小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Dull Miss Archinard » CHAPTER X
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
ODD went in the same half-dreamy condition through the morning of the next day. He walked and read, but where he walked and what he read he could hardly have told.

He was to fetch Hilda from the Rue1 d’Assas and go home to tea and dinner with her. His love for Hilda had now reached such solemn heights that his late flight seemed degrading.

So loving her, he could not be base.

The Rue d’Assas was dreary2 in a fine drizzling3 rain. In the Luxembourg Gardens the first young green made a mist upon the trees.

It was only half-past four when Odd reached his accustomed post, but hardly had he taken a turn up and down the street when he saw Hilda come quickly from the Lebon abode4. She was fully5 half-an-hour early, but Odd had merely time to note the fact before seeing in a flash that Hilda was in trouble. She looked, she almost ran toward him; and he met her half-way with outstretched hands.

“O Peter!” It was the first time she had used his name, and Odd’s heart leaped as her hands caught his with a sort of desperate relief. “Come, come,” she said, taking his arm. “Let us go quickly.” Peter’s heart after its leap began to thump6 fast. The white distress7 of her face gave him a dizzy shock of anger. What, who had distressed8 her? He asked the question as they crossed the road and entered the gardens. Tears now streamed down her face.

He had only once before seen Hilda weep, and as she hung shaken with sobs9 on his arm, the past child, the present Hilda merged10 into one; his one, his only love.

“Let us walk here, dear,” he said; “you will be quieter.”

The little path down which they turned was empty, and the fine rain enveloped11 but hardly wet them. They came to a bench under a tree, circled by an unwet area of sanded path. Odd led the weeping girl to it and they sat down. She still held his arm tightly.

“Now, what is it?”

“O Peter! I can hardly tell you! The brother, the horrible brother.”

“Yes?” Peter felt the accumulations of rage that had been gathering12 for months hurrying forward to spring upon, to pulverize13 “the brother.”

“He made love to me, said awful things!” Odd whitened to the lips.

“Tell me all you can.”

“I wish I were dead!” sobbed14 Hilda, “I am so unhappy.”

Peter did not trust himself to speak; he took her hand and held it to his lips.

“Yes; you care,” said Hilda. She drew herself up and wiped her eyes. “I never thought he would be unpleasant. At times I fancied that he came a good deal into the studio where we worked and, behind his sister’s back, looked silly. But he never really annoyed me. I thought myself unkindly suspicious. To-day Mademoiselle Lebon was called away and he came in. I went on painting. I did not dream—! When, suddenly he put his arms around me—and tried to kiss me!” Hilda gave an hysterical15 laugh. “Do you know, I had my palette on my hand, and I gave him a great blow with it! You should have seen his head! Oh, to think that I can find that funny now! His ear was covered with cobalt!” Hilda sobbed again, even while she laughed. “He was very angry and horrible. I said I would call his mother and sister if he did not leave me at once, and then—and then”—Hilda dropped her face into her hands—“he jeered16 at me; ‘You mustn’t play the prude,’ he said.”

Odd clenched17 his teeth.

“Hilda, dear,” he said, in a voice cold to severity, “you must go home; I will put you in a cab. I will come to you as soon as I have punished that dog.”

“Peter, don’t! I beg of you to come with me. You can do nothing. I must bury it, forget it.” She had risen as he rose.

“Yes, bury it, forget it, Hilda. He, at least, shall never forget it.”

Odd’s fixed18 look as he led her into the street forced her to helpless silence.

“Peter, please!” she breathed, clasping her hands together and gazing at him as he hailed a fiacre.

“I will come to you soon. Good-bye.”

And so Hilda was driven away.

It was past six when Odd reached the Rue Pierre Charron. Rosalie opened the door. Madame was in bed, she had had a bad day. Mademoiselle? she is lying down. She seemed ill. “Et bien malade même,” and had said that she wanted no dinner.

“I should like to see her, if only for a moment; she will see me, I think,” said Odd, walking into the drawing-room. Hilda entered almost immediately.

She had been crying, and the disorder19 of her hair suggested that she had cried with her head buried in a pillow, after the stifled20 feminine fashion. Her face was most pathetically disfigured by tears; the disfigurement almost charming of youth and loveliness; but she looked ill, too. The white cheek and the heavy eyelids21, the unsteady sweetness of her lips showed that an extreme of physical exhaustion22, as well as the tempest of grief, had swept her beyond all thought of self-control, beyond all wish for it. The afternoon’s unpleasantness had been merely the last straw. The long endurance of the past month—the past months indeed—that had asked no pity, had been hardly conscious of a claim on pity—was transformed by her knowledge of near love and sympathy to a quivering sensibility. There was no reticence23 in her glance. He was the one she turned to, the one she trusted, the only one who understood and loved her in the whole world. Odd saw all this as the supreme24 confidence of a supremely25 reserved nature looked at him from her eyes.

He met her, stooping his head to hers, and, like a child, she put up her face to be kissed. When he had kissed her, he drew back. A sudden horrible weakness almost overcame him.

“Sit down, dear; no, I will walk about a bit. I have been playing the fiery26 jeune premier27 to such an extent this afternoon that dramatic restlessness is in keeping.”

Hilda smiled faintly, and her eyes followed him as he took a few turns up and down the room.

“You look so badly,” he said, pausing before her; “how do you feel?”

“Not myself; or, perhaps, too much myself.” Hilda tried to smile, stretching out her arms with a long shaken sigh. “I feel weak and foolish,” she added, clasping her hands on her knee.

“It is all right, you know. He apologized profusely28.”

“How did you make him do that?”

“I told him the truth, including the fact of his own despicableness.”

“And he believed it?”

“I helped him to the belief by a pretty thorough thrashing.”

“Oh!” cried Hilda.

“He deserved it, dear.”

“But—I had exposed myself to it; he thought himself justified29.”

“I had to disabuse30 him of that thought. He bawled31 out something like a challenge under the salutary lesson, but when I promptly32 seconded the suggestion—insisted on the extreme satisfaction it would give me to have a shot at him—the bourgeois33 strain came out. He fairly whined34. I was disappointed. I had bloodthirsty desires.”

“Oh, I am very glad he whined then! Don’t speak of such horrors. You know I am hysterical.”

Odd still stood before her, and Hilda put out her hand.

“How can I thank you?” He put her hand to his lips, not looking at her but down at the heavy folds of her white dress; it had a shroud-like look that gave him a shudder35. Hilda’s life seemed shroud-like, shutting her out from all brightness, from all love—love hers by right, and only hers.

“You know, you know that I would do anything for you,” he said.

The hand he kissed drew him down beside her, hardly consciously, and he yielded to the longing36 he felt in her for comforting kindness and nearness; yielded, too, to his own growing weakness; but he still held the hand to his lips, not daring to look at her. This childlike trust, this dependence37, were dreadful. The long kiss seemed to his troubled soul a momentary38 shield. He found her eyes on him when he raised his own.

“I never thought it would come true—in this way,” she said.

“What come true?”

“That you would really care for me.”

Her pure look seemed to flutter to him, to fold peaceful wings on his breast; its very contentment constituted a caress39. The child was still a child, and yet in the look there were worlds of ignorant revelation. A shock of possibilities made Odd dizzy, and the certain strain of weakness in him made it impossible for him to warn and protect her ignorance.

He was conscious of a quick grasp at the transcendental friendship of which alone she was aware.

“My little friend, I care for you dearly, dearly.” But with the words, his hold on the transcendental friendship slipped, fundamental truths surged up; he took both her hands, and clasping them on his breast, said, hardly conscious of his words—

“Sweetest, noblest—dearest,” with an emotion only too contagious40, for Hilda’s eyes filled with tears. The sight of these tears, her weakness, the horrible unfairness of her position, appealed, even at this moment, to all his manliness41. He controlled himself from taking her into his arms, and his grasp on her hands held her from him.

“I understand, Hilda, I understand it all—all you have suffered; the loneliness, the injustice42, the dreary drudgery43. I know, dear, I know that you have been unhappy.”

