He shall not blind his soul with clay.
The days were short, and November was drawing to its end when Barlasch returned to Dantzig. Already the frost, holding its own against a sun that seemed to linger in the North that year, exercised its sway almost to midday, and drew a mist from the level plains.
The autumn had been one of unprecedented1 splendour, making the imaginative whisper that Napoleon, like a second Joshua, could exact obedience2 even from the sun. A month earlier, soon after the retreat was ordered, the nights had begun to be cold, but the days remained brilliant. Now the rivers were shrouded3 in white mist, and still water was frozen.
Barlasch seemed to take it for understood that a billet holds good throughout a whole campaign. But the door of No. 36 Frauengasse was locked when he turned its iron handle. He knocked, and waited on the step.
It was Desiree who opened the door at length—Desiree, grown older, with something new in her eyes. Barlasch, sure of his entree4, had already removed his boots, which he carried in his hand; this added to a certain surreptitiousness in his attitude. A handkerchief was bound over his left eye. He wore his shako still, but the rest of his uniform verged5 on the fantastic. Under a light-blue Bavarian cavalry6 cape7 he wore a peasant's homespun shirt, and he carried no arms.
He pushed past Desiree rather unceremoniously, glad to get within doors. He was very lame8, and of his blue knitted stockings only the legs remained; he was barefoot.
He limped towards the kitchen, glancing over his shoulder to make sure that Desiree shut the door. The chair he had made his own stood just within the open door of the kitchen. It was nine o'clock in the morning, and Lisa had gone to market. Barlasch sat down.
“Voila,” he said, and that was all. But by a gesture he described the end of the world. Then he scowled9 at her with his available eye with suspicion, and she turned away suddenly, as one may who has not a clear conscience.
“What is the matter with your eye?” she asked, in order to break the silence. He laid aside his hat, and his ragged10 hair, quite white, fell to his shoulders. By way of answer, he unknotted the bloodstained dusky handkerchief, and looked up at her. The hidden eye was uninjured and as bright as the other.
“Nothing,” he answered, and he confirmed the statement by a low-born wink11. More than once he glanced, with a glaring light in his eye, towards the cupboard where Lisa kept the bread, and quite suddenly Desiree knew that he was starving. She ran to the cupboard, and hurriedly set down on the table before him what was there. It was not much—a piece of cold meat and a whole loaf.
He had taken off his haversack, and was fumbling12 in it with unsteady hands. At last he found that which he sought. It was wrapped in a silk scarf that must have come from Cashmere to Moscow, and from Moscow in his haversack with pieces of horseflesh and muddy roots to Dantzig. With that awkwardness in giving and taking which belongs to his class, he held out to Desiree a little square “ikon” no bigger than a playing-card. It was of gold, set with diamonds, and the faces of the Virgin13 and Child were painted with exquisite14 delicacy15.
“It is a thing to say your prayers to,” he said gruffly.
And there was a whole history of human suffering and temptation—of the human fall—in his curt18 laugh. While Desiree was looking at the treasure in speechless admiration19, he turned suddenly and took the bread and meat in his grimy hands. His crooked20 fingers closed over the loaf, making the crust crack, and for a second the expression of his face was not human. Then he hurried to the room that had been his, like a dog that seeks to hide its greed in its kennel21.
In a surprisingly short time he came back, the greyness all gone from his face, though his eyes still glittered with the dry, hard light of starvation. He went back to the chair near the door, and sat down.
“Seven hundred miles,” he said, looking down at his feet with a shake of the head, “seven hundred miles in six weeks.”
Then he glanced at her and out through the open door, to make sure none could overhear.
“Because I was afraid,” he added in a whisper. “I am easily frightened. I am not brave.”
Desiree shook her head and laughed. Women have from all time accepted the theory that a uniform makes a man courageous22.
“They had to abandon the guns,” he went on, “soon after quitting Moscow. The horses were starving. There was a steep hill, and the guns were left at the bottom. Then I began to be afraid. There were some marching with candelabras on their backs and nothing in their carnassieres. They carried a million francs on their shoulders and death in their faces. I was afraid. I carried salt—salt—and nothing else. Then one day I saw the Emperor's face. That was enough. The same night I crept away while the others slept round the fire. They looked like a masquerade. Some of them wore ermine. Oh! I was afraid, I tell you. I only had the salt and some horse. There was plenty of that on the road. And that toy. I found it in Moscow. I stood in a cellar, as big as this room, full of such things. But one thinks of one's life. I only carried salt, and that picture for you... to say your prayers to. The good God will hear you, perhaps; He has no time to listen to us others.”
And he used the last words as a French peasant, which is a survival of serfdom that has come down through the furnace of the Revolution.
“But I cannot take it,” said Desiree. “It is worth a million francs.”
He looked at her fiercely.
“You think that I look for something in return?”
“Oh no!” she answered, “I have nothing to give you in return. I am as poor as you.”
“Then we can be friends,” he said. He was eyeing surreptitiously a mug of beer which Desiree had set before him on the table. Some instinct, or the teaching of the last two months, made it repugnant to him to eat or drink beneath his neighbour's eye. He was a sorry-looking figure, not far removed from the animals, and in his downward journey he had picked up, perhaps, the instinct which none can explain, telling an animal to take its food in secret.
Desiree went to the window, turning her back to him, and looked out into the yard. She heard him drink, and set the mug down again with a gulp23.
“You were in Moscow?” she said at length, half turning towards him so that he could see her profile and her short upper lip, which was parted as if to ask a question which she did not put into words. He looked her slowly up and down beneath his heavy eyebrows24, his little cunning eyes alight with suspicion. He watched her parted lips, which were tilted25 at the corners, showing humour and a nature quick to laugh or suffer. Then he jerked his head upwards26 as if he saw the unasked question quivering there, and bore her some malice27 for her silence.
“Yes! I was in Moscow,” he said, watching the colour fade from her face. “And I saw him—your husband—there. I was on guard outside his door the night we entered the city. It was I who carried to the post the letter he wrote you. He was very anxious that it should reach you. You received it—that love-letter?”
“Yes,” answered Desiree gravely, in no wise responding to a sudden forced gaiety in Papa Barlasch, which was only an evidence of the shyness with which rough men all the world over approach the subject of love. The gaiety lapsed28 into a sudden silence. He waited for her to ask a question, but in vain.
“I never saw him again,” went on Barlasch, “for the 'general' sounded, and I went out into the streets to find the city on fire. In a great army, as in a large country, one may easily lose one's own brother. But he will return—have no fear. He has good fortune—the fine gentleman.”
“It is good news I bring you,” he muttered. “He was alive and well when we began the retreat. He was on the staff, and the staff had horses and carriages. They had bread to eat, I am told.”
“And you—what had you?” asked Desiree, over her shoulder.
“No matter,” he answered gruffly, “since I am here.”
“And yet you believe in that man still,” flashed out Desiree, turning to face him.
Barlasch held up a warning finger, as if bidding her to be silent on a subject on which she was not capable of forming a judgment30. He wagged his head from side to side and heaved a sigh.
“I tell you,” he said, “I saw his face after Malo-Jaroslavetz; we lost ten thousand that day. And I was afraid. For I saw in it that he was going to leave us as he did in Egypt. I am not afraid when he is there—not afraid of the Devil—or the bon Dieu, but when Napoleon is not there—” He broke off with a gesture describing abject31 terror.
“They say in Dantzig,” said Desiree, “that he will never get back across the Beresina, for the Russians are bringing two armies to stop him there. They say that the Prussians will turn against him.”
“Ah—they say that already?”
“Yes.”
He looked at her with a sudden light of anger in his eyes.
“Who has taught you to hate Napoleon?” he asked bluntly.
And again Desiree turned away from his glance as if she could not meet it.
“No one,” she answered.
“It is not the patron,” said Barlasch, muttering his thoughts as he hobbled to the door of his little room, and began unloading his belongings32 with a view to ablution; for he was a self-contained traveller, carrying with him all he required. “It is not the patron. Because such a hatred33 as his cannot be spoken of. It is not your husband, because Napoleon is his god.”
He broke off with one of his violent jerks of the head, almost threatening to dislocate his neck, and looked at her fixedly34.
“It is because you have grown into a woman since I went away.”
And out came his accusing finger, though Desiree had her back turned towards him, and there was none other to see.
“Ah!” he said, with deadly contempt, “I see, I see!”
“Did you expect me to grow up into a man?” asked Desiree, over her shoulder.
Barlasch stood in the doorway35, his lips and jaw36 moving as if he were masticating37 winged words. At length, having failed to find a tremendous answer, he softly closed the door.
This was not the only wise old veteran of the Grand Army to see which way the wind blew; for many another after the battle of Malo-Jaroslavetz packed upon his back such spoil as he could carry, and set off on foot for France. For the cold had come at length, and not a horse in the French army was roughed for the snowy roads, nor, indeed, had provision been made to rough them. This was a sign not lost upon those who had horses to care for. The Emperor, who forgot nothing, had forgotten this. He who foresaw everything, had omitted to foresee the winter. He had ordered a retreat from Moscow, in the middle of October, of an army in summer clothing, without provision for the road. The only hope was to retreat through a new line of country not despoiled38 by the enormous army in its advance of every grain of corn, every blade of grass. But this hope was frustrated39 by the Russians who, hemming40 them in, forced them to keep the road along which they had made so triumphant41 a march on Moscow.
Already, in the ranks, it was whispered that by the light of the burning city some had perceived dark forms moving on the distant plains—a Russian army passing westward42 in front of them to await and cut them off at the passage of some river. The Russians had fought well at Borodino: they fought desperately43 at Malo-Jaroslavetz, which town was taken and retaken eleven times and left in cinders44.
The Grand Army was no longer in a position to choose its way. It was forced to cross again the battlefield of Borodino, where thirty thousand dead lay yet unburied. But Napoleon was still with them, his genius flashing out at times with something of the fire which had taken men's breath away and burnt his name indelibly into the pages of the world's history. Even when hard pressed, he never missed a chance of attacking. The enemy never made a mistake that he did not give them reason to rue45 it.
To the waiting world came at length the news that the winter, so long retarded46, had closed down over Russia. In Dantzig, so near the frontier, a hundred rumours47 chased each other through the streets; and day by day Antoine Sebastian grew younger and gayer. It seemed as if a weight long laid upon his heart had been lifted at last. He made a journey to Konigsberg soon after Barlasch's return, and came back with eager eyes. His correspondence was enormous. He had, it seemed, a hundred friends who gave him news and asked something in exchange—advice, encouragement, warning. And all the while men whispered that Prussia would ally herself to Russia, Sweden, and England.
From Paris came news of a growing discontent. For France, among a multitude of virtues49, has one vice48 unpardonable to Northern men: she turns from a fallen friend.
Soon followed the news of Beresina—a poor little river of Lithuania—where the history of the world hung for a day as on a thread. But a flash of the dying genius surmounted50 superhuman difficulties, and the catastrophe51 was turned into a disaster. The divisions of Victor and Oudinot—the last to preserve any semblance52 of military discipline—were almost annihilated53. The French lost twelve thousand killed or drowned in the river, sixteen thousand prisoners, twelve of the remaining guns. But they were across the Beresina. There was no longer a Grand Army, however. There was no army at all—only a starving, struggling trail of men stumbling through the snow, without organization or discipline or hope.
It was a disaster on the same gigantic scale as the past victories—a disaster worthy54 of such a conqueror55. Even his enemies forgot to rejoice. They caught their breath and waited.
And suddenly came the news that Napoleon was in Paris.
点击收听单词发音
1 unprecedented | |
adj.无前例的,新奇的 | |
参考例句: |
|
|
2 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
3 shrouded | |
v.隐瞒( shroud的过去式和过去分词 );保密 | |
参考例句: |
|
|
4 entree | |
n.入场权,进入权 | |
参考例句: |
|
|
5 verged | |
接近,逼近(verge的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
6 cavalry | |
n.骑兵;轻装甲部队 | |
参考例句: |
|
|
7 cape | |
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
8 lame | |
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
9 scowled | |
怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
11 wink | |
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁 | |
参考例句: |
|
|
12 fumbling | |
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理 | |
参考例句: |
|
|
13 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
14 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
15 delicacy | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
16 averted | |
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移 | |
参考例句: |
|
|
17 baker | |
n.面包师 | |
参考例句: |
|
|
18 curt | |
adj.简短的,草率的 | |
参考例句: |
|
|
19 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
20 crooked | |
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的 | |
参考例句: |
|
|
21 kennel | |
n.狗舍,狗窝 | |
参考例句: |
|
|
22 courageous | |
adj.勇敢的,有胆量的 | |
参考例句: |
|
|
23 gulp | |
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 | |
参考例句: |
|
|
24 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25 tilted | |
v. 倾斜的 | |
参考例句: |
|
|
26 upwards | |
adv.向上,在更高处...以上 | |
参考例句: |
|
|
27 malice | |
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋 | |
参考例句: |
|
|
28 lapsed | |
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失 | |
参考例句: |
|
|
29 grimace | |
v.做鬼脸,面部歪扭 | |
参考例句: |
|
|
30 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
31 abject | |
adj.极可怜的,卑屈的 | |
参考例句: |
|
|
32 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
33 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
34 fixedly | |
adv.固定地;不屈地,坚定不移地 | |
参考例句: |
|
|
35 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
36 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
37 masticating | |
v.咀嚼( masticate的现在分词 );粉碎,磨烂 | |
参考例句: |
|
|
38 despoiled | |
v.掠夺,抢劫( despoil的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
39 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
40 hemming | |
卷边 | |
参考例句: |
|
|
41 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
42 westward | |
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西 | |
参考例句: |
|
|
43 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
44 cinders | |
n.煤渣( cinder的名词复数 );炭渣;煤渣路;煤渣跑道 | |
参考例句: |
|
|
45 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
46 retarded | |
a.智力迟钝的,智力发育迟缓的 | |
参考例句: |
|
|
47 rumours | |
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传 | |
参考例句: |
|
|
48 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
49 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
50 surmounted | |
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上 | |
参考例句: |
|
|
51 catastrophe | |
n.大灾难,大祸 | |
参考例句: |
|
|
52 semblance | |
n.外貌,外表 | |
参考例句: |
|
|
53 annihilated | |
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃 | |
参考例句: |
|
|
54 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
55 conqueror | |
n.征服者,胜利者 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |