‘Edie,’ he said to her, as they rested once more beside the old wooden bridge across the little river, ‘I think it’s time now we should begin to talk definitely over our common plans for the future. I know you’d naturally rather wait a little longer before discussing them; I wish for both our sakes we could have deferred4 it; but time presses, and I’m afraid from what I hear in the village that things won’t go on henceforth exactly as they used to do with your dear father and mother.’
Edie coloured slightly as she answered, ‘Then you’ve heard of all that already, Ernest’—she was learning to call him ‘Ernest’ now quite naturally. ‘The Calcombe tattle has got round to you so soon! I’m glad of it, though, for it saves me the pain of having to tell you. Yes, it’s quite true, and I’m afraid it will be a terrible, dreadful struggle for poor darling father and mother.’ And the tears came up afresh, as she spoke5, into her big black eyes—too familiar with them of late to make her even try to brush them away hastily from Ernest’s sight with her little handkerchief.
‘I’m sorry to know it’s true,’ Ernest said, taking her hand gently; ‘very, very sorry. We must do what we can to lighten the trouble for them.’
‘Yes,’ Edie replied, looking at him through her tears; ‘I mean to try. At any rate, I won’t be a burden to them myself any longer. I’ve written already up to an agency in London to see whether they can manage to get me a place as a nursery-governess.’
‘You a governess, Edie!’ Ernest exclaimed hastily, with a gesture of deprecation. ‘You a governess! Why, my own precious darling, you would never do for it!’
‘Oh yes, indeed,’ Edie answered quickly, ‘I really think I could, Ernest. Of course I don’t know very much—not judged by a standard like yours or our dear Harry’s. Harry used to say all a woman could ever know was to find out how ignorant she was. Dear fellow! he was so very learned himself he couldn’t understand the complacency of little perky, half-educated schoolmistresses. But still, I know quite as much, I think, in my little way, as a great many girls who get good places in London as governesses. I can speak French fairly well, you know, and read German decently; and then dear Harry took such a lot of pains to make me get up books that he thought were good for me—history and so forth—and even to teach me a little, a very little, Latin. Of course I know I’m dreadfully ignorant; but not more so, I really believe, than a great many girls whom people consider quite well-educated enough to teach their daughters. After all, the daughters themselves are only women, too, you see, Ernest, and don’t expect more than a smattering of book-knowledge, and a few showy fashionable accomplishments6.’
‘My dear Edie,’ Ernest answered, smiling at her gently in spite of her tearful earnestness; ‘you quite misunderstand me. It wasn’t THAT I was thinking of at all. There are very few governesses and very few women anywhere who have half the knowledge and accomplishments and literary taste and artistic7 culture that you have; very few who have had the advantage of associating daily with such a man as poor Harry; and if you really wanted to get a place of the sort, the mere8 fact that you’re Harry’s sister, and that he interested himself in superintending your education, ought, by itself, to ensure your getting a very good one. But what I meant was rather this—I couldn’t endure to think that you should be put to all the petty slights and small humiliations that a governess has always to endure in rich families. You don’t know what it is, Edie; you can’t imagine the endless devices for making her feel her dependence10 and her artificial inferiority that these great people have devised in their cleverness and their Christian11 condescension12. You don’t know what it is, Edie, and I pray heaven you may never know; but I do, for I’ve seen it—and, darling, I CAN’T let you expose yourself to it.’
To say the truth, at that moment there rose very vividly13 before Ernest’s eyes the picture of poor shy Miss Merivale, the governess at Dunbude to little Lady Sybil, Lynmouth’s younger sister. Miss Merivale was a rector’s daughter—an orphan14, and a very nice girl in her way; and Ernest had often thought to himself while he lived at the Exmoors’, ‘With just the slightest turn of Fortune’s wheel that might be my own Edie.’ Now, for himself he had never felt any sense of social inferiority at all at Dunbude; he was an Oxford15 man, and by the ordinary courtesy of English society he was always treated accordingly in every way as an equal. But there were galling16 distinctions made in Miss Merivale’s case which he could not think of even at the time without a blush of ingenuous17 shame, and which he did not like now even to mention to pretty, shrinking, eager little Edie. One thing alone was enough to make his cheeks burn whenever he thought of it—a little thing, and yet how unendurable! Miss Merivale lunched with the family and with her pupil in the middle of the day, but she did not dine with them in the evening. She had tea by herself instead in Lady Sybil’s little school-room. Many a time when Ernest had been out walking with her on the terrace just before dinner, and the dressing-gong sounded, he had felt almost too ashamed to go in at the summons and leave the poor little governess out there alone with her social disabilities. The gong seemed to raise such a hideous18 artificial barrier between himself and that delicately-bred, sensitive, cultivated English lady. That Edie should be subjected to such a life of affronts19 as that was simply unendurable. True, there are social distinctions of the sort which even Ernest Le Breton, communist as he was, could not practically get over; but then they were distinctions familiarised to the sufferers from childhood upward, and so perhaps a little less insupportable. But that Harry Oswald’s sister—that Edie, his own precious delicate little Edie, a dainty English wild-flower of the tenderest, should be transplanted from her own appreciative20 home to such a chilly21 and ungenial soil as that—the very idea of it was horribly unspeakable.
‘But, Ernest,’ Edie answered, breaking in upon his bitter meditation22, ‘I assure you I wouldn’t mind it a bit. I know—it’s very dreadful, but then,’—and here she blushed one of her pretty apologetic little blushes—‘you know I’m used to it. People in business always are. They expect to be treated just like servant—now THAT, I know you’ll say, is itself a piece of hubris23, the expression of a horrid24 class prejudice. And so it is, no doubt. But they do, for all that. As dear Harry used to say, even the polypes in aristocratic useless sponges at the sea-bottom won’t have anything to say to the sponges of commerce. I’m sure nobody I could meet in a governess’s place could possibly be worse in that respect than poor old Miss Catherine Luttrell.’
‘That may be true, Edie darling,’ Ernest answered, not caring to let her know that he had overheard a specimen25 of the Calcombe squirearchy, ‘but in any case I don’t want you to be troubled now, either with old Miss Luttrell or any other bitter old busybodies. I want to speak seriously to you about a very different project. Just look at this advertisement.’
He took a scrap26 of paper from his pocket and handed it to Edie. It ran thus:—
‘WANTED at Pilbury Regis Grammar School, Dorset, a
Third Classical Master. Must be a Graduate of Oxford or
Cambridge; University Prizeman preferred. If unmarried,
to take house duty. Commence September 20th. Salary,
200L a year. Apply, as above, to the Rev27. J. Greatrex,
D.D., Head Master.’
Edie read it through slowly. ‘Well, Ernest?’ she said, looking up from it into his face. ‘Do you think of taking this mastership?’
‘If I can get it,’ Ernest answered. ‘You see, I’m not a University Prizeman, and that may be a difficulty in the way; but otherwise I’m not unlikely to suit the requirements. Herbert knows something of the school—he’s been down there to examine; and Mrs. Greatrex had a sort of distant bowing acquaintance with my mother; so I hope their influence might help me into it.’
‘Well, Ernest?’ Edie cried again, feeling pretty certain in her own heart what was coming next, and reddening accordingly.
‘Well, Edie, in that case, would you care to marry at once, and try the experiment of beginning life with me upon two hundred a year? I know it’s very little, darling, for our wants and necessities, brought up as you and I have been: but Herr Max says, you know, it’s as much as any one family ought ever to spend upon its own gratifications; and at any rate I dare say you and I could manage to be very happy upon it, at least for the present. In any case it would be better than being a governess. Will you risk it, Edie?’
‘To me, Ernest,’ Edie answered with her unaffected simplicity28, ‘it really seems quite a magnificent income. I don’t suppose any of our friends or neighbours in Calcombe spend nearly as much as two hundred a year upon their own families.’
‘Ah, yes, they do, darling. But that isn’t the only thing. Two hundred a year is a very different matter in quiet, old-world, little Calcombe and in a fashionable modern watering-place like Pilbury Regis. We shall have to live in lodgings29, Edie, and live very quietly indeed; but even so I think it will be better than for you to go out and endure the humiliation9 of becoming a governess. Then I may understand that, if I can get this mastership, you’ll consent to be married, Edie, before the end of September?’
‘Oh, Ernest, that’s dreadfully soon!’
‘Yes, it is, darling; but you must have a very quiet wedding; and I can’t bear to leave you here now any longer without Harry to cheer and protect you. Shall we look upon it as settled?’
Edie blushed and looked down as she answered almost inaudibly, ‘As you think best, dear Ernest.’
So that very evening Ernest sent off an application to Pilbury Regis, together with such testimonials as he had by him, mentioning at the same time his intention to marry, and his recent engagement at Lord Exmoor’s. ‘I hope they won’t make a point about the University Prize, Edie,’ he said timidly; ‘but I rather think they don’t mean to insist upon it. I’m afraid it may be put in to some extent mainly as a bait to attract parents. Advertisements are often so very dishonest. At any rate, we can only try; and if I get it, I shall be able to call you my little wife in September.’
So soon after poor Harry’s death he hardly liked to say much about how happy that consciousness would make him; but he sent off the letter with a beating heart, and waited anxiously for the head master’s answer.
‘Maria,’ said Dr. Greatrex to his wife next morning, turning over the pile of letters at the breakfast table, ‘who do you think has applied30 for the third mastership? Very lucky, really, isn’t it?’
‘Considering that there are some thirty millions of people in England, I believe, Dr. Greatrex,’ said his wife with dignity, ‘that some seventy of those have answered your advertisement, and that you haven’t yet given me an opportunity even of guessing which it is of them all, I’m sure I can’t say so far whether it’s lucky or otherwise.’
‘You’re pleased to be satirical, my dear,’ the doctor answered blandly31; he was in too good a humour to pursue the opening further. ‘But no matter. Well, I’ll tell you, then; it’s young Le Breton.’
‘Not Lady Le Breton’s son!’ cried Mrs. Greatrex, forgetting her dignity in her surprise. ‘Well, that certainly is very lucky. Now, if we could only get her to come down and stay with us for a week sometimes, after he’s been here a little while, what a splendid advertisement it would be for the place, to be sure, Joseph!’
‘Capital!’ the head master said, eyeing the letter complacently32 as he sipped33 his coffee. ‘A perfect jewel of a master, I should say, from every possible point of view. Just the sort of person to attract parents and pupils. “Allow me to introduce you to our third master, Mr. Le Breton; I hope Lady Le Breton was quite well when you heard from her last, Le Breton?” and all that sort of thing. Depend upon it, Maria, there’s nothing in the world that makes a middle-class parent—and our parents are unfortunately all middle-class—prick up his ears like the faintest suspicion or echo of a title. “Very good school,” he goes back and says to his wife immediately; “we’ll send Tommy there; they have a master who’s an honourable34 or something of the sort; sure to give the boys a thoroughly35 high gentlemanly tone.” It’s snobbery36, I admit, sheer snobbery: but between ourselves, Maria, most people are snobs37, and we have to live, professionally, by accommodating ourselves to their foolish prejudices.’
‘At the same time, doctor,’ said his wife severely38, ‘I don’t think we ought to allow it too freely, at least with the door open.’
‘You’re quite right, my dear,’ the head master answered submissively, rising at the same time to shut the door. ‘But what makes this particular application all the better is that young Le Breton would come here straight from the Earl of Exmoor’s where he has been acting39 as tutor to the son and heir, Viscount Lynmouth. That’s really admirable, now, isn’t it? Just consider the advantages of the situation. A doubtful parent comes to inspect the arrangements; sniffs40 at the dormitories, takes the gauge41 of the studies, snorts over the playground, condescends43 to approve of the fives courts. Then, after doing the usual Christian principles business and working in the high moral tone a little, we invite him to lunch, and young Le Breton to meet him. You remark casually44 in the most unconscious and natural fashion—I admit, my dear, that you do these little things much better than I do—“Oh, talking of cricket, Mr. Le Breton, your old pupil, Lord Lynmouth, made a splendid score the other day at the Eton and Harrow.” Fixes the wavering parent like a shot. “Third master something or other in the peerage, and has been tutor to a son of Lord Exmoor’s. Place to send your boys to if you want to make perfect gentlemen of them.” I think we’d better close at once with this young man’s offer, Maria. He’s got a very decent degree, too; a first in Mods and Greats; really very decent.’
‘But will he take a house-mastership do you think, doctor?’ asked the careful lady.
‘No, he won’t; he’s married or soon going to be. We must let him off the house duty.’
‘Married!’ said Mrs. Greatrex, turning it over cautiously. ‘Who’s he going to marry, I wonder? I hope somebody presentable.’
‘Why, of course!’ Dr. Greatrex answered, as who should feel shocked at the bare suggestion that a young man of Ernest Le Breton’s antecedents could conceivably marry otherwise.
‘His wife, or rather his wife that is to be, is a sister, he tells me, of that poor Mr. Oswald—the famous mathematician45, you know, of Oriel—who got killed, you remember, by falling off the Matterhorn or somewhere, just the other day. You must have seen about it in the “Times.”’
‘I remember,’ Mrs. Greatrex answered, in placid46 contentment; ‘and I should say you can’t do better than take him immediately. It’d be an excellent thing for the school, certainly. As the third mastership’s worth only two hundred a year, of course he can’t intend to marry upon THAT; so he must have means of his own, which is always a good thing to encourage in an under-master: or if his wife has money, that comes in the end to the same thing. They’ll take a house of their own, no doubt; and she’ll probably entertain—very quietly, I daresay; still, a small dinner now and then gives a very excellent tone to the school in its own way. Social considerations, as I always say, Joseph, are all-important in school management; and I think we may take it for granted that Mr. Le Breton would be socially a real acquisition.’
So it was shortly settled that Dr. Greatrex should write back accepting Ernest Le Breton as third master; and Mrs. Greatrex began immediately dropping stray allusions47 to ‘Lady Le Breton, our new master’s mother, you know,’ among her various acquaintance, especially those with rising young families. The doctor and she thought a good deal of this catch they were making in the person of Ernest Le Breton. Poor souls, they little knew what sort of social qualities they were letting themselves in for. A firebrand or a bombshell would really have been a less remarkable49 guest to drop down straight into the prim50 and proper orthodox society of Pilbury Regis.
When Ernest received the letter in which Dr. Greatrex informed him that he might have the third mastership, he hardly knew how to contain his joy. He kissed Edie a dozen times over in his excitement, and sat up late making plans with her which would have been delightful51 but for poor Edie’s lasting52 sorrow. In a short time it was all duly arranged, and Ernest began to think that he must go back to London for a day or two, to let Lady Le Breton hear of his change of plans, and got everything in order for their quiet wedding. He grudged53 the journey sadly, for he was beginning to understand now that he must take care of the pence for Edie’s sake as well as for humanity’s—his abstraction was individualising itself in concrete form—but he felt so much at least was demanded of him by filial duty, and, besides, he had one or two little matters to settle at Epsilon Terrace which could not so well be managed in his absence even by his trusty deputy, Ronald. So he ran up to town once more in a hurry, and dropped in as if nothing had happened, at his mother’s house. It was no unusual matter for him to pass a fortnight at Wilton Place without finding time to call round at Epsilon Terrace to see Ronald, and his mother had not heard at all as yet of his recent change of engagement.
Lady Le Breton listened with severe displeasure to Ernest’s account of his quarrel with Lord Exmoor. It was quite unnecessary and wrong, she said, to prevent Lynmouth from his innocent boyish amusements. Pigeon-shooting was practised by the very best people, and she was quite sure, therefore, there could be no harm of any sort in it. She believed the sport was countenanced54, not only by bishops55, but even by princes. Pigeons, she supposed, had been specially48 created by Providence56 for our use and enjoyment—‘their final cause being apparently57 the manufacture of pigeon-pie,’ Ronald suggested parenthetically: but we couldn’t use them without killing58 them, unfortunately; and shooting was probably as painless a form of killing as any other. Peter or somebody, she distinctly remembered, had been specially commanded to arise, kill, and eat. To object to pigeon-shooting indeed, in Lady Le Breton’s opinion, was clearly flying in the face of Providence. Of Ronald’s muttered reference to five sparrows being sold for two farthings, and yet not one of them being forgotten, she would not condescend42 to take any notice. However, thank goodness, the fault was none of hers; she could wash her hands entirely59 of all responsibility in the matter. She had done her best to secure Ernest a good place in a thoroughly nice family, and if he chose to throw it up at a moment’s notice for one of his own absurd communistical fads60, it was happily none of her business. She was glad, at any rate, that he’d got another berth61, with a conscientious62, earnest, Christian man like Dr. Greatrex. ‘And indeed, Ernest,’ she said, returning once more to the pigeon-shooting question, ‘even your poor dear papa, who was full of such absurd religious fancies, didn’t think that sport was unchristian, I’m certain; for I remember once, when we were quartered at Moozuffernugger in the North-West Provinces, he went out into a nullah near our compound one day, and with his own hand shot a man-eating tiger, which had carried off three little native children from the thanah; so that shows that he couldn’t really object to sport; and I hope you don’t mean to cast disrespect upon the memory of your own poor father!’. All of which profound moral and religious observations Ernest, as in duty bound, received with the most respectful and acquiescent63 silence.