“Oh yes! I have been unhappy! so unhappy!” The tears rolled down her cheeks while she spoke44, fell on Odd’s hands clasping hers. “No one ever cared for me, no one. Papa, mamma, Katherine even, not really; isn’t it cruel, cruel?” This self-pity, so uncharacteristic, showing as it did the revulsion in her whole nature, filled Odd with a sort of helpless terror. “That is what I wanted; some one to care; I thought it must be my fault.” The words came in sighing breaths, incoherent: “I have been so lonely.”

“My child! My poor, poor child!”

“Let me tell you everything. I must tell you now since you care for me. I have been so fond of you—always. You remember when I was a child?” Odd held her hands tightly and mechanically. Poor little hands; they gave him the feeling of light spars clung to in a whirling shipwreck45. “Even then I was lonely, I see that now; and even then it weighed upon me, that thought that I was not to the people I loved what they were to me. I felt no injustice. I must be unworthy. It seems to me that all my life I have struggled to make people love me, to make them take me near to them. But you! You were near at once. Do I explain? It sounds morbid46, doesn’t it? But it isn’t, for my loneliness was almost unconscious, and I merely felt that with you I was happy, that things were clear, that you understood everything. You did, didn’t you? Only I don’t think you ever quite understood my gratitude47, my utter devotion to you.” Hilda’s tears had ceased as she went on speaking, and she smiled now at Odd, a quivering smile.

“And then you went away, and I never saw you again. Ah! I can’t tell you what I suffered.”

Odd bent48 his head upon the hands clasped in his.

“But how could you have known?” said Hilda tenderly; “I was really very silly and very unreasonable49. I thought you would come back because I needed you. I needed the sunshine. Perhaps you were right about the shadow. But for years I waited for you. I felt sure you knew I was waiting. You said you would come back you know; I never forgot that.” She paused a moment: “It all ended in Florence,” she went on sadly; “such a bleak50, bitter day, just the day for burying an illusion. I see the cold emptiness of the big room now; oh! the melancholy51 of it! where I was sitting alone. All came upon me suddenly, the reality. You know those crumbling52 shocks of reality. I realized that I had waited for something that could never come; that you had never really understood, and that it would have been impossible for you to understand. I was a pretty, touching53 little incident to you, and you were everything to me. I realized, too, how silly it would all seem to any one; how it would be misinterpreted and smiled at as a case of puppy-love perhaps. A sort of cold shame crept through me, and I felt really alone then. Do you know what that feeling is?” Her hand under his forehead lifted his head a little as though to question his face, but putting both her hands over his eyes he would not look at her.

“You are so sorry?” Odd nodded. “But you have had that feeling? Imprisoned54 in oneself; looking, longing for a voice, a smile,—and silence, always, always silence. A thing quite apart from the surface intercourse55 of everyday life, not touched by it. You have so many friends, so many windows in your prison, you can’t know.”

“I know.”

“Really?”

“Yes, yes.”

“And you call out for help and no one hears. Oh, I can’t explain properly; do you understand?”

“I understand, dear.”

“Well, after that day in Florence, the last cranny of my prison seemed walled up. And—oh, then our troubles came, worse and worse. Responsibilities braced56 me up—far healthier, of course. And your books! Their strength; their philosophy—don’t tell me I might find it all in Marcus Aurelius; your way of saying it went more deeply in me. Just to do one’s duty; to love people and be sorry for them, and not snivel over oneself. Ah! if you knew all your books had been to me! Would you like it, I wonder?” Again the tenderness, almost playful, in her voice. Odd raised his head and looked at her.

“And when I came at last, what did you think?”

The loving candor57 of her eyes dwelt on him.

“When you came?” she repeated. “Then I saw at once that you were Katherine’s friend, and that your books were the nearest I should ever get to you.” Hilda’s voice hesitated a little; a doubt of the exactitude of her perceptions from this point showed itself in a certain perplexity of tone. “And—I don’t quite understand myself, for I didn’t plan anything—but just because I felt so much I was afraid that you would imagine I made claims on you. I was resolved that you should see that I had reached your standpoint—that I had forgotten—that the present had no connection with the past.”

“But I had not forgotten,” Odd groaned58.

“No?” Hilda smiled rather lightly; “it would have been very strange if you hadn’t. Besides, as I say, I saw at once that you were Katherine’s, and that it was right and natural. Your books taught me, too, the true peace of renunciation, you see! Not that this called for renunciation exactly,” and again Hilda paused with the faint look of perplexity. “There was nothing to renounce59 since you were hers, except I must have felt a certain disappointment. I felt a little frozen. Such dull egotism!” She turned her eyes away, looking vaguely60 out into the dusky room. “But even on that first day I meant that you should see, and that she should see, that I knew that the past made no bond: in my heart it might, not in yours, I knew, for all your kindness.”

“Go on, Hilda,” said Odd, as she paused.

“Well, you know all the rest. When you were engaged and she more than friend, I had hoped for it, and I saw that my turn might come; that I might step into Kathy’s vacated shoes, so to speak; that we might be friends, and all my dreams be fulfilled after all. I began then to let myself know that I did care, for I had tried to help myself before by pretending that I didn’t. I wouldn’t do anything to make you like me. If you were to like me, you would of yourself; all the joy of having you care for me would be in having made no effort. And the dream did come true. I saw more and more that you cared. To-day I feel it, like sunshine.” Odd still stared at her, and again through sudden tears she smiled at him. “Only—isn’t it strange?—things are always so; it must be, too, that I am weak, overwrought, for I feel so sad, as though I were at the bottom of the sea, and looking up through it at the sun.”

“Great heavens!” muttered Odd. He looked at her for a silent moment, then suddenly putting his arm around her neck, he drew her to him.

He did not kiss her, but he said, leaning his head against hers—

“And I—so unworthy!”

“No, no,” said Hilda, and with a little sigh, “not unworthy, dear Peter.”

“I, dully stumbling about your exquisite61 soul,” Peter went on, pressing her head more closely to his. “Ah, Hilda! Hilda!”

“What, dear friend?”

“I cannot tell you.”

“Unkind; I tell you everything.”

“You can tell me everything. You can tell me how much you have cared for me, how much you care. I cannot tell you how much I care. I cannot tell you how infinitely62 dear you are to me.” He had spoken, her face hidden from him in its nearness; now, turning his head he kissed her hair, and frowning, he looked at her and kissed her on the lips. Hilda drew back and rose to her feet. A subtle change, perplexity deepened, crossed her face, but, standing63 before him, she looked down at him and he saw that her trust rose as to a test. She put her hands out as though from an impulse to lay them on his shoulders; then, as an instinct within the impulse seemed to warn her, though leaving her clear look untouched, she clasped them together and said gravely—

“You may tell me. You are infinitely dear to me.”

Odd still frowned. Her terrible innocence64 gave him a sense of helpless baseness.

“I may tell you how much I love you?” and he too rose and stood before her.

“I have always loved you,” said Hilda, with her grave look. “I love you now as much as I did when I was a child.”

The impossible height where she placed him beside her made Odd’s head swim. He felt himself caught up for a moment into the purity of her eyes, and looking into them he came close to her.

“My angel! My angel!” he hardly breathed.

“Dear Peter,” and the tears came into the pure eyes. And, at the sight, the heaven brimmed with loveliest human weakness, the love unconscious but all revealed, Odd was conscious only of a dizzy descent from impossibility, the crash of the inevitable65.

One step and he had taken her into his arms, seeing as he did so, in a flash, the white wonder of her face; he could almost have smiled at it—divinely dull creature! Holding her closely, the white folds of the shroud-like dress crushed against his breast, his cheek upon her hair, he could not kiss her and he could not speak, and in a silence as unmistakable as word or kiss, his long embrace forgot the past and defied the future.

The painful image of a bird he had once seen, wings broken, dying of a shot and feebly fluttering, came to him as he felt her stir; her hands pushing him away.

“Dearest—dearest—dearest.”

Her effort faltered66 to resistless helplessness.

Stooping his head he looked at her face; it wore an almost tranquil67, a corpse-like look. Her eyes were closed and the eyebrows68 drawn69 up a little in a faint, fixed frown; but the childlike line of her mouth had all the sad passivity of death. Odd tremblingly kissed the gentle sternness of the lips.

She loved him, but how cruel he was.

“Oh, my precious,” he said, “look at me. Forgive me; I love you.”

He had freed her hands, and she raised them and bent her face upon them.

