小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Argentina and Uruguay » CHAPTER VI MONTEVIDEO AND BUENOS AIRES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI MONTEVIDEO AND BUENOS AIRES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Montevideo, the first discovered point of the River Plate countries, is also the first stopping-place for passenger boats from Europe; and if the traveller from thence be in no immediate1 hurry to reach Buenos Aires he might do much worse than spend, say a week, in the clean, cool, pleasant capital of La Republica de la Banda Oriental del Uruguay.

Leaving his baggage to be sent for later, he will walk, or take a convenient tram, from the harbour up the fairly steep incline of a narrow street and find himself at a corner of the ancient Plaza2 of the City; the Plaza with History represented on two of its sides, to his right and left respectively, by the Cathedral and the old Congress buildings. Facing him, he will see modernity embodied3 in the palatial4 Club Uruguayo, while immediately on his left hand, at his back, is a little front door and staircase leading to the comfortable and hospitable5 English club.

The middle of the square is occupied by fine subtropical and other plants surrounding a band-stand from which very sweet music indeed proceeds at night in the summer-time; which, including Spring and Autumn, lasts for nine months of the year.

Afterwards, he will find his way to the Plaza Independencia on one side of which is Government House, and almost behind which is Montevideo’s Opera House, the Soler Theatre. Later he can visit Pocitos, Ramirez and other delightful6, white-sanded bathing beaches, with which Montevideo[80] abounds7; for this city on a hill occupies a small peninsula which juts8 out just where the estuary9 of the River merges10 into the Atlantic Ocean.

All the streets leading from three sides of the old Plaza go downhill to the sea; and up one parallel set or another of them comes a fresh breeze at all times of the day and night and at all seasons of the year. One seldom or never suffers in Montevideo from the stifling11 oppression sometimes so painful in the dog-days of Buenos Aires.

With so many natural advantages, it can be readily understood that Montevideo has an ambition and that that ambition should be to become the seaside resort of South America.

Towards the realization12 of this desire the Government and the Municipality spare no expense at all commensurate with their means. Fine broad motor drives and promenades13 run, or are being constructed to run, all round the three water-bound sides which, by the test of school geographies, indicate a true peninsula.

Gaily14 striped bathing tents can be hired by the hour, day, week or season on what have just been said to be delightful soft, warm, sandy beaches. To come out of the water and roll oneself dry in this fine clean sand is an experience not to be missed and certainly to be remembered, apart from its proclaimed virtues15 as a sovereign cure for rheumatism16.

That malady17 must, however, surely be an imported article; one does not naturally associate it with the bright dry climate of Montevideo.

Municipal bands, good operatic and dramatic companies are added lures18 for holiday-makers of the wealthier class from neighbouring Republics; while Montevideo sustains the ancient custom of keeping carnival19, masked and with illuminations, flower-throwing and costumed corsos, in a fashion which entirely20 throws into the shade the now moribund21 carnival of Buenos Aires.

THE PLAZA LIBERTAD, MONTEVIDEO

At Montevideo, all is done to please and nothing to annoy,[81] so that the throwing of water which was a leading feature of the old-time carnival is now strictly22 prohibited by authority enforced by the police; as is also the case in Buenos Aires.

Thousands of people cross each year from Buenos Aires for the Montevideo carnival, the whole available fleet of the company which runs luxurious23 boats between the two cities are pressed into the service of this occasion and become floating hotels; the normal hotel accommodation of Montevideo being insufficient25 to meet such an influx26 of visitors during these few days.

By the way, the origin of this fine steamboat service is an interesting example of the progress made by the two countries and the fortunes which have been amassed27 in them during existing lifetimes.

Before the building of the present dock system of Buenos Aires, one of the boatmen who used to land and embark28 passengers from or on the ocean-going ships was a man named Nicolas Mihanovich; evidently a very level-headed and at that time at least, a very frugal29 and saving person indeed.

With his row-boat he gained sufficient to enable him to purchase a sailing vessel30 which he used for regular traffic to and fro across the broad mouth of the River Plate. So, his enterprise grew; and only a very few years ago he turned his own private company into a public one with larger aims, in which latter company he nevertheless retains a very large interest. The one-time boatman is now a multi-millionaire. The present service leaves Buenos Aires, or Montevideo as the case may be, at about ten o’clock each evening and lands its passengers, after a good sleep in comfortable beds, on the other side at about seven o’clock the following morning.

Many are the true tales of fortunes amassed, sometimes one may almost say won, in Argentina, especially, within living memory.

Se?or Santamarina, now deceased, left on his huge estate at[82] Tandíl, one of his many properties, the original two-wheeled high cart which was his only fortune when he commenced life as what in other countries would be called a transport rider. This cart is, or till recently was, preserved in a glass house erected32 specially31 by him to house and exhibit it to all visitors to the estancia.

Another history is that of a millionaire family whose immediate ancestor certainly won fortune by an astuteness33 which may or may not be considered commendable34.

He rented a large—large even for the Argentina of those roomy days—tract of land from a man who foresaw wealth in tree-planting. The latter was right; but his personal calculations did not, as will be seen, turn out as he had planned. He made it a condition that not less than a certain number of trees should be planted on the land within the period of the lease, and that for every tree above that number planted he should, on the termination of the lease, pay the sum of $1 to the outgoing tenant35.

The wily lessee36 immediately set to work to plant trees as fast as ever he could, and at the expiration37 of his lease had millions of them, over and above the stipulated38 number, to show for his pains. The unfortunate lessor could not pay so many million dollars, and to end the affair was glad to let his former lessee have full freehold possession of the land and so call quits.

That land, still in the possession of the original lessee’s family, is worth a huge fortune to-day, and its produce represents a very large income indeed—forestry apart.

And now, as these stories have taken us to Argentina, the reader may as well prepare to follow them by embarking39 on one of the “Mihanovich” boats; as they still are and probably always will be called, in spite of the longer name of the new company, and find himself in Buenos Aires next morning.

By leaving his baggage for further consideration, as he did at Montevideo, he can go on foot in about five minutes from[83] the landing-place across the gardens of the Paseo de Julio, which name is a first reminiscence of the birth of the Republic, round one or the other side of the “Casa Rosada” or pink-coloured Government House, and find himself immediately in the Plaza Victoria with on his right the Stock Exchange lying between the Calles 25 de Mayo and San Martin—further reminiscences of the wars of Liberty. Keeping his back towards the Casa Rosada, he will look straight up the broad Avenida de Mayo with the historic old Cabildo or Town Hall on the left corner of the commencement of the avenue and the fine new Municipality opposite.

At the far end of the avenue rises the splendid edifice40 of the new Congress Building, the “Palace of Gold” as it is called in quasi-humorous reference to its costliness41. This is, however, not a new joke. Formerly42 it was applied43 to the Casa Rosada, now become a comparatively humble44 edifice. Besides, if an Argentine calls one’s attention to the scandalous cost of a public monument or building, it does not necessarily mean that he is really so very angry about it. On the contrary, it may well be that he is proud of belonging to a Nation which can bravely bear such expenditure45.

Under the Avenida de Mayo is the “tube” which runs from the Once station (which is situate on the western side of the town and is the terminus of the Buenos Aires Western Railway) to the Docks. The Once marks the point of departure of the first six miles of Railway built on the River Plate.

The new-comer will at once notice that the City of Buenos Aires is laid out on the chessboard pattern with its streets running North and South and East and West, a variation of the pattern being now introduced by the new diagonal avenues converging46 towards the Plaza Victoria, in course of construction.

Along almost every street, except Calle Florida, the Avenida de Mayo, and the diagonal avenues, runs a tramline on which the cars all go in one direction in one street and in[84] the contrary direction in the next and so on. Ten cents is the fare for a single journey anywhere within the length or breadth of the Federal Capital, but one cannot take tickets entitling one to any change of car; and for that one must buy another ten cents ticket.

This matter of change of car may have been overlooked by the Municipality when the concession47 was granted to the Anglo-Argentine Tramways Company, of which concession the universal 10 cent fare was a sine qua non condition; perhaps, on the other hand, the Company stuck out on that point. Anyhow, if one wishes to get full value for his 10 cents on a Buenos Aires tramline he must stick to the car in which he has begun his ride. By doing so, he can often take a long round trip and come back to his point of departure. This observation also applies to the Tramways in Montevideo, but there, with due knowledge and careful selection, one can practically get all over the place, without changing; owing to the more erratic48 routes taken by the lines.

For a variety of reasons, the Buenos Aires Tramway system is considered by authorities on such matters to be the best in the world. It is mostly in the hands of the Anglo-Argentine Tramways Company.

Another company is the Lacroze, a private company largely interested also in the Buenos Aires Central Railway. Its trams run through the Capital and to the Western suburban49 districts.

A third company runs trams out of the Capital to the Southern Suburban districts.

It may here be said that a good supply of taxi-cabs is to be found both in Montevideo and Buenos Aires.

One advantage, suggested by the mention of taxi-cabs, of visiting Montevideo before Buenos Aires, is that that way one feels richer after the journey between the two than one would if the itinerary50 had been reversed.

THE AVENIDA DE MAYO, BUENOS AIRES

Living is not cheap in Buenos Aires, but its cost is a relief[85] after a sojourn51 in the Uruguayan Capital; though expense there is again as nothing if one has experienced that of Rio de Janeiro, the dearest place, probably, in the whole world, and the one in which, scenery apart, one gets as little satisfaction for one’s money as anywhere.

In Montevideo one has, it is true, plenty of satisfaction of a quiet, pleasant kind, but those (actually, although founded on a firm gold basis) paper dollars—only four of them and 70 cents worth of mixed change for a British Sovereign—melt quickly into inappreciable small silver and nickel; none of which seems to be worth much, though a 50-cent bit is really worth more than a British florin. For exchange purposes that is; in its native land its purchasing power is strikingly small. After Montevideo, there is some satisfaction about the feel of the bundle of Argentine paper dollars one gets for one’s Uruguayan money. And in Buenos Aires several quite useful things can be got for $1, National (paper) money. Although the purchasing power of this last (its exchange value is 1s. 8?d.) is not that of one shilling in England.

In neither country does one often see an actual gold coin, in Argentina practically never in ordinary everyday life; most of the gold against which the current paper is issued going, as will be seen in the Chapter on Finance and Commerce, into the “Conversion” strong rooms and staying there.

The passion for amusement must indeed be overpowering in anyone who is not satisfied with what Buenos Aires provides of all kinds in that regard. Two Opera Houses, the older one, stately and comfortable in its interior arrangements, and the new Municipal Opera House, the Colon52 Theatre, gorgeous in velvet53 and marble; and powdered, gold-mace bearing lackeys54 to bow one in at its wide portals.

Great is the rivalry55 between these two houses to secure the best stars and companies; and between them they certainly get the best that Europe can provide. In some[86] cases they have anticipated Europe, notably56 in the instances of Caruso and Maria Gay, both of whom appeared in Buenos Aires before Europe had even heard of them. One feature is common to the policy of both Opera Houses, viz., a scale of charges for admission so high that it is impossible for anyone who wishes to be considered somebody not to have his or her box at one or both of them for the season.

After the Opera House comes, in degree of prestige, perhaps, the Odeon Theatre; most frequently devoted57 to the representation of classic or serious drama. After it come many theatres; the finest among them being the Coliseo in which good companies, chiefly Italian, give first-rate performances of every kind from Grand Guignol to Light Opera. After these, again, come the purely58 Argentine Theatres; in which drama and comedy faithfully reflecting the true native life are performed.

Such performances should not be missed (as they too often are because they are not fashionable in a country where fashion’s favour is almost exclusively bestowed59 on imported wares) by anyone having sufficient Argentine Spanish to appreciate the purport60 and point of their dialogue; which, in true Argentine fashion, includes a liberal use of words and phrases capable of double meanings.

Brilliantly lighted, sumptuously61 panelled and upholstered cafés with tables spreading over the pavement outside them, tend to keep life in Buenos Aires awake till the wee sma’ hours begin to grow large.

“See Naples and die” runs the Neapolitan saying. “See Buenos Aires and stop there as long as you can” is likely to prove acceptable advice to anyone with a taste for easy gaiety and with a disposition62 for not doing to-day anything of an irksome or disagreeable nature which can possibly be put off till the morrow. Much native encouragement will be afforded him to postpone63 it till the Greek Kalends; and then to change his mind about doing it at all.

THE CATHEDRAL AND PLAZA VICTORIA, BUENOS AIRES

Till the morrow’s sun shines, that is. Then he will see the[87] City, which overnight he may have thought wholly absorbed by pleasure-seeking, transformed into a quick-moving, alert commercial centre. Surely the Argentine when in Buenos Aires burns his candle at both ends. The well-to-do have, however, their Estancias on which to vary town life with mentally restful, if often physically64 laborious65, days spent in superintending their agricultural interests.

Fine-looking new buildings are ever springing up in Buenos Aires with such surprising suddenness and rapidity as to render any description of the chief edifices66 of that city out of date almost before it can get into print. Even the palatial home of the Jockey Club, renowned67 as the most splendidly luxurious Club House in the world, is soon to be abandoned by its members for another more gorgeously wonderful still.

One leaves the City for a few weeks in the Camp wondering what the former will look like on one’s return.

That is one did, until very recently. Just now, the War has called a temporary halt in the commencement of many projected building operations.

One cannot, however, leave Buenos Aires without mention of the beautiful, park-like suburb of Palermo; with the broad Avenida de Alvear leading from the northern part of the City to it. It may here be observed that fashion has not travelled westward68 in Buenos Aires; the Northern parts of the City being the most fashionable and adorned69 with the most palatial new dwellings70.

A wide palm-bordered avenue leads to others winding71 round grassy72 spaces in which backwaters of the Tigre River glint under overhanging trees; amid all of which is a great restaurant, after the fashion of those in the Parisian Bois de Boulogne.

That restaurant is, to the author’s mind, the one great tawdry blot73 on the picture; but it is only fair to add that every afternoon and evening, during a long season, it is crowded with gaily dressed people who all seem happy and[88] vociferously74 contented75 with the refreshments76 and music it provides.

The Palermo Avenue is the fashionable drive, the Corso of the élite of Buenos Aires Society; and also of others desirous of attracting attention to their equipages and themselves. Everyone the aspirant78 to social distinction ought—and ought not—to know is to be seen at Palermo on a fine late afternoon or evening in Spring. In Summer most of them are, naturally, at Mar-del-Plata.

Adjoining the Park is the Palermo race-course, over which the Jockey Club rules absolute. It should be added that the Buenos Aires Jockey Club is not only an association of racing79 men, but is in reality the hub of social intercourse80 in Buenos Aires.

Its large and small dining-rooms are available to members, and even to very distinguished81 strangers, for private dinners; which are exquisitely82 cooked and served by the numerous and highly expert staff of the Club.

In fact the Jockey Club is a very influential83 body indeed; quite apart from racing matters.

There can be no manner of doubt that the gambling84 element in racing is far too popular in Buenos Aires. There is a race meeting on every day in the week, Sundays, of course, included, during a season which lasts nearly all the year round. And these meetings are thronged85 by youths and other people who most certainly should be, and would much better be, at work.

Whatever may be thought of the system of weekly National Lotteries86 (these are at least carried on with unimpeachable87 fairness and 10% of the amounts subscribed88 to them, in payment for tickets, goes, after paying working expenses, printing, etc., to charity) the totalizer appeals far too sympathetically to the Latin-American natural love of gambling; and that love, as always in a new country where so many fortunes seem to have had their origin in luck, has developed dangerously on the right bank of the River Plate.

[89]

Close also to Palermo Park is the scene of the annual Agricultural and Live Stock Show; now a world-renowned Exhibition of as fine cattle and sheep as can be seen anywhere. Horses and Poultry89 also are splendidly represented at this show; which is perhaps the greatest event in the Argentine Calendar.

Further out from the city, past and beyond Palermo, is Hurlingham; an ever-enlarging group of English red-brick villas90 inhabited for the most part by English people. These villas surround the ample grounds of the Hurlingham Club, where polo and riding and driving competitions, etc., follow the lines of its English prototype. The Club house is comfortable, the food good, and a huge swimming bath is among its many undoubted attractions. It also has a drag hunt.

Further out again are beautiful reaches of the Tigre River, famous for boating; and on which an annual regatta, the Henley of South America, is held.

The Avenida de Alvear, above referred to, runs through the most fashionable residential91 quarter of Buenos Aires, a quarter filled with veritable huge palaces which with their gardens surround the Recoleta, the fashionable cemetery92. A strange city of the dead in which the coffins93 are seen on shelves contained in small plate-glass fronted temples, so that all may view the last outward casings of generations.

On “The Day of the Dead” (All Saints’ Day) the Recoleta is a blaze of beautiful wreaths and floral tributes; afterwards too often replaced, alas94, by ugly contrivances in porcelain95 or, worse still, enamelled iron.

Returning to Buenos Aires proper one must not, cannot, forget Calle Florida, “The Bond Street of the South.” So called because in it are situate most of the finest shops in South America for the sale of what are sometimes officially described as articles of luxury; wearing apparel of the best and costliest96, for both sexes, jewellery, stationery97, etc. It is, in fact, to Buenos Aires all Bond Street once was, and old Bond Street to some extent still is, to London.

[90]

Needless, almost, to say, Florida deals exclusively in imported goods and a very great majority of its shopkeepers are foreigners; among whom the purveyors of “Modes,” “Robes” and “Lingerie” are, naturally, mostly French.

No vehicular traffic whatever is now allowed in Calle Florida between certain hours of the afternoon; in order not to incommode the throngs98 of fashionable shoppers with whom it is usually crowded. It is the only street in which Argentine ladies of high degree are to be seen on foot. In bygone and less crowded times it was the scene of the afternoon Corso; when play was made with fans and gallants ogled99 from the edges of the pavement.

There is at present still a lack of Hotel accommodation suitable for Europeans of moderate means. There are great numbers of Hotels in Buenos Aires, but the good ones are very expensive while the cheaper ones are not very good. That is to say, one must have got accustomed to the South American haphazard100 fashion of service and general arrangements before being able to regard the latter as in any way comfortable. Montevideo is still worse off; having few Hotels which can be regarded as good (though there are one or two), while prices, as in everything else, run higher than in Buenos Aires.

A word must be said in defence of the latter City against a prevailing101 impression, created, goodness knows how, of its intense immorality102. This charge simply is not true. Buenos Aires is no more immoral103 than and certainly not as vicious as are most European Capitals.

True, it is not in South American human nature to be puritanical104 but the lower classes in Argentina and Uruguay are but non-moral, to use a somewhat fashionable term, with the non-morality of grown-up children, which they are. They have not the faintest idea of the vice24 which abounds in the great cities of the Northern Hemisphere. Montevideo is more staid than cosmopolitan105 Buenos Aires; even at Carnival time the former City seems to take its merrymaking[91] seriously. Any real vice which can be found in either Capital is an imported article.

If among the lower classes of both countries the whole advantages of the marriage ceremony seem not to be duly appreciated, this is due, in the vast majority of cases, to motives106 of economy. A religious marriage service is a costly107 item in the equipment of a young couple, and a purely civil ceremony is even less favourably108 looked on by neighbours than a postponement109 of any ceremony at all. Later, such couples usually do marry with due pomp and circumstance, including the invitation of all and sundry110 to the humble wedding feast. After that, all is in order in the case of the death of the husband and father; for marriage legitimatizes previously111 born children. Indeed, the writer was once present at a fiesta in a rural district, not forty minutes’ run by train from the City of Buenos Aires, organized to honour the occasion of the visit of a Priest who in a very short space of time married the parents and christened a whole batch112 of their children.

An old custom still chiefly prevailing among the humbler classes, both urban and rural, is one which may be called the “waking” of the dead. The news of a bereavement113 spreads quickly among neighbours; who do not wait to be invited but arrive, in groups organized extemporaneously114 by themselves, at the house of mourning. There, one of such groups succeeds another, and so on throughout the night after a death; sitting silently and only moving to partake of the necessary refreshment77 provided in view of their sure coming.

As in most other countries where modernity has not yet suppressed all local colour with its neutral tints115, the lower classes in both Argentina and Uruguay are much the most interesting. The free-and-easy Bohemian sort of life in a conventillo[16] is curious. In each of its many rooms lives a family, while the court is common to all for cooking (a[92] charcoal116 brazier usually stands at the side of each door), washing of clothes and, last but not least, the discussion of mate and gossip. All sorts of people dwell in a single conventillo, artisans, hawkers, washerwomen, milliners, factory hands, poor employees, etc. etc., and all group themselves in the common courtyard of an evening when work is done, frequently to the music of a guitar.

The upper classes, on the other hand, strive chiefly to reflect the latest moods of European fashion in general and of that of Paris in particular—even, since the War, to the extent of making retrenchment117 in living expenses the fashion. A fashion which, if it last, will not be the least of the good which has come to Argentina from the European upheaval118 which has forced the River Plate countries to learn to rely on their own resources and individual efforts. Gone, already, are the battalions119 of motor-cars of very latest pattern with which every wealthy Argentine family has hitherto thought it necessary to its dignity to be provided—one each for father, mother and each son and daughter—economy is now “De Moda” and ostentation120 therefore become old-fashioned and bad taste. An immense change to have taken place, as it did, in the course of only a few months.

Montevideo had no need of such a volte face of habit. Uruguayans never developed the love of display so characteristic of Argentine aristocracy.

With its some 1? million inhabitants, Buenos Aires has the largest population of any Capital City in America. Montevideo, with some 400,000 inhabitants, surpasses Washington in this respect.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
2 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
3 embodied 12aaccf12ed540b26a8c02d23d463865     
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含
参考例句:
  • a politician who embodied the hopes of black youth 代表黑人青年希望的政治家
  • The heroic deeds of him embodied the glorious tradition of the troops. 他的英雄事迹体现了军队的光荣传统。 来自《简明英汉词典》
4 palatial gKhx0     
adj.宫殿般的,宏伟的
参考例句:
  • Palatial office buildings are being constructed in the city.那个城市正在兴建一些宫殿式办公大楼。
  • He bought a palatial house.他买了套富丽堂皇的大房子。
5 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
6 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
7 abounds e383095f177bb040b7344dc416ce6761     
v.大量存在,充满,富于( abound的第三人称单数 )
参考例句:
  • The place abounds with fruit, especially pears and peaches. 此地盛产水果,尤以梨桃著称。 来自《现代汉英综合大词典》
  • This country abounds with fruit. 这个国家盛产水果。 来自《现代汉英综合大词典》
8 juts 83d8943947c7677af6ae56aab510c2e0     
v.(使)突出( jut的第三人称单数 );伸出;(从…)突出;高出
参考例句:
  • A small section of rock juts out into the harbour. 山岩的一小角突入港湾。 来自辞典例句
  • The balcony juts out over the swimming pool. 阳台伸出在游泳池上方。 来自辞典例句
9 estuary ynuxs     
n.河口,江口
参考例句:
  • We live near the Thames estuary.我们的住处靠近泰晤士河入海口。
  • The ship has touched bottom.The estuary must be shallower than we thought.船搁浅了。这河口的水比我们想像的要浅。
10 merges a03f3f696e7db24b06d3a6b806144742     
(使)混合( merge的第三人称单数 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary". 2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
  • A device that collates, merges, or matches sets of punched cards or other documents. 一种整理、合并或比较一组穿孔卡片或其它文档的设备。
11 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
12 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
13 promenades e9e1a7b588956115c398fd8f01ebb0bf     
n.人行道( promenade的名词复数 );散步场所;闲逛v.兜风( promenade的第三人称单数 )
参考例句:
  • He often promenades his wife along the Thames Embankment. 他常常带太太沿着泰晤士河堤防散步。 来自辞典例句
  • Stoas lined marketplaces and sanctuaries and formed places of Business and public promenades. 柱廊围绕在市场和神庙的四周,是交易和公众散步的场所。 来自互联网
14 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
15 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
16 rheumatism hDnyl     
n.风湿病
参考例句:
  • The damp weather plays the very devil with my rheumatism.潮湿的天气加重了我的风湿病。
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
17 malady awjyo     
n.病,疾病(通常做比喻)
参考例句:
  • There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
  • They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
18 lures 43e770a1168e7235f5138d9f36ecd3b5     
吸引力,魅力(lure的复数形式)
参考例句:
  • He left home because of the lures of life in the city. 他离家是由于都市生活的诱惑。
  • Perhaps it is the desire for solitude or the chance of making an unexpected discovery that lures men down to the depths of the earth. 可能正是寻觅幽静的去处,或者找个猎奇的机会的欲望引诱着人们进入地球的深处。
19 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
20 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
21 moribund B6hz3     
adj.即将结束的,垂死的
参考例句:
  • The moribund Post Office Advisory Board was replaced.这个不起作用的邮局顾问委员会已被替换。
  • Imperialism is monopolistic,parasitic and moribund capitalism.帝国主义是垄断的、寄生的、垂死的资本主义。
22 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
23 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
24 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
25 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
26 influx c7lxL     
n.流入,注入
参考例句:
  • The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
  • Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。
27 amassed 4047ea1217d3f59ca732ca258d907379     
v.积累,积聚( amass的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He amassed a fortune from silver mining. 他靠开采银矿积累了一笔财富。
  • They have amassed a fortune in just a few years. 他们在几年的时间里就聚集了一笔财富。 来自《简明英汉词典》
28 embark qZKzC     
vi.乘船,着手,从事,上飞机
参考例句:
  • He is about to embark on a new business venture.他就要开始新的商业冒险活动。
  • Many people embark for Europe at New York harbor.许多人在纽约港乘船去欧洲。
29 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
30 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
31 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
32 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
33 astuteness fb1f6f67d94983ea5578316877ad8658     
n.敏锐;精明;机敏
参考例句:
  • His pleasant, somewhat ordinary face suggested amiability rather than astuteness. 他那讨人喜欢而近乎平庸的脸显得和蔼有余而机敏不足。 来自互联网
  • Young Singaporeans seem to lack the astuteness and dynamism that they possess. 本地的一般年轻人似乎就缺少了那份机灵和朝气。 来自互联网
34 commendable LXXyw     
adj.值得称赞的
参考例句:
  • The government's action here is highly commendable.政府这样的行动值得高度赞扬。
  • Such carping is not commendable.这样吹毛求疵真不大好。
35 tenant 0pbwd     
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用
参考例句:
  • The tenant was dispossessed for not paying his rent.那名房客因未付房租而被赶走。
  • The tenant is responsible for all repairs to the building.租户负责对房屋的所有修理。
36 lessee H9szP     
n.(房地产的)租户
参考例句:
  • The lessor can evict the lessee for failure to pay rent.出租人可驱逐不付租金的承租人。
  • The lessee will be asked to fill in a leasing application.租赁人要求填写一张租赁申请。
37 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
38 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
39 embarking 7f8892f8b0a1076133045fdfbf3b8512     
乘船( embark的现在分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • He's embarking on a new career as a writer. 他即将开始新的职业生涯——当一名作家。
  • The campaign on which were embarking was backed up by such intricate and detailed maintenance arrangemets. 我们实施的战争,须要如此复杂及详细的维护准备。
40 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
41 costliness ba0aeb003c1507c01241d6422f36dbba     
昂贵的
参考例句:
42 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
43 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
44 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
45 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
46 converging 23823b9401b4f5d440f61879a369ae50     
adj.收敛[缩]的,会聚的,趋同的v.(线条、运动的物体等)会于一点( converge的现在分词 );(趋于)相似或相同;人或车辆汇集;聚集
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。 来自辞典例句
  • This very slowly converging series was known to Leibniz in 1674. 这个收敛很慢的级数是莱布尼茨在1674年得到的。 来自辞典例句
47 concession LXryY     
n.让步,妥协;特许(权)
参考例句:
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
48 erratic ainzj     
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的
参考例句:
  • The old man had always been cranky and erratic.那老头儿性情古怪,反复无常。
  • The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.经济波动致使市场物价忽起忽落。
49 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
50 itinerary M3Myu     
n.行程表,旅行路线;旅行计划
参考例句:
  • The two sides have agreed on the itinerary of the visit.双方商定了访问日程。
  • The next place on our itinerary was Silistra.我们行程的下一站是锡利斯特拉。
51 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
52 colon jqfzJ     
n.冒号,结肠,直肠
参考例句:
  • Here,too,the colon must be followed by a dash.这里也是一样,应当在冒号后加破折号。
  • The colon is the locus of a large concentration of bacteria.结肠是大浓度的细菌所在地。
53 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
54 lackeys 8c9595156aedd0e91c78876edc281595     
n.听差( lackey的名词复数 );男仆(通常穿制服);卑躬屈膝的人;被待为奴仆的人
参考例句:
  • When the boss falls from power, his lackeys disperse. 树倒猢狲散。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The singer was surrounded by the usual crowd of lackeys and hangers on. 那个歌手让那帮总是溜须拍马、前呼後拥的人给围住了。 来自《简明英汉词典》
55 rivalry tXExd     
n.竞争,竞赛,对抗
参考例句:
  • The quarrel originated in rivalry between the two families.这次争吵是两家不和引起的。
  • He had a lot of rivalry with his brothers and sisters.他和兄弟姐妹间经常较劲。
56 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
57 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
58 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
59 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
60 purport etRy4     
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是...
参考例句:
  • Many theories purport to explain growth in terms of a single cause.许多理论都标榜以单一的原因解释生长。
  • Her letter may purport her forthcoming arrival.她的来信可能意味着她快要到了。
61 sumptuously 5a9a881421f66e6399d9561fdfe9a227     
奢侈地,豪华地
参考例句:
  • The hall was sumptuously decorated. 大厅装饰得富丽堂皇。
  • This government building is sumptuously appointed. 这座政府办公大楼布置得极为豪华。
62 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
63 postpone rP0xq     
v.延期,推迟
参考例句:
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
64 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
65 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
66 edifices 26c1bcdcaf99b103a92f85d17e87712e     
n.大建筑物( edifice的名词复数 )
参考例句:
  • They complain that the monstrous edifices interfere with television reception. 他们抱怨说,那些怪物般的庞大建筑,干扰了电视接收。 来自辞典例句
  • Wealthy officials and landlords built these queer edifices a thousand years ago. 有钱的官吏和地主在一千年前就修建了这种奇怪的建筑物。 来自辞典例句
67 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
68 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
69 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
70 dwellings aa496e58d8528ad0edee827cf0b9b095     
n.住处,处所( dwelling的名词复数 )
参考例句:
  • The development will consist of 66 dwellings and a number of offices. 新建楼区将由66栋住房和一些办公用房组成。
  • The hovels which passed for dwellings are being pulled down. 过去用作住室的陋屋正在被拆除。 来自《简明英汉词典》
71 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
72 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
73 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
74 vociferously e42d60481bd86e6634ec59331d23991f     
adv.喊叫地,吵闹地
参考例句:
  • They are arguing vociferously over who should pay the bill. 他们为谁该付账单大声争吵。 来自《简明英汉词典》
  • Annixter had cursed him so vociferously and tersely that even Osterman was cowed. 安尼克斯特骂了他的声音之大,语气之凶,连奥斯特曼也不禁吓了一跳。 来自辞典例句
75 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
76 refreshments KkqzPc     
n.点心,便餐;(会议后的)简单茶点招 待
参考例句:
  • We have to make a small charge for refreshments. 我们得收取少量茶点费。
  • Light refreshments will be served during the break. 中间休息时有点心供应。
77 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
78 aspirant MNpz5     
n.热望者;adj.渴望的
参考例句:
  • Any aspirant to the presidency here must be seriously rich.要想当这儿的主席一定要家财万贯。
  • He is among the few aspirants with administrative experience.他是为数不多的几个志向远大而且有管理经验的人之一。
79 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
80 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
81 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
82 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
83 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
84 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
85 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
86 lotteries a7a529c8b5d8419ef8053e4d99771f98     
n.抽彩给奖法( lottery的名词复数 );碰运气的事;彩票;彩券
参考例句:
  • Next to bullfights and soccer, lotteries are Spain's biggest sport. 除了斗牛和足球以外,彩票是西班牙最热门的玩意儿。 来自辞典例句
  • Next to bullfight and soccer, lotteries are Spain's biggest sport. 发行彩票在西班牙是仅次于斗牛和足球的最大娱乐活动。 来自辞典例句
87 unimpeachable CkUwO     
adj.无可指责的;adv.无可怀疑地
参考例句:
  • He said all five were men of unimpeachable character.他说这五个都是品格完美无缺的人。
  • It is the revenge that nature takes on persons of unimpeachable character.这是自然对人品无瑕的人的报复。
88 subscribed cb9825426eb2cb8cbaf6a72027f5508a     
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • It is not a theory that is commonly subscribed to. 一般人并不赞成这个理论。 来自《简明英汉词典》
  • I subscribed my name to the document. 我在文件上签了字。 来自《简明英汉词典》
89 poultry GPQxh     
n.家禽,禽肉
参考例句:
  • There is not much poultry in the shops. 商店里禽肉不太多。
  • What do you feed the poultry on? 你们用什么饲料喂养家禽?
90 villas 00c79f9e4b7b15e308dee09215cc0427     
别墅,公馆( villa的名词复数 ); (城郊)住宅
参考例句:
  • Magnificent villas are found throughout Italy. 在意大利到处可看到豪华的别墅。
  • Rich men came down from wealthy Rome to build sea-side villas. 有钱人从富有的罗马来到这儿建造海滨别墅。
91 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
92 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
93 coffins 44894d235713b353f49bf59c028ff750     
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物
参考例句:
  • The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins. 店堂里相当闷热,空气仿佛被棺木的味儿污染了。 来自辞典例句
  • Donate some coffins to the temple, equal to the number of deaths. 到寺庙里,捐赠棺材盒给这些死者吧。 来自电影对白
94 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
95 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
96 costliest 72fb0b90632e34d78a38994b0f302c1a     
adj.昂贵的( costly的最高级 );代价高的;引起困难的;造成损失的
参考例句:
  • At 81 billion dollars, Katrina is the costliest natural disaster in American history. “卡特里娜”飓风造成了近810亿美圆的损失,是美国历史上最严重的自然灾难之一。 来自互联网
  • Senator John Kerry has proposed a tax on the costliest health plans sold by insurance companies. 参议员约翰?克里(JohnKerry)已经提议对保险公司销售的高价值的保险计划征税。 来自互联网
97 stationery ku6wb     
n.文具;(配套的)信笺信封
参考例句:
  • She works in the stationery department of a big store.她在一家大商店的文具部工作。
  • There was something very comfortable in having plenty of stationery.文具一多,心里自会觉得踏实。
98 throngs 5e6c4de77c525e61a9aea0c24215278d     
n.人群( throng的名词复数 )v.成群,挤满( throng的第三人称单数 )
参考例句:
  • She muscled through the throngs of people, frantically searching for David. 她使劲挤过人群,拼命寻找戴维。 来自辞典例句
  • Our friends threaded their way slowly through the throngs upon the Bridge. 我们这两位朋友在桥上从人群中穿过,慢慢地往前走。 来自辞典例句
99 ogled 4caba7933f40c65bbd9340883470b64a     
v.(向…)抛媚眼,送秋波( ogle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He ogled at all the attractive girls in the office. 他向办公室里所有有魅力的女孩暗送秋波。 来自《简明英汉词典》
  • Carrie found herself stared at and ogled. 嘉莉发现也有人在盯着她看,向她送秋波。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
100 haphazard n5oyi     
adj.无计划的,随意的,杂乱无章的
参考例句:
  • The town grew in a haphazard way.这城镇无计划地随意发展。
  • He regrerted his haphazard remarks.他悔不该随口说出那些评论话。
101 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
102 immorality 877727a0158f319a192e0d1770817c46     
n. 不道德, 无道义
参考例句:
  • All the churchmen have preached against immorality. 所有牧师都讲道反对不道德的行为。
  • Where the European sees immorality and lawlessness, strict law rules in reality. 在欧洲人视为不道德和无规则的地方,事实上都盛行着一种严格的规则。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
103 immoral waCx8     
adj.不道德的,淫荡的,荒淫的,有伤风化的
参考例句:
  • She was questioned about his immoral conduct toward her.她被询问过有关他对她的不道德行为的情况。
  • It is my belief that nuclear weapons are immoral.我相信使核武器是不邪恶的。
104 puritanical viYyM     
adj.极端拘谨的;道德严格的
参考例句:
  • He has a puritanical attitude towards sex.他在性问题上主张克制,反对纵欲。
  • Puritanical grandfather is very strict with his children.古板严厉的祖父对子女要求非常严格。
105 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
106 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
107 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
108 favourably 14211723ae4152efc3f4ea3567793030     
adv. 善意地,赞成地 =favorably
参考例句:
  • The play has been favourably commented by the audience. 本剧得到了观众的好评。
  • The open approach contrasts favourably with the exclusivity of some universities. 这种开放式的方法与一些大学的封闭排外形成了有利的对比。
109 postponement fe68fdd7c3d68dcd978c3de138b7ce85     
n.推迟
参考例句:
  • He compounded with his creditors for a postponement of payment. 他与债权人达成协议延期付款。
  • Rain caused the postponement of several race-meetings. 几次赛马大会因雨延期。
110 sundry CswwL     
adj.各式各样的,种种的
参考例句:
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
111 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
112 batch HQgyz     
n.一批(组,群);一批生产量
参考例句:
  • The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
  • I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。
113 bereavement BQSyE     
n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛
参考例句:
  • the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement 诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
  • I sympathize with you in your bereavement. 我对你痛失亲人表示同情。 来自《简明英汉词典》
114 extemporaneously c849542687eb23301dccca89ec5edb62     
参考例句:
  • Electric piano extemporaneously performance, in modern music education teaching, but also is in a development a. 电子琴的即兴演奏,在现代音乐教育教学中,还处于一个发展和不完善的阶段。 来自互联网
  • He makes the splendid performance frequently extemporaneously at the concert, has made the astonishing progress. 他常常在音乐会上作精彩的即兴演奏,取得了惊人的效果。 来自互联网
115 tints 41fd51b51cf127789864a36f50ef24bf     
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹
参考例句:
  • leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
  • The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
116 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
117 retrenchment b9930aac13e3f66539d6a4166b438a4a     
n.节省,删除
参考例句:
  • Retrenchment will be necessary. 有必要进行紧缩。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Defense planners predict an extended period of retrenchment. 国防规划人员预计开支紧缩期会延长。 来自辞典例句
118 upheaval Tp6y1     
n.胀起,(地壳)的隆起;剧变,动乱
参考例句:
  • It was faced with the greatest social upheaval since World War Ⅱ.它面临第二次世界大战以来最大的社会动乱。
  • The country has been thrown into an upheaval.这个国家已经陷入动乱之中。
119 battalions 35cfaa84044db717b460d0ff39a7c1bf     
n.(陆军的)一营(大约有一千兵士)( battalion的名词复数 );协同作战的部队;军队;(组织在一起工作的)队伍
参考例句:
  • God is always on the side of the strongest battalions. 上帝总是帮助强者。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Two battalions were disposed for an attack on the air base. 配置两个营的兵力进攻空军基地。 来自《现代汉英综合大词典》
120 ostentation M4Uzi     
n.夸耀,卖弄
参考例句:
  • Choose a life of action,not one of ostentation.要选择行动的一生,而不是炫耀的一生。
  • I don't like the ostentation of their expensive life - style.他们生活奢侈,爱摆阔,我不敢恭维。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533