小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Ivory Apes and Peacocks » XVI A STUDY OF DE MAUPASSANT
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XVI A STUDY OF DE MAUPASSANT
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In 1881 Turgenieff gave Tolstoy a book by a young Frenchman, telling him that he would find it amusing. This book was La Maison Tellier. Tolstoy revolted at the theme, but could not deny the freshness and power of the author. He found Maupassant "deficient1 in the moral sense"; yet he was interested and followed the progress of Flaubert's pupil. When Une Vie appeared, the Russian novelist pronounced it incomparably the best work of its author—perhaps the best French novel since Hugo's Les Misérables. He wrote this in an article entitled Guy de Maupassant and the Art of Fiction. It was doubtless the Norman's clear, robust2 vision that appealed to Tolstoy, who, at that period was undergoing a change of heart; else how could he call Les Misérables the greatest novel of France, he the writer of Anna Karenina—the antipodes of that windy apotheosis3 of vapid4 humanitarianism5, the characteristic trait of Hugo's epic6 of pity and unreality.

But Maupassant affected7 Tolstoy as he had affected Turgenieff. Guy has told us of his first [Pg 289] meeting with the latter, an artist superior to Tolstoy. "The first time I saw Turgenieff was at Gustave Flaubert's—a door opened; a giant came in, a giant with a silver head, as they would say in a fairy tale." This must have been in 1876, for in a letter dated January 24, 1877, Turgenieff writes: "Poor Maupassant is losing all his hair. He came to see me. He is as nice as ever, but very ugly just at present." In 1880 the young man published a volume of poetry, Des Vers. He was thirty years old (born August 5, 1850).

The literary apprenticeship8 of Guy to Gustave Flaubert is a thrice-told tale, and signifies only this: If the pupil had not been richly endowed all the lessons of Flaubert would have availed him little. Perhaps the anecdote9 has been overdone10; Maupassant has related it in the preface to Pierre et Jean, and in the introduction to the George Sand-Flaubert correspondence—now at the head of the edition of Bouvard et Pécuchet. There are letters of Flaubert to his disciple11 full of his explosive good nature, big heart, irascibility and generous outpouring on the subject of his art. The thing that surprises a close student of this episode and its outcome is that Maupassant was in reality so unlike his master. And when I further insist that the younger man appropriated whole scenes from Flaubert for his longer stories, especially from L'Education Sentimentale, I feel that I am uttering a paradox13.

[Pg 290] What I mean is this: Maupassant's temperament14 was utterly15 different from Flaubert's. They were both prosecuted16 for certain things they wrote, Guy for a poem in 1880, at Estampes; there had been a détraqué nervous system in both cases. Yet, similar in ideals and physical peculiarities17 as were these two men, there was a profound psychical18 gulf19 between their temperaments20. Flaubert was a great genius, a path breaker, a philosophic21 poet, and the author of La Tentation de St. Antoine, the nearest approach that France can show to a prose epic, and a book of beauty and originality22. Maupassant was a great talent, and a growing one when disease cut him down. He imitated the externals of Flaubert, his irony23, his vivid power of picture-making; even his pessimism24 he developed—though that was personal, as we shall soon see. And yet his work is utterly unlike Flaubert, probably unlike what Flaubert had hoped for—the old man died in 1881 and therefore did not live to enjoy Maupassant in full bloom. If it did not sound quite heretical I should be tempted25 to assert that the writer Maupassant most patterned after, was Prosper26 Mérimée, an artist detested27 by Flaubert because of his hard style. It is this precise style that Maupassant exhibits but coupled with a clarity, an ease, and a grace that Mérimée could not boast. Of Flaubert's harmonious28 and imaginatively coloured manner, Maupassant shows no trace in his six novels and his two hundred and odd tales.

