小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Life of Johann Wolfgang Goethe » CHAPTER IX.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 AT the time of Schiller’s death, days of terrible public disaster were swiftly approaching. In the summer of 1806 the Confederation of the Rhine was formed, and the rickety Holy Roman Empire fell to pieces. Shortly afterwards came the war in which Prussia, as an independent kingdom, was all but annihilated1. The decisive battle was fought near Jena on October 14, 1806, and in the morning, standing2 with his family in the garden behind his house, Goethe heard the distant boom of cannon3. Later in the day a skirmish was fought near the garden between some French and Prussian troops. When all was over, the French broke into the town, and plundered4 the inhabitants to their hearts’ content, for, as the Duke of Weimar was an ally of the King of Prussia, his capital was held by the victors to be fair game. Two wild French soldiers burst into Goethe’s house, and his life would probably have been lost but for the presence of mind of Christiane, who was able to secure help in time to avert5 a calamity6.
On the day after the battle Napoleon himself entered the town, and on the 16th he ordered that the harrying{157} should be brought to an end. He would probably have deprived the Duke of his territory but for the influence of the Duchess, for whom the French Emperor had high respect. The Duke was allowed to retain sovereign power on condition that he should at once withdraw from the Prussian army. Soon afterwards he was compelled to join the Confederation of the Rhine, and he had also to pay a huge indemnity7.
Much energy had to be expended8 before the desolation due to these fearful days could be made good. The people, however, set to work with a will, and in the well-tried Minister, Goethe, they found the guidance and support they needed. He was full of resource and courage, saw exactly what had to be done, and the means of doing it, and stimulated9 every one by the example of his own zeal10 and activity. At this great testing-time, when Goethe’s character shone forth11 in all its radiance, the inhabitants of the Duchy would have been much astonished if they had heard what afterwards became the foolish parrot-cry about his being an “egoist,” a “Pagan,” a man indifferent to the welfare of his neighbours, and caring only for his own culture. They would have felt that, if the cry was true, Goethe’s “egoism” had a strange resemblance to other people’s unselfishness.
Meanwhile, a great event had happened in Goethe’s life. Christiane had become his wife, not only in reality, but in name. Many a time he had felt bitterly that he had committed a terrible mistake in defying, in this matter, the ordinary customs of society. He had paid a heavy penalty for the assertion of his independence; for the presence of Christiane in his house in a position{158} which—although perfectly12 honourable13, so far as his own feeling was concerned—was misunderstood by the rest of the world, had been an occasion of much wretchedness both to her and to him. Moreover, his ideas about the respect due from the individual to great social rules had undergone a complete change. He himself needed no ceremony to bind14 his conscience, but he felt, as he had not felt eighteen years earlier, that a ceremony might be essential in the interests of the community at large. So, anxious that in a time of public confusion her true position should be put beyond doubt, he wrote to the Court preacher of Weimar, saying that a purpose which had often been in his mind had come to maturity—and might the formal union be concluded on the following Sunday or earlier? On Sunday, October 19, 1806, Goethe and Christiane became, in the face of the world, what they had all along been in their own esteem15, husband and wife. The only persons present were their son August and Goethe’s secretary, Riemer.
August was now a youth of seventeen, and had already been legitimated16. He was a handsome young fellow, with dark hair and dark eyes, and endowed with good abilities. He was idolized by his father, and no one could please Goethe better than by showing kindness to his boy. About two years after the marriage August went to Heidelberg to study law, and it was with a heavy heart that Goethe let him go.
About this time Weimar became the home of Johanna Schopenhauer, the novelist, the mother of one of the most illustrious philosophers of the modern world. She was very bright and clever, and had an intense ad{159}miration for Goethe. “He is,” she wrote, “the most perfect being I know, even in appearance. A tall, fine figure, which holds itself erect17, very carefully clad, always in black or quite dark blue, the hair tastefully dressed and powdered, as becomes his age, and a splendid face with two lustrous19 brown eyes, which are at once mild and penetrating20.” Goethe was grateful to Frau Schopenhauer for receiving his wife with the respect that was her due. Not every woman of her standing was equally considerate.
A few years after Goethe’s death a strange book took the world by surprise—Bettina von Arnim’s “Goethes Briefwechsel mit einem Kinde” (“Goethe’s Correspondence with a Child”). Bettina was the daughter of Goethe’s old friend Maximiliane Brentano. While still a very young girl she fancied that there was some resemblance between herself and Mignon; and, as Mignon loved Wilhelm Meister, so she loved Goethe. In 1807, when she was about twenty-two, she came to Weimar, and soon gave evidence of her remarkable21 passion, which was, of course, an affair rather of the fancy than of the heart. Goethe talked with her kindly22, but took care that her enthusiasm should be kept within reasonable bounds. Some years afterwards (in 1811) Bettina married the poet Arnim. She had the bad taste to insult Christiane, who very properly responded by forbidding her to enter Goethe’s house again. To Bettina’s surprise, he energetically supported his wife’s decision. There was nothing about which he was so sensitive as the treatment accorded to his wife, and Bettina had to reconcile herself to the discovery that in her relation to{160} Goethe she was, in comparison with the woman whom she had held in such low esteem, of very little importance. The letters published after his death, and attributed to him, are in reality as much Bettina’s work as Goethe’s.
In 1808 he had to pass through a sorrow which he felt most keenly. Ever since his father’s death his mother had continued to live at Frankfort. She was a woman of a genial23 and expansive nature, with a deep vein24 of poetry; and her real character was fully18 recognized only when she had to confront the world, alone. Every one loved her, and she was adored by young girls, whom she delighted to gather around her. To her great joy, Goethe repeatedly visited her, and she was also able to welcome to her home his wife and son. She was so generous that, after Schlosser’s death, the trustees for his children by his first wife, Cornelia, Goethe’s sister, wished to put some legal limit to her expenditure25; and Goethe was asked to sanction their proposal. Goethe, however, who had inherited much of his mother’s disposition26, replied that she had a right to spend her fortune as she pleased, and so the good Frau Rath went on living the life that best suited her kindly, happy temper. She corresponded regularly with Goethe, and it would be impossible to conceive a more beautiful relation than that which existed between mother and son. She died on September 13, 1808, at the age of seventy-seven, and Goethe mourned for her with a grief that cut deeply into his inward life.
He sent his wife to Frankfort to make the necessary arrangements with regard to the inheritance that was to{161} be divided between him and his sister’s children. Christiane showed on this occasion not only a thorough faculty27 for business, but a liberal spirit that won golden opinions from all whom the matter concerned.
In the autumn of 1808 took place the famous meeting of Napoleon and Czar Alexander at Erfurt. Napoleon had read a French translation of “Werther,” and expressed a wish to see the author. Accordingly, on the morning of October 2nd, Goethe was presented. As the poet entered, the Emperor looked searchingly at him, and, turning round, exclaimed, “Voilà un homme!” Napoleon talked of “Werther,” and had also much to say about the French drama, frequently stopping to ask, “Qu’en dit M. G?t?” A few days afterwards Napoleon and his “pitful of kings” were present at a representation of Voltaire’s “La mort de César” at the Weimar Theatre. After the play there was a ball, in the course of which Napoleon repeatedly took occasion to converse28 with Goethe. He condemned29 Voltaire’s drama, and suggested that Goethe should write a better one on the subject, showing how C?sar, if he had been allowed to live, would have done great things for Rome. The Emperor formed so high an opinion of Goethe that he begged him to come to Paris, assuring him of a fitting welcome.
Goethe had arranged with Cotta, in 1805, for the publication of a new edition of his collected works. The appearance of this edition is memorable30, because one of the volumes, issued in 1808, contained the First Part of “Faust,” as we now possess it.
There is no sound reason for supposing that when{162} Goethe first thought of making the Faust legend the subject of a drama he conceived the work as a whole, including the Second Part. On the contrary, there is ample evidence that the dominant31 idea of the Second Part was a later development.[2] The Frankfort “Faust” contains not a line or a suggestion which indicates that he intended the work to end otherwise than as a tragedy. The whole scheme of the drama implies that the conclusion is to be tragical33.
Long before the First Part was completed, however, the conception had taken another form. It was one of Goethe’s vital characteristics that his mind often reverted34, by an inward necessity, to the consideration of the vast problems with which, at the earliest dawn of independent thought, man finds himself confronted. He was especially fascinated by the terrible problem of evil. What is its real nature? Is it an essential element of the universe, and will it therefore abide35 for ever? Or is it an appearance merely, a negation36, which the human spirit may by some means shake off, and so recover its true freedom? Goethe wrestled37 with these questions long and earnestly,{163} and at last he felt himself able to answer them decisively.
No one who knows anything of Goethe will suppose that he was a thinker of a light, optimistic temper. He realized as few can realize—for few have his capacity for piercing intuition—how deep are the roots of evil in man’s nature, and how profound the sources of his misery38. It is worthy39 of note that there is not one of Goethe’s works in which he tries to present a flawless male character. Schiller loved to roam in an imaginative world where men have no impulses except such as are high, pure, and heroic. Goethe, on the contrary, held fast by reality. Both in his dramas and his romances most of his leading male figures have some radical40 defect that either leads, or might conceivably lead, to disaster. Even in “Goetz,” the hero of which, if not perfect, is thoroughly41 sound and good, he gives us Weislingen, whose weakness brings him to a tragic32 doom42. Kindred weaknesses appear in the heroes of “Werther,” “Clavigo,” “Stella,” “Tasso,” “Wilhelm Meister.” This is not an accident, it is an essential element of Goethe’s art, and it in part explains why his work is so much more potent43 than Schiller’s. For, after all, however pleasant it may be to dream of characters who float in an ideal realm far above us, it is by characters in whom we find ourselves reflected that we are most closely touched and most deeply moved. Some of Goethe’s feminine characters are conceived in a different spirit. We cannot imagine his Iphigenie, for instance, diverging44 from the straight path. But he also presented Adelheid; and Lotte and Gretchen, warmly as he loved them, are not prevented{164} from making experience of evil—the former by hovering45 on its verge46, the latter by plunging47 into the abyss.
Goethe, then, was under no illusions as to the darker aspects of the world. He knew and felt that an awful conflict goes on between two mighty48 powers, the one fair and beneficent, the other hideous49 and malign50. But he convinced himself—or, perhaps, it would be truer to say, the conviction grew in his mind—that this struggle is not necessarily eternal; that in spirits which, in spite of failure and suffering, have always an inward longing51 for light and freedom, the good power ultimately triumphs, and crushes evil for ever under its feet.
To have a great conviction was in Goethe’s case to be conscious of an urgent demand for its expression. Some time or other, therefore (perhaps in 1788, when, at Rome, he wrote of “the plan” having been “made”), it must have occurred to him that “Faust” provided him with precisely52 such a medium of expression as he needed. Faust has turned from all the highest influences to which his spirit in its inmost depths responds. In a mood of despair he has abandoned his ideals, and is seeking through the world for some rapture53 that will satisfy his cravings. So far, he is a type of humanity in one aspect of its life. But—Goethe seems to have asked himself—why should not Faust be a type of humanity in a larger, greater sense? If it is the destiny of evil to be conquered and to pass away, might not Faust become the representative of this sublime54 world-process? In his deep, imaginative spirit might we not see the entire course of the struggle, from the moment when evil seems to attain55 supremacy56 until{165} that in which it will have to give way to the ultimate and absolute sway of good?
Nothing short of this was Goethe’s aim in his final conception of “Faust.” The poem was to embody57 all that his thought and his experience of life had taught him as to the spiritual history and the spiritual destiny of man.
Hence, in the completed First Part, the work no longer begins, as it began in its earliest form, with Faust’s monologue58. The Prologue59 in Heaven introduces us to a scene in which it is symbolically60 brought home to us that Faust, whatever may be his errors or crimes, will not always remain under their power, but will in the end recognize his true nature, yield his will to its laws, and so attain to liberty and peace. And, in accordance with this symbolic61 assurance, Goethe, in the body of the poem, brings into clearer prominence62 those qualities of Faust’s character which show that at heart he is a man capable of fine impulse and generous aspiration63. Every one knows how, after the second monologue, when he is about to end his unhappiness by death, he is affected64 by the chorus of angels and women on the morning of Easter Day. We obtain the conviction that, however deeply a man who can be so touched may fall, he can never place himself beyond hope of recovery. This is suggested, too, by the form of his pact65 with Mephistopheles. He is to yield himself wholly to Mephistopheles only if a moment shall come when he will be disposed to say, “Oh, stay! thou art so fair!” We know that to a man of Faust’s nature no such moment can ever come through evil agency.{166}
In other respects the poem is not vitally changed; it is merely extended and developed in the sense in which it was originally conceived. The working-out of the idea of Faust’s deliverance Goethe reserved for the Second Part.
The “Fragment” published in 1790 had passed almost unnoticed. The completed First Part, on the contrary, was received with general astonishment66 and admiration67. Most people had begun to think of Goethe as one who had practically closed his literary career. He was now on the border-land between middle life and old age, and it had been supposed that no further work of importance was to be expected from him. Yet here was a poem of a depth and range that surpassed anything he had yet produced. For the first time his countrymen began to realize the true extent of his power, and, during the rest of his life, all who were capable of sound critical judgment68 regarded him as incomparably the greatest figure in the literature of Germany.
Two years after the publication of “Faust” he issued the third of his prose romances, “Die Wahlverwandtschaften” (“Elective Affinities”). The idea of this book had been for a long time in his mind. He originally intended to make it the subject only of a short study, but he ultimately felt that its full significance could be brought out only in an elaborate tale. The work displays high imaginative energy, and must be classed among the finest of Goethe’s prose writings. Its most striking characteristic is the power with which he convinces us that the relations he calls “elective affinities,” although they lead in the story to no outward wrong-doing, must neces{167}sarily, in such circumstances as he presents, have a deeply tragic meaning.
Another work belonging chiefly to this period is “Aus Meinem Leben. Dichtung und Wahrheit” (“From My Life. Poetry and Truth”), the first two parts of which appeared in 1811, the third in 1814. The fourth he did not finish until 1831. The narrative69 brings the story of Goethe’s life down to the time when he quitted Frankfort for Weimar. His object was to describe the influences under which his character both as a man and as a writer was formed. Hence the stress he lays on his relations to Gretchen, Annette, Frederika, and Lili. To have omitted these figures from his picture, or to have sketched70 them only slightly, would have been to convey a wholly wrong impression of the conditions under which his peculiar71 powers were developed. The style in which the story is told is light, pliant72, and graceful73, and it has an especially delicate charm in the passages relating to the maidens74 whom he has loved. Some details of the narrative are incorrect, but that his reminiscences are substantially accurate we know from the fact that they accord in the main with his early works and letters. Goethe’s intellectual relations even in youth were so far-reaching that “Dichtung und Wahrheit” is much more than a record of his personal experience. It contains a full and most vivid account of all the great currents of thought and feeling in Germany during an important transitional period in the history of her literature.
During the time when he was writing his autobiography75, Goethe studied with much interest Von Hammer’s translation of the Persian poet Hafiz. This led to the pro{168}duction of the “West-Oestlicher Divan” (“West-Eastern Divan”). The work was not published until 1819, but the greater part of it was written in 1815. It consists of several series of short poems, and is remarkable chiefly for the deep practical wisdom of many of its verses, for the variety and perfection of its metres, and for the splendour of its diction. The “West-Oestlicher Divan” became a source of inspiration to several poets of the new generation—among others, to Rückert, Platen, and Bodenstedt.
Meanwhile, Germany had been passing through a great and stirring period of her history, and Goethe, like other people, had been anxiously watching the progress of events. It cannot, however, be said that he was one of those who in any way aided the national cause. This was not due to lack of patriotism76, for although he could not share the hatred77 with which most of his countrymen at this time regarded France, he realized fully of what vital importance it was for Germany that French supremacy should be brought to an end. But it did not seem to him, when the War of Liberation began, that the time had come for a final struggle for national independence. Napoleon, notwithstanding his disasters in Russia, still had vast resources at his disposal, and Goethe was convinced that his military genius made him all but invincible78. On the other hand, the German sovereigns, as he had known them, had generally been self-seeking and untrustworthy, and it appeared incredible to Goethe that they would be able to act harmoniously79 for a high common object. Happily, his forebodings proved to be without foundation, and he was heartily80 pleased when he had to admit that he had been mistaken.{169}
One small result of the great national uprising was that the Duke of Weimar became a Grand Duke and received an accession of territory. As he proposed to establish a constitutional system of government, it was necessary that the method of administration should be considerably81 modified; and Goethe, who was not consulted about the measures which were about to be taken, supposed that there might be some change in his own position. The Grand Duke, however, knew too well what he owed to his old and loyal friend to do anything to his disadvantage. Early in the winter of 1815, Goethe was informed that he had been appointed the First Minister of State.
A few months afterwards, he had to mourn the loss of his wife. She died on the 6th of June, 1816. This was a bitter grief to Goethe, who had never loved her more warmly than during the last years of her life.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
4 plundered 02a25bdd3ac6ea3804fb41777f366245     
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Many of our cultural treasures have been plundered by imperialists. 我国许多珍贵文物被帝国主义掠走了。
  • The imperialists plundered many valuable works of art. 帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品。
5 avert 7u4zj     
v.防止,避免;转移(目光、注意力等)
参考例句:
  • He managed to avert suspicion.他设法避嫌。
  • I would do what I could to avert it.我会尽力去避免发生这种情况。
6 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
7 indemnity O8RxF     
n.赔偿,赔款,补偿金
参考例句:
  • They paid an indemnity to the victim after the accident.他们在事故后向受害者付了赔偿金。
  • Under this treaty,they were to pay an indemnity for five million dollars.根据这项条约,他们应赔款500万美元。
8 expended 39b2ea06557590ef53e0148a487bc107     
v.花费( expend的过去式和过去分词 );使用(钱等)做某事;用光;耗尽
参考例句:
  • She expended all her efforts on the care of home and children. 她把所有精力都花在料理家务和照顾孩子上。
  • The enemy had expended all their ammunition. 敌人已耗尽所有的弹药。 来自《简明英汉词典》
9 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
10 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
11 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
12 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
13 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
14 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
15 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
16 legitimated fe12dda22fc097ba25b0839ef08b677b     
v.合情合理的( legitimate的过去式和过去分词 );合法的;法律认可的;法定的
参考例句:
  • The judge legitimated the use of the gun as evidence. 那位法官使用枪支作为证据合法化。 来自辞典例句
  • He legitimated his accession to the estate. 他使他的承继产业合法化。 来自辞典例句
17 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
18 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
19 lustrous JAbxg     
adj.有光泽的;光辉的
参考例句:
  • Mary has a head of thick,lustrous,wavy brown hair.玛丽有一头浓密、富有光泽的褐色鬈发。
  • This mask definitely makes the skin fair and lustrous.这款面膜可以异常有用的使肌肤变亮和有光泽。
20 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
21 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
22 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
23 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
24 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
25 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
26 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
27 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
28 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
29 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
30 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
31 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
32 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
33 tragical 661d0a4e0a69ba99a09486c46f0e4d24     
adj. 悲剧的, 悲剧性的
参考例句:
  • One day she was pink and flawless; another pale and tragical. 有的时候,她就娇妍、完美;另有的时候,她就灰白戚楚。
  • Even Mr. Clare began to feel tragical at the dairyman's desperation. 连克莱先生看到牛奶商这样无计奈何的样子,都觉得凄惨起来。
34 reverted 5ac73b57fcce627aea1bfd3f5d01d36c     
恢复( revert的过去式和过去分词 ); 重提; 回到…上; 归还
参考例句:
  • After the settlers left, the area reverted to desert. 早期移民离开之后,这个地区又变成了一片沙漠。
  • After his death the house reverted to its original owner. 他死后房子归还给了原先的主人。
35 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
36 negation q50zu     
n.否定;否认
参考例句:
  • No reasonable negation can be offered.没有合理的反对意见可以提出。
  • The author boxed the compass of negation in his article.该作者在文章中依次探讨了各种反面的意见。
37 wrestled c9ba15a0ecfd0f23f9150f9c8be3b994     
v.(与某人)搏斗( wrestle的过去式和过去分词 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤
参考例句:
  • As a boy he had boxed and wrestled. 他小的时候又是打拳又是摔跤。
  • Armed guards wrestled with the intruder. 武装警卫和闯入者扭打起来。 来自《简明英汉词典》
38 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
39 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
40 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
41 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
42 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
43 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
44 diverging d7d416587b95cf7081b2b1fd0a9002ea     
分开( diverge的现在分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。
  • With member-country bond yields now diverging, 'it's a fragmented set of markets. 但随着成员国债券收益率之差扩大,市场已经分割开来。
45 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
46 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
47 plunging 5fe12477bea00d74cd494313d62da074     
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
48 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
49 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
50 malign X8szX     
adj.有害的;恶性的;恶意的;v.诽谤,诬蔑
参考例句:
  • It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
  • She likes to malign innocent persons.她爱诋毁那些清白的人。
51 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
52 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
53 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
54 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
55 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
56 supremacy 3Hzzd     
n.至上;至高权力
参考例句:
  • No one could challenge her supremacy in gymnastics.她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
  • Theoretically,she holds supremacy as the head of the state.从理论上说,她作为国家的最高元首拥有至高无上的权力。
57 embody 4pUxx     
vt.具体表达,使具体化;包含,收录
参考例句:
  • The latest locomotives embody many new features. 这些最新的机车具有许多新的特色。
  • Hemingway's characters plainly embody his own values and view of life.海明威笔下的角色明确反映出他自己的价值观与人生观。
58 monologue sElx2     
n.长篇大论,(戏剧等中的)独白
参考例句:
  • The comedian gave a long monologue of jokes.喜剧演员讲了一长段由笑话组成的独白。
  • He went into a long monologue.他一个人滔滔不绝地讲话。
59 prologue mRpxq     
n.开场白,序言;开端,序幕
参考例句:
  • A poor wedding is a prologue to misery.不幸的婚姻是痛苦的开始。
  • The prologue to the novel is written in the form of a newspaper account.这本小说的序言是以报纸报道的形式写的。
60 symbolically LrFwT     
ad.象征地,象征性地
参考例句:
  • By wearing the ring on the third finger of the left hand, a married couple symbolically declares their eternal love for each other. 将婚戒戴在左手的第三只手指上,意味着夫妻双方象征性地宣告他们的爱情天长地久,他们定能白头偕老。
  • Symbolically, he coughed to clear his throat. 周经理象征地咳一声无谓的嗽,清清嗓子。
61 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
62 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
63 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
64 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
65 pact ZKUxa     
n.合同,条约,公约,协定
参考例句:
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
66 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
67 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
68 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
69 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
70 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
71 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
72 pliant yO4xg     
adj.顺从的;可弯曲的
参考例句:
  • She's proud and stubborn,you know,under that pliant exterior.你要知道,在温顺的外表下,她既自傲又固执。
  • They weave a basket out of osiers with pliant young willows.他们用易弯的柳枝编制篮子。
73 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
74 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
75 autobiography ZOOyX     
n.自传
参考例句:
  • He published his autobiography last autumn.他去年秋天出版了自己的自传。
  • His life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平。
76 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
77 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
78 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
79 harmoniously 6d3506f359ad591f490ad1ca8a719241     
和谐地,调和地
参考例句:
  • The president and Stevenson had worked harmoniously over the last eighteen months. 在过去一年半里,总统和史蒂文森一起工作是融洽的。
  • China and India cannot really deal with each other harmoniously. 中国和印度这两只猛兽不可能真心实意地和谐相处。
80 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
81 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533