小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Great Taboo » CHAPTER VIII. — THE CUSTOMS OF BOUPARI.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VIII. — THE CUSTOMS OF BOUPARI.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Human nature cannot always keep on the full stretch of excitement. It was wonderful to both Felix and Muriel how soon they settled down into a quiet routine of life on the island of Boupari. A week passed away—two weeks—three weeks—and the chances of release seemed to grow slenderer and slenderer. All they could do now was to wait for the stray accident of a passing ship, and then try, if possible, to signal it, or to put out to it in a canoe, if the natives would allow them.

Meanwhile, their lives for the moment seemed fairly safe. Though for the first few days they lived in constant alarm, this feeling, after a time, gave way to one of comparative security. The strange institution of Taboo2 protected them more efficiently3 in their wattled huts than the whole police force of London could have done in a Belgravian mansion4. There thieves break through and steal, in spite of bolts and bars and metropolitan5 constables6; but at Boupari no native, however daring or however wicked, would ever venture to transgress7 the narrow line of white coral sand which protected the castaways like an intangible wall from all outer interference. Within this impalpable ring-fence they were absolutely safe from all rude intrusion, save that of the two Shadows, who waited upon them, day and night, with unfailing willingness.

In other respects, considering the circumstances, their life was an easy one. The natives brought them freely of their simple store—yam, taro8, bread-fruit, and cocoanut, with plenty of fish, crabs9, and lobsters10, as well as eggs by the basketful, and even sometimes chickens. They required no pay beyond a nod and a smile, and went away happy at those slender recognitions. Felix discovered, in fact, that they had got into a region where the arid11 generalizations12 of political economy do not apply; where Adam Smith is unread, and Mill neglected; where the medium of exchange is an unknown quantity, and where supply and demand readjust themselves continuously by simpler and more generous principles than the familiar European one of “the higgling of the market.”

The people, too, though utter savages13, were not in their own way altogether unpleasing. It was their customs and superstitions15, rather than themselves, that were so cruel and horrible. Personally, they seemed for the most part simple-minded and good natured creatures. At first, indeed, Muriel was afraid to venture for a step beyond the precincts of their own huts; and it was long before she could make up her mind to go alone through the jungle paths with Mali, unaccompanied by Felix. But by degrees she learned that she could walk by herself (of course, with the inevitable16 Shadow ever by her side) over the whole island, and meet everywhere with nothing from men, women, and children but the utmost respect and gracious courtesy. The young lads, as she passed, would stand aside from the path, with downcast eyes, and let her go by with all the politeness of chivalrous17 English gentlemen. The old men would raise their eyes, but cross their hands on their breasts, and stand motionless for a few minutes till she got almost out of sight. The women would bring their pretty brown babies for the fair English lady to admire or to pat on the head; and when Muriel now and again stooped down to caress18 some fat little naked child, lolling in the dust outside the hut, with true tropical laziness, the mothers would run up at the sight with delight and joy, and throw themselves down in ecstacies of gratitude19 for the notice she had taken of their favored little ones. “The gods of Heaven,” they would say, with every sign of pleasure, “have looked graciously upon our Unaloa.”

At first Felix and Muriel were mainly struck with the politeness and deference20 which the natives displayed toward them. But after a time Felix at least began to observe, behind it all, that a certain amount of affection, and even of something like commiseration21 as well, seemed to be mingled22 with the respect and reverence23 showered upon them by their hosts. The women, especially, were often evidently touched by Muriel’s innocence24 and beauty. As she walked past their huts with her light, girlish tread, they would come forth25 shyly, bowing many times as they approached, and offer her a long spray of the flowering hibiscus, or a pretty garland of crimson26 ti-leaves, saying at the same time, many times over, in their own tongue, “Receive it, Korong; receive it, Queen of the Clouds! You are good. You are kind. You are a daughter of the Sun. We are glad you have come to us.”

A young girl soon makes herself at home anywhere; and Muriel, protected alike by her native innocence and by the invisible cloak of Polynesian taboo, quickly learned to understand and to sympathize with these poor dusky mothers. One morning, some weeks after their arrival, she passed down the main street of the village, accompanied by Felix and their two attendants, and reached the marae—the open forum27 or place of public assembly—which stood in its midst; a circular platform, surrounded by bread-fruit trees, under whose broad, cool shade the people were sitting in little groups and talking together. They were dressed in the regular old-time festive28 costume of Polynesia; for Boupari, being a small and remote island, too insignificant29 to be visited by European ships, retained still all its aboriginal30 heathen manners and customs. The sight was, indeed, a curious and picturesque31 one. The girls, large-limbed, soft-skinned, and with delicately rounded figures, sat on the ground, laughing and talking, with their knees crossed under them; their wrists were encinctured with girdles of dark-red drac?na leaves, their swelling32 bosoms33 half concealed34, half accentuated35 by hanging necklets of flowers. Their beautiful brown arms and shoulders were bare throughout; their long, black hair was gracefully36 twined and knotted with bright scarlet38 flowers. The men, strong and stalwart, sat behind on short stools or lounged on the buttressed39 roots of the bread-fruit trees, clad like the women in narrow waist-belts of the long red drac?na leaves, with necklets of sharks’ teeth, pendent chain of pearly shells, a warrior’s cap on their well-shaped heads, and an armlet of native beans, arranged below the shoulder, around their powerful arms. Altogether, it was a striking and beautiful picture. Muriel, now almost released from her early sense of fear, stood still to look at it.

The men and girls were laughing and chatting merrily together. Most of them were engaged in holding up before them fine mats; and a row of mulberry cloth, spread along on the ground, led to a hut near one side of the marae. Toward this the eyes of the spectators were turned. “What is it, Mali?” Muriel whispered, her woman’s instinct leading her at once to expect that something special was going on in the way of local festivities.

And Mali answered at once, with many nods and smiles, “All right, Missy Queenie. Him a wedding, a marriage.”

The words had hardly escaped her lips when a very pretty young girl, half smothered40 in flowers, and decked out in beads41 and fancy shells, emerged slowly from the hut, and took her way with stately tread along the path carpeted with native cloth. She was girt round the waist with rich-colored mats, which formed a long train, like a court dress, trailing on the ground five or six feet behind her.

“That’s the bride, I suppose,” Muriel whispered, now really interested—for what woman on earth, wherever she may be, can resist the seductive delights of a wedding?

“Yes, her a bride,” Mali answered; “and ladies what follow, them her bridesmaids.”

At the word, six other girls, similarly dressed, though without the train, and demure42 as nuns43, emerged from the hut in slow order, two and two, behind her.

Muriel and Felix moved forward with natural curiosity toward the scene. The natives, now ranged in a row along the path, with mats turned inward, made way for them gladly. All seem pleased that Heaven should thus auspiciously44 honor the occasion; and the bride herself, as well as the bridegroom, who, decked in shells and teeth, advanced from the opposite side along the path to meet her, looked up with grateful smiles at the two Europeans. Muriel, in return, smiled her most gracious and girlish recognition. As the bride drew near, she couldn’t refrain from bending forward a little to look at the girl’s really graceful37 costume. As she did so, the skirt of her own European dress brushed for a second against the bride’s train, trailed carelessly many yards on the ground behind her.

Almost before they could know what had happened, a wild commotion45 arose, as if by magic, in the crowd around them. Loud cries of “Taboo! Taboo!” mixed with inarticulate screams, burst on every side from the assembled natives. In the twinkling of an eye they were surrounded by an angry, threatening throng46, who didn’t dare to draw near, but, standing47 a yard or two off, drew stone knives freely and shook their fists, scowling48, in the strangers’ faces. The change was appalling49 in its electric suddenness. Muriel drew back horrified50, in an agony of alarm. “Oh, what have I done!” she cried, piteously, clinging to Felix for support. “Why on earth are they angry with us?”

“I don’t know,” Felix answered, taken aback himself. “I can’t say exactly in what you’ve transgressed51. But you must, unconsciously, in some way have offended their prejudices. I hope it’s not much. At any rate they’re clearly afraid to touch us.”

“Missy Queenie break taboo,” Mali explained at once, with Polynesian frankness. “That make people angry. So him want to kill you. Missy Queenie touch bride with end of her dress. Korong may smile on bride—that very good luck; but Korong taboo; no must touch him.”

The crowd gathered around them, still very threatening in attitude, yet clearly afraid to approach within arm’s-length of the strangers. Muriel was much frightened at their noise and at their frantic52 gestures. “Come away,” she cried, catching53 Felix by the arm once more. “Oh, what are they going to do to us? Will they kill us for this? I’m so horribly afraid! Oh, why did I ever do it!”

The poor little bride, meanwhile, left alone on the carpet, and unnoticed by everybody, sank suddenly down on the mats where she stood, buried her face in her hands, and began to sob54 as if her heart would break. Evidently, something very untoward55 of some sort had happened to the dusky lady on her wedding morning.

The final touch was too much for poor Muriel’s overwrought nerves. She, too, gave way in a tempest of sobs56, and, subsiding57 on one of the native stools hard by, burst into tears herself with half-hysterical violence.

Instantly, as she did so, the whole assembly seemed to change its mind again as if by contagious58 magic. A loud shout of “She cries; the Queen of the Clouds cries!” went up from all the assembled mob to heaven. “It is a good omen,” Toko, the Shadow, whispered in Polynesian to Felix, seeing his puzzled look. “We shall have plenty of rain now; the clouds will break; our crops will flourish.” Almost before she understood it, Muriel was surrounded by an eager and friendly crowd, still afraid to draw near, but evidently anxious to see and to comfort and console her. Many of the women eagerly held forward their native mats, which Mali took from them, and, pressing them for a second against Muriel’s eyes, handed them back with just a suspicion of wet tears left glistening59 in the corner. The happy recipients60 leaped and shouted with joy. “No more drought!” they cried merrily, with loud shouts and gesticulations. “The Queen of the Clouds is good: she will weep well from heaven upon my yam and taro plots!”

Muriel looked up, all dazed, and saw, to her intense surprise, the crowd was now nothing but affection and sympathy. Slowly they gathered in closer and closer, till they almost touched the hem1 of her robe; then the men stood by respectfully, laying their fingers on whatever she had wetted with her tears, while the women and girls took her hand in theirs and pressed it sympathetically. Mali explained their meaning with ready interpretation61. “No cry too much, them say,” she observed, nodding her head sagely62. “Not good for Missy Queenie to cry too much. Them say, kind lady, be comforted.”

There was genuine good-nature in the way they consoled her; and Felix was touched by the tenderness of those savage14 hearts; but the additional explanation, given him in Polynesian by his own Shadow, tended somewhat to detract from the disinterestedness63 of their sympathy. “They say, ‘It is good for the Queen of the Clouds to weep,’” Toko said, with frank bluntness; “‘but not too much—for fear the rain should wash away all our yam and taro plants.’”

By this time the little bride had roused herself from her stupor64, and, smiling away as if nothing had happened, said a few words in a very low voice to Felix’s Shadow. The Shadow turned most respectfully to his master, and, touching65 his sleeve-link, which was of bright gold, said, in a very doubtful voice, “She asks you, oh king, will you allow her, just for to-day, to wear this ornament66?”

Felix unbuttoned the shining bauble67 at once, and was about to hand it to the bride with polite gallantry. “She may wear it forever, for the matter of that, if she likes,” he said, good-humoredly. “I make her a present of it.”

But the bride drew back as before in speechless terror, as he held out his hand, and seemed just on the point of bursting out into tears again at this untoward incident. The Shadow intervened with fortunate perception of the cause of the misunderstanding. “Korong must not touch or give anything to a bride,” he said, quietly; “not with his own hand. He must not lay his finger on her; that would be unlucky. But he may hand it by his Shadow.” Then he turned to his fellow-tribesmen. “These gods,” he said, in an explanatory voice, like one bespeaking68 forgiveness, “though they are divine, and Korong, and very powerful—see, they have come from the sun, and they are but strangers in Boupari—they do not yet know the ways of our island. They have not eaten of human flesh. They do not understand Taboo. But they will soon be wiser. They mean very well, but they do not know. Behold69, he gives her this divine shining ornament from the sun as a present!” And, taking it in his hand, he held it up for a moment to public admiration70. Then he passed on the trinket ostentatiously to the bride, who, smiling and delighted, hung it low on her breast among her other decorations.

The whole party seemed so surprised and gratified at this proof of condescension71 on the part of the divine stranger that they crowded round Felix once more, praising and thanking him volubly. Muriel, anxious to remove the bad impression she had created by touching the bride’s dress, hastily withdrew her own little brooch and offered it in turn to the Shadow as an additional present. But Toko, shaking his head vigorously, pointed72 with his forefinger73 many times to Mali. “Toko say him no can take it,” Mali explained hastily, in her broken English. “Him no your Shadow; me your Shadow; me do everything for you; me give it to the lady.” And, taking the brooch in her hand, she passed it over in turn amid loud cries of delight and shouts of approval.

Thereupon, the ceremony began all over again. They seemed by their intervention74 to have interrupted some set formula. At its close the women crowded around Muriel and took her hand in theirs, kissing it many times over, with tears in their eyes, and betraying an immense amount of genuine feeling. One phrase in Polynesian they repeated again and again; a phrase that made Felix’s cheek turn white, as he leaned over the poor English girl with a profound emotion.

“What does it mean that they say?” Muriel asked at last, perceiving it was all one phrase, many times repeated.

Felix was about to give some evasive explanation, when Mali interposed with her simple, unthinking translation. “Them say, Missy Queenie very good and kind. Make them sad to think. Make them cry to see her. Make them cry to see Missy Queenie Korong. Too good. Too pretty.”

“Why so?” Muriel exclaimed, drawing back with some faint presentiment75 of unspeakable horror.

Felix tried to stop her; but the girl would not be stopped. “Because, when Korong time up,” she answered, blurting76 it out, “Korong must—”

Felix clapped his hand to her mouth in wild haste, and silenced her. He knew the worst now. He had divined the truth. But Muriel, at least, must be spared that knowledge.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
2 taboo aqBwg     
n.禁忌,禁止接近,禁止使用;adj.禁忌的;v.禁忌,禁制,禁止
参考例句:
  • The rude words are taboo in ordinary conversation.这些粗野的字眼在日常谈话中是禁忌的。
  • Is there a taboo against sex before marriage in your society?在你们的社会里,婚前的性行为犯禁吗?
3 efficiently ZuTzXQ     
adv.高效率地,有能力地
参考例句:
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
4 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
5 metropolitan mCyxZ     
adj.大城市的,大都会的
参考例句:
  • Metropolitan buildings become taller than ever.大城市的建筑变得比以前更高。
  • Metropolitan residents are used to fast rhythm.大都市的居民习惯于快节奏。
6 constables 34fd726ea7175d409b9b80e3cf9fd666     
n.警察( constable的名词复数 )
参考例句:
  • The constables made a desultory attempt to keep them away from the barn. 警察漫不经心地拦着不让他们靠近谷仓。 来自辞典例句
  • There were also constables appointed to keep the peace. 城里也有被派来维持治安的基层警员。 来自互联网
7 transgress vqWyY     
vt.违反,逾越
参考例句:
  • Your words must't transgress the local laws .你的言辞不能违反当地法律。
  • No one is permitted to have privileges to transgress the law. 不允许任何人有超越法律的特权。
8 taro TgVzm3     
n.芋,芋头
参考例句:
  • Main grain crop has taro,corn,banana to wait.主要粮食作物有芋头、玉米、芭蕉等。
  • You celebrate your birthday with taro,red bean and butter.用红豆、芋头和黄油给自己过生日。
9 crabs a26cc3db05581d7cfc36d59943c77523     
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
参考例句:
  • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
  • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
10 lobsters 67c1952945bc98558012e9740c2ba11b     
龙虾( lobster的名词复数 ); 龙虾肉
参考例句:
  • I have no idea about how to prepare those cuttlefish and lobsters. 我对如何烹调那些乌贼和龙虾毫无概念。
  • She sold me a couple of live lobsters. 她卖了几只活龙虾给我。
11 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
12 generalizations 6a32b82d344d5f1487aee703a39bb639     
一般化( generalization的名词复数 ); 普通化; 归纳; 概论
参考例句:
  • But Pearlson cautions that the findings are simply generalizations. 但是波尔森提醒人们,这些发现是简单的综合资料。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 大脑与疾病
  • They were of great service in correcting my jejune generalizations. 他们纠正了我不成熟的泛泛之论,帮了我大忙。
13 savages 2ea43ddb53dad99ea1c80de05d21d1e5     
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 )
参考例句:
  • There're some savages living in the forest. 森林里居住着一些野人。
  • That's an island inhabited by savages. 那是一个野蛮人居住的岛屿。
14 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
15 superstitions bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f     
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
参考例句:
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
16 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
17 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。
18 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
19 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
20 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
21 commiseration commiseration     
n.怜悯,同情
参考例句:
  • I offered him my commiseration. 我对他表示同情。
  • Self- commiseration brewed in her heart. 她在心里开始自叹命苦。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
22 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
23 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
24 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
25 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
26 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
27 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
28 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
29 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
30 aboriginal 1IeyD     
adj.(指动植物)土生的,原产地的,土著的
参考例句:
  • They managed to wipe out the entire aboriginal population.他们终于把那些土著人全部消灭了。
  • The lndians are the aboriginal Americans.印第安人是美国的土著人。
31 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
32 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
33 bosoms 7e438b785810fff52fcb526f002dac21     
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形
参考例句:
  • How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women! 金光闪闪的别针佩在我国爱国妇女的胸前,多美呀!
  • Let us seek out some desolate shade, and there weep our sad bosoms empty. 我们寻个僻静的地方,去痛哭一场吧。
34 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
35 accentuated 8d9d7b3caa6bc930125ff5f3e132e5fd     
v.重读( accentuate的过去式和过去分词 );使突出;使恶化;加重音符号于
参考例句:
  • The problem is accentuated by a shortage of water and electricity. 缺乏水电使问题愈加严重。 来自《简明英汉词典》
  • Her black hair accentuated the delicateness of her skin. 她那乌黑的头发更衬托出她洁嫩的皮肤。 来自《现代英汉综合大词典》
36 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
37 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
38 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
39 buttressed efb77e0ad5fdee3937d268b74ab49527     
v.用扶壁支撑,加固( buttress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The court buttressed its decision. 法院支持自己的判决。 来自辞典例句
  • The emotional appeal was buttressed with solid and specific policy details. 情感的感召有坚实的和详细的政策细节支持。 来自互联网
40 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
41 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
42 demure 3mNzb     
adj.严肃的;端庄的
参考例句:
  • She's very demure and sweet.她非常娴静可爱。
  • The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile.性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
43 nuns ce03d5da0bb9bc79f7cd2b229ef14d4a     
n.(通常指基督教的)修女, (佛教的)尼姑( nun的名词复数 )
参考例句:
  • Ah Q had always had the greatest contempt for such people as little nuns. 小尼姑之流是阿Q本来视如草芥的。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Nuns are under vows of poverty, chastity and obedience. 修女须立誓保持清贫、贞洁、顺从。 来自辞典例句
44 auspiciously By7zh6     
adv.吉利; 繁荣昌盛; 前途顺利; 吉祥
参考例句:
  • He started his new job auspiciously on his birthday. 他在他生日那天找到了新工作,真是幸运。 来自《简明英汉词典》
  • The year began auspiciously with good trade figures for January. 一月份贸易额可观,今年一开头就前景光明。 来自《简明英汉词典》
45 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
46 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
47 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
48 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
49 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
50 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
51 transgressed 765a95907766e0c9928b6f0b9eefe4fa     
v.超越( transgress的过去式和过去分词 );越过;违反;违背
参考例句:
  • You transgressed against the law. 你犯法了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • His behavior transgressed the unwritten rules of social conduct. 他的行为违反了不成文的社交规范。 来自辞典例句
52 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
53 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
54 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
55 untoward Hjvw1     
adj.不利的,不幸的,困难重重的
参考例句:
  • Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起。
  • I'll come if nothing untoward happens.我要是没有特殊情况一定来。
56 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
57 subsiding 0b57100fce0b10afc440ec1d6d2366a6     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的现在分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • The flooded river was subsiding rapidly. 泛滥的河水正在迅速退落。 来自《简明英汉词典》
  • Gradually the tension was subsiding, gradually the governor was relenting. 风潮渐渐地平息了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
58 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
59 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
60 recipients 972af69bf73f8ad23a446a346a6f0fff     
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器
参考例句:
  • The recipients of the prizes had their names printed in the paper. 获奖者的姓名登在报上。 来自《简明英汉词典》
  • The recipients of prizes had their names printed in the paper. 获奖者名单登在报上。 来自《现代英汉综合大词典》
61 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
62 sagely sagely     
adv. 贤能地,贤明地
参考例句:
  • Even the ones who understand may nod sagely. 即使对方知道这一点,也会一本正经地点头同意。
  • Well, that's about all of the sagely advice this old grey head can come up with. 好了,以上就是我这个满头银发的老头儿给你们的充满睿智的忠告。
63 disinterestedness d84a76cfab373d154789248b56bb052a     
参考例句:
  • Because it requires detachment, disinterestedness, it is the finest flower and test of a liberal civilization. 科学方法要求人们超然独立、公正无私,因而它是自由文明的最美之花和最佳试金石。 来自哲学部分
  • His chief equipment seems to be disinterestedness. He moves in a void, without audience. 他主要的本事似乎是超然不群;生活在虚无缥缈中,没有听众。 来自辞典例句
64 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
65 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
66 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
67 bauble BQ0yv     
n.美观而无价值的饰物
参考例句:
  • That little bauble is not to be compared with this enormous jewel.那个小摆设不能与这个大宝石相比较。
  • A bauble is a showy ornament of little value.廉价珠宝是华而不实的装饰品。
68 bespeaking 73dacb7078b28827d1651407073da54d     
v.预定( bespeak的现在分词 );订(货);证明;预先请求
参考例句:
  • Every voice in nature was unanimous in bespeaking change. 自然界的各种迹象都在表明要变天了。 来自辞典例句
  • Research results showed that this new scheme is very valid for bespeaking and demodulating M-ary communication. 理论研究结果表明:此方案对高速扩频通信系统的解扩解调是行之有效的。 来自互联网
69 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
70 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
71 condescension JYMzw     
n.自以为高人一等,贬低(别人)
参考例句:
  • His politeness smacks of condescension. 他的客气带有屈尊俯就的意味。
  • Despite its condescension toward the Bennet family, the letter begins to allay Elizabeth's prejudice against Darcy. 尽管这封信对班纳特家的态度很高傲,但它开始消除伊丽莎白对达西的偏见。
72 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
73 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
74 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
75 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
76 blurting 018ab7ab628eaa4f707eefcb74cdf989     
v.突然说出,脱口而出( blurt的现在分词 )
参考例句:
  • I can change my life minute by blurting out book. 脱口而出这本书,我就能够改变我的人生。 来自互联网
  • B: I just practiced blurting out useful sentences every day for one year. 我只是用了一年的时间每天练习脱口而出有用的句子。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533