小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Linnet A Romance » CHAPTER XXXIV AN OLD ACQUAINTANCE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXIV AN OLD ACQUAINTANCE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
When Will, with fear and trembling, explained his plan half-an-hour later at the chalet to Andreas Hausberger, that wise man of business, instead of flouting1 the idea, entered into his suggestion with the utmost alacrity2. He knew Linnet was still very fond of Will Deverill?—?and, being a practical man, he was perfectly3 ready to make capital out of her fondness. It was good for trade; and whatever was good for trade appealed at once to Andreas on the tenderest point of his nature. He had perfect confidence in Linnet’s honour?—?as well, indeed, he might have; but if she chose to cherish an innocent sentimental4 attachment5 of the German sort?—?in point of fact, a schw?rmerei?—?towards a young man she had known and liked before her marriage, that was no business of his; or, rather, it was just so much his business as it might help him to make a little more money out of her. Andreas Hausberger was a proud and self-respecting person, but his pride and his self-respect were neither of them touched by a purely6 romantic feeling on his young wife’s part towards a rising poet-composer who was anxious to write and score an opera to suit her. Indeed, he rather congratulated himself than otherwise on the thought that very few husbands of theatrical7 favourites had such very small cause for jealousy8 as he had.

So he listened to Will’s humming and hawing apology with a quiet face of subdued9 amusement. What a bother about nothing! If Will wrote a piece for Linnet, why, of course, he’d write it excellently, and write it with most intimate knowledge of her voice, as well as with close sympathy for all its shades of feeling. Will knew her exact compass, her range, her capabilities10; he knew also her weak points, her limitations, her dramatic failings. And Linnet, for her part, was sure to sing well whatever Will wrote for her?—?both because it was Will’s, and because it was suited to her voice and character. The idea was an excellent one; how absurd to make a fuss about it!

“And he has some of it scored already, he says,” Linnet put in, half-trembling.

“Let me see it,” Andreas exclaimed, in his authoritative11 way; and he skimmed it over carefully. “H’m, h’m . . . that’s not bad,” he muttered from time to time as he went along . . . “suits her style very well . . . not at all a weak close; fine opportunity for that clear upper G of hers; excellently considered piece?—?have you tried it over, Linnet? I should think it ought to do very nicely indeed for you.”

“I just sang it a bit at sight,” Linnet answered, “on the hillside. When I met Herr Will first, we sat down and talked, because Herr Will was tired; and he showed me his score, and I tried part of it over a bit. But it was not that which you would quite call fairly trying it, for I had not seen it before, and had no time to study it. Still, I thought it very good?—?oh, exquisite12, perfect!?—?and I should like so much the chance to sing in it.”

“Try it now!” Andreas said, in his dictatorial13 tone.

And Linnet, without any affected14 hesitation15, or professional airs, opened her rich mouth naturally, and trilled forth16 upon Will’s delighted ear in a raptured17 flood her native first reading of his own graceful18 music.

“That’ll do!” Andreas said, with decision, as soon as she’d finished. “That’ll do, Linnet. We’ll arrange for it.”

And Will, leaning across to her over the plain deal table, as she stood blushing in front of him, exclaimed with delight, “Why, Linnet?—?Frau Hausberger, I mean?—?that’s charming, charming! I couldn’t have believed how pretty my own song was, till I heard you sing it!”

So that very day the whole matter was settled, as far, at least, as those three could settle it. It was decided19 and contracted that Will should definitely write an opera for Linnet; that he should offer it first to Mr Wells, the manager of the Harmony; and that if Wells refused it, it should go next to the Duke of Edinburgh’s, on condition that Linnet was engaged for the title-role. Before evening, Will had shouldered his knapsack once more (though Andreas would fain have constrained20 him to stay the night at their inn), and, with a timorous21 farewell to Linnet at the chalet door, had gone on his way rejoicing, to descend22 towards Oberwesel.

That interview gave him courage. During the course of the autumn he completed his piece, for he was a man of inspirations, and he worked very rapidly when the fit was upon him. The greater part of his opera he wrote and composed in the open air, beneath the singing larks23, on those green Swiss hillsides. And the larks themselves did not sing more spontaneous, with heart elate, for pure joy of singing. That one short tête-à-tête with Linnet at her chalet had filled his teeming24 brain with new chords and great fancies. Words and notes seemed to come of themselves, and to suggest one another; moods seemed to mirror themselves in becoming music. Besides, Will thought with no little pleasure, this new venture would bring him, for a time at least, into closer personal connection with Linnet. While rehearsals25 and other preliminary arrangements went on, he must be thrown a great deal perforce into Linnet’s company. And how delightful26 to think they would be working together for a common end; that success, if achieved, would be due in part and in equal degrees to each of them.

Will didn’t return to London till the end of October. He had spent the time meanwhile partly in the Bernese Oberland, and partly, later, on the south side of the Alps, among the valleys and waterfalls of the Canton Ticino. But when he arrived at Charing27 Cross, it was not empty-handed; he carried in his portmanteau the almost complete manuscript of Cophetua’s Adventure, that exquisite romance of no particular time and place, with its fanciful theme and its curious episodes, which proved at last that poetry is not stone-dead on our English stage, and that exquisite verse wedded28 to exquisite harmonies has still its fair chance of a hearing in England. He had only to polish it at his rooms in Craven Street, before submitting it to the opinion of the manager of the Harmony.

Linnet came later. She had a two months’ engagement first to fulfil in Paris, where Will read, with a little pang29 of regret, in the Figaro how she had turned the heads and captured the hearts (if any) of ten thousand boulevardiers. Her very innocence30 and simplicity31 at once delighted and surprised the profoundly sophisticated Parisian mind. All the world of the foyer unanimously voted her tout32 ce qu’il-y-a de plus enfantin. “She has afforded us,” said a famous lady-killer of the Avenue Victor Hugo, “the rare pleasure of a persistent33 and unreasoning refusal.” So all Paris was charmed, as all Paris always is at any new sensation. An opera-singer insensible to the persuasiveness34 of diamonds and the eloquence35 of bank-notes?—?all Paris shugged its shoulders in incredulous astonishment36. “Incroyable!” it muttered: “mais enfin, elle est jeune, cette petite?—??a viendra!”

So it was March before Linnet was in London once more. Andreas, ever business-like, had preceded her by a week or two, to conclude the needful arrangements with the people at the Harmony. By the time the prima donna herself arrived, everything was already well in train for the rehearsals. Linnet had studied her part, indeed, in Paris beforehand, till she knew every line, every word, every note of it. She had never learnt anything so easily in her life before, though she would hardly admit, even to herself, the true reason?—?because Will had written it. They met at the Harmony the very next afternoon, to discuss the details. Andreas was there, of course?—?he never left his wife’s side when business was in question; he must protect her interests: erect37, inflexible38, tall, powerful, big-built, with his resolute39 face and his determined40 mien41, he was a man whom no theatrical manager on earth could afford to bully42. He bargained hard with the Harmony for his wife’s services in this new engagement; for, indeed, her late Parisian vogue43 had put up her price another twenty per cent, or so; and now he stood there, triumphant44, self-conscious, jubilant, aware that he had done a good stroke of business for himself, and ready to do battle again on his wife’s behalf with all and sundry45. So satisfied was he, indeed, with their rising fortunes, that he had presented Linnet spontaneously with a five-pound note, all pocket-money of her own to do as she liked with, on their way to the theatre.

Linnet stood a little behind. Will grasped her hand eagerly. She took his in return without the faintest pressure?—?for Our Dear Lady knew well how wisely and circumspectly46 she meant to behave now towards him. The circumstances were dangerous: so much the more, Beloved Frau, would she strive to comport47 herself as becomes a good Catholic wife in the hour of temptation.

“You like your part, Signora?” Will asked of her, half-playfully, adopting her theatrical Italian style and title.

Linnet raised her big eyes. “I have never sung in anything I liked half so well,” she answered, simply.

The company assembled by degrees, and the usual preliminary discussion ensued forthwith as to parts, and cues, and costumes, and properties. Will’s own ideas, conceived among the virgin48 snows and pure air of the high Alps, were a trifle too ethereal and a trifle too virginal for that practical manager. He modified them considerably49. Various points had to be talked over with various persons. In the midst of them all, Will was surprised to feel of a sudden a sturdy gloved hand laid abruptly50 on his shoulder, and a powerful though musical feminine voice exclaiming volubly at his ear in very high German, “Ach mein Gott! it’s Herr Will! So we meet again in London. Herr Andreas told me you had written this piece for Linnet; but one hardly knows you again, you’ve grown so much older?—?and better dressed?—?and richer! And, Dear Frau! in the Tyrol, you wore no beard and whiskers!”

Will turned in surprise. It was a minute, even so, before he quite recognised the stalwart speaker. It was Philippina, still good-humoured and buxom51 and garrulous52 as of old; but, oh, great heavens, how much changed from the brown-faced sennerin with the rough woollen petticoat who had offered them milk, all frothy from the cow, in the stoneware mug on the hillside at St Valentin! If Linnet was altered, Philippina was transmogrified. Her jolly round face was surmounted53 incongruously by the latest and airiest thing out in Parisian bonnets54; her dress was the very glass and mirror of fashion; her delicate gloves looked as dainty as seven-and-a-halfs are ever likely to look upon feminine fingers. Civilisation55, indeed, had done its worst for Philippina: it had transformed her outright56 from a simple and natural if somewhat coarse-fibred cow-girl into the jolly, bouncing, distinctly vulgar type of third-rate actress. With all the good-humoured coarseness of her original nature, she now possessed57 in addition all the airs and graces, all the coquettish affectations, all the noisy self-assertion of the theatrical utility.

“Why, I didn’t know you were in England,” Will exclaimed, taken aback at her unexpected salute58, and surveying from head to foot with no very pleased eye the fly-away peculiarities59 of her over-trimmed costume. “Then you’ve taken to the stage!” He turned hastily to Linnet, and added in English, which Philippina did not understand when he last met her, “She isn’t surely going to play in this piece of mine, is she?”

“So!” Philippina answered, in a very Teutonic voice, indeed, but in our native vernacular60. “Ach, yes; I am going to play in it; Herr Andreas has arranched all zat wis ze manager. You are surbrized to zee zat I shall blay in your biece. But I haf blay pevore in many bieces in Paris.”

Will glanced at Linnet, a mute glance of inquiry61. He didn’t know why, but Linnet’s eyes fell, and a blush spread quick over that clear brown cheek of hers. It wasn’t the familiar blush he was accustomed to see there; he noted62 at once some tinge63 of shame and personal humiliation64 in the look that accompanied it. But she answered quickly, “Oh yes; Philippina’s to play. My husband and Mr Wells have settled all about it.”

“What part?” Will inquired, with a slight sense of sinking; for he wasn’t over-well pleased to hear those dainty lines of his were to be murdered by Philippina’s coarse guttural utterance65.

“Ze Brincess Berylla,” Philippina replied, with glib66 promptitude and great self-satisfaction. “It’s a very schmall part; bod I shall do my best in it.”

Will gave a slight sigh of relief. The Princess Berylla would do at a pinch. If she must sing at all, it was well at least she should sing in so minor67 a character. Though, to be sure, he had his misgivings68 how his water-fairies’ song would sound on the stage when delivered with her clumsy Teutonic pronunciation:

“They loved to dwell

In a pearly shell

And to deck their cell

With amber69;

Or amid the caves

That the riplet laves

And the beryl paves

To clamber.

By the limpets’ home

And the vaulted70 dome71

Where the star-fish roam

They’d linger;

In the mackerel’s jaw72,

Or the lobster’s claw,

They’d push and withdraw

A finger.”

He trembled to think what sort of strange hash those thick lips of hers would make of his lilting versification.

However, for the moment, and for Linnet’s sake, he said nothing against it. A little later in the afternoon, he had five minutes with the prima donna alone in one of the passages. “Look here, Linnet,” he said hurriedly with a beseeching73 glance, “must we have Philippina?”

“There’s no must at all in the matter, except the musts you make,” Linnet answered, trembling. “If you say she must go, Mr Wells will cut her out, I suppose, to please you. Only?——” and she hesitated.

“Only what?” Will cried, inquiringly.

“Only . . . I’m afraid Andreas wouldn’t like it.”

Her face flushed again. Will looked down at her and paused. A great many thoughts ran through his head in a second. Linnet scanned the floor, embarrassed. After awhile, Will spoke74 again in a very low tone. “I’d let anybody sing, Linnet,” he said, “with a voice like a frog’s, rather than allow?—?well, any trouble to crop up between myself and your husband.”

“Thank you,” Linnet answered simply. But she lifted her eyes and gave him one grateful look that was more than full recompense.

“How did Philippina learn English?” Will asked once more, hardly daring to press the subject.

“Oh, Andreas has always taken?—?well?—?a very great interest in her, you know,” Linnet answered, with a faintly evasive air. “She went with us to Italy. He kept her on when he paid off the rest of his troupe75 at Meran; and he got her trained under agreement, and put her into a minor part when I sang at San Carlo. When we came to England first, she went for awhile to Paris; but he’s always been getting her English lessons everywhere. He has a claim on her, he says, for money advanced to train her for the stage. . . . She’s a very good-natured girl, and she’s always been kind to me.”

“I see,” Will answered, with a suddenly sobered air. “Very well, then, Linnet,” and he drew a deep sigh?—?though not for himself; “she shall sing the part of Princess Berylla.”

“Thank you,” Linnet said simply, with a sigh, once more.

But till then, he had never thought Linnet had that to put up with.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flouting 160a1967e58071c98055dc8b0d2193ca     
v.藐视,轻视( flout的现在分词 )
参考例句:
  • By selling alcohol to minors,the shop is deliberately flouting the law. 向未成年人出售烈性酒,是商店故意犯罪法。 来自口语例句
  • By selling alcohol to minor, the shop is deliberately flouting the law. 向未成年人出售烈性酒,是商店故意犯法。 来自互联网
2 alacrity MfFyL     
n.敏捷,轻快,乐意
参考例句:
  • Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
  • He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。
3 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
4 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
5 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
6 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
7 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
8 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
9 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
10 capabilities f7b11037f2050959293aafb493b7653c     
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
11 authoritative 6O3yU     
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
参考例句:
  • David speaks in an authoritative tone.大卫以命令的口吻说话。
  • Her smile was warm but authoritative.她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
12 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
13 dictatorial 3lAzp     
adj. 独裁的,专断的
参考例句:
  • Her father is very dictatorial.她父亲很专横。
  • For years the nation had been under the heel of a dictatorial regime.多年来这个国家一直在独裁政权的铁蹄下。
14 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
15 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
16 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
17 raptured 217a97d8ba68802ddf078b9550b3253f     
欢天喜地的,狂喜的,销魂的
参考例句:
18 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
19 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
20 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
21 timorous gg6yb     
adj.胆怯的,胆小的
参考例句:
  • She is as timorous as a rabbit.她胆小得像只兔子。
  • The timorous rabbit ran away.那只胆小的兔子跑开了。
22 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
23 larks 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1     
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
  • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
  • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分
24 teeming 855ef2b5bd20950d32245ec965891e4a     
adj.丰富的v.充满( teem的现在分词 );到处都是;(指水、雨等)暴降;倾注
参考例句:
  • The rain was teeming down. 大雨倾盆而下。
  • the teeming streets of the city 熙熙攘攘的城市街道
25 rehearsals 58abf70ed0ce2d3ac723eb2d13c1c6b5     
n.练习( rehearsal的名词复数 );排练;复述;重复
参考例句:
  • The earlier protests had just been dress rehearsals for full-scale revolution. 早期的抗议仅仅是大革命开始前的预演。
  • She worked like a demon all through rehearsals. 她每次排演时始终精力过人。 来自《简明英汉词典》
26 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
27 charing 188ca597d1779221481bda676c00a9be     
n.炭化v.把…烧成炭,把…烧焦( char的现在分词 );烧成炭,烧焦;做杂役女佣
参考例句:
  • We married in the chapel of Charing Cross Hospital in London. 我们是在伦敦查令十字医院的小教堂里结的婚。 来自辞典例句
  • No additional charge for children under12 charing room with parents. ☆十二岁以下小童与父母同房不另收费。 来自互联网
28 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
29 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
30 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
31 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
32 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
33 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
34 persuasiveness 8c2ebb8f1c37cc0efcd6543cd98a1a89     
说服力
参考例句:
  • His speech failed in persuasiveness and proof. 他的讲演缺乏说服力和论据。 来自《简明英汉词典》
  • There is inherent persuasiveness in some voices. 有些人的声音天生具有一种说服力。 来自《现代汉英综合大词典》
35 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
36 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
37 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
38 inflexible xbZz7     
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的
参考例句:
  • Charles was a man of settled habits and inflexible routine.查尔斯是一个恪守习惯、生活规律不容打乱的人。
  • The new plastic is completely inflexible.这种新塑料是完全不可弯曲的。
39 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
40 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
41 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
42 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
43 Vogue 6hMwC     
n.时髦,时尚;adj.流行的
参考例句:
  • Flowery carpets became the vogue.花卉地毯变成了时髦货。
  • Short hair came back into vogue about ten years ago.大约十年前短发又开始流行起来了。
44 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
45 sundry CswwL     
adj.各式各样的,种种的
参考例句:
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
46 circumspectly 2c77d884d557aeb40500ec2bcbc5c9e9     
adv.慎重地,留心地
参考例句:
  • He paid for two tickets as circumspectly as possible. 他小心翼翼地付了两张票的钱。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
47 comport yXMyC     
vi.相称,适合
参考例句:
  • His behavior did not comport with his office.他的行为与他的职务很不相称。
  • A judge should comport himself authoritatively.法官举止必须要庄严。
48 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
49 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
50 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
51 buxom 4WtzT     
adj.(妇女)丰满的,有健康美的
参考例句:
  • Jane is a buxom blond.简是一个丰满的金发女郎.
  • He still pictured her as buxom,high-colored,lively and a little blowsy.他心中仍旧认为她身材丰满、面色红润、生气勃勃、还有点邋遢。
52 garrulous CzQyO     
adj.唠叨的,多话的
参考例句:
  • He became positively garrulous after a few glasses of wine.他几杯葡萄酒下肚之后便唠唠叨叨说个没完。
  • My garrulous neighbour had given away the secret.我那爱唠叨的邻居已把秘密泄露了。
53 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
54 bonnets 8e4529b6df6e389494d272b2f3ae0ead     
n.童帽( bonnet的名词复数 );(烟囱等的)覆盖物;(苏格兰男子的)无边呢帽;(女子戴的)任何一种帽子
参考例句:
  • All the best bonnets of the city were there. 城里戴最漂亮的无边女帽的妇女全都到场了。 来自辞典例句
  • I am tempting you with bonnets and bangles and leading you into a pit. 我是在用帽子和镯子引诱你,引你上钩。 来自飘(部分)
55 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
56 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。
57 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
58 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
59 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
60 vernacular ULozm     
adj.地方的,用地方语写成的;n.白话;行话;本国语;动植物的俗名
参考例句:
  • The house is built in a vernacular style.这房子按当地的风格建筑。
  • The traditional Chinese vernacular architecture is an epitome of Chinese traditional culture.中国传统民居建筑可谓中国传统文化的缩影。
61 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
62 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
63 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
64 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
65 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
66 glib DeNzs     
adj.圆滑的,油嘴滑舌的
参考例句:
  • His glib talk sounds as sweet as a song.他说的比唱的还好听。
  • The fellow has a very glib tongue.这家伙嘴油得很。
67 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
68 misgivings 0nIzyS     
n.疑虑,担忧,害怕;疑虑,担心,恐惧( misgiving的名词复数 );疑惧
参考例句:
  • I had grave misgivings about making the trip. 对于这次旅行我有过极大的顾虑。
  • Don't be overtaken by misgivings and fear. Just go full stream ahead! 不要瞻前顾后, 畏首畏尾。甩开膀子干吧! 来自《现代汉英综合大词典》
69 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
70 vaulted MfjzTA     
adj.拱状的
参考例句:
  • She vaulted over the gate and ran up the path. 她用手一撑跃过栅栏门沿着小路跑去。
  • The formal living room has a fireplace and vaulted ceilings. 正式的客厅有一个壁炉和拱形天花板。
71 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
72 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
73 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
74 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
75 troupe cmJwG     
n.剧团,戏班;杂技团;马戏团
参考例句:
  • The art troupe is always on the move in frontier guards.文工团常年在边防部队流动。
  • The troupe produced a new play last night.剧团昨晚上演了一部新剧。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533