小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Salvador of the Twentieth Century » CHAPTER IX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
    United States information for traders—Improved Consular2 services—Mr. W. E. Coldwell—United States and Salvador Government—Bureau of Pan-American Republics—Mr. Mark J. Kelly—Exceptional services—The American Minister, Major W. Heimké—Salvadorean Minister to U.S.A., Se?or Federico Mejía—Central American Peace Conference and the United States.

How beneficial is the attitude of the United States of America in collecting and disseminating3 every particle of information which can prove of the slightest service to American traders! Month by month, through the medium of the Pan-American Bureau Bulletin, a Government-endowed institution journal of the utmost utility, not only to American traders, but to those of every country of the world, every item of commercial, industrial, and financial information culled4 from Latin-American countries is published in tabular form, and supplied at a merely nominal5 figure to all who care to avail themselves of it. Such information is primarily the result of the researches and the reports made by United States Consuls6 in the countries mentioned, and it is perfectly7 certain that none are permitted to enjoy "allowances" of £200 a year, as is our Consul1 at San Salvador, without showing something in return for such payment in the shape of a report of some kind or other.

Here I may record that of Mr. Walter Edmund Coldwell, our unsalaried Consul at San Salvador, I have[111] nothing whatever to say but what is complimentary8, since he is personally a very amiable9 and courteous10 gentleman, ready and willing at any time to aid any Britisher seeking his advice, and which, in view of his experience and complete knowledge of Spanish, is certainly of great value. I feel certain that, had any request come from the Foreign Office addressed to Mr. Coldwell for a report upon trade conditions and prospects11 in Salvador, he would have been perfectly prepared to supply, as he is undoubtedly12 capable of supplying, it in view of his long residence, extending over twelve years. I go further, and suggest that had Mr. Coldwell not waited for any such request, but had acted upon his own initiative and sent in a report to the Foreign Office, such would either have been pigeonholed13 or the Consul have been snubbed for his pains. It cannot be too often observed, nor too emphatically pointed14 out, that it is not the officials of our Consular Service who are wholly to blame; it is the "System" perpetuated15 by successive Governments—it matters not one pin's head whether they be Liberals or Conservatives or a hybrid16 mixture of many political parties—which is all wrong, and the ignorant and indifferent Permanent Officials at Downing Street who are responsible for the appalling17 condition of incompetency18 which our Consular Service to-day displays.

The following incident will show with what care and attention the Government of the United States follow every little incident and occurrence that can in any way affect trade relations between themselves and the smaller Latin-American States. In the month of February, 1909, the United States Minister sent to his Government a complaint to the effect that the[112] Salvadorean Government allowed favoured-nation treatment to certain articles of French origin imported into the Republic, which treatment was not accorded to similar articles from the United States. The United States Government at once instructed the Minister at San Salvador to ask for an explanation, and he as promptly19 got it; not, perhaps, in the precise terms which he could have wished, but—he got it! The answer came from the Minister for Foreign Affairs in the following terms:

    "The Treaty of Peace and Amity20, Commerce and Consular Rights celebrated21 between Salvador and the United States on December 6, 1870, having become inoperative by reason of the denunciation of the same on the part of the Government of Salvador, in accordance with the prearranged conditions from May 30, 1893, merchandise proceeding22 from the United States can only be accorded such treatment in the Customs Houses of Salvador as is provided for in the general tariff23 law of the Republic, without special concessions24 or privileges."

The answer was so convincing and so conclusive25 that the United States Government forthwith proceeded to celebrate a fresh Treaty with the Republic, and has since then enjoyed all the privileges which such can procure26.

Upon a previous occasion—namely, in 1907—the United States Vice-Consul in San Salvador having requested from the Government of the Republic a general statement of economic conditions prevailing27 throughout the country, the reply was published very soon afterwards in the form of an elaborate and complete account of the commercial, industrial, and financial conditions of the Republic, the whole taking up the greater portion of a special number of the Diario Oficial. One cannot imagine a British Consul having the enterprise to make[113] any such request from a foreign Government to which he is accredited28, although the information, if sought, would be as readily forthcoming as it was for an American Vice-Consul. But when we witness the sorry spectacle of British officials allowing—or being allowed—twenty years to pass by without having issued any kind of report for the information of his countrymen, what can be expected?

The United States Secretary of State officials, who are so ably assisted by the co-operation of the Pan-American Bureau and its admirable monthly publication, The Bulletin, deserve every credit for the unflagging interest which they manifest in promoting and assisting their country's trade abroad. In this matter, at least, we might advantageously follow the example of our Transatlantic competitors. As it is, we should feel deeply grateful to the American Government for periodically issuing information which is as accessible to Britishers, or to any other nationalities, as to the Americans themselves. And it costs us nothing; which should be gratifying to that large class of individuals who enjoy getting something without putting their hands into their own pockets.

It seems a very remarkable29 fact that Salvador, like a great number of other Latin-American States, has been enabled to find in Great Britain a thoroughly30 capable and influential31 Consular representative, while Great Britain has so signally failed, except in some few instances, in securing similar representatives abroad. Nor is this circumstance the less noteworthy when it is observed that the Salvadorean Consul-General in London is not a native of that Republic, but an Irishman, and is probably one of the first—if not the only—Irishman who has filled a similar[114] position. Mr. Mark Jamestown Kelly, F.R.G.S., F.S.A., etc., has been the Consular representative of both the Republics of Salvador and Honduras for over fifteen years, and it is only within the past few months that he has been compelled, owing to continued pressure of work in connection with the chairmanship of the Salvador Railway Company, to abandon his consular position in regard to Salvador. How greatly the Government of that State regretted Mr. Kelly's retirement32, and how strong was the pressure brought to bear to induce him to withdraw his resignation, was fully33 evidenced in a remarkable letter of thanks which the Government addressed to Mr. Kelly lately, and from which the following is a brief extract. After referring in eloquent34 terms to the deep disappointment which the Government felt at Mr. Kelly's inability to reconsider the question of resignation, and having announced that the Executive had therefore most reluctantly accepted the inevitable35, and had arranged to send over at an early date a representative to relieve Mr. Kelly of his official duties, Dr. Manuel E. Araujo, the President of the Republic (who has long been personally acquainted with Mr. Kelly), addressed him as follows:

    "I deplore36 profoundly your resignation of the business of the Consulate-General, which with so much tact38 and industry you have been discharging during so long a lapse39 of time; and your resignation of your post, being based upon reasons which I cannot set aside, has this day at last been accepted by my Government, but with the hope that you will always contribute in one way or another with the very valuable contingent40 of your wisdom and experience in all matters relating to the good name and honour of Salvador. I tender to you in consequence, in my own name and in that of my country, the most whole-souled thanks for the very important services[115] which you have afforded to us in the past, and which we do not doubt we shall continue to receive from your well-known magnanimity."

Kelly

Mr. Mark Jamestown Kelly, F.R.G.S.
For 15 years Consul-General in Great Britain for Salvador (retired41 June, 1911), and Chairman of the Salvador Railway Company, Ld.

Mr. Kelly has undoubtedly rendered lasting42 and exceptional services to the State of Salvador during the long period over which he has represented its commercial and financial interests in this country. As its Financial Agent in Europe, he carried out the long and difficult negotiations43 which ended in successfully settling and discharging the foreign debt of the Republic, and permitted of that great undertaking44, the construction of a through line of railway from the port of Acajutla to the Capital of San Salvador, being financed and completed. Last year Mr. Kelly also negotiated, with much tact and conspicuous45 ability, a new Salvador Foreign Loan, which to-day ranks as a gilt-edge security on the London Stock Exchange, and stands at a substantial premium46.

Besides his Consular appointments, Mr. Mark J. Kelly holds the positions of Chairman of the Salvador Railway Company, Limited, and President of the Salvador Chamber47 of Commerce in London; while he is generally regarded as one of the greatest living authorities upon the questions of foreign exchange and Latin-American commerce.

For many years Mr. Kelly was identified with railway construction in Ecuador and later on with Salvador, and his great charm of manner, coupled with his extraordinary grasp of detail and intimate knowledge of finance in all its aspects, have combined to make his co-operation in financial and commercial matters a question of the greatest value to the latter country mentioned, as well as to all who have invested money therein. Mr. Kelly is a perfect Spanish scholar; and when I was[116] travelling with him in Salvador, many of the natives with whom we conversed48 frankly50 informed me that, but for his distinctive51 European name, Mr. Kelly might very well pass for a pure-bred Spaniard or Spanish-American, so admirably did he converse49 in and write their language. Of the newly appointed Salvadorean Consul-General. Se?or Don Artúro Ramón ávila, I have spoken in Chapter III.

Major the Hon. William Heimké, who was appointed the Minister of the United States of America to Salvador in 1909, is a native of France, having been born in that country in 1847 and naturalized in the United States. He went to America at a very early age, and entered the regular army when he was but fifteen. He served with distinction during the Civil War, being engaged in several important battles. After the war he served as headquarters clerk under Generals Sherman, Pope, Hancock, and Sheridan, and he was also in the Quartermaster's and Commissary Departments. In 1881 he became purchasing agent for the Mexican Central Railroad, and in 1883 was appointed general manager of the Chihuahua and Durango Telephone Company in Mexico. In 1887 he again entered the service of the United States as Vice-Consul at Chihuahua. He was advanced to Consul in 1892, and retired in 1893. In 1897 he became Second Secretary of the United States Legation in Mexico, and was promoted First Secretary of their Legation in Bogotá, Colombia, in 1906. He was appointed Envoy52 Extraordinary and Minister Plenipotentiary to Guatemala on March 10, 1908. Major Heimké is a member of the American Academy of Economic, Social, and Political Science of Philadelphia, and of the International Folk Lore37 Society of Chicago.

[117]

One of the kindest and most hospitable53 of men, Major Heimké, in conjunction with his charming wife, a lady of the greatest culture and artistic54 tastes, makes his home one of the most pleasant places for Americans and foreigners alike sojourning in San Salvador. Major and Mrs. Heimké have firmly established themselves in the regard and the esteem55 of the Salvadoreans; and they are undoubtedly the most popular diplomatic representatives of the United States of America who have occupied the Legation.

The Salvadorean Minister to the United States of America is Se?or Federico Mejía, who is one of the most prominent men in his country, having for some time been Minister of Finance and Public Credit. Upon his introduction to his present office on April 6, 1907, he was officially received by President Roosevelt, and upon this occasion Se?or Mejía said:

    "Mr. President: I have the honour to place in your hands the autograph letter by which I am accredited as Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the Government of Salvador, near the Government of Your Excellency. I present to you at the same time the letters of recall of my distinguished56 predecessor57, Dr. Don José Rosa Pacas.

    "Nothing could be more pleasing to me than the honour of conveying to Your Excellency the expression of my Government's wish to maintain and draw closer, if that were possible, the friendly relations which happily exist between our two countries; and in the discharge of the duties of the mission which is entrusted58 to me, I shall spare no effort to voice faithfully the sentiments of the Salvadorean people, trusting that I shall meet, in so doing, the same cordiality and interest you have manifested in the cause of the welfare of my country, and that of the other States of Central America.

    "Accept, Sir, the wishes that I make in the name of the President of Salvador, and in my own, for the prosperity and[118] further aggrandizement59 of the great American nation, and for the health and personal welfare of Your Excellency."

To this friendly and well-expressed address President Roosevelt replied in equally felicitous60 terms as follows:

    "Mr. Minister: I receive with great pleasure the cordial sentiments of friendship to which you give expression, both for your Government and for the Salvadorean people. Entertaining the most sincere wishes for the prosperity and happiness of your countrymen, and having at heart the continuation and strengthening of the good relations which have already subsisted61 between our two countries, I assure you of my co-operation in your aim to that end. I have no doubt that, while worthily62 representing the Government by which you are accredited, you will so conduct your mission as to merit and receive the sincere friendship and high regard of that of the United States. I am glad, therefore, to greet you as Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Salvador to the United States. I beg that you will convey to the President of Salvador my cordial appreciation63 of his message of goodwill64 to me personally, and for the prosperity of the United States, and assure him of my earnest reciprocation65 of his wishes. For your own good wishes I thank you; and I trust you will find your residence with us to be most agreeable."

Rotulo

Side view of "El Rotulo" Bridge.
National

The National Road leading to La Libertad, showing "El Rotulo" Bridge.

On December 20, 1907, the Central American Peace Conference, held in Washington, concluded a Convention providing for meetings of Central American Conferences to be convened66 on January 1 of each year for a period of five years, with the object of agreeing upon the most efficient and proper means of bringing uniformity into the economical and fiscal67 interests of the Central American States. The Peace Conference designated Tegucigalpa, Honduras, as the place of the first meeting of the Central American Conference, and prescribed that the Conference should choose the place[119] for holding the next Conference, and so on successively until the expiration68 of the Convention concerning future Central American Conferences.

The first Central American Conference, which met in Honduras on January 1, 1909, selected San Salvador as the place for holding the second Central American Conference, which was underlined for January 1, 1910. For unavoidable reasons the members of the Conference could not meet in San Salvador on the date prescribed, and the President of the Republic, acting69 in conformity70 with Article II. of the aforesaid Convention of the Peace Conference, postponed71 the meeting of the second Central American Conference until February 1 of the same year, which met on that date and concluded its work on the fifth day of the same month.

The results obtained by the Conference were the celebration of six Conventions, all of which were signed on February 5 of last year. The first of these Conventions provides for the establishment in Costa Rica of a pedagogic institute for Central America; the second, for the unification of the Consular service abroad of the five Republics; the third provides for monetary72 uniformity on a gold basis; the fourth, for Central American commercial reciprocity; the fifth, for the adoption73 of the metric system of weights and measures; and the sixth defines the functions of each Government toward the Central American bureau in Guatemala.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
2 consular tZMyq     
a.领事的
参考例句:
  • He has rounded out twenty years in the consular service. 他在领事馆工作已整整20年了。
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
3 disseminating 0f1e052268849c3fd235d949b9da68ba     
散布,传播( disseminate的现在分词 )
参考例句:
  • Our comrades in propaganda work have the task of disseminating Marxism. 我们作宣传工作的同志有一个宣传马克思主义的任务。
  • Disseminating indecent photographs on the internet a distasteful act. 在因特网上发布不雅照片是卑劣的行径。
4 culled 14df4bc70f6bf01d83bf7c2929113cee     
v.挑选,剔除( cull的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The herd must be culled. 必须有选择地杀掉部分牧畜。 来自辞典例句
  • The facts were culled from various sources. 这些事实是从各方收集到的。 来自辞典例句
5 nominal Y0Tyt     
adj.名义上的;(金额、租金)微不足道的
参考例句:
  • The king was only the nominal head of the state. 国王只是这个国家名义上的元首。
  • The charge of the box lunch was nominal.午餐盒饭收费很少。
6 consuls 73e91b855c550a69c38a6d54ed887c57     
领事( consul的名词复数 ); (古罗马共和国时期)执政官 (古罗马共和国及其军队的最高首长,同时共有两位,每年选举一次)
参考例句:
  • American consuls warned that millions more were preparing to leave war-ravaged districts. 美国驻外领事们预告,还有几百万人正在准备离开战争破坏的地区。
  • The legionaries, on their victorious return, refused any longer to obey the consuls. 军团士兵在凯旋归国时,不肯服从执政官的命令。
7 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
8 complimentary opqzw     
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的
参考例句:
  • She made some highly complimentary remarks about their school.她对他们的学校给予高度的评价。
  • The supermarket operates a complimentary shuttle service.这家超市提供免费购物班车。
9 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
10 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
11 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
12 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
13 pigeonholed 35ddc4a05870d634b45c6d392d733094     
v.把…搁在分类架上( pigeonhole的过去式和过去分词 );把…留在记忆中;缓办;把…隔成小格
参考例句:
  • This document was pigeonholed for quite some time. 这份公文压了不少时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The scheme has been pigeonholed. 这个方案被压下来了。 来自辞典例句
14 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
15 perpetuated ca69e54073d3979488ad0a669192bc07     
vt.使永存(perpetuate的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • This system perpetuated itself for several centuries. 这一制度维持了几个世纪。
  • I never before saw smile caught like that, and perpetuated. 我从来没有看见过谁的笑容陷入这样的窘况,而且持续不变。 来自辞典例句
16 hybrid pcBzu     
n.(动,植)杂种,混合物
参考例句:
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
17 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
18 incompetency 336d2924a5dea5ecf1aca3bec39a702c     
n.无能力,不适当
参考例句:
  • I have suffered a martyrdom from their incompetency and caprice. 他们的无能和任性折磨得我够受了。 来自辞典例句
19 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
20 amity lwqzz     
n.友好关系
参考例句:
  • He lives in amity with his neighbours.他和他的邻居相处得很和睦。
  • They parted in amity.他们很友好地分别了。
21 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
22 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
23 tariff mqwwG     
n.关税,税率;(旅馆、饭店等)价目表,收费表
参考例句:
  • There is a very high tariff on jewelry.宝石类的关税率很高。
  • The government is going to lower the tariff on importing cars.政府打算降低进口汽车的关税。
24 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
25 conclusive TYjyw     
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的
参考例句:
  • They produced some fairly conclusive evidence.他们提供了一些相当确凿的证据。
  • Franklin did not believe that the French tests were conclusive.富兰克林不相信这个法国人的实验是结论性的。
26 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
27 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
28 accredited 5611689a49c15a4c09d7c2a0665bf246     
adj.可接受的;可信任的;公认的;质量合格的v.相信( accredit的过去式和过去分词 );委托;委任;把…归结于
参考例句:
  • The discovery of distillation is usually accredited to the Arabs of the 11th century. 通常认为,蒸馏法是阿拉伯人在11世纪发明的。
  • Only accredited journalists were allowed entry. 只有正式认可的记者才获准入内。
29 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
30 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
31 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
32 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
33 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
34 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
35 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
36 deplore mmdz1     
vt.哀叹,对...深感遗憾
参考例句:
  • I deplore what has happened.我为所发生的事深感愤慨。
  • There are many of us who deplore this lack of responsibility.我们中有许多人谴责这种不负责任的做法。
37 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
38 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
39 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
40 contingent Jajyi     
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
参考例句:
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
41 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
42 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
43 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
44 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
45 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
46 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
47 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
48 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
49 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
50 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
51 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
52 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
53 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
54 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
55 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
56 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
57 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
58 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
59 aggrandizement 392cb35e985d4db27e215635fe7f7c1c     
n.增大,强化,扩大
参考例句:
  • Her sole aim is personal aggrandizement. 她唯一的目的就是扩大个人权势。
  • His sole aim is personal aggrandizement. 他唯一的目标就是要扩充个人的权势。 来自辞典例句
60 felicitous bgnzx     
adj.恰当的,巧妙的;n.恰当,贴切
参考例句:
  • She played him--sometimes delicately,sometimes with a less felicitous touch.她吊着他--有时温柔地,有时手法就不那么巧妙。
  • You need to handle the delicate matter in a most felicitous manner.你需要用得体的方式处理这件微妙的事。
61 subsisted d36c0632da7a5cceb815e51e7c5d4aa2     
v.(靠很少的钱或食物)维持生活,生存下去( subsist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Before liberation he subsisted on wild potatoes. 解放前他靠吃野薯度日。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Survivors of the air crash subsisted on wild fruits. 空难事件的幸存者以野果维持生命。 来自辞典例句
62 worthily 80b0231574c2065d9379b86fcdfd9be2     
重要地,可敬地,正当地
参考例句:
  • Many daughters have done worthily, But you surpass them all. 29行事有才德的女子很多,惟独你超过众人。
  • Then as my gift, which your true love has worthily purchased, take mydaughter. 那么,就作为我的礼物,把我的女儿接受下来吧--这也是你的真实爱情应得的报偿。
63 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
64 goodwill 4fuxm     
n.善意,亲善,信誉,声誉
参考例句:
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
65 reciprocation wUHxq     
n.互换
参考例句:
  • Reciprocation of self-inflation of governmental organization and officer's standard value orientation. 政府组织的自我膨胀和官本位价值取向的交互作用。 来自互联网
  • The reciprocation lies in the ownership and professional systems. 组织的所有制和行业性质存在交互作用。 来自互联网
66 convened fbc66e55ebdef2d409f2794046df6cf1     
召开( convene的过去式 ); 召集; (为正式会议而)聚集; 集合
参考例句:
  • The chairman convened the committee to put the issue to a vote. 主席召集委员们开会对这个问题进行表决。
  • The governor convened his troops to put down the revolt. 总督召集他的部队去镇压叛乱。
67 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
68 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
69 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
70 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
71 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
72 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
73 adoption UK7yu     
n.采用,采纳,通过;收养
参考例句:
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533