
50 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
51 demurely demurely     
adv.装成端庄地,认真地
参考例句:
  • "On the forehead, like a good brother,'she answered demurely. "吻前额,像个好哥哥那样,"她故作正经地回答说。 来自飘(部分)
  • Punctuation is the way one bats one's eyes, lowers one's voice or blushes demurely. 标点就像人眨眨眼睛,低声细语,或伍犯作态。 来自名作英译部分
52 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
53 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
54 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
55 taunts 479d1f381c532d68e660e720738c03e2     
嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 )
参考例句:
  • He had to endure the racist taunts of the crowd. 他不得不忍受那群人种族歧视的奚落。
  • He had to endure the taunts of his successful rival. 他不得不忍受成功了的对手的讥笑。
56 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
57 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
58 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
59 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
60 reviled b65337c26ca96545bc83e2c51be568cb     
v.辱骂,痛斥( revile的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The tramp reviled the man who drove him off. 流浪汉辱骂那位赶他走开的人。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The old man reviled against corruption. 那老人痛斥了贪污舞弊。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533