[Pg 291] Maupassant was not altogether faithful to Flaubert's injunctions regarding the publication of his early attempts. He made many secret flights under different pen-names, though Boule de Suif was the first prose signed by him. It appeared in Les Soirées de Medan, and its originality quite outshone the more solid qualities of Zola's L'Attaque au Moulin, and a realistic tale of Huysmans's, Sac au dos. It was this knapsack of story, nevertheless, that opened the eyes of both Zola and Goncourt to the genuine realism of Huysmans as opposed to the more human but also more sentimental12 surface realism of Maupassant. Huysmans proved himself devoid29 of the story-telling gift, of dramatic power; yet he has, if compared to Maupassant, without an iota30 of doubt, the more vivid vision of the two; "the intensest vision of the modern world," says Havelock Ellis. Pictorial31, not imaginative vision, be it understood. In his mystic latter-day rhapsodies it is the realist who sees, the realist who makes those poignant32, image-breeding phrases. Take up Maupassant and in his best tales and novels, such as La Maison Tellier, Boule de Suif, Une Vie, Fort Comme la Mort, to mention a few, you will be surprised at the fluidity, the artful devices to elude33 the harshness of reality, the pessimistic poetry that suffuses34 his pages after reading Huysmans's immitigable exposition of the ugly and his unflinching attitude before the unpleasant. And Huysmans's point of departure is seldom from an idea; facts furnish him with an adequate spring-board. Maupassant is more [Pg 292] lyric35 in tone and texture36. Edmond de Goncourt, jealous of the success of the newcomer, wrote in his diary that Maupassant was an admirable conteur, but a great writer, never. Zola admitted to a few intimates that Guy was not the realist that Huysmans was. All of which is interesting, but proves nothing except that Maupassant wrote a marvellous collection of short stories, real, hyphenated short-stories, as Mr. Brander Matthews makes the delicate distinction, while Huysmans did not.

Edouard Maynial's La Vie et l'?uvre de Guy de Maupassant is the most recent of the biographical studies devoted37 to our subject, though Baron38 Albert Lumbroso, who escapes by a single letter from being confounded with the theory-ridden Turin psychiatrist39, has given us, with the approval of Guy's mother, the definitive40 study of Maupassant's malady41 and death. It is frequently quoted by Maynial; there is a careful study of it which appeared in Mercure de France, June, 1905, by Louis Thomas. And there is that charming volume, Amitié amoureuse, in which Guy is said to figure as the Philippe, by Henri Amic and Madame Lecomte du Nouy. Here we get another Maupassant, not the taureau triste of Taine, but a delightful42, sweet-tempered, unselfish, and altogether lovable fellow. What was the cause of his downfall? Dissipation? Mental overwork—which is the same thing? Disease? Maynial, Lumbroso, and Thomas offer us such a variety of documents [Pg 293] that there can be no doubt as to the determining element. From 1880 to his death in 1893 Guy de Maupassant was "a candidate for general paralysis43." These are the words of his doctor, later approved by Doctor Blanche, to whose sanitarium in Paris he was taken, January 7, 1893.

The father of Guy was Gustave de Maupassant, of an ancient Lorraine family. This family was noble. His mother was of Norman extraction, Laure de Poittevin, the sister of Alfred de Poittevin, Flaubert's dearest friend, a poet who died young. There is no truth in the gossip that Guy was the son of Flaubert. Flaubert loved both the Poittevins; hence his lively interest in Guy. There was a younger brother, Hervé de Maupassant, who died of a mental disorder44. His daughter, Simone, is the legatee of her uncle. The marriage of the elder Maupassants proved a failure. They are both dead now, and the subject may be discussed to the point of admitting that the father was not a domestic man; Guy inherited his taste for Bohemian life, and Madame Laure de Maupassant, after separating from her husband, was subject to nervous crises in which she attempted her life by swallowing laudanum and by strangling herself with her own hair. She was rescued both times, but she was an invalid45 to the last. A loving mother, she overlooked the education of Guy, and let it be said that no happier child ever lived. His early [Pg 294] days were passed at Etretat, at the Villa46 Verguies, and generally in the open air.

The future writer adored the sea; he has written many tales of the water, of yachts and river sports. He went to the seminary at Yvetot and the lyceum of Rouen, but his education was desultory47, his reading principally of his own selection—like most men of individual character. He was a farceur, fond of mystifications, of rough practical jokes, of horseplay. His physique was more Flemish than French—a deep chest, broad shoulders, heavy muscular arms and legs, a small head, a bull-neck. He looked like the mate of a deep-sea ship rather than a literary man. Add to this a craze for rowing, canoeing, swimming, boxing, fencing, and running. An all-round athlete, as the phrase goes, Guy, it is related, once paid a hulking chap to let himself be kicked. So hard was Guy's kick, done in an experimental humour, that the victim became enraged48 and knocked the kicker off his pins. Flaubert, the apostle of the immobile, objected. Too many flirtations, too much exercise! he admonishingly cried. A writer must cultivate repose49.

In sooth Maupassant went a terrific pace. He abused his constitution from the beginning, seemingly tormented50 by seven restless devils. He spent five hours a day at his office in the Ministry51, in the afternoon he rowed on the Seine, in the evening he wrote. After he had resigned as a bureaucrat52 he worked from seven until [Pg 295] twelve every morning, no matter the excesses of the previous night; the afternoon he spent on the river, retiring very late. "Toujours les femmes, petit cochon," wrote Flaubert in 1876, "il faut travailler." But it was precisely54 work that helped to kill the man. Those six pages a day, while they seldom showed erasures, were carefully written, and not until after much thought. Guy was the type of the apparently55 spontaneous writers. His manuscripts are free from the interlineations of Flaubert. He wrote at one jet; but there was elaborate mental preparation. Toward the last began the ether inhalations, the chloroform, hasheesh, the absinthe, cocaine56, and the "odour symphonies"—Huysmans's des Esseintes, and his symphonic perfume sprays were not altogether the result of invention. On his yacht Bel Ami Guy never ceased his daily travail53. It was Taine who called him un taureau triste. Paul Bourget relates that when he told Maupassant of this epigram, he calmly replied: "Better a bull than an ox."

His output—as they say in publishing circles—was breath-catching. It is whispered that he worked all the better after a "hard night." Now there can be but one end to such an expenditure57 of nervous energy, and that end came, not suddenly, but with the treacherous58, creeping approach of paralysis. "Literary" criticism of the Nordau type is usually a foolish thing; yet in Maupassant's case one does not need to be [Pg 296] a skilled psychiatrist to follow and note the gradual palsy of the writer's higher centres. Such stories as Qui Sait? Lui, Le Horla—a terrifying conception that beats Poe on his own chosen field—Fou, Un Fou, and several others show the nature of his malady. Guy de Maupassant came fairly by his cracked nervous constitution, and instead of dissipation, mental and physical, being the determining causes of his shattered health, they were really the outcome of an inherited predisposition to all that is self-destructive. The French alienists called it une hérédité chargée. (No doubt the dread59 Spiroch?ta pallida.)

He never relaxed his diligence, even writing criticism. He saluted60 the literary debuts61 of Paul Hervieu and Edouard Rod in an article which appeared in Gil Blas. At the time of his death he was contemplating62 an extensive study of Turgenieff. Edmond de Goncourt did not like him, suspecting him of irreverence63 because of some words Guy had written in the preface to Pierre et Jean about complicated exotic vocabularies; meaning the Goncourts, of course. It is to be believed that Flaubert also had some quiet fun with the brothers and with Zola regarding their mania64 for note taking; read Bouvard et Pécuchet for confirmation65 of this idea of mine.

Maupassant was paid one franc a line for his novels in the periodicals, and 500 francs for the newspaper rights of publication only; good prices twenty-five years ago in Paris.

[Pg 297] His annual income was about 28,000 to 35,000 francs, and it kept up for at least ten years. A table shows us that to December, 1891, the sale of his books was as follows: short stories, 169,000; novels, 180,000; travel, 24,000; in all 373,000 volumes. Maupassant was even for these days of swollen66 figures a big "seller." His mother had an income of 5,000 francs, but she far excelled the amount in her living expenses. Guy was an admirable son—tender, thoughtful, and generous. He made her an allowance, and at his death left her in comfort, if not actually wealthy. She died at Nice, December 8, 1904, his father surviving him until 1899.

And that death was achieved by the most hideous67 route—insanity. Restless, travelling incessantly68, fearful of darkness, of his own shadow, he was like an Oriental magician who had summoned malignant69 spirits from outer space only to be destroyed by them. Not in Corsica or Sicily, in Africa nor the south of France, did Guy fight off his rapidly growing disease. He worked hard, he drank hard, but to no avail; the blackness of his brain increased. Melancholia and irritability70 supervened; he spelled words wrong, he quarrelled with his friends, he instituted a lawsuit71 against a New York newspaper, The Star; then the persecution72 craze, folie des grandeurs, frenzy73. The case was "classic" from the beginning, even to the dilated74 pupils of his eyes, as far back as [Pg 298] 1880. The 1st of January, 1892, he had promised to spend with his mother at Villa de Ravenelles, at Nice. But he went, instead, against his mother's wishes, to Ste.-Marguerite in company with two sisters, society women, one of them said to have been the heroine of Notre C?ur.

The next day he arrived, his features discomposed, and in a state of great mental excitement. He was tearful and soon left for Cannes with his valet, Fran?ois. What passed during the night was never exactly known, except that Guy attempted suicide by shooting, and with a paper-knife. The knife inflicted75 a slight wound; the pistol contained blank cartridges—Fran?ois had suspected his master's mood, and told the world later of it in his simple loving memoirs—and his forehead was slightly burned. Some months previous he had told Doctor Frémy that between madness and death he would not hesitate; a lucid76 moment had shown him his fate, and he sought death. After a week, during which two stout77 sailors of his yacht, Bel Ami, guarded him, as he sadly walked on the beach regarding with tear-stained cheeks his favourite boat, he was taken to Passy, to Doctor Blanche's institution. One of his examining physicians there was Doctor Franklin Grout, who later married Flaubert's niece, Caroline Commanville.

July 6, 1893, Maupassant died, as a lamp is extinguished for lack of oil. But the year he [Pg 299] spent at the asylum78 was wretched; he became a mere79 machine, and perhaps the only pleasure he experienced was the hallucination of bands of black butterflies that seemed to sweep across his room. Monsieur Maynial does not tell of the black butterflies, the truth of which I can vouch80 for, as I heard the story from Lassalle, the French barytone, a friend of Maupassant's.

It may be interesting to the curious to learn that the good-hearted, brave heroine of Boule de Suif was a certain Adrienne Legay of Rouen, and that she heartily81 reprobated the writer for giving her story to the world. She even went so far as to say that Guy did it in a spirit of revenge. Madame Laure de Maupassant made inquiries82 about the patriotic83 little sinner so as to help her. It was too late. She had died in extreme poverty. The heroine of Mademoiselle Fifi was a brunette, Rachel by name; the hero was a young German officer, Baron William d'Eyrick.

Would Maupassant have reached the sunlit heights, as Tolstoy believed? Who may say? Truth lies not at the bottom of a well, but in suffering; suffering alone reveals the truth of himself, of his soul to man, and Guy had suffered as few; he had passed into the Inferno84 that later Nietzsche entered, passed into though not through it. Turgenieff, for whom Guy entertained a profound regard, had influenced him more than he, with his doglike fidelity85 for Flaubert, would have cared to acknowledge. [Pg 300] Paul Bourget gives us chapter and verse for this statement; furthermore, the same authority, has described—in his Etudes et Portraits—the enormous travail of Maupassant in pursuit of style—he, seemingly, the most spontaneous writer of his generation. His books offend, delight, startle, and edify86 thousands of readers. That they have done absolute harm we are not prepared to say; book wickedness is, after all, an academic, not a vital question. If all the wicked books that have seen the light of publication had wrought87 the evil predicted of them the earth would be an abomination. In reality, we discuss with varying shades of enthusiasm or detestation such frank literature—naturally when it is literature—and after the hullabaloo of the moral bell-boys has ceased, the book is quietly forgotten on its shelf. Flaubert once wrote of the vast fund of indifference88 possessed89 by society. Dramas, books, pictures, statues have never ruined our overmoral world. The day for such things—if there ever was such a day—has passed. Besides, among the people of most nations, the hatred90 of art and literature is pushed to the point of lecturing boastfully about that same hatred.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 deficient Cmszv     
adj.不足的,不充份的,有缺陷的
参考例句:
  • The crops are suffering from deficient rain.庄稼因雨量不足而遭受损害。
  • I always have been deficient in selfconfidence and decision.我向来缺乏自信和果断。
2 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
3 apotheosis UMSyN     
n.神圣之理想;美化;颂扬
参考例句:
  • The legend of king arthur represent the apotheosis of chivalry.亚瑟王的传说代表骑士精神的顶峰。
  • The Oriental in Bangkok is the apotheosis of the grand hotel.曼谷的东方饭店是豪华饭店的典范。
4 vapid qHjy2     
adj.无味的;无生气的
参考例句:
  • She made a vapid comment about the weather.她对天气作了一番平淡无奇的评论。
  • He did the same thing year by year and found life vapid.他每年做着同样的事,觉得生活索然无味。
5 humanitarianism 7478eb317dab14a74327004046f6acd1     
n.博爱主义;人道主义;基督凡人论
参考例句:
  • Humanitarianism is apt to be forgotten when the balloon goes up. 一旦战争爆发,人道主义往往就被抛到脑后了。 来自互联网
  • We must heal the wounded, rescue the dying, practicing revolutionary humanitarianism. 我们要救死扶伤,实行革命的人道主义。 来自互联网
6 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
7 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
8 apprenticeship 4NLyv     
n.学徒身份;学徒期
参考例句:
  • She was in the second year of her apprenticeship as a carpenter. 她当木工学徒已是第二年了。
  • He served his apprenticeship with Bob. 他跟鲍勃当学徒。
9 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
10 overdone 54a8692d591ace3339fb763b91574b53     
v.做得过分( overdo的过去分词 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度
参考例句:
  • The lust of men must not be overdone. 人们的欲望不该过分。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The joke is overdone. 玩笑开得过火。 来自《现代英汉综合大词典》
11 disciple LPvzm     
n.信徒,门徒,追随者
参考例句:
  • Your disciple failed to welcome you.你的徒弟没能迎接你。
  • He was an ardent disciple of Gandhi.他是甘地的忠实信徒。
12 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
13 paradox pAxys     
n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物)
参考例句:
  • The story contains many levels of paradox.这个故事存在多重悖论。
  • The paradox is that Japan does need serious education reform.矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
14 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
15 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
16 prosecuted Wk5zqY     
a.被起诉的
参考例句:
  • The editors are being prosecuted for obscenity. 编辑因刊载污秽文字而被起诉。
  • The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
17 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
18 psychical 8d18cc3bc74677380d4909fef11c68da     
adj.有关特异功能现象的;有关特异功能官能的;灵魂的;心灵的
参考例句:
  • Conclusion: The Liuhe-lottery does harm to people, s psychical health and should be for bidden. 结论:“六合彩”赌博有害人们心理卫生,应予以严禁。 来自互联网
19 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
20 temperaments 30614841bea08bef60cd8057527133e9     
性格( temperament的名词复数 ); (人或动物的)气质; 易冲动; (性情)暴躁
参考例句:
  • The two brothers have exactly opposite temperaments: one likes to be active while the other tends to be quiet and keep to himself. 他们弟兄两个脾气正好相反, 一个爱动,一个好静。
  • For some temperaments work is a remedy for all afflictions. 对于某些人来说,工作是医治悲伤的良药。
21 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
22 originality JJJxm     
n.创造力,独创性;新颖
参考例句:
  • The name of the game in pop music is originality.流行音乐的本质是独创性。
  • He displayed an originality amounting almost to genius.他显示出近乎天才的创造性。
23 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
24 pessimism r3XzM     
n.悲观者,悲观主义者,厌世者
参考例句:
  • He displayed his usual pessimism.他流露出惯有的悲观。
  • There is the note of pessimism in his writings.他的著作带有悲观色彩。
25 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
26 prosper iRrxC     
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
参考例句:
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。
27 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
28 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
29 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
30 iota Eauzq     
n.些微,一点儿
参考例句:
  • There is not an iota of truth in his story.他的故事没有一点是真的。
  • He's never shown an iota of interest in any kind of work.他从来没有对任何工作表现出一点儿兴趣。
31 pictorial PuWy6     
adj.绘画的;图片的;n.画报
参考例句:
  • The had insisted on a full pictorial coverage of the event.他们坚持要对那一事件做详尽的图片报道。
  • China Pictorial usually sells out soon after it hits the stands.《人民画报》往往一到报摊就销售一空。
32 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
33 elude hjuzc     
v.躲避,困惑
参考例句:
  • If you chase it,it will elude you.如果你追逐着它, 它会躲避你。
  • I had dared and baffled his fury.I must elude his sorrow.我曾经面对过他的愤怒,并且把它挫败了;现在我必须躲避他的悲哀。
34 suffuses d1dd82ddfa9b781e3d1e733ef951cfba     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的第三人称单数 )
参考例句:
  • A rosy glow that suffuses snow-covered mountain peaks at a clear day. 她困恼的最顶点出现在一个覆盖著冰雪的纽西兰山上一时的无力感。 来自互联网
35 lyric R8RzA     
n.抒情诗,歌词;adj.抒情的
参考例句:
  • This is a good example of Shelley's lyric poetry.这首诗是雪莱抒情诗的范例。
  • His earlier work announced a lyric talent of the first order.他的早期作品显露了一流的抒情才华。
36 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
37 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
38 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
39 psychiatrist F0qzf     
n.精神病专家;精神病医师
参考例句:
  • He went to a psychiatrist about his compulsive gambling.他去看精神科医生治疗不能自拔的赌瘾。
  • The psychiatrist corrected him gently.精神病医师彬彬有礼地纠正他。
40 definitive YxSxF     
adj.确切的,权威性的;最后的,决定性的
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • No one has come up with a definitive answer as to why this should be so.至于为什么该这样,还没有人给出明确的答复。
41 malady awjyo     
n.病,疾病(通常做比喻)
参考例句:
  • There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
  • They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
42 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
43 paralysis pKMxY     
n.麻痹(症);瘫痪(症)
参考例句:
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
44 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
45 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
46 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
47 desultory BvZxp     
adj.散漫的,无方法的
参考例句:
  • Do not let the discussion fragment into a desultory conversation with no clear direction.不要让讨论变得支离破碎,成为没有明确方向的漫谈。
  • The constables made a desultory attempt to keep them away from the barn.警察漫不经心地拦着不让他们靠近谷仓。
48 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
49 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
50 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
51 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
52 bureaucrat Onryo     
n. 官僚作风的人,官僚,官僚政治论者
参考例句:
  • He was just another faceless bureaucrat.他只不过是一个典型呆板的官员。
  • The economy is still controlled by bureaucrats.经济依然被官僚们所掌控。
53 travail ZqhyZ     
n.阵痛;努力
参考例句:
  • Mothers know the travail of giving birth to a child.母亲们了解分娩时的痛苦。
  • He gained the medal through his painful travail.他通过艰辛的努力获得了奖牌。
54 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
55 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
56 cocaine VbYy4     
n.可卡因,古柯碱(用作局部麻醉剂)
参考例句:
  • That young man is a cocaine addict.那个年轻人吸食可卡因成瘾。
  • Don't have cocaine abusively.不可滥服古柯碱。
57 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
58 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
59 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
60 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
61 debuts ad4f62355efee940a2b4c02dbdd70570     
演员首次演出( debut的名词复数 )
参考例句:
  • He never really debuts the idea of taking money from his parents any longer. 他从此就再也没有认真起过向父母要钱的念头。
  • This young soprano debuts next month at the metropolitan opera. 这位年轻的女高音歌唱家下个月将在纽约大都会歌剧院举行首演。
62 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
63 irreverence earzi     
n.不尊敬
参考例句:
  • True irreverence is disrespect for another man's god.真正的大不敬是不尊重别人的神。
  • Mark Twain said irreverence is the champion of liberty,if not its only defender.马克·吐温说过,不敬若不是自由唯一的捍卫者,也会是它的拥护者。
64 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
65 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
66 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
67 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
68 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
69 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
70 irritability oR0zn     
n.易怒
参考例句:
  • It was the almost furtive restlessness and irritability that had possessed him. 那是一种一直纠缠着他的隐秘的不安和烦恼。
  • All organisms have irritability while alive. 所有生物体活着时都有应激性。
71 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
72 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
73 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
74 dilated 1f1ba799c1de4fc8b7c6c2167ba67407     
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyes dilated with fear. 她吓得瞪大了眼睛。
  • The cat dilated its eyes. 猫瞪大了双眼。 来自《简明英汉词典》
75 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
76 lucid B8Zz8     
adj.明白易懂的,清晰的,头脑清楚的
参考例句:
  • His explanation was lucid and to the point.他的解释扼要易懂。
  • He wasn't very lucid,he didn't quite know where he was.他神志不是很清醒,不太知道自己在哪里。
78 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
79 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
80 vouch nLszZ     
v.担保;断定;n.被担保者
参考例句:
  • They asked whether I was prepared to vouch for him.他们问我是否愿意为他作担保。
  • I can vouch for the fact that he is a good worker.我保证他是好员工。
81 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
82 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
83 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
84 inferno w7jxD     
n.火海;地狱般的场所
参考例句:
  • Rescue workers fought to get to victims inside the inferno.救援人员奋力营救大火中的受害者。
  • The burning building became an inferno.燃烧着的大楼成了地狱般的地方。
85 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
86 edify Iquxv     
v.陶冶;教化;启发
参考例句:
  • They tried to edify the child with music.他们试图用音乐陶冶这孩子。
  • TV should attempt to edify the masses.电视应该试着去启迪大众。
87 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
88 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
89 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
90 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533