小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Linda Tressel » CHAPTER XIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Linda Tressel, before she had gone to bed on that night which she had passed at Augsburg, had written a short note which was to be delivered, if such delivery should be possible, to Ludovic Valcarm. The condition of her lover had, of course, been an added trouble to those which were more especially her own. During the last three or four hours which she had passed with him in the train her tenderness for him had been numbed1 by her own sufferings, and she had allowed herself for a while to think that he was not sufficiently2 alive to the great sacrifice she was making on his behalf. But when he was removed from her, and had been taken, as she well knew, to the prison of the city, something of the softness of her love returned to her, and she tried to persuade herself that she owed to him that duty which a wife would owe. When she spoke3 to Fanny on the subject, she declared that even if it were possible to her she would not go back to Ludovic. "I see it differently now," she said; "and I see how bad it is." But, still,—though she declared that she was very firm in that resolve,—she did not like to be carried back to her old home without doing something, making some attempt, which might be at least a token to herself that she had not been heartless in regard to her lover. She wrote therefore with much difficulty the following few words, which Fanny promised that her husband should endeavour to convey to the hands of Ludovic Valcarm:
 

    Dear Ludovic,—My aunt has come here for me, and takes me back to Nuremberg to-morrow. When you left me at the station I was too ill to go to the place you told me; so they sent to this house, and my dear, dear friend Fanny Heisse got her husband to come for me, and I am in their house now. Then my aunt came, and she will take me home to-morrow. I am so unhappy that you should be in trouble! I hope that my coming with you did not help to bring it about. As for me, I know it is best that I should go back, though I think that it will kill me. I was very wicked to come. I feel that now, and I know that even you will have ceased to respect me. Dear Ludovic, I hope that God will forgive us both. It will be better that we should never meet again, though the thought that it must be so is almost more than I can bear. I have always felt that I was different from other girls, and that there never could be any happiness for me in this world. God bless you, Ludovic. Think of me sometimes,—but never, never, try to come for me again.

    L. T.
    

It had cost her an hour of hard toil4 to write this little letter, and when it was written she felt that it was cold, ungrateful, unloving,—very unlike the words which he would feel that he had a right to expect from her. Nevertheless, such as it was, she gave it to her friend Fanny, with many injunctions that it might, if possible, be placed in the hands of Ludovic. And thus, as she told herself repeatedly on her way home, the romance of her life was over. After all, the journey to Augsburg would have been serviceable to her,—would be serviceable although her character should be infamous5 for ever in the town that knew her,—if by that journey she would be saved from all further mention of the name of Peter Steinmarc. No disgrace would be so bad as the prospect6 of that marriage. Therefore, as she journeyed homeward, sitting opposite to her aunt, she endeavoured to console herself by reflecting that his suit to her would surely be at an end. Would it ever reach his dull heart that she had consented to destroy her own character, to undergo ill-repute and the scorn of all honest people, in order that she might not be forced into the horror of a marriage with him? Could he be made to understand that in her flight from Nuremberg her great motive7 had been to fly from him?

On the second morning after her return even this consolation8 was taken from her, and she learned from her aunt that she had not given up all hope in the direction of the town-clerk. On the first day after her return not a word was said to Linda about Peter, nor would she have had any notice of his presence in the house had she not heard his shoes creaking up and down the stairs. Nor was the name of Ludovic Valcarm so much as mentioned in her presence. Between Tetchen and her there was not a word passed, unless such as were spoken in the presence of Madame Staubach. Linda found that she was hardly allowed to be for a moment out of her aunt's presence, and at this time she was unable not to be submissive. It seemed to her that her aunt was so good to her in not positively9 upbraiding10 her from morning to night, that it was impossible for her not to be altogether obedient in all things! She did not therefore even struggle to escape the long readings, and the longer prayers, and the austere12 severity of her aunt's presence. Except in prayer,—in prayers delivered out loud by the aunt in the niece's presence,—no direct mention was made of the great iniquity13 of which Linda had been guilty. Linda was called no heartrending name to her face; but she was required to join, and did join over and over again, in petitions to the throne of mercy "that the poor castaway might be received back again into the pale of those who were accepted." And at this time she would have been content to continue to live like this, to join in such prayers day after day, to have her own infamy14 continually brought forward as needing some special mercy, if by such means she might be allowed to live in tranquillity15 without sight or mention of Peter Steinmarc. But such tranquillity was not to be hers.

On the afternoon of the second day her aunt went out, leaving Linda alone in the house with Tetchen. Linda at once went to her chamber16, and endeavoured to make herself busy among those possessions of her own which she had so lately thought that she was leaving for ever. She took out her all, the articles of her wardrobe, all her little treasures, opened the sweet folds of her modest raiment and refolded them, weeping all the while as she thought of the wreck17 she had made of herself. But no; it was not she who had made the wreck. She had been ruined by the cruelty of that man whose step at this moment she heard beneath her. She clenched19 her fist, and pressed her little foot against the floor, as she thought of the injury which this man had done her. There was not enough of charity in her religion to induce her even to think that she would ever cease to hate him with all the vigour20 of her heart. Then Tetchen came to her, and told her that her aunt had returned and desired to see her. Linda instantly went down to the parlour. Up to this moment she was as a child in her aunt's hands.

"Sit down, Linda," said Madame Staubach, who had taken off her bonnet21, and was already herself stiffly seated in her accustomed chair. "Sit down, my dear, while I speak to you." Linda sat down at some distance from her aunt, and awaited dumbly the speech that was to be made to her. "Linda," continued Madame Staubach, "I have been this afternoon to the house of your friend Herr Molk." Linda said nothing out loud, but she declared to herself that Herr Molk was no friend of hers. Friend indeed! Herr Molk had shown himself to be one of her bitterest enemies. "I thought it best to see him after what—has been done, especially as he had been with you when you were ill, before you went." Still Linda said nothing. What was there that she could possibly say? Madame Staubach paused, not expecting her niece to speak, but collecting her own thoughts and arranging her words. "And Peter Steinmarc was there also," said Madame Staubach. Upon hearing this Linda's heart sank within her. Had all her sufferings, then, been for nothing? Had she passed that terrible night, that terrible day, with no result that might be useful to her? But even yet might there not be hope? Was it not possible that her aunt was about to communicate to her the fact that Peter Steinmarc declined to be bound by his engagement to her? She sighed deeply and almost sobbed22, as she clasped her hands together. Her aunt observed it all, and then went on with her speech. "You will, I hope, have understood, Linda, that I have not wished to upbraid11 you."

"You have been very good, aunt Charlotte."

"But you must know that that which you have done is,—is,—is a thing altogether destructive of a young woman's name and character." Madame Staubach's voice, as she said this, was tremulous with the excess of her eagerness. If this were Peter Steinmarc's decision, Linda would bear it all without a complaint. She bowed her head in token that she accepted the disgrace of which her aunt had spoken. "Of course, Linda," continued Madame Staubach, "recovery from so lamentable23 a position is very difficult,—is almost impossible. I do not mean to say a word of what has been done. We believe,—that is, I believe, and Herr Molk, and Peter also believes it—"

"I don't care what Peter Steinmarc believes," exclaimed Linda, unable to hold her peace any longer.

"Linda, Linda, would you be a thing to be shuddered24 at, a woman without a name, a byword for shame for ever?" Madame Staubach had been interrupted in her statement as to the belief entertained in respect to Linda's journey by herself and her two colleagues, and did not recur25 to that special point in her narrative26. When Linda made no answer to her last appeal, she broadly stated the conclusion to which she and her friends had come in consultation27 together in the panelled chamber of Herr Molk's house. "I may as well make the story short," she said. "Herr Molk has explained to Peter that things are not as bad as they have seemed to be." Every muscle and every fibre in Linda's body was convulsed when she heard this, and she shuddered and shivered so that she could hardly keep her seat upon her chair. "And Peter has declared that he will be satisfied if you will at once agree that the marriage shall take place on the thirtieth of the month. If you will do this, and will make him a promise that you will go nowhere without his sanction before that day, he will forget what has been done." Linda answered not a word, but burst into tears, and fell at her aunt's feet.

Madame Staubach was a woman who could bring herself to pardon any sin that had been committed,—that was done, and, as it were, accomplished,—hoping in all charity that it would be followed by repentance28. Therefore she had forgiven, after a fashion, even the last tremendous trespass29 of which her niece had been guilty, and had contented30 herself with forcing Linda to listen to her prayers that repentance might be forthcoming. But she could forgive no fault, no conduct that seemed to herself to be in the slightest degree wrong, while it was in the course of action. She had abstained31 from all hard words against Linda, from all rebuke32, since she had found that the young man was gone, and that her niece was willing to return to her home. But she would be prepared to exercise all the power which Linda's position had given her, to be as severe as the austerity of her nature would permit, if this girl should persist in her obstinacy33. She regarded it as Linda's positive duty to submit to Peter Steinmarc as her husband. They had been betrothed34 with Linda's own consent. The banns had been already once called. She herself had asked for God's protection over them as man and wife. And then how much was there not due to Peter, who had consented, not without much difficult persuasion35 from Herr Molk, to take this soiled flower to his bosom36, in spite of the darkness of the stain. "There will be no provoking difficulties made about the house?" Peter had said in a corner to the burgomaster. Then the burgomaster had undertaken that in the circumstances as they now existed, there should be no provoking difficulties. Herr Molk understood that Linda must give up something on receiving that position of an honest man's wife, which she was now hardly entitled to expect. Thus the bargain had been made, and Madame Staubach was of opinion that it was her first duty to see that it should not be again endangered by any obstinacy on behalf of Linda. Obstinate37, indeed! How could she be obstinate after that which she had done? She had now fallen at her aunt's feet, was weeping, sobbing38, praying for mercy. But Madame Staubach could have no mercy on the girl in this position. Such mercy would in itself be a sin. The sin done she could forgive; the sin a-doing must be crushed, and put down, and burnt out, and extinguished, let the agony coming from such process be as severe as might be. There could be no softness for Linda while Linda was obstinate. "I cannot suppose," she said, "that you mean to hesitate after what has taken place."

"Oh, aunt Charlotte! dear aunt Charlotte!"

"What is the meaning of this?"

"I don't love him. I can't love him. I will do anything else that you please. He may have the house if he wants it. I will promise;—promise never to go away again or to see anybody." But she might as well have addressed such prayers to a figure of stone. On such a matter as this Madame Staubach could not be other than relentless39. Even while Linda was kneeling at her feet convulsed with sobs40, she told the poor girl, with all the severity of language which she could use, of the vileness42 of the iniquity of that night's proceedings43. Linda had been false to her friend, false to her vows44, false to her God, immodest, unclean, had sinned against all the laws by which women bind45 themselves together for good conduct,—had in fact become a castaway in very deed. There was nothing that a female could do more vile41, more loathsome46 than that which Linda had done. Madame Staubach believed that the time had come in which it would be wicked to spare, and she did not spare. Linda grovelled47 at her feet, and could only pray that God might take her to Himself at once. "He will never take you; never, never, never," said Madame Staubach; "Satan will have you for his own, and all my prayers will be of no avail."

There were two days such as this, and Linda was still alive and still bore it. On the third day, which was the fifth after her return from Augsburg, Herr Molk came to her, and at his own request was alone with her. He did not vituperate her as her aunt had done, nor did he express any special personal horror at her sin; but he insisted very plainly on the position which she had made for herself. "You see, my dear, the only thing for you is to be married out of hand at once, and then nobody will say anything about it. And what is the difference if he is a little old? girls forget to think about that after a month or two; and then, you see, it will put an end to all your troubles;—to all your troubles." Such were the arguments of Herr Molk; and it must be acknowledged that such arguments were not lacking in strength, nor were they altogether without truth. The little story of Linda's journey to Augsburg had been told throughout the city, and there were not wanting many who said that Peter Steinmarc must be a very good-natured man indeed, if, after all that had passed, he would still accept Linda Tressel as his wife. "You should remember all that of course, my dear," said Herr Molk.

How was it possible that Linda should stand alone against such influence as had been brought to bear against her? She was quite alone, for she would not admit of any intimacy48 with Tetchen. She would hardly speak to the old woman. She was quite aware that Tetchen had arranged with Ludovic the manner of her elopement; and though she felt no anger with him, still she was angry with the servant whose duplicity had helped to bring about the present misery49. Had she not fled with her lover she might then,—so she thought now,—have held her ground against her aunt and against Peter. As things had gone with her since, such obstinacy had become impossible to her. On the morning of the seventh day she bowed her head, and though she did not speak, she gave her aunt to understand that she had yielded. "We will begin to purchase what may be necessary to-morrow," said Madame Staubach.

But even now she had not made up her mind that she would in truth marry the man. She had simply found it again impossible to say that she would not do so. There was still a chance of escape. She might die, for instance! Or she might run away again. If she did that, surely the man would persecute50 her no further. Or at the last moment she might stolidly51 decline to move; she might refuse to stand on her legs before the altar. She might be as a dead thing even though she were alive,—as a thing dead and speechless. Oh! if she could only be without ears to hear those terrible words which her aunt would say to her! And then there came another scheme into her mind. She would make one great personal appeal to Steinmarc's feelings as a man. If she implored52 him not to make her his wife, kneeling before him, submitting herself to him, preferring to him with all her earnestness this one great prayer, surely he would not persevere53!

Hitherto, since her return from Augsburg, Peter had done very little to press his own suit. She had again had her hand placed in his since she had yielded, and had accepted as a present from him a great glass brooch which to her eyes was the ugliest thing in the guise54 of a trinket which the world of vanity had ever seen. She had not been a moment in his company without her aunt's presence, and there had not been the slightest allusion55 made by him to her elopement. Peter had considered that such allusion had better come after marriage when his power would, as he thought, be consolidated56. He was surprised when he was told, early in the morning after that second hand-pledging, by Linda herself that she wanted to see him. Linda came to his door and made her request in person. Of course he was delighted to welcome his future bride to his own apartment, and begged her with as soft a smile as he could assume to seat herself in his own arm-chair. She took a humbler seat, however, and motioned to him to take that to which he was accustomed. He looked at her as he did so, and perceived that the very nature of her face was changed. She had lost the plumpness of her cheeks, she had lost the fresh colour of her youth, she had lost much of her prettiness. But her eyes were brighter than ever they had been, and there was something in their expression which almost made Peter uneasy. Though she had lost so much of her prettiness, he was not on that account moved to doubt the value of his matrimonial prize; but there did come across his mind an idea that those eyes might perhaps bring with them some discomfort57 into his household. "I am very glad to see you, Linda," he said. "It is very good of you to come to me here. Is there anything I can do for you?"

"There is one thing, Peter Steinmarc, that you can do for me."

"What is that, my dear?"

"Let me alone." As she spoke she clenched her small fist and brought it down with some energy on the table that was close to her. She looked into his face as she did so, and his eyes quailed58 before her glance. Then she repeated her demand. "Let me alone."

"I do not know what you mean, Linda. Of course you are going to be my wife now."

"I do not wish to be your wife. You know that; and if you are a man you will not force me." She had intended to be gentle with him, to entreat59 him, to win him by humility60 and softness, and to take his hand, and even kiss it if he would be good to her. But there was so much of tragedy in her heart, and such an earnestness of purpose in her mind, that she could not be gentle. As she spoke it seemed to him that she was threatening him.

"It is all settled, Linda. It cannot be changed now."

"It can be changed. It must be changed. Tell her that I am not good enough. You need not fear her. And if you will say so, I will never be angry with you for the word. I will bless you for it."

"But, Linda, you did nothing so very much amiss;—did you?" Then there came across her mind an idea that she would lie to him, and degrade herself with a double disgrace. But she hesitated, and was not actress enough to carry on the part. He winked61 at her as he continued to speak. "I know," he said. "It was just a foolish business, but no worse than that."

Oh heavens, how she hated him! She could have stabbed him to the heart that moment, had the weapon been there, and had she possessed62 the physical energy necessary for such an enterprise. He was a thing to her so foul63 that all her feminine nature recoiled64 from the closeness of his presence, and her flesh crept as she felt that the same atmosphere encompassed65 them. And this man was to be her husband! She must speak to him, speak out, speak very plainly. Could it be possible that a man should wish to take a woman to his bosom who had told him to his face that he was loathed66? "Peter," she said, "I am sure that you don't think that I love you."

"I don't see why you shouldn't, Linda."

"I do not;—not the least; I can promise you that. And I never shall;—never. Think what it would be to have a wife who doesn't love you a bit. Would not that be bad?"

"Oh, but you will."

"Never! Don't you know that I love somebody else very dearly?" On hearing this there came something of darkness upon Peter's brow,—something which indicated that he had been touched. Linda understood it all. "But I will never speak to him again, never see him, if you will let me alone."

"See him, Linda! He is in prison, and will be sent to the quarries67 to work. He will never be a free man again. Ha! ha! I need not fear him, my dear."

"But you shall fear me. Yes; I will lead you such a life! Peter Steinmarc, I will make you rue18 the day you first saw me. You shall wish that you were at the quarries yourself. I will disgrace you, and make your name infamous. I will waste everything that you have. There is nothing so bad I will not do to punish you. Yes; you may look at me, but I will. Do you think that you are to trample68 me under foot, and that I will not have my revenge? You said it was a foolish business that I did. I will make it worse than foolish." He stood with his hands in the pockets of his broad flaps, looking at her, not knowing how to answer her. He was no coward,—not such a coward as to be intimidated69 at the moment by the girl's violence. And being now thoroughly70 angry, her words had not worked upon him as she had intended that they should work. His desire was to conquer her and get the best of her; but his thoughts worked slowly, and he did not know how to answer her. "Well, what do you say to me? If you will let me escape, I will always be your friend."

"I will not let you escape," he said.

"And you expect that I shall be your wife?"

"I do expect it."

"I shall die first; yes;—die first. To be your wife! Oh, there is not a beggar in the streets of Nuremberg whom I would not sooner take for my husband." She paused, but again he was at a loss for words. "Come, Peter, think of it. Do not drive a poor weak girl to desperation. I have been very unhappy,—very; you do not know how unhappy I have been. Do not make it worse for me." Then the chord which had been strung so tightly was broken asunder71. Her strength failed her, and she burst into tears.

"I will make you pay dearly for all this one of these days, fraulein," said Peter, as, with his hands still in his pockets, he left the room. She watched him as he creaked down-stairs, and went into her aunt's apartments. For a moment she felt disposed to go and confront him there before her aunt. Together, the two of them, could not force her to marry him. But her courage failed her. Though she could face Peter Steinmarc without flinching72, she feared the words which her aunt could say to her. She had not scrupled73 to threaten Steinmarc with her own disgrace, but she could not endure to be told by her aunt that she was degraded.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 numbed f49681fad452b31c559c5f54ee8220f4     
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mind has been numbed. 他已麻木不仁。 来自《简明英汉词典》
  • He was numbed with grief. 他因悲伤而昏迷了。 来自《现代英汉综合大词典》
2 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
5 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
6 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
7 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
8 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
9 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
10 upbraiding 3063b102d0a4cce924095d76f48bd62a     
adj.& n.谴责(的)v.责备,申斥,谴责( upbraid的现在分词 )
参考例句:
  • His wife set about upbraiding him for neglecting the children. 他妻子开始指责他不照顾孩子。 来自辞典例句
  • I eschewed upbraiding, I curtailed remonstrance. 我避免责备,少作规劝。 来自辞典例句
11 upbraid jUNzP     
v.斥责,责骂,责备
参考例句:
  • The old man upbraided him with ingratitude.那位老人斥责他忘恩负义。
  • His wife set about upbraiding him for neglecting the children.他妻子开始指责他不照顾孩子。
12 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
13 iniquity F48yK     
n.邪恶;不公正
参考例句:
  • Research has revealed that he is a monster of iniquity.调查结果显示他是一个不法之徒。
  • The iniquity of the transaction aroused general indignation.这笔交易的不公引起了普遍的愤怒。
14 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
15 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
16 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
17 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
18 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
19 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
20 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
21 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
22 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
23 lamentable A9yzi     
adj.令人惋惜的,悔恨的
参考例句:
  • This lamentable state of affairs lasted until 1947.这一令人遗憾的事态一直持续至1947年。
  • His practice of inebriation was lamentable.他的酗酒常闹得别人束手无策。
24 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
25 recur wCqyG     
vi.复发,重现,再发生
参考例句:
  • Economic crises recur periodically.经济危机周期性地发生。
  • Of course,many problems recur at various periods.当然,有许多问题会在不同的时期反复提出。
26 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
27 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
28 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
29 trespass xpOyw     
n./v.侵犯,闯入私人领地
参考例句:
  • The fishing boat was seized for its trespass into restricted waters.渔船因非法侵入受限制水域而被扣押。
  • The court sentenced him to a fine for trespass.法庭以侵害罪对他判以罚款。
30 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
31 abstained d7e1885f31dd3d021db4219aad4071f1     
v.戒(尤指酒),戒除( abstain的过去式和过去分词 );弃权(不投票)
参考例句:
  • Ten people voted in favour, five against and two abstained. 十人投票赞成,五人反对,两人弃权。
  • They collectively abstained (from voting) in the elections for local councilors. 他们在地方议会议员选举中集体弃权。 来自《简明英汉词典》
32 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
33 obstinacy C0qy7     
n.顽固;(病痛等)难治
参考例句:
  • It is a very accountable obstinacy.这是一种完全可以理解的固执态度。
  • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy.辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
34 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
35 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
36 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
37 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
38 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
39 relentless VBjzv     
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的
参考例句:
  • The traffic noise is relentless.交通车辆的噪音一刻也不停止。
  • Their training has to be relentless.他们的训练必须是无情的。
40 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
41 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
42 vileness 152a16dbbe75db0c44b2a4fd4aac4f59     
n.讨厌,卑劣
参考例句:
  • Separating out the vileness is impossible. 分离其中不良的部分是不可能的。 来自互联网
  • The vileness of his language surprised us. 他言语的粗俗令我们吃惊。 来自互联网
43 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
44 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
45 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
46 loathsome Vx5yX     
adj.讨厌的,令人厌恶的
参考例句:
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
47 grovelled f2d04f1ac4a6f7bd25f90830308cae61     
v.卑躬屈节,奴颜婢膝( grovel的过去式和过去分词 );趴
参考例句:
  • We grovelled around the club on our knees. 我们趴在俱乐部的地上四处找。 来自辞典例句
  • The dog grovelled before his master when he saw the whip. 那狗看到鞭子,便匍匐在主人面前。 来自辞典例句
48 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
49 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
50 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
51 stolidly 3d5f42d464d711b8c0c9ea4ca88895e6     
adv.迟钝地,神经麻木地
参考例句:
  • Too often people sat stolidly watching the noisy little fiddler. 人们往往不动声色地坐在那里,瞧着这位瘦小的提琴手闹腾一番。 来自辞典例句
  • He dropped into a chair and sat looking stolidly at the floor. 他坐在椅子上,两眼呆呆地望着地板。 来自辞典例句
52 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
53 persevere MMCxH     
v.坚持,坚忍,不屈不挠
参考例句:
  • They are determined to persevere in the fight.他们决心坚持战斗。
  • It is strength of character enabled him to persevere.他那坚强的性格使他能够坚持不懈。
54 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
55 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
56 consolidated dv3zqt     
a.联合的
参考例句:
  • With this new movie he has consolidated his position as the country's leading director. 他新执导的影片巩固了他作为全国最佳导演的地位。
  • Those two banks have consolidated and formed a single large bank. 那两家银行已合并成一家大银行。
57 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
58 quailed 6b883b0b92140de4bde03901043d6acd     
害怕,发抖,畏缩( quail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I quailed at the danger. 我一遇到危险,心里就发毛。
  • His heart quailed before the enormous pyramidal shape. 面对这金字塔般的庞然大物,他的心不由得一阵畏缩。 来自英汉文学
59 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
60 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
61 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
62 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
63 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
64 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
65 encompassed b60aae3c1e37ac9601337ef2e96b6a0c     
v.围绕( encompass的过去式和过去分词 );包围;包含;包括
参考例句:
  • The enemy encompassed the city. 敌人包围了城市。 来自《简明英汉词典》
  • I have encompassed him with every protection. 我已经把他保护得严严实实。 来自英汉文学 - 双城记
66 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
67 quarries d5fb42f71c1399bccddd9bc5a29d4bad     
n.(采)石场( quarry的名词复数 );猎物(指鸟,兽等);方形石;(格窗等的)方形玻璃v.从采石场采得( quarry的第三人称单数 );从(书本等中)努力发掘(资料等);在采石场采石
参考例句:
  • This window was filled with old painted glass in quarries. 这窗户是由旧日的彩色菱形玻璃装配的。 来自《简明英汉词典》
  • They hewed out the stones for the building from nearby quarries. 他们从邻近的采石场开凿出石头供建造那栋房子用。 来自辞典例句
68 trample 9Jmz0     
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯
参考例句:
  • Don't trample on the grass. 勿踏草地。
  • Don't trample on the flowers when you play in the garden. 在花园里玩耍时,不要踩坏花。
69 intimidated 69a1f9d1d2d295a87a7e68b3f3fbd7d5     
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
参考例句:
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
70 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
71 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
72 flinching ab334e7ae08e4b8dbdd4cc9a8ee4eefd     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 )
参考例句:
  • He listened to the jeers of the crowd without flinching. 他毫不畏惧地听着群众的嘲笑。 来自辞典例句
  • Without flinching he dashed into the burning house to save the children. 他毫不畏缩地冲进在燃烧的房屋中去救小孩。 来自辞典例句
73 scrupled 65b381f5337be8646c5559b9bedc2453     
v.感到于心不安,有顾忌( scruple的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The man scrupled to perjure himself. 这人发伪誓时迟疑了起来。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533