“You don’t hate me for telling you the truth?” And as she made no sign: “No, no, you don’t hate me; you love me and I love you. I have loved you from the beginning. Oh, my child, my child, why did you let me think you did not care? Look at me, dearest.”

“What have I done?” said Hilda. She still kept her face hidden in her hands.

“You have done nothing; it is I, I who have done it!”

“I never could have believed it of you,” she said, and he felt it to be the simple statement of a fact.

“O Hilda—I have only told you the truth, that is my crime.”

“You told me because of what I said? You love me because of what I said?”

“Good God! I have been madly in love with you for months!”

“For months?” she repeated dully.

“For years, perhaps, who knows!”

“I did not know that I—that you—“

“You knew nothing, my poor angel.”

He enfolded her again. Her look seemed to stumble and grope for an entreaty70; her very powerlessness in the grasp of her realized love enchanted71 him.

“How base! how base!” she moaned.

“Am I a cruel brute72? Ah! Hilda, you love me, and I cannot help myself.”

“No—you cannot help yourself. I love you and I told you so.”

“You did not mean this.”

“I did not mean it. Oh, I trusted you. I did not doubt myself. I am wicked.” The strange revulsion from her long selflessness had reached its height in poor Hilda; but, in her eyes, the discovered self was indeed wicked, a terrible revelation.

Her head fell helplessly against his shoulder.

“O Peter, Peter!”

“What, my darling child?”

“That we should be so base!”

“Not we, Hilda. Not you!”

“Yes, I—for I am happy—think of it, happy! Peter, I love you so much.” She wept, her head upon his shoulder. “Keep me for a moment, only a moment longer. As I am wicked, let me have the good of it. I am glad that you love me. No; don’t kiss me. Tell me again that you have loved me for a long time.”

“From the moment I saw you again, I think. I knew it when I began meeting you after your lessons. Do you remember that first day in the rain? I do; and your little hat with the bow on it, the hole in your little glove, your white little face. I went away to the South because I could not trust myself with you. I did not dream that you loved me, but I felt—ah! I felt—that I could have made you love me!”

“And yet—you loved Katherine!”

The anguish73 of the broken words pierced him.

“Hilda, you cannot find me baser than I find myself. I did not love her.”

“Peter! Peter!”

“Believe me, my precious child, when I tell you that you are the only one—my only love!”

“O Peter!”

“I never thought that I loved Katherine, but I had no fear of injustice to her, for I never thought that love would come into my life; and, hardly was the cruel stupidity consummated74, when the truth crept upon me. Friendly comradeship on the one hand, and on the other—O Hilda!—a passion that has transformed my life. The truth fell upon you like a thunderbolt; my love for you crashed in upon your heavenly dreaming; but you see—be brave enough to acknowledge what it all means, your dream and my love that needed no thunderbolt to wake it,—be brave enough to own that it is inevitable, that from the time that you put your hand in mine ten years ago, dated that rarest, that divinest thing, a love, a sympathy infinite. Dear child, be brave enough to own that before it, mistakes may be put aside without dishonor.”

“Peter, Peter, let me go. Without dishonor! We are both already dishonorable, and oh! it is that that breaks my heart; that you, that you who should have helped me, protected me from the folly75 of my ignorance, that you should be dishonorable!”

“O Hilda!”

“Yes,” she said wildly, “yes, yes, Peter; and I am wicked—wicked, for I love you. Yes—kiss me; there, now I am thoroughly76 wicked. Now let me go.”

Odd, white and shaken, still locked his arms about her.

“I was base if you will, too base for your loveliness; but you, my darling, have not a shadow on you; you were impossibly noble. Remember, that if there is dishonor, I am dishonored, not you; remember that I have done this!”

As he spoke, holding Hilda in his arms, the door opened and Katherine entered.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
2 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
3 drizzling 8f6f5e23378bc3f31c8df87ea9439592     
下蒙蒙细雨,下毛毛雨( drizzle的现在分词 )
参考例句:
  • The rain has almost stopped, it's just drizzling now. 雨几乎停了,现在只是在下毛毛雨。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。
4 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
5 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
6 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
7 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
8 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
9 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
10 merged d33b2d33223e1272c8bbe02180876e6f     
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
  • The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
11 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
12 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
13 pulverize gCayx     
v.研磨成粉;摧毁
参考例句:
  • A factory making armaments had been bombed the night before and a residential area not far away had been pulverized.前天晚上,一家兵工厂被炸,不远处的居民区也被夷为平地。
  • He is set to pulverise his two opponents in the race for the presidency.他决心在总统竞选中彻底击垮他的两个对手。
14 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
15 hysterical 7qUzmE     
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
参考例句:
  • He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
  • His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
16 jeered c6b854b3d0a6d00c4c5a3e1372813b7d     
v.嘲笑( jeer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The police were jeered at by the waiting crowd. 警察受到在等待的人群的嘲弄。
  • The crowd jeered when the boxer was knocked down. 当那个拳击手被打倒时,人们开始嘲笑他。 来自《简明英汉词典》
17 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
18 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
19 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
20 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
21 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
22 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
23 reticence QWixF     
n.沉默,含蓄
参考例句:
  • He breaks out of his normal reticence and tells me the whole story.他打破了平时一贯沈默寡言的习惯,把事情原原本本都告诉了我。
  • He always displays a certain reticence in discussing personal matters.他在谈论个人问题时总显得有些保留。
24 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
25 supremely MhpzUo     
adv.无上地,崇高地
参考例句:
  • They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
  • I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
26 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
27 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
28 profusely 12a581fe24557b55ae5601d069cb463c     
ad.abundantly
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture. 我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。
29 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
30 disabuse yufxb     
v.解惑;矫正
参考例句:
  • Let me disabuse of that foolish prejudices.让我消除那个愚蠢的偏见。
  • If you think I'm going to lend you money,I must disabuse you of that wrong idea.你若认为我会借钱给你,我倒要劝你打消那念头。
31 bawled 38ced6399af307ad97598acc94294d08     
v.大叫,大喊( bawl的过去式和过去分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • She bawled at him in front of everyone. 她当着大家的面冲他大喊大叫。
  • My boss bawled me out for being late. 我迟到,给老板训斥了一顿。 来自《简明英汉词典》
32 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
33 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
34 whined cb507de8567f4d63145f632630148984     
v.哀号( whine的过去式和过去分词 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The dog whined at the door, asking to be let out. 狗在门前嚎叫着要出去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted. 他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。 来自辞典例句
35 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
36 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
37 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
38 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
39 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
40 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
41 manliness 8212c0384b8e200519825a99755ad0bc     
刚毅
参考例句:
  • She was really fond of his strength, his wholesome looks, his manliness. 她真喜欢他的坚强,他那健康的容貌,他的男子气概。
  • His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom. 他的自信、男子气概和勇敢将他的风趣变为智慧。
42 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
43 drudgery CkUz2     
n.苦工,重活,单调乏味的工作
参考例句:
  • People want to get away from the drudgery of their everyday lives.人们想摆脱日常生活中单调乏味的工作。
  • He spent his life in pointlessly tiresome drudgery.他的一生都在做毫无意义的烦人的苦差事。
44 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
45 shipwreck eypwo     
n.船舶失事,海难
参考例句:
  • He walked away from the shipwreck.他船难中平安地脱险了。
  • The shipwreck was a harrowing experience.那次船难是一个惨痛的经历。
46 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
47 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
48 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
49 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
50 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
51 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
52 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
53 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
54 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
55 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
56 braced 4e05e688cf12c64dbb7ab31b49f741c5     
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
57 candor CN8zZ     
n.坦白,率真
参考例句:
  • He covered a wide range of topics with unusual candor.他极其坦率地谈了许多问题。
  • He and his wife had avoided candor,and they had drained their marriage.他们夫妻间不坦率,已使婚姻奄奄一息。
58 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
59 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
60 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
61 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
62 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
63 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
64 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
65 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
66 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
67 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
68 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
69 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
70 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
71 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
72 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
73 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
74 consummated consummated     
v.使结束( consummate的过去式和过去分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房
参考例句:
  • The marriage lasted only a week and was never consummated. 那段婚姻仅维持了一星期,期间从未同房。
  • We consummated an agreement after a year of negotiation. 经过一年的谈判,我们达成了协议。 来自《简明英汉词典》
75 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
76 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533