And now he had to approach the more difficult task of breaking to his mother his approaching marriage with Edie Oswald. He began the subject as delicately as he could, dwelling64 strongly upon poor Harry Oswald’s excellent position as an Oxford tutor, and upon Herbert’s visit with him to Switzerland—he knew his mother too well to suppose that the real merits of the Oswald family would impress her in any way, as compared with their accidental social status; and then he went on to speak as gently as possible about his engagement with little Edie. At this point, to his exceeding discomfiture65, Lady Le Breton adopted the unusual tactics of bursting suddenly into a flood of tears.
‘Oh, Ernest,’ she sobbed66 out inarticulately through her scented67 cambric handkerchief, ‘for heaven’s sake don’t tell me that you’ve gone and engaged yourself to that designing girl! Oh, my poor, poor, misguided boy! Is there really no way to save you?’
‘No way to save me!’ exclaimed Ernest, astonished and disconcerted by this unexpected outburst.
‘Yes, yes!’ Lady Le Breton went on, almost passionately68. ‘Can’t you manage somehow to get yourself out of it? I hope you haven’t utterly69 compromised yourself! Couldn’t dear Herbert go down to What’s-his-name Pomeroy, and induce the father—a grocer, if I remember right—induce him, somehow or other, to compromise the matter?’
‘Compromise!’ cried Ernest, uncertain whether to laugh or be angry.
‘Yes, compromise it!’ Lady Le Breton answered, endeavouring to calm herself. ‘Of course that Machiavellian70 girl has tried to drag you into it; and the family have aided and abetted71 her; and you’ve been weak and foolish—though not, I trust, wicked—and allowed them to get their net closed almost imperceptibly around you. But it isn’t too late to withdraw even now, my poor, dear, deluded72 Ernest. It isn’t too late to withdraw even now. Think of the disgrace and shame to the family! Think of your dear brothers and their blighted73 prospects74! Don’t allow this designing girl to draw you helplessly into such an ill-assorted marriage! Reflect upon your own future happiness! Consider what it will be to drag on years of your life with a woman, no longer perhaps externally attractive, whom you could never possibly respect or love for her own internal qualities! Don’t go and wreck75 your own life, and your brothers’ lives, for any mistaken and Quixotic notions of false honour! You mayn’t like to throw her over, after you’ve once been inveigled76 into saying “Yes” (and the feeling, though foolish, does your heart credit); but reflect, my dear boy, such a promise, so obtained, can hardly be considered binding77 upon your conscience! I’ve no doubt dear Herbert, who’s a capital man of business, would get them readily enough to agree to a compromise or a compensation.’
‘My dear mother,'said Ernest white with indignation, but speaking very quietly, as soon as he could edge in a word, ‘you quite misunderstand the whole question. Edie Oswald is a lady by nature, with all a lady’s best feelings—I hate the word because of its false implications, but I can’t use any other that will convey to you my meaning—and I love and admire and respect and worship her with all my heart and with all my soul. She hasn’t inveigled me or set her cap at me, as you call it, in any way; she’s the sweetest, timidest, most shrinking little thing that ever existed; on the contrary, it is I who have humbly78 asked her to accept me, because I know no other woman to whom I could give my whole heart so unreservedly. To tell you the truth, mother, with my ideas and opinions, I could hardly be happy with any girl of the class that you would call distinctively79 ladies: their class prejudices and their social predilections80 would jar and grate upon me at every turn. But Edie Oswald’s a girl whom I could worship and love without any reserve—whom I can reverence81 for her beautiful character, her goodness, and her delicacy82 of feeling. She has honoured me by accepting me, and I’m going to marry her at the end of this month, and I want, if possible, to get your consent to the marriage before I do so. She’s a wife of whom I shall be proud in every way; I wish I could think she would have equal cause to be proud of her husband.’
Lady Le Breton threw herself once more into a paroxysm of tears. ‘Oh, Ernest,’ she cried, ‘do spare me! do spare me! This is too wicked, too unfeeling, too cruel of you altogether! I knew already you were very selfish and heartless and headstrong, but I didn’t know you were quite so unmanageable and so unkind as this. I appeal to your better nature—for you HAVE a better nature—I’m sure you have a better nature: you’re MY son, and you can’t be utterly devoid83 of good impulses. I appeal confidently to your better nature to throw off this unhappy, designing, wicked girl before it is too late! She has made you forget your duty to your mother, but not, I hope, irrevocably. Oh, my poor, dear, wandering boy, won’t you listen to the voice of reason? won’t you return once more like the prodigal84 son, to your neglected mother and your forgotten duty?’
‘My dear mother,’ Ernest said, hardly knowing how to answer, ‘you WILL persist in completely misunderstanding me. I love Edie Oswald with all my heart; I have promised to marry her, because she has done me the great and undeserved honour of accepting me as her future husband; and even if I wanted to break off the engagement (which it would break my own heart to do), I certainly couldn’t break it off now without the most disgraceful and dishonourable wickedness. That is quite fixed85 and certain, and I can’t go back upon it in any way.’
‘Then you insist, you unnatural86 boy,’ said Lady Le Breton, wiping her eyes, and assuming the air of an injured parent, ‘you insist, against my express wish, in marrying this girl Osborne, or whatever you call her?’
‘Yes, I do, mother,’ Ernest answered quietly.
‘In that case,’ said Lady Le Breton, coldly, ‘I must beg of you that you won’t bring this lady, whether as your wife or otherwise, under my roof. I haven’t been accustomed to associate with the daughters of tradesmen, and I don’t wish to associate with them now in any way.’
‘If so,’ Ernest said, very softly, ‘I can’t remain under your roof myself any longer. I can go nowhere at all where my future wife will not be received on exactly the same terms that I am.’
‘Then you had bettor go,’ said Lady Le Breton, in her chilliest87 manner. ‘Ronald, do me the favour to ring the bell for a cab for your brother Ernest.’
‘I shall walk, thank you, mother,’ said Ernest quietly. ‘Good morning, dear Ronald.’
Ronald rose solemnly and opened the door for him. ‘Therefore shall a man leave his father and mother,’ he said in his clear, soft voice, ‘and shall cleave88 unto his wife; and they twain shall be one flesh. Amen.’
Lady Le Breton darted89 a withering90 glance at her younger son as Ernest shut the door after him, and burst once more into a sudden flood of uncontrollable tears.
点击收听单词发音
1 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
2 advisor | |
n.顾问,指导老师,劝告者 | |
参考例句: |
|
|
3 prop | |
vt.支撑;n.支柱,支撑物;支持者,靠山 | |
参考例句: |
|
|
4 deferred | |
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从 | |
参考例句: |
|
|
5 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
6 accomplishments | |
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就 | |
参考例句: |
|
|
7 artistic | |
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
8 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
9 humiliation | |
n.羞辱 | |
参考例句: |
|
|
10 dependence | |
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属 | |
参考例句: |
|
|
11 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
12 condescension | |
n.自以为高人一等,贬低(别人) | |
参考例句: |
|
|
13 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
14 orphan | |
n.孤儿;adj.无父母的 | |
参考例句: |
|
|
15 Oxford | |
n.牛津(英国城市) | |
参考例句: |
|
|
16 galling | |
adj.难堪的,使烦恼的,使焦躁的 | |
参考例句: |
|
|
17 ingenuous | |
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|
18 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
19 affronts | |
n.(当众)侮辱,(故意)冒犯( affront的名词复数 )v.勇敢地面对( affront的第三人称单数 );相遇 | |
参考例句: |
|
|
20 appreciative | |
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的 | |
参考例句: |
|
|
21 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
22 meditation | |
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录 | |
参考例句: |
|
|
23 hubris | |
n.傲慢,骄傲 | |
参考例句: |
|
|
24 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
25 specimen | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
26 scrap | |
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
27 rev | |
v.发动机旋转,加快速度 | |
参考例句: |
|
|
28 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
29 lodgings | |
n. 出租的房舍, 寄宿舍 | |
参考例句: |
|
|
30 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
31 blandly | |
adv.温和地,殷勤地 | |
参考例句: |
|
|
32 complacently | |
adv. 满足地, 自满地, 沾沾自喜地 | |
参考例句: |
|
|
33 sipped | |
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
35 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
36 snobbery | |
n. 充绅士气派, 俗不可耐的性格 | |
参考例句: |
|
|
37 snobs | |
(谄上傲下的)势利小人( snob的名词复数 ); 自高自大者,自命不凡者 | |
参考例句: |
|
|
38 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
39 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
40 sniffs | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的第三人称单数 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
41 gauge | |
v.精确计量;估计;n.标准度量;计量器 | |
参考例句: |
|
|
42 condescend | |
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑 | |
参考例句: |
|
|
43 condescends | |
屈尊,俯就( condescend的第三人称单数 ); 故意表示和蔼可亲 | |
参考例句: |
|
|
44 casually | |
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地 | |
参考例句: |
|
|
45 mathematician | |
n.数学家 | |
参考例句: |
|
|
46 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
47 allusions | |
暗指,间接提到( allusion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
48 specially | |
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|
49 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
50 prim | |
adj.拘泥形式的,一本正经的;n.循规蹈矩,整洁;adv.循规蹈矩地,整洁地 | |
参考例句: |
|
|
51 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
52 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
53 grudged | |
怀恨(grudge的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
54 countenanced | |
v.支持,赞同,批准( countenance的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
55 bishops | |
(基督教某些教派管辖大教区的)主教( bishop的名词复数 ); (国际象棋的)象 | |
参考例句: |
|
|
56 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
57 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
58 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
59 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
60 fads | |
n.一时的流行,一时的风尚( fad的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
61 berth | |
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊 | |
参考例句: |
|
|
62 conscientious | |
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的 | |
参考例句: |
|
|
63 acquiescent | |
adj.默许的,默认的 | |
参考例句: |
|
|
64 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
65 discomfiture | |
n.崩溃;大败;挫败;困惑 | |
参考例句: |
|
|
66 sobbed | |
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
67 scented | |
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
68 passionately | |
ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
69 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
70 machiavellian | |
adj.权谋的,狡诈的 | |
参考例句: |
|
|
71 abetted | |
v.教唆(犯罪)( abet的过去式和过去分词 );煽动;怂恿;支持 | |
参考例句: |
|
|
72 deluded | |
v.欺骗,哄骗( delude的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
73 blighted | |
adj.枯萎的,摧毁的 | |
参考例句: |
|
|
74 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
75 wreck | |
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
76 inveigled | |
v.诱骗,引诱( inveigle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
77 binding | |
有约束力的,有效的,应遵守的 | |
参考例句: |
|
|
78 humbly | |
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
79 distinctively | |
adv.特殊地,区别地 | |
参考例句: |
|
|
80 predilections | |
n.偏爱,偏好,嗜好( predilection的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
81 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
82 delicacy | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
83 devoid | |
adj.全无的,缺乏的 | |
参考例句: |
|
|
84 prodigal | |
adj.浪费的,挥霍的,放荡的 | |
参考例句: |
|
|
85 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
86 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
87 chilliest | |
adj.寒冷的,冷得难受的( chilly的最高级 ) | |
参考例句: |
|
|
88 cleave | |
v.(clave;cleaved)粘着,粘住;坚持;依恋 | |
参考例句: |
|
|
89 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
90 withering | |
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |