A good deal of Opera and Drama, then, took its rise in the immediate11 circumstances of the German operatic life of the early nineteenth century, and has no particular validity for the world in general to-day.[366] Other portions of it relate only or mainly to the Ring. For all his insistence12 on the necessity of alliterative verse (Stabreim), he virtually discarded it when he had finished with the Ring. The Meistersingers is written throughout in rhymed verse. In Tristan he employs in turn alliteration13, rhyme, and unrhymed verse; Parsifal fluctuates between a sort of vers libre that is often as near as possible to prose, and a rhymed stanza-form for the more pronouncedly lyric14 portions. Opera and Drama, in fact, was in large part the reduction to theory of the principles of structures that were slowly taking shape within him as he pondered on the Siegfried legend. As with all great artistic15 creators, each subject was seen so vividly16, took such complete possession of him, that it unconsciously made for itself its own inevitable17 form. He himself knew that it was in the Ring that the theories of Opera and Drama had their origin. "Even now," he writes to Uhlig, "must I learn that I should not have discovered the most important conditions for the conformation of the drama of the future had I not, as artist, lighted quite unconsciously upon them in my Siegfried."[367] And working backwards18, as it were, from the completed work as we have it now, it is easy enough to see how the subject led him of itself to a new theory of opera. He had a gigantic saga20 to condense into the dimensions of a normal stage action; the most drastic economy of words was therefore necessary. As the burden of the emotional expression was to be undertaken by the music, the purely21 verbal portion would have to be reduced to the barest essentials consistent with making the conduct of the drama and the motives22 of the characters clear. And as every word had to be vital to the drama, and the musical phrase was to fit the verbal phrase as if the two had been predestined for each other from the beginning of time, each line, short as it might be, had to be packed with accents as salient as those of the music itself. This condition seemed to be most perfectly23 fulfilled in Stabreim, because there the vowel2 or consonant5 that gave definition to the word was thrown into the highest possible relief at the very moment of the incidence of the musical accent. The following quotations24 from the Valkyrie will make this clear:
A
scoreap210
Die Betrog'ne lass auch zertreten.
Let them trample25 on the betrayed one.
B
scorebp210
Dass mit Zwang ich halte, was dir nicht haftet.
That by force I hold what denies thee homage26.
C
scorecp210
Wer bist du, sag19', die so sch?n und ernst mir erscheint?
Who art thou, say, who dost stand so beauteous and stern?
It was therefore, as usual, the musician in him controlling the poet, although he always strenuously27 denied this, and indeed his complaint against the old-time opera was that the poet was held in servitude to the musician. In each case the poet was the serf, but the terms of slavery were different. In the older opera he had to work within the limits of a set scheme that gave him little or no scope for character-drawing or for the natural evolution of a great dramatic action. In the Wagnerian opera the poet was indeed allowed to make his portion of the work worthy28 and consistent, but he was permitted no further scope than was consistent with the necessities of the music. If it be true that Wagner restored the poet to liberty by making the drama the end and the music the means, it was only in the sense that he first of all made the drama of the dimensions and the pattern that music required. Beyond these dimensions, away from that pattern, it could not be allowed to go.
That the musician in Wagner ruled the poet is plain enough to us now, but it was always denied by Wagner himself. In the Communication to my Friends, that elucidates29 so gratefully for us so many dark passages in Opera and Drama, he is persistently30 blind to the fact that is obvious enough to everyone else. As far as Rienzi, he tells us, he had taken his operatic subjects from ready-made stories, while with the Flying Dutchman he struck out a new path, framing his own libretto31 out of the simple unpolished outlines of a folk-saga. "Henceforward," he goes on to say, "with regard to all my dramatic works I was in the first instance Poet, and only in the complete working out of the poem did I become once more Musician. Only," he rather na?vely continues, "I was a poet who was conscious in advance of the power of musical expression for the working out of his poems."[368] Quite so: when a subject took possession of him he would see it all in terms of musical expression and development; and unconsciously the poem would be so planned as to provide the needful framework, and no more, for the musical emotion. Later on, after arguing that music is the emotional expression per se, but that it can only ally itself with words that contain the possibility of emotion, he once more lets us see that it was the musician in him that determined32 his choice of subject and the manner of its treatment. "What I perceived, I now looked at solely33 with the eyes of music [nur aus dem Geiste der Musik]; though not," he rightly points out, "that music whose formal rules might still have embarrassed my expression, but the music that was complete within me, and in which I could express myself as in a mother tongue."[369] Granting that the musical world from the centre of which he wished to pour himself out upon poetry was not that of the stereotyped34 operatic composer, the fact remains35 that it was from the centre of music itself that the outpouring was to come. And we may further grant that "it was precisely36 by the facility of musical expression" he had acquired that "he became a poet." What had happened in the interval37 between Rienzi and the Flying Dutchman, and still more in the interval between the Flying Dutchman and the Ring, was that his musical sense had so enormously expanded that it was now capable of weaving a continuous emotional tissue of its own,—a tissue, however, that required the framework of poetry to make it definite. He was right; it was of the musician in him that the poet was born. And it was the musician insisting on the dramatic "stuff" being reduced to its pure essentials that led him to reject the wide-spreading romance and history, and to seize upon the myth, in which a human content was presented in the simplest possible form.
点击收听单词发音
1 persistence | |
n.坚持,持续,存留 | |
参考例句: |
|
|
2 vowel | |
n.元音;元音字母 | |
参考例句: |
|
|
3 vowels | |
n.元音,元音字母( vowel的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 consonants | |
n.辅音,子音( consonant的名词复数 );辅音字母 | |
参考例句: |
|
|
5 consonant | |
n.辅音;adj.[音]符合的 | |
参考例句: |
|
|
6 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
7 lucid | |
adj.明白易懂的,清晰的,头脑清楚的 | |
参考例句: |
|
|
8 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
9 chaste | |
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的 | |
参考例句: |
|
|
10 vocal | |
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目 | |
参考例句: |
|
|
11 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
12 insistence | |
n.坚持;强调;坚决主张 | |
参考例句: |
|
|
13 alliteration | |
n.(诗歌的)头韵 | |
参考例句: |
|
|
14 lyric | |
n.抒情诗,歌词;adj.抒情的 | |
参考例句: |
|
|
15 artistic | |
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
16 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
17 inevitable | |
adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
18 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
19 sag | |
v.下垂,下跌,消沉;n.下垂,下跌,凹陷,[航海]随风漂流 | |
参考例句: |
|
|
20 saga | |
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇 | |
参考例句: |
|
|
21 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
22 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
24 quotations | |
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价 | |
参考例句: |
|
|
25 trample | |
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯 | |
参考例句: |
|
|
26 homage | |
n.尊敬,敬意,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
27 strenuously | |
adv.奋发地,费力地 | |
参考例句: |
|
|
28 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
29 elucidates | |
v.阐明,解释( elucidate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
30 persistently | |
ad.坚持地;固执地 | |
参考例句: |
|
|
31 libretto | |
n.歌剧剧本,歌曲歌词 | |
参考例句: |
|
|
32 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
33 solely | |
adv.仅仅,唯一地 | |
参考例句: |
|
|
34 stereotyped | |
adj.(指形象、思想、人物等)模式化的 | |
参考例句: |
|
|
35 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
36 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
37 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |