小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Tancred Or, The New Crusade » Chapter 49. A Discussion About Scammony
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 49. A Discussion About Scammony
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
AFTER taking the bath on his arrival at Damascus, having his beard arranged by a barber of distinction, and dressing1 himself in a fresh white suit, as was his custom when in residence, with his turban of the same colour arranged a little aside, for Baroni was scrupulous2 as to his appearance, he hired a donkey and made his way to the great bazaar3. The part of the city through which he proceeded was very crowded and bustling4: narrow streets, with mats slung5 across, to shield from the sun the swarming7 population beneath. His accustomed step was familiar with every winding8 of the emporium of the city; he threaded without hesitation9 the complicated mazes10 of those interminable arcades12. Now he was in the street of the armourers, now among the sellers of shawls; the prints of Manchester were here unfolded, there the silks of India; sometimes he sauntered by a range of shops gay with yellow papooshes and scarlet13 slippers14, and then hurried by the stalls and shelves stored with the fatal frippery of the East, in which it is said the plague in some shape or other always lurks15 and lingers. This locality, however, indicated that Baroni was already approaching the purlieus of the chief places; the great population had already much diminished, the brilliancy of the scene much dimmed; there was no longer the swarm6 of itinerant16 traders who live by promptly17 satisfying the wants of the visitors to the bazaar in the shape of a pipe or an ice, a cup of sherbet or of coffee, or a basket of delicious fruit. The passengers were few, and all seemed busy: some Armenians, a Hebrew physician and his page, the gliding18 phantoms19 of some winding-sheets, which were in fact women.

Baroni turned into an arcade11, well built, spacious20, airy, and very neatly21 fitted up. This was the bazaar of the dealers22 in drugs. Here, too, spices are sold, all sorts of dye-woods, and especially the choice gums for which Arabia is still celebrated23, and which Syria would fain rival by the aromatic24 juices of her pistachio and her apricot trees.

Seated on what may be called his counter, smoking a nargileh, in a mulberry-coloured robe bordered with fur, and a dark turban, was a middle-aged25 man of sinister26 countenance27 and air, a long hook nose and a light blue eye.

‘Welcome, Effendi,’ he said, when he observed Baroni; ‘many welcomes! And how long have you been at Esh Sham28?’

‘Not too long,’ said Baroni; ‘and have you been here since my last visit?’

‘Here and there,’ said the man, offering him his pipe.

‘And how are our friends in the mountains?’ said Baroni, touching29 the tube with his lips and returning it.

‘They live,’ said the man.

‘That’s something,’ said Baroni.

‘Have you been in the land of the Franks?’ said the man.

‘I am always in the land of the Franks,’ said Baroni, ‘and about.’

‘You don’t know any one who wants a parcel of scammony?’ said the man.

‘I don’t know that I don’t,’ said Baroni, mysteriously.

‘I have a very fine parcel,’ said the man; ‘it is very scarce.’

‘No starch30 or myrrh in it?’ asked Baroni.

‘Do you think I am a Jew?’ said the man.

‘I never could make out what you were, friend Darkush; but as for scammony, I could throw a good deal of business in your way at this moment, to say nothing of galls31 and tragacanth.’

‘As for tragacanth,’ said Darkush, ‘it is known that no one in Esh Sham has pure tragacanth except me; as for galls, every foundling in Syria thinks he can deal in afis, but is it afis of Moussoul, Effendi?’

‘What you say are the words of truth, good Darkush; I could recommend you with a safe conscience. I dreamt last night that there would many piastres pass between us this visit.’

‘What is the use of friends unless they help you in the hour of adversity?’ exclaimed Darkush.

‘You speak ever the words of truth. I am myself in a valley of dark shadows. I am travelling with a young English capitani, a prince of many tails, and he has declared that he will entirely32 extinguish my existence unless he pays a visit to the Queen of the Ansarey.’

‘Let him first pay a visit to King Soliman in the cities of the Gin,’ said Darkush, doggedly33.

‘I am not sure that he will not, some time or other,’ replied Baroni, ‘for he is a man who will not take nay34. But now let us talk of scammony,’ he added, vaulting35 on the counter, and seating himself by the side of Darkush; ‘one might get more by arranging this visit to your mountains than by enjoying an appalto of all its gums, friend Darkush; but if it cannot be, it cannot be.’

‘It cannot be.’

‘Let us talk, then, of scammony. You remember my old master, Darkush?’

‘There are many things that are forgotten, but he is not one.’

‘This capitani with whom I travel, this prince of many tails, is his friend. If you serve me now, you serve also him who served you.’

‘There are things that can be done, and there are things that cannot be done.’

‘Let us talk, then, of scammony. But fifteen years ago, when we first met, friend Darkush, you did not say nay to M. de Sidonia. It was the plague alone that stopped us.’

‘The snow on the mountain is not the same snow as fifteen years ago, Effendi. All things change!’

‘Let us talk, then, of scammony. The Ansarey have friends in other lands, but if they will not listen to them, many kind words will be lost. Things also might happen which would make everybody’s shadow longer, but if there be no sun, their shadows cannot be seen.’

Darkush shrugged36 his shoulders.

‘If the sun of friendship does not illumine me,’ resumed Baroni, ‘I am entirely lost in the bottomless vale. Truly, I would give a thousand piastres if I could save my head by taking the capitani to your mountains.’

‘The princes of Franguestan cannot take off heads,’ observed Darkush. ‘All they can do is to banish37 you to islands inhabited by demons38.’

‘But the capitani of whom I speak is prince of many tails, is the brother of queens. Even the great Queen of the English, they say, is his sister.’

‘He who serves queens may expect backsheesh.’

‘And you serve a queen, Darkush?’

‘Which is the reason I cannot give you a pass for the mountains, as I would have done, fifteen years ago, in the time of her father.’

‘Are her commands, then, so strict?’

‘That she should see neither Moslem39 nor Christian40. She is at war with both, and will be for ever, for the quarrel between them is beyond the power of man to remove.’

‘And what may it be?’

‘That you can learn only in the mountains of the Ansarey,’ said Darkush, with a malignant41 smile.

Baroni fell into a musing42 mood. After a few moments’ thought, he looked up, and said: ‘What you have told me, friend Darkush, is very interesting, and throws light on many things. This young prince, whom I serve, is a friend to your race, and knows well why you are at war both with Moslem and Christian, for he is so himself. But he is a man sparing of words, dark in thought, and terrible to deal with. Why he wishes to visit your people I dared not inquire, but now I guess, from what you have let fall, that he is an Ansarey himself. He has come from a far land merely to visit his race, a man who is a prince among the people, to whom piastres are as water. I doubt not he has much to say to your Queen: things might have happened that would have lengthened43 all our shadows; but never mind, what cannot be, cannot be: let us talk, then, of scammony.’

‘You think he is one?’ said Darkush, in a lower tone, and looking very inquiringly.

‘I do,’ said Baroni.

‘And what do you mean by one?’ said Darkush.

‘That is exactly the secret which I never could penetrate44.’

‘I cannot give a pass to the mountains,’ said Darkush, ‘but the sympathy of friends is a river flowing in a fair garden. If this prince, whose words and thoughts are dark, should indeed be one —— Could I see him, Effendi?’

‘It is a subject on which I dare not speak to him,’ said Baroni. ‘I hinted at his coming here: his brow was the brow of Eblis, his eye flashed like the red lightning of the Kamsin: it is impossible! What cannot be done, cannot be done. He must return to the land of his fathers, unseen by your Queen, of whom he is perhaps a brother; he will live, hating alike Moslem and Christian, but he will banish me for ever to islands of many demons.’

‘The Queen shall know of these strange things,’ said Darkush, ‘and we will wait for her words.’

‘Wait for the Mecca caravan45!’ exclaimed Baroni. ‘You know not the child of storms, who is my master, and that is ever a reason why I think he must be one of you. For had he been softened46 by Christianity or civilised by the Koran ——’

‘Unripe figs47 for your Christianity and your Koran!’ exclaimed Darkush. ‘Do you know what we think of your Christianity and your Koran?’

‘No,’ said Baroni, quietly. ‘Tell me.’

‘You will learn in our mountains,’ said Darkush.

‘Then you mean to let me go there?’

‘If the Queen permit you,’ said Darkush.

‘It is three hundred miles to your country, if it be an hour’s journey,’ said Baroni. ‘What with sending the message and receiving the answer, to say nothing of the delays which must occur with a woman and a queen in the case, the fountains of Esh Sham will have run dry before we hear that our advance is forbidden.’

Darkush shook his head, and yet smiled.

‘By the sunset of tomorrow, Effendi, I could say, ay or nay. Tell me what scammony you want, and it shall be done.’

‘Write down in your tablets how much you can let me have,’ said Baroni, ‘and I will pay you for it tomorrow. As for the goods themselves, you may keep them for me, until I ask you for them; perhaps the next time I travel with a capitani who is one of yourselves.’

Darkush threw aside the tube of his nargileh, and, putting his hand very gently into the breast of his robe, he drew out a pigeon, dove-coloured, but with large bright black eyes. The pigeon seemed very knowing and very proud, as he rested on his master’s two fingers.

‘Hah, hah! my Karaguus, my black-eyes,’ exclaimed Darkush. ‘What, is he going on a little journey to somebody! Yes, we can trust Karaguus, for he is one of us. Effendi, tomorrow at sunset, at your khan, for the bazaar will be closed, you shall hear from me.’

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
2 scrupulous 6sayH     
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的
参考例句:
  • She is scrupulous to a degree.她非常谨慎。
  • Poets are not so scrupulous as you are.诗人并不像你那样顾虑多。
3 bazaar 3Qoyt     
n.集市,商店集中区
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • We bargained for a beautiful rug in the bazaar.我们在集市通过讨价还价买到了一条很漂亮的地毯。
4 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
5 slung slung     
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • He slung the bag over his shoulder. 他把包一甩,挎在肩上。
  • He stood up and slung his gun over his shoulder. 他站起来把枪往肩上一背。
6 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
7 swarming db600a2d08b872102efc8fbe05f047f9     
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。
  • The beach is swarming with bathers. 海滩满是海水浴的人。
8 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
9 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
10 mazes 01f00574323c5f5c055dbab44afc33b9     
迷宫( maze的名词复数 ); 纷繁复杂的规则; 复杂难懂的细节; 迷宫图
参考例句:
  • The mazes of the dance were ecstatic. 跳舞那种错综曲折,叫人快乐得如登九天。
  • For two hours did this singlehearted and simpleminded girl toil through the mazes of the forest. 这位心地单纯的傻姑娘在林间曲径中艰难地走了两个来小时。
11 arcade yvHzi     
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道
参考例句:
  • At this time of the morning,the arcade was almost empty.在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
  • In our shopping arcade,you can find different kinds of souvenir.在我们的拱廊市场,你可以发现许多的纪念品。
12 arcades a42d1a6806a941a9e03d983da7a9af91     
n.商场( arcade的名词复数 );拱形走道(两旁有商店或娱乐设施);连拱廊;拱形建筑物
参考例句:
  • Clothes are on sale in several shopping arcades these days. 近日一些服装店的服装正在大减价。 来自轻松英语会话---联想4000词(下)
  • The Plaza Mayor, with its galleries and arcades, is particularly impressive. 市长大厦以其别具风格的走廊和拱廊给人留下十分深刻的印象。 来自互联网
13 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
14 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
15 lurks 469cde53259c49b0ab6b04dd03bf0b7a     
n.潜在,潜伏;(lurk的复数形式)vi.潜伏,埋伏(lurk的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Behind his cool exterior lurks a reckless and frustrated person. 在冷酷的外表背后,他是一个鲁莽又不得志的人。 来自《简明英汉词典》
  • Good fortune lies within Bad, Bad fortune lurks within good. 福兮祸所倚,祸兮福所伏。 来自互联网
16 itinerant m3jyu     
adj.巡回的;流动的
参考例句:
  • He is starting itinerant performance all over the world.他正在世界各地巡回演出。
  • There is a general debate nowadays about the problem of itinerant workers.目前,针对流动工人的问题展开了普遍的争论。
17 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
18 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
19 phantoms da058e0e11fdfb5165cb13d5ac01a2e8     
n.鬼怪,幽灵( phantom的名词复数 )
参考例句:
  • They vanished down the stairs like two phantoms. 他们像两个幽灵似的消失在了楼下。 来自辞典例句
  • The horrible night that he had passed had left phantoms behind it. 他刚才度过的恐布之夜留下了种种错觉。 来自辞典例句
20 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
21 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
22 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
23 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
24 aromatic lv9z8     
adj.芳香的,有香味的
参考例句:
  • It has an agreeable aromatic smell.它有一种好闻的香味。
  • It is light,fruity aromatic and a perfect choice for ending a meal.它是口感轻淡,圆润,芳香的,用于结束一顿饭完美的选择。
25 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
26 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
27 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
28 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
29 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
30 starch YrAyK     
n.淀粉;vt.给...上浆
参考例句:
  • Corn starch is used as a thickener in stews.玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。
  • I think there's too much starch in their diet.我看是他们的饮食里淀粉太多了。
31 galls 3e9428020a1433c1e93e2caed5c24a1b     
v.使…擦痛( gall的第三人称单数 );擦伤;烦扰;侮辱
参考例句:
  • Best results will be obtained on recently formed galls. 如果瘿瘤是新近形成的,则效果最好。 来自辞典例句
  • Crown galls are cancerous growths composed of disorganized and proliferating plant cells. 冠瘿是无组织的正在不断增殖的植物细胞所组成的癌状物。 来自辞典例句
32 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
33 doggedly 6upzAY     
adv.顽强地,固执地
参考例句:
  • He was still doggedly pursuing his studies.他仍然顽强地进行着自己的研究。
  • He trudged doggedly on until he reached the flat.他顽强地、步履艰难地走着,一直走回了公寓。
34 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
35 vaulting d6beb2dc838180d7d10c4f3f14b1fb72     
n.(天花板或屋顶的)拱形结构
参考例句:
  • The vaulting horse is a difficult piece of apparatus to master. 鞍马是很难掌握的器械。
  • Sallie won the pole vaulting. 莎莉撑杆跳获胜。
36 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
37 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
38 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
39 Moslem sEsxT     
n.回教徒,穆罕默德信徒;adj.回教徒的,回教的
参考例句:
  • Moslem women used to veil their faces before going into public.信回教的妇女出门之前往往用面纱把脸遮起来。
  • If possible every Moslem must make the pilgrimage to Mecca once in his life.如有可能,每个回教徒一生中必须去麦加朝觐一次。
40 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
41 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
42 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
43 lengthened 4c0dbc9eb35481502947898d5e9f0a54     
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The afternoon shadows lengthened. 下午影子渐渐变长了。
  • He wanted to have his coat lengthened a bit. 他要把上衣放长一些。
44 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
45 caravan OrVzu     
n.大蓬车;活动房屋
参考例句:
  • The community adviser gave us a caravan to live in.社区顾问给了我们一间活动住房栖身。
  • Geoff connected the caravan to the car.杰弗把旅行用的住屋拖车挂在汽车上。
46 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
47 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533