Her words hardened the young prisoner. Her head burned, her blood boiled. She resolved to inform Doubrovsky of everything, and she began to think of some means by which she could get the ring conveyed to the hole in the sacred oak. At that moment a stone struck against her window; the glass rattled2, and Maria Kirilovna, looking out into the courtyard, saw the little Sasha making signs to her. She knew that he was attached to her, and she was pleased to see him.
"Good morning, Sasha; why do you call me?"
"I came, sister, to know if you wanted anything. Papa is angry, and has forbidden the whole house to obey you; but order me to do whatever you like, and I will do it for you."
"Thank you, my dear Sasha. Listen; you know the old hollow oak near the arbour?"
"Yes, I know it, sister."
"Then, if you love me, run there as quickly as you can and put this ring in the hollow; but take care that nobody sees you."
With these words, she threw the ring to him and closed the window.
The lad picked up the ring, and ran off with all his might, and in three minutes he arrived at the sacred tree. There he paused, quite out of breath, and after looking round on every side, placed the ring in the hollow. Having successfully accomplished3 his mission, he wanted to inform Maria Kirilovna of the fact at once, when suddenly a red-haired ragged4 boy darted5 out from behind the arbour, dashed towards the oak and thrust his hand into the hole. Sasha, quicker than a squirrel, threw himself upon him and seized him with both hands.
"What are you doing here?" said he sternly.
"What business is that of yours?" said the boy, trying to disengage himself.
"Leave that ring alone, red head," cried Sasha, "or I will teach you a lesson in my own style."
Instead of replying, the boy gave him a blow in the face with his fist; but Sasha still held him firmly in his grasp, and cried out at the top of his voice:
"Thieves! thieves! help! help!"
The boy tried to get away from him. He seemed to be about two years older than Sasha, and very much stronger; but Sasha was more agile6. They struggled together for some minutes; at last the red-headed boy gained the advantage. He threw Sasha upon the ground and seized him by the throat. But at that moment a strong hand grasped hold of his shaggy red hair, and Stepan, the gardener, lifted him half a yard from the ground.
"Ah! you red-headed beast!" said the gardener. "How dare you strike the young gentleman?"
In the meantime, Sasha had jumped to his feet and recovered himself.
"You caught me under the arm-pits," said he, "or you would never have thrown me. Give me the ring at once and be off."
"It's likely!" replied the red-headed one, and suddenly twisting himself round, he disengaged his bristles7 from Stepan's hand.
Then he started off running, but Sasha overtook him, gave him a blow in the back, and the boy fell. The gardener again seized him and bound him with his belt.
"Give me the ring!" cried Sasha.
"Wait a moment, young master," said Stepan; "we will lead him to the bailiff to be questioned.".
The gardener led the captive into the courtyard of the manor-house, accompanied by Sasha, who glanced uneasily at his trousers, torn and stained with the grass. Suddenly all three found themselves face to face with Kirila Petrovitch, who was going to inspect his stables.
"What is the meaning of this?" he said to Stepan.
Stepan in a few words related all that had happened.
Kirila Petrovitch listened to him with attention.
"He stole a ring out of the hollow tree, papa; make him give up the ring."
"What ring? Out of what hollow tree?"
"The one that Maria Kirilovna ... the ring...." Sasha stammered9 and became confused. Kirila Petrovitch frowned and said, shaking his head:
"Ah! Maria Kirilovna is mixed up in this. Confess everything, or I will give you such a birching as you have never had in your life."
"As true as heaven, papa, I ... papa ... Maria Kirilovna never told me to do anything, papa."
"Stop, papa, I will tell you all. I was running about the courtyard to-day, when sister Maria Kirilovna opened the window. I ran towards her, and she accidentally dropped a ring, and I went and hid it in the hollow tree, and ... and this red-headed fellow wanted to steal the ring."
"She did not drop it accidentally,—you wanted to hide it ... Stepan, go and get the birch twigs."
"Papa, wait, I will tell you everything. Sister Maria Kirilovna told me to run to the oak tree and put the ring in the hollow; I ran and did so, but this nasty fellow——"
Kirila Petrovitch turned to the "nasty fellow" and said to him sternly:
"To whom do you belong?"
"I belong to my master Doubrovsky."
Kirila Petrovitch's face grew dark.
"It seems, then, that you do not recognize me as your master. Very well. What were you doing in my garden?"
"I was stealing raspberries."
"Ah, ah! the servant is like his master. As the pope is, so is his parish. And do my raspberries grow upon oak trees? Have you ever heard so?"
The boy did not reply.
"Papa, make him give up the ring," said Sasha.
"Silence, Alexander!" replied Kirila Petrovitch; "don't forget that I intend to settle with you presently. Go to your room. And you, squint-eyes, you seem to me to be a knowing sort of lad; if you confess everything to me, I will not whip you, but will give you a five copeck piece to buy nuts with. Give lip the ring and go."
The boy opened his fist and showed that there was nothing in his hand.
"If you don't, I shall do something to you that you little expect. Now!"
The boy did not answer a word, but stood with his head bent11 down, looking like a perfect simpleton.
"Very well!" said Kirila Petrovitch: "lock him up somewhere, and see that he does not escape, or I'll skin the whole household."
Stepan conducted the boy to the pigeon loft12, locked him in there, and ordered the old poultry13 woman, Agatha, to keep a watch upon him.
"There is no doubt about it: she has kept up intercourse14 with that accursed Doubrovsky. But if she has really invoked15 his aid——" thought Kirila Petrovitch, pacing up and down the room, and angrily whistling his favourite air,——"I am hot upon his track, at all events, and he shall not escape me. We shall take advantage of this opportunity.... Hark! a bell; thank God, that is the sheriff. Bring here the boy that is locked up."
In the meantime, a small telega drove into the courtyard, and our old acquaintance, the sheriff, entered the room, all covered with dust.
"Glorious news!" said Kirila Petrovitch: "I have caught Doubrovsky."
"Thank God, Your Excellency!" said the sheriff, his face beaming with delight. "Where is he?"
"That is to say, not Doubrovsky himself, but one of his band. He will be here presently. He will help us to apprehend16 his chief. Here he is."
The sheriff, who expected to see some fierce-looking brigand17, was astonished to perceive a lad of thirteen years of age, of somewhat delicate appearance. He turned to Kirila Petrovitch with an incredulous look, and awaited an explanation. Kirila Petrovitch then began to relate the events of the morning, without, however, mentioning the name of Maria Kirilovna.
The sheriff listened to him attentively18, glancing from time to time at the young rogue19, who, assuming a look of imbecility, seemed to be paying no attention to all that was going on around him.
"Will Your Excellency allow me to speak to you apart?" said the sheriff at last.
Kirila Petrovitch conducted him into the next room and locked the door after him.
Half an hour afterwards they returned to the hall, where the captive was awaiting the decision respecting his fate.
"The master wished," said the sheriff to him, "to have you locked up in the town gaol20, to be whipped, and then to be sent to the convict settlement; but I interceded21 for you and have obtained your pardon. Untie22 him!"
The lad was unbound.
"Thank the master," said the sheriff.
The lad went up to Kirila Petrovitch and kissed his hand.
"Run away home," said Kirila Petrovitch to him, "and in future do not steal raspberries from oak trees."
The lad went out, ran merrily down the steps, and without looking behind him, dashed off across the fields in the direction of Kistenevka. On reaching the village, he stopped at a half-ruined hut, the first from the corner, and tapped at the window. The window was opened, and an old woman appeared.
"Grandmother, some bread!" said the boy: "I have eaten nothing since this morning; I am dying of hunger."
"Ah! it is you, Mitia;[1] but where have you been all this time, you little devil?" asked the old woman.
"I will tell you afterwards, grandmother. For God's sake, some bread!"
"Come into the hut, then."
"I haven't the time, grandmother; I've got to run on to another place. Bread, for the Lord's sake, bread!"
"What a fidget!" grumbled23 the old woman: "there's a piece for you," and she pushed through the window a slice of black bread.
The boy bit it with avidity, and then continued his course, eating it as he went.
It was beginning to grow dark. Mitia made his way along by the corn kilns24 and kitchen gardens into the Kistenevka wood. On arriving at the two pine trees, standing25 like advanced guards before the wood, he paused, x looked round on every side, gave a shrill26, abrupt27 whistle, and then listened. A light and prolonged whistle was heard in reply, and somebody came out of the wood and advanced towards him.
[1] Diminutive28 of Dimitry (Demetrius).
点击收听单词发音
1 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
2 rattled | |
慌乱的,恼火的 | |
参考例句: |
|
|
3 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
4 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
5 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
6 agile | |
adj.敏捷的,灵活的 | |
参考例句: |
|
|
7 bristles | |
短而硬的毛发,刷子毛( bristle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 wrestle | |
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付 | |
参考例句: |
|
|
9 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 twigs | |
细枝,嫩枝( twig的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
12 loft | |
n.阁楼,顶楼 | |
参考例句: |
|
|
13 poultry | |
n.家禽,禽肉 | |
参考例句: |
|
|
14 intercourse | |
n.性交;交流,交往,交际 | |
参考例句: |
|
|
15 invoked | |
v.援引( invoke的过去式和过去分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求 | |
参考例句: |
|
|
16 apprehend | |
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
17 brigand | |
n.土匪,强盗 | |
参考例句: |
|
|
18 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
19 rogue | |
n.流氓;v.游手好闲 | |
参考例句: |
|
|
20 gaol | |
n.(jail)监狱;(不加冠词)监禁;vt.使…坐牢 | |
参考例句: |
|
|
21 interceded | |
v.斡旋,调解( intercede的过去式和过去分词 );说情 | |
参考例句: |
|
|
22 untie | |
vt.解开,松开;解放 | |
参考例句: |
|
|
23 grumbled | |
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声 | |
参考例句: |
|
|
24 kilns | |
n.窑( kiln的名词复数 );烧窑工人 | |
参考例句: |
|
|
25 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
26 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
27 abrupt | |
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的 | |
参考例句: |
|
|
28 diminutive | |
adj.小巧可爱的,小的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |