小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Sowers » CHAPTER XIX — ON THE NEVA
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIX — ON THE NEVA
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Karl Steinmetz had apparently1 been transacting2 business on the Vassili Ostrov, which the travelled reader doubtless knows as the northern bank of the Neva, a part of Petersburg—an island, as the name tells us, where business is transacted3; where steamers land their cargoes4 and riverside loafers impede5 the traffic.
 
What the business of Karl Steinmetz may have been is not of moment or interest; moreover, it was essentially6 the affair of a man capable of holding his own and his tongue against the world.
 
He was recrossing the river, not by the bridge, which requires a doffed7 hat by reason of its shrine8, but by one of the numerous roads cut across the ice from bank to bank. He duly reached the southern shore, ascending9 to the Admiralty Gardens by a flight of sanded steps. Here he lighted a cigar, and, tucking his hands deep into the pockets of his fur coat, he proceeded to walk slowly through the bare and deserted10 public garden.
 
A girl had crossed the river in front of him at a smart pace. She now slackened her speed so much as to allow him to pass her. Karl Steinmetz noticed the action. He noticed most things—this dull German. Presently she passed him again. She dropped her umbrella, and before picking it up described a circle with it—a manoeuvre11 remarkably12 like a signal. Then she turned abruptly13 and looked into his face, displaying a pleasing little round physiognomy with a smiling mouth and exaggeratedly grave eyes. It was a face of all too common a type in these days of cheap educational literature—the face of a womanly woman engaged in unwomanly work.
 
Then she came back.
 
Steinmetz raised his hat in his most fatherly way.
 
“My dear young lady,” he said in Russian, “if my personal appearance has made so profound an impression as my vanity prompts me to believe, would it not be decorous of you to conceal14 your feelings beneath a maiden15 modesty16? If, on the other hand, the signals you have been making to me are of profound political importance, let me assure you that I am no Nihilist.”
 
“Then,” said the girl, beginning to walk by his side, “what are you?”
 
“What you see—a stout17 middle-aged18 man in easy circumstances, happily placed in social obscurity. Which means that I have few enemies and fewer friends.”
 
The girl looked as if she would like to laugh, had such exercise been in keeping with a professional etiquette19.
 
“Your name is Karl Steinmetz,” she said gravely.
 
“That is the name by which I am known to a large staff of creditors,” replied he.
 
“If you will go to No. 4, Passage Kazan, at the back of the cathedral, second-floor back room on the left at the top of the stairs, and go straight into the room, you will find a friend who wishes to see you,” she said, as one repeating a lesson by rote20.
 
“And who are you, my dear young lady!”
 
“I—I am no one. I am only a paid agent.”
 
“Ah!”
 
They walked on in silence a few paces. The bells of St. Isaac’s Church suddenly burst out into a wild carillon, as is their way, effectually preventing further conversation for a few moments.
 
“Will you go?” asked the girl, when the sound had broken off as suddenly as it had commenced.
 
“Probably. I am curious and not nervous—except of damp sheets. My anonymous21 friend does not expect me to stay all night, I presume. Did he—or is it a she, my fatal beauty?—did it not name an hour?”
 
“Between now and seven o’clock.”
 
“Thank you.”
 
“God be with you!” said the girl, suddenly wheeling round and walking away.
 
Without looking after her Steinmetz walked on, gradually increasing his pace. In a few minutes he reached the large house standing22 within iron gates at the upper end of the English quay23, the house of Prince Pavlo Howard Alexis.
 
He found Paul alone in his study. In a few words he explained the situation.
 
“What do you think it means?” asked the prince.
 
“Heaven only knows!”
 
“And you will go?”
 
“Of course,” replied Steinmetz. “I love a mystery, especially in Petersburg. It sounds so like a romance written in the Kennington Road by a lady who has never been nearer to Russia than Margate.”
 
“I had better go with you,” said Paul.
 
“Gott! No!” exclaimed Steinmetz; “I must go alone. I will take Parks to drive the sleigh, if I may, though. Parks is a steady man, who loves a rough-and-tumble. A typical British coachman—the brave Parks!”
 
“Back in time for dinner?” asked Paul.
 
“I hope so. I have had such mysterious appointments thrust upon me before. It is probably a friend who wants a hundred-ruble note until next Monday.”
 
The cathedral clock struck six as Karl Steinmetz turned out of the Nevski Prospekt into the large square before the sacred edifice24. He soon found the Kazan Passage—a very nest of toyshops—and, following the directions given, he mounted a narrow staircase. He knocked at the door on the left hand at the top of the stairs.
 
“Come in!” said a voice which caused him to start.
 
He pushed open the door. The room was a small one, brilliantly lighted by a paraffin lamp. At the table sat an old man with broad benevolent25 face, high forehead, thin hair, and that smile which savors26 of the milk of human kindness, and in England suggests Nonconformity.
 
“You!” ejaculated Steinmetz. “Stipan!”
 
“Yes. Come in and close the door.”
 
He laid aside his pen, extended his hand, and, rising, kissed Karl Steinmetz on both cheeks after the manner of Russians.
 
“Yes, my dear Karl. It seems that the good God has still a little work for Stipan Lanovitch to do. I got away quite easily, in the usual way, through a paid Evasion27 Agency. I have been forwarded from pillar to post like a prize fowl28, and reached Petersburg last night. I have not long to stay. I am going south. I may be able to do some good yet. I hear that Paul is working wonders in Tver.”
 
“What about money?” asked Steinmetz, who was always practical.
 
“Catrina sent it, the dear child! That is one of the conditions made by the Agency—a hard one. I am to see no relations. My wife—well, bon Dieu! it does not matter much. She is occupied in keeping herself warm, no doubt. But Catrina! that is a different matter. Tell me—how is she? That is the first thing I want to know.”
 
“She is well,” answered Steinmetz. “I saw her yesterday.”
 
“And happy?” The broad-faced man looked into Steinmetz’s face with considerable keenness.
 
“Yes.”
 
It was a moment for mental reservations. One wonders whether such are taken account of in heaven.
 
“And Paul?” asked the Count Stipan Lanovitch at once. “Tell me about him.”
 
“He is married,” answered Steinmetz.
 
The Count Lanovitch was looking at the lamp. He continued to look at it as if interested in the mechanism29 of the burner. Then he turned his eyes to the face of his companion.
 
“I wonder, my friend,” he said slowly, “how much you know?”
 
“Nothing,” answered Steinmetz.
 
The count looked at him enquiringly, heaved a sharp sigh, and abandoned the subject.
 
“Well,” he said, “let us get to business. I have much to ask and to tell you. I want you to see Catrina and to tell her that I am safe and well, but she must not attempt to see me or correspond with me for some years yet. Of course you heard no account of my trial. I was convicted, on the evidence of paid witnesses, of inciting30 to rebellion. It was easy enough, of course. I shall live either in the south or in Austria. It is better for you to be in ignorance.”
 
Steinmetz nodded his head curtly31.
 
“I do not want to know,” he said.
 
“Will you please ask Catrina to send me money through the usual channel? No more than she has been sending. It will suffice for my small wants. Perhaps some day we may meet in Switzerland or in America. Tell the dear child that. Tell her I pray the good God to allow that meeting. As for Russia, her day has not come yet. It will not come in our time, my dear friend. We are only the sowers. So much for the future. Now about the past. I have not been idle. I know who stole the papers of the Charity League and sold them. I know who bought them and paid for them.”
 
Steinmetz closed the door. He came back to the table. He was not smiling now—quite the contrary.
 
“Tell me,” he said. “I want to know that badly.”
 
The Count Lanovitch looked up with a peculiar32 soft smile—acquired in prison. There is no mistaking it.
 
“Oh, I bear no ill will,” he said.
 
“I do,” answered Steinmetz bluntly. “Who stole the papers from Thors?”
 
“Sydney Bamborough.”
 
“Good God in heaven! Is that true?”
 
“Yes, my friend.”
 
Steinmetz passed his broad hand over his forehead as if dazed.
 
“And who sold them?” he asked.
 
“His wife.”
 
Count Lanovitch was looking at the burner of the lamp. There was a peculiar crushed look about the man, as if he had reached the end of his life, and was lying like a ship, hopelessly disabled in smooth water, where nothing could affect him more.
 
Steinmetz scratched his forehead with one finger, reflectively.
 
“Vassili bought them,” he said; “I can guess that.”
 
“You guess right,” returned Lanovitch quietly.
 
Steinmetz sat down. He looked round as if wondering whether the room was very hot. Then with a large handkerchief he wiped his brow.
 
“You have surprised me,” he admitted. “There are complications. I shall sit up all night with your news, my dear Stipan. Have you details? Wonderful—wonderful! Of course there is a God in heaven. How can people doubt it—eh?”
 
“Yes,” said Stipan Lanovitch quietly. “There is a God in heaven, and at present he is angry with Russia. Yes, I have details. Sydney Bamborough came to stay at Thors. Of course he knew all about the Charity League—you remember that. It appears that his wife was waiting for him and the papers at Tver. He took them from my room, but he did not get them all. Had he got them all you would not be sitting there, my friend. The general scheme he got—the list of committee names, the local agents, the foreign agents. But the complete list of the League he failed to find. He secured the list of subscribers, but learned nothing from it because the sums were identified by a numeral only, the clue to the numbers being the complete list, which I burned when I missed the other papers.”
 
Steinmetz nodded curtly.
 
“That was wise,” he said. “You are a clever man, Stipan, but too good for this world and its rascals33. Go on.”
 
“It would appear that Bamborough rode to Tver with the papers, which he handed to his wife. She took them to Paris while he intended to come back to Thors. He had a certain cheap cunning and unbounded impertinence. But—as you know, perhaps—he disappeared.”
 
“Yes,” said Steinmetz, scratching his forehead with one finger. “Yes—he disappeared.”
 
Karl Steinmetz had one great factor of success in this world—an infinite capacity for holding his cards.
 
“One more item,” said the count, in his businesslike, calm way. “Vassili paid that woman seven thousand pounds for the papers.”
 
“And probably charged his masters ten,” added Steinmetz.
 
“And now you must go!”
 
The count rose and looked at his watch—a cheap American article, with a loud tick. He held it out with his queer washed-out smile, and Steinmetz smiled.
 
The two embraced again—and there was nothing funny in the action. It is a singular thing that the sight of two men kissing is conducive34 either to laughter or to tears. There is no medium emotion.
 
“My dear friend—my very dear friend,” said the count, “God be with you always. We may meet again—or we may not.”
 
Steinmetz walked down the Nevski Prospekt on the left-hand pavement—no one walks on the other—and the sleigh followed him. He turned into a large, brilliantly lighted cafi, and loosened his coat.
 
“Give me beer,” he said to the waiter; “a very large quantity of it.”
 
The man smiled obsequiously35 as he set the foaming36 mug before him.
 
“Is it that his Excellency is cold?” he enquired37.
 
“No, it isn’t,” answered Steinmetz. “Quite the contrary.”
 
He drank the beer, and holding out his hand in the shadow of the table, he noticed that it trembled only a little.
 
“That is better,” he murmured. “But I must sit here a while longer. I suppose I was upset. That is what they call it—upset! I have never been like that before. Those lamps in the Prospekt! Gott! how they jumped up and down!”
 
He pressed his hand over his eyes as if to shut out the brightness of the room—the glaring gas and brilliant decorations—the shining bottles and the many tables which would not keep still.
 
“Here,” he said to the man, “give me more beer.”
 
Presently he rose, and, getting rather clumsily into his sleigh, drove back at the usual breakneck pace to the palace at the upper end of the English Quay.
 
He sent an ambiguous message to Paul, saying that he had returned and was dressing38 for dinner. This ceremony he went through slowly, as one dazed by a great fall or a heavy fatigue39. His servant, a quick, silent man, noticed the strangeness of his manner, and like a wise servant only betrayed the result of his observation by a readier service, a quicker hand, a quieter motion.
 
As Steinmetz went to the drawing-room he glanced at his watch. It was twenty minutes past seven. He still had ten minutes to spare before dinner.
 
He opened the drawing-room door. Etta was sitting by the fire, alone. She glanced back over her shoulder in a quick, hunted way which had only become apparent to Steinmetz since her arrival at Petersburg.
 
“Good-evening,” she said.
 
“Good-evening, madame,” he answered.
 
He closed the door carefully behind him.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 transacting afac7d61731e9f3eb8a1e81315515963     
v.办理(业务等)( transact的现在分词 );交易,谈判
参考例句:
  • buyers and sellers transacting business 进行交易的买方和卖方
  • The court was transacting a large volume of judicial business on fairly settled lines. 法院按衡平原则审理大量案件。 来自辞典例句
3 transacted 94d902fd02a93fefd0cc771cd66077bc     
v.办理(业务等)( transact的过去式和过去分词 );交易,谈判
参考例句:
  • We transacted business with the firm. 我们和这家公司交易。 来自《简明英汉词典》
  • Major Pendennis transacted his benevolence by deputy and by post. 潘登尼斯少校依靠代理人和邮局,实施着他的仁爱之心。 来自辞典例句
4 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
5 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
6 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
7 doffed ffa13647926d286847d70509f86d0f85     
v.脱去,(尤指)脱帽( doff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He doffed his hat. 他脱掉帽子。 来自互联网
  • The teacher is forced to help her pull next pulling again mouth, unlock button, doffed jacket. 老师只好再帮她拉下拉口,解开扣子,将外套脱了下来。 来自互联网
8 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
9 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
10 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
11 manoeuvre 4o4zbM     
n.策略,调动;v.用策略,调动
参考例句:
  • Her withdrawal from the contest was a tactical manoeuvre.她退出比赛是一个战术策略。
  • The clutter of ships had little room to manoeuvre.船只橫七竖八地挤在一起,几乎没有多少移动的空间。
12 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
13 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
14 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
15 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
16 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
18 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
19 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
20 rote PXnxF     
n.死记硬背,生搬硬套
参考例句:
  • Learning by rote is discouraged in this school.这所学校不鼓励死记硬背的学习方式。
  • He recited the poem by rote.他强记背诵了这首诗。
21 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
22 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
23 quay uClyc     
n.码头,靠岸处
参考例句:
  • There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
  • The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
24 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
25 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
26 savors 71597284755882ff6b1b9de94a0b5f69     
v.意味,带有…的性质( savor的第三人称单数 );给…加调味品;使有风味;品尝
参考例句:
  • His talk savors, of self-conceit. 他的谈话给人以自负的感觉。 来自辞典例句
  • This sauce savors, of lemon. 这个调味酱有柠檬味。 来自辞典例句
27 evasion 9nbxb     
n.逃避,偷漏(税)
参考例句:
  • The movie star is in prison for tax evasion.那位影星因为逃税而坐牢。
  • The act was passed as a safeguard against tax evasion.这项法案旨在防止逃税行为。
28 fowl fljy6     
n.家禽,鸡,禽肉
参考例句:
  • Fowl is not part of a traditional brunch.禽肉不是传统的早午餐的一部分。
  • Since my heart attack,I've eaten more fish and fowl and less red meat.自从我患了心脏病后,我就多吃鱼肉和禽肉,少吃红色肉类。
29 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
30 inciting 400c07a996057ecbd0e695a596404e52     
刺激的,煽动的
参考例句:
  • What are you up to inciting mutiny and insubordination? 你们干吗在这里煽动骚动的叛乱呀。
  • He was charged with inciting people to rebel. 他被控煽动民众起来叛乱。
31 curtly 4vMzJh     
adv.简短地
参考例句:
  • He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
  • The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
32 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
33 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
34 conducive hppzk     
adj.有益的,有助的
参考例句:
  • This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
  • Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。
35 obsequiously 09ac939bd60863e6d9b9fc527330e0fb     
参考例句:
  • You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you! 对阿谀奉承、点头哈腰的人要格外警惕! 来自《简明英汉词典》
  • When everyone saw the mayor, they all bowed obsequiously – he was the only exception. 所有人见到市长都点头哈腰,只有他是个例外。 来自互联网
36 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
37 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
38 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
39 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533