小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Knight of Malta » CHAPTER XXXVI. PLANS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXVI. PLANS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Once enlightened on the subject of the birth of Erebus, Pog, in his diabolical1 joy, thanked the devil for having delivered the child into his hands.

All the feelings of aversion which Erebus had inspired in him were now explained; all his impulses of tenderness for the unfortunate youth could now be easily understood.

Erebus was the son of his mortal enemy; but he was also the son of the woman whom he had adored.

Without the secret instinct of hatred2 and of vengeance3 which dominated his being unconsciously, he could never have taken such pleasure in corrupting4 and perverting5 a young and innocent soul.

The most hardened hearts find a solace6 in the thought that their crimes are justifiable7.

From this moment, Pog saw into his hatred clearly, if it may be said; his only indecision now was how to satiate his revenge.

He saw the necessity for prudence8, that his vengeance might be sure and complete.

The death of Erebus could not satisfy him; that death, however slow, however cruel it might be, would be only one day of torment,—that no longer sufficed him.

The violence of his rage could not dissociate the innocent result of the crime from the crime itself, or from those who committed it, but Pog had long ceased to think or act with regard to justice.

In his opinion, Erebus was justly devoted9 to his wrath10. He felt, too, a sinister11 joy in learning that Pierre des Anbiez was the seducer12 of his wife. Now he knew where to direct his blows.

Everything seemed to favour his plans. He believed he had killed Raimond V., Baron14 des Anbiez, in the attack on La Ciotat. Reine, abducted15 by Erebus, was the niece of the commander. Thus destiny assisted him in his hatred and pursuit of this family. Such were the bitter and triumphant16 feelings which filled his heart when the two galleys18 and the chebec reached their place of anchorage off the isles19 of Ste. Marguerite.

They had scarcely anchored when Hadji came on board the Red Galleon20, and found Pog absorbed in his reflections.

In a few words he informed him of the designs of Erebus, and of his vain attempts to seduce13 the crew of the chebec and fly to the Orient.

Pog turned pale with fright. Erebus might have escaped him but for the fidelity21 of Hadji and his sailors! His vengeance baffled!

He manifested toward the Bohemian such overwhelming gratitude22 for his behaviour under the circumstances, that the latter stood gazing at him in bewilderment, so strangely did these grateful expressions contrast with the usual habit and bearing of Pog.

“Reassure yourself, Captain Pog,” said Hadji, “you need not carry on your conscience such a weight of gratitude; the sailors and I remained faithful to you because our interest demands it That obligation is superior to all others; but if you will believe me, Captain Pog, you will seize the first opportunity to put that young man ashore23. He is getting spoiled,—he is getting weak; a little while ago he was weeping at the feet of those two women. So I advise you to abandon him at the first opportunity. He can only be in our way now.”

“Abandon Erebus!” cried Pog, with such passionate24 energy that Hadji looked at him in amazement25 “Abandon Erebus! but you do not know—what am I saying,—how can you know? This instant,—this instant bring the boy to me. You answer to me for him with your life—with your life, do you understand? Or indeed—but no—I will go myself on board his chebec; that will be more sure.”

At the same moment the pilot of the Red Galleon entered with an excited air. “Captain,” said he, to Pog, “in examining the horizon with my telescope, I have just discovered a galley17 and a polacre. These two vessels27 may pass without discovering us. Eblis grant it, for the black galley is fatal to those she attacks.”

“The black galley?” asked Pog.

“Who does not know the black galley of the Commander des Anbiez?” said the pilot.

“Eh, no doubt!” cried the Bohemian. “They expected the commander every day at Maison-Forte, the castle of Raimond V. Pierre des Anbiez must have arrived after us, he must have seen the citizens’ houses in flames, and known that his niece was carried off and his brother killed, and he is seeking us to avenge28 them.”

“That galley is the galley of the commander Pierre des Anbiez?” said Pog, stuttering, so profound was his astonishment29 “Pierre des Anbiez—the commander—here—he!”

It is impossible to picture the burst of savage30 joy with which Pog uttered these words.

After a short silence, during which he passed his hand over his brow, as if to assure himself that what happened around him was real, he suddenly fell on his knees, clasped his hands, and said, with an air of the deepest piety31:

“My God, my God! Forgive me. Long have I doubted thy justice; to-day it reveals itself to me in all its glorious majesty32! Lord—Lord—forgive me. Grief has distracted me; now thine almighty33 power is manifest in my sight. The same day thou dost place father and son at the mercy of my vengeance, after twenty years of torture. My God! after twenty years. Lord—Lord, upon my knees I thank thee; my entire life will not suffice to pray to thee, and to bless thee! The father and son in my power! My God, thou art sovereignly great! Thou art sovereignly just!”

The violent transports of fury to which Pog was subject had never terrified Hadji, but this prayer, delivered in a low, trembling, solemn voice, filled him with a vague disquietude.

This miserable34 creature, who hesitated before no evil, now trembled with fright.

In fact, something formidable was required thus to bow Pog in the dust, and wrest35 from him this cry of gratitude and submission36.

After having uttered this prayer, Pog rose and walked a long time in great agitation37 without saying a word. He forgot the presence of Hadji and the pilot A half-hour passed thus, the Bohemian staring at Pog all the while with an eager, sinister curiosity.

He was waiting to see what strange and fatal result would follow this chaos38 of ideas.

Pog, as was ordinarily the case when he yielded to such violence of emotion, felt quite weak; he became as pale as a ghost, he sank down, and, but for the timely aid of Hadji and the pilot, would have fallen backwards39.

The Bohemian bore him to his bed, drew a smelling-bottle from his girdle, held it to his nostrils40, and soon Pog-Reis recovered from his swoon.

“I remember all now,” said he, looking around him anxiously. “I remember all. You see I am weak,—but, Hadji, what do you wish? the time of miracles has returned. Oh, this mark of the almighty power of the Most High imposes obligations on me; now I am strong; now I will not compromise the ends of Heaven’s justice by anticipating it No, no, I await its voice. It shall be obeyed, and a terrible example shall be given to the world. You must send Erebus to me, Hadji.”

These words, and the calmness of Pog’s countenance41 and accent, were additional cause for the astonishment of Hadji.

“It shall be done as you wish, captain. I am going to send the young man to you, or, for greater surety, conduct him to you myself.”

“That is not all, Hadji. You love pillage42 as much as Trimalcyon-Reis, but you also love combat for the sake of combat, and danger for danger’s sake.”

“And I did not have my part either in the pillage or the danger last night, captain! I held the hook, but the fish was not for me.”

“Listen, Hadji, you can have presently your part in a brilliant combat, or remain spectator. You must go out with the chebec to join the black galley of the Commander des Anbiez. The speed of your vessel26 is superior to that of all the galleys. You will hoist43 the black flag and allure44 the commander into this road.”

“I understand, captain.”

“You understand me, Hadji! The culverin of Mai-son-Forte has done such damage to our water-line and other parts of the ship that it will be several days before she is repaired sufficiently45 to put to sea, but we could in a few hours put her in a state to sustain a battle at anchor, and few such battles have been as you will see, Hadji, if you lead the black galley into this bay! If you wish to preserve the chebec which belongs to me, do not enter the bay, Hadji, for as soon as the black galley once sees the Red Galleon, she will hardly think of pursuing you. Then you can set sail to the south. I give you the chebec and slaves, Hadji.”

“It is not for the sake of possessing the chebec that I will do as you wish me to do,” replied Hadji, with sullen46 pride. “Who could have prevented my profiting from the offers of Erebus? Who now could prevent my saying I consent to what you wish, and then setting sail to the south, instead of going out to sea after the black galley? I will lead the commander’s ship here to you, and I will take part in the battle, because it pleases me, because, notwithstanding your calm appearance, a terrible tempest has gathered in your soul, which I wish to see burst forth47. I am of an inquisitive48 turn of mind, captain.”

“Ah, by the wrath of Heaven, whose instrument I am, you will see a beautiful storm let loose, if you return!”

“And I shall return, captain.”

“Above all, say nothing to Trimalcyon of my plan; that fat brute49, once under fire, will do his duty in spite of himself.”

“Make yourself easy, captain, before an hour the black galley will be in pursuit of me around this point.”

“And then—and then,” said Pog, talking to himself with a solemn, inspired air,—“then this bay, now so peaceful, will behold50 one of the greatest tragedies,—a tragedy whose very memory will terrify humanity for generations.”

“I am going, and I shall return with Erebus, captain,” said Hadji.

He disappeared.

Pog knelt down and prayed.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 diabolical iPCzt     
adj.恶魔似的,凶暴的
参考例句:
  • This maneuver of his is a diabolical conspiracy.他这一手是一个居心叵测的大阴谋。
  • One speaker today called the plan diabolical and sinister.今天一名发言人称该计划阴险恶毒。
2 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
3 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
4 corrupting e31caa462603f9a59dd15b756f3d82a9     
(使)败坏( corrupt的现在分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • It would be corrupting discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏风纪。
  • It would be corrupting military discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏军纪。
5 perverting 443bcb92cd59ba5c36c489ac3b51c4af     
v.滥用( pervert的现在分词 );腐蚀;败坏;使堕落
参考例句:
  • We must never tolerate any taking bribes and perverting justice. 我们决不能姑息贪赃枉法的行为! 来自互联网
  • District Councillor was jailed for three months for vote-planting and perverting the course of justice. 区议员因选举种票及妨碍司法公正被判监三个月。 来自互联网
6 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
7 justifiable a3ExP     
adj.有理由的,无可非议的
参考例句:
  • What he has done is hardly justifiable.他的所作所为说不过去。
  • Justifiable defense is the act being exempted from crimes.正当防卫不属于犯罪行为。
8 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
9 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
10 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
11 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
12 seducer 24ec7e71c9297519a053527a89a6645c     
n.诱惑者,骗子,玩弄女性的人
参考例句:
  • Shvitzer - Yiddish: someone who sweats a lot, especially a nervous seducer. 依地语:一个汗如雨下的人,尤指一个紧张的玩弄女人者。
  • The dream of flight is the dream a seductive seducer. 飞翔的梦就是引诱者的引诱之梦。
13 seduce ST0zh     
vt.勾引,诱奸,诱惑,引诱
参考例句:
  • She has set out to seduce Stephen.她已经开始勾引斯蒂芬了。
  • Clever advertising would seduce more people into smoking.巧妙策划的广告会引诱更多的人吸烟。
14 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
15 abducted 73ee11a839b49a2cf5305f1c0af4ca6a     
劫持,诱拐( abduct的过去式和过去分词 ); 使(肢体等)外展
参考例句:
  • Detectives have not ruled out the possibility that she was abducted. 侦探尚未排除她被绑架的可能性。
  • The kid was abducted at the gate of kindergarten. 那小孩在幼儿园大门口被绑架走了。
16 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
17 galley rhwxE     
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
参考例句:
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
18 galleys 9509adeb47bfb725eba763ad8ff68194     
n.平底大船,战舰( galley的名词复数 );(船上或航空器上的)厨房
参考例句:
  • Other people had drowned at sea since galleys swarmed with painted sails. 自从布满彩帆的大船下海以来,别的人曾淹死在海里。 来自辞典例句
  • He sighed for the galleys, with their infamous costume. 他羡慕那些穿着囚衣的苦工。 来自辞典例句
19 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
20 galleon GhdxC     
n.大帆船
参考例句:
  • The story of a galleon that sank at the start of her maiden voyage in 1628 must be one of the strangest tales of the sea.在1628年,有一艘大帆船在处女航开始时就沉没了,这个沉船故事一定是最神奇的海上轶事之一。
  • In 1620 the English galleon Mayfolwer set out from the port of Southampton with 102 pilgrims on board.1620年,英国的“五月花”号西班牙式大帆船载着102名
21 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
22 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
23 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
24 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
25 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
26 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
27 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
28 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
29 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
30 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
31 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
32 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
33 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
34 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
35 wrest 1fdwD     
n.扭,拧,猛夺;v.夺取,猛扭,歪曲
参考例句:
  • The officer managed to wrest the gun from his grasp.警官最终把枪从他手中夺走了。
  • You wrest my words out of their real meaning.你曲解了我话里的真正含义。
36 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
37 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
38 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
39 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
40 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
41 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
42 pillage j2jze     
v.抢劫;掠夺;n.抢劫,掠夺;掠夺物
参考例句:
  • The invading troops were guilty of rape and pillage.侵略军犯了抢劫和强奸的罪。
  • It was almost pillage.这简直是一场洗劫。
43 hoist rdizD     
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
参考例句:
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
44 allure 4Vqz9     
n.诱惑力,魅力;vt.诱惑,引诱,吸引
参考例句:
  • The window displays allure customers to buy goods.橱窗陈列品吸引顾客购买货物。
  • The book has a certain allure for which it is hard to find a reason.这本书有一种难以解释的魅力。
45 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
46 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
47 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
48 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
49 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
50 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533