小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Balthasar And Other Works - 1909 » LAETA ACILIA TO ARY RENAN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
LAETA ACILIA TO ARY RENAN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 I.
 
Laeta Acilia lived in Marseilles during the reign1 of the Emperor Tiberius. She had been married for several years to a Roman noble named Helvius, but she had no children, though she longed passionately2 to become a mother. One day as she went to the temple to pray to the gods she found the entrance crowded by a band of men, half naked, emaciated3 and devoured4 by leprosy and ulcers5. She paused in terror on the lowest step of the temple. Laeta Acilia was not without compassion6. She pitied the poor creatures, but she was afraid of them. Nor had she ever seen beggars as wild looking as those who at this moment crowded before her, livid, lifeless, their empty wallets flung at their feet. She grew pale and held her hand to her heart; she could neither advance nor escape, and she felt her limbs giving way under her when a woman of striking beauty detached herself from these unfortunates and came towards her.
“Fear nothing, young woman,” and the unknown spoke7 in a voice both grave and tender, “the men you see here are not cruel. They are the bearers not of falsehood and evil, but of truth and love. We have come from Judaea, where the Son of God has died and risen again. When He ascended8 to the right hand of His Father those who believed in Him suffered cruel wrongs. Stephen was stoned by the people. As for us, the priests placed us on board a ship without sails or rudder, and we were delivered over to the waters of the sea to the end that we should perish. But the God who loved us in His mortal life mercifully led us to the harbour of this town. Alas9! the people of Marseilles are avaricious10, idolatrous and cruel. They permit the disciples11 of Jesus to die of hunger and cold. And had we not taken refuge in this temple, which they deem sacred, they would already have dragged us to their gloomy prisons. And yet it would have been well had they welcomed us, since we bring good tidings.”
Having thus spoken the stranger held out her hand towards her companions and pointed12 to each in turn.
“That old man, lady,” she said, “who turns on you his serene13 gaze, that is Cedon, he whom, though blind from birth, the Master healed. Cedon now sees with equal clearness things both visible and invisible. That other old man, whose beard is as white as the snow on the mountains, is Maximin. This man, still so young, and who yet seems so weary, is my brother. He was possessed14 of great wealth in Jerusalem. Near him stand Martha my sister and Mantilla, the faithful servant who in happier days gathered olives on the hillsides of Bethany.”
“And you,” asked Laeta Acilia, “you whose voice is so soft and whose face is so beautiful, what is your name?”
The Jewess replied:
“I am called Mary Magdalen. I divined by the gold embroidery15 on your raiment, and the unconscious pride of your bearing, that you are the wife of one of the principal citizens of this town. For this reason I have approached you, to the end that you may move the heart of your husband on behalf of the disciples of Jesus Christ. Say to this rich man: ‘Lord, they are naked, let us clothe them; they are anhungered and thirsty let us give them bread and wine, and God will restore to us in His Kingdom what was borrowed from us in His name.’”
Laeta Acilia replied:
“Mary, I will do as you ask. My husband is named Helvius; he is of noble rank and one of the richest citizens of the town; never for long does he refuse what I desire, for he loves me. Your companions have now ceased, O Mary, to fill me with fear. I shall even dare to pass close to them, though their limbs are polluted by ulcers, and I shall go to the temple to pray to the immortal16 gods to grant my wish. Alas! hitherto they have refused.”
Mary, with arms outstretched, barred her way.
“Beware, lady,” she cried, “of worshipping vain idols17. Do not demand of images of stone words of hope and life. There is only one God, and with my hair I have wiped His feet.”
At these words the flashing of her eyes, dark as the sky in a storm, mingled18 with tears, and Laeta Acilia said to herself:
“I am pious19, and I faithfully perform the ceremonies religion demands, but in this woman there is a strange feeling of a love divine.”
Mary Magdalen continued in ecstasy20: “He was the God of Heaven and earth, and He uttered His parables21 seated on the bench by the threshold, under the shade of the old fig-tree. He was young and beautiful. He would have been glad to be loved. When he came to supper in my sister’s house I sat at His feet, and the words flowed from His lips like the waters of a torrent22. And when my sister complained of my sloth23, saying: ‘Master, tell her it is but right that she should aid me to prepare the supper,’ He smiled and made excuse for me, and permitted me to remain seated at His feet, and said that I had chosen the good part.
“One would have thought to see Him that He was but a young shepherd from the mountains, and yet His eyes flashed flames like those that issued from the brow of Moses. His gentleness was like the peace of night and His anger was more terrible than a thunderbolt. He loved the humble24 and the little ones. Along the roadside the children ran towards Him and clung to His garments. He was the God of Abraham and Jacob, and with the same hands that had created the sun and the stars, He caressed25 the cheeks of the newly born whom their happy mothers held out to Him from the thresholds of their cottages. He was himself as simple as a child, and He raised the dead to life. Here among my companions you see my brother whom He raised from the dead. Behold26, lady! Lazarus bears on his face the pallor of death, and in his eyes is the horror of one who has seen hell.”
But for some moments past Laeta Acilia had ceased to listen.
She raised towards the Jewess her candid27 eyes and her small, smooth forehead.
“Mary,” she said, “I am a pious woman, attached to the faith of my fathers. Unbelief is evil for our sex. And it does not beseem the wife of a Roman noble to accept new fashions in religions. And yet I must confess that there are some charming gods in the East. Your God, Mary, seems one of these. You have told me that He loves little children, and that He kisses them as they lie in the arms of their young mothers. By that I see that He is a God who is favourable28 to women, and I regret that He is not held in esteem29 among the aristocracy and the official classes, or I would gladly bring him offerings of honey-cakes. But, listen, Mary the Jewess, appeal to Him, you whom He loves, and demand of Him for me that which I dare not demand myself, and which my goddesses have refused.”
Laeta Acilia uttered these words with hesitation30. She paused and blushed.
“What is it,” Mary Magdalen asked eagerly, “and what desire, lady, has your unsatisfied soul?”
Gaining courage little by little, Laeta Acilia replied:
“Mary, you are a woman, and though I know you not, I yet may confide31 to you a woman’s secret. During the six years that I have been married I have not had a child, and that is a great sorrow to me; I need a child to love; the love in my heart for the little creature I am awaiting, and who yet may never come, is stifling32 me. If your God, Mary Magdalen, grants me through your intercession what my goddesses have denied me, I shall say that He is a good God, and I will love Him and I will make my friends love Him. And like us they are young and rich, and they belong to the first families of the town.”
Mary Magdalen replied gravely:
“Daughter of the Romans, when you shall have received that for which you ask, may you remember this promise that you have made to the servant of Jesus.”
“I shall remember,” she replied. “In the meantime take this purse, Mary, and divide the money it contains among your companions. Farewell, I shall return to my house. As soon as I arrive I will send baskets full of bread and meat for you and your friends. Tell your brother and your sister and your friends that they may without fear leave the sanctuary33 where they have taken refuge and go to some inn on the outskirts34 of the town. Helvius, who has great influence in the town, will prevent any one molesting35 them. May the gods protect you, Mary Magdalen! When it shall please you to see me again ask of the passers-by for the house of Laeta Acilia; any of the citizens will be able to show you the way without trouble.”

II.
 
It was six months later that Laeta Acilia, lying on a purple couch in the courtyard of her house, crooned a little song that had no sense and which her mother had sung before her. The water sang gaily36 in the fountain out of whose shallow basin rose young Tritons in marble, and the balmy-air gently stirred the murmuring leaves of the old plane-tree. Tired, languid, happy, heavy as a bee leaving the orchard37, the young woman crossed her arms over her rounded body, and, having ceased her song, glanced about her and sighed in the fulness of pride.
At her feet her black, white and yellow slaves were busy with needle, shuttle and spindle, vying38 with each other as they worked at the garments for the expected infant. Laeta stretched out her hand and took a little cap which an old slave laughingly offered her. She placed it on her closed hand and laughed in turn. It was a little cap of purple and gold, silver and pearls, and splendid as the dreams of a poor African slave.
At that moment a stranger entered this interior court. She was clothed in a seamless garment of one piece, in colour like the dust of the roads. Her long hair was covered with ashes, but her face, worn by tears, still shone with glory and beauty.
The slaves, mistaking her for a beggar, were about to drive her away when Laeta Acilia, recognising her at the first glance, rose and ran towards her.
“Mary, Mary,” she cried, “it is true that you were the favourite of a god. He whom you loved on earth has heard you in Heaven, and through your intercession He has granted my prayer. See,” she added, and she showed her the little cap which she still held in her hand, “how happy I am and how grateful to you.”
“I knew it,” replied Mary Magdalen “and I have come, Laeta Acilia, to instruct you in the truth of Jesus Christ.”
Thereupon the Marseillaise dismissed her slaves, and offered the Jewess an ivory armchair with cushions embroidered39 in gold. But Mary Magdalen, pushing it back with disgust, seated herself on the ground with feet crossed in the shade of the great plane-tree stirred by the murmuring breeze.
“Daughter of the Gentiles,” she said, “you have not despised the disciples of the Lord. For this reason I will teach you to know Jesus as I know Him, to the end that you shall love Him as I love Him. I was a sinner when I saw for the first time the most beautiful of the sons of men.”
Thereupon she told how she had thrown herself at the feet of Jesus in the house of Simon the Leper, and how she had poured over the Master’s adored feet all the ointment40 of spikenard contained in the alabaster41 vase. She repeated the words the gentle Master had uttered in reply to the murmurs42 of His rough disciples.
“Why do you reprove this woman?” He had said. “That which she has done is well done. For the poor ye have always with you, but Me ye have not always. She has with forethought anointed My body for My burial. I tell you in truth that in the whole world, wherever the Gospel is preached, shall be told what she has done, and she shall be praised.”
She then described how Jesus had cast out the seven devils that had raged within her.
She added:
“Since then, enraptured43 and consumed by all the joys of faith and love, I have lived in the shadow of the Master as in a new Eden.”
She told her of the lilies of the fields upon which they had gazed together, and of that infinite happiness, the happiness born of faith alone. Then she described how He had been betrayed and put to death for the salvation44 of His people. She recalled the ineffable45 scenes of the passion, the burial and the resurrection.
“It was I,” she cried, “it was I who of all was the first to see Him. I found two angels clad in white seated, one at the head, the other at the feet, where we had laid the body of Jesus. And they said to me: ‘Woman, why weepest thou?’ ‘I weep because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid Him.’
“O joy! Jesus came towards me, and at first I thought He was the gardener. But he called me ‘Mary’ and I recognised His voice. I cried ‘Master’ and held out my arms, but He replied gently, ‘Touch me not, for I am not yet ascended to my Father.’”
As she listened to this narrative46 Laeta Acilia lost little by little her sense of joy and contentment. Recalling the past and examining her own life, it seemed to her very monotonous47 in comparison to the life of the woman who had loved a god. Young and pious and a patrician48, her own red-letter days were those on which she had eaten cakes with her girl friends. Visits to the circus, the love of Helvius and her needle-work also counted in her life. But what were these all in comparison to the scenes with which Mary Magdalen kindled49 her senses and her soul? She felt her heart stifling with bitter jealousy50 and vague regrets.
She envied this Jewess, whose radiant beauty still glowed under the ashes of penitence51, her divine adventures, and even her sorrows.
“Begone, Jewess!” she cried, forcing back her tears with her hands. “Begone! But a moment since I was so contented52, I believed myself so happy. I did not know that there were other joys than those which were mine. I knew of no other love than that of my good Helvius, and I knew of no other holy joy than to celebrate the mysteries of the goddesses in the manner of my mother and of my grandmother. O, now I understand! Wicked woman, you wished to make me discontented with the life I have led. But you have not succeeded! Why have you come to tell me of your love for a visible God? Why do you boast before me of having seen the resurrection of the Master since I shall not see Him? You even hoped to spoil the joy that is mine in bearing a child. It was wicked! I refuse to know your God. You have loved Him too much! To please Him one is obliged to fall prostrate53 and dishevelled at His feet. That is not an attitude which beseems the wife of a noble! Helvius would be annoyed did I worship in such a way. I will have nothing to do with a religion that disarranges one’s hair! No indeed, I will not allow the little child I bear in my bosom54 to know your Christ! Should this poor little creature be a daughter she shall learn to love the little goddesses of baked clay that are not larger than my finger, and with these she can play without fear. These are the proper divinities for mothers and children. You are very audacious to boast of your love affairs and to ask me to share them. How could your God be mine? I have not led the life of a sinner, I have not been possessed of seven devils, nor have I frequented the highways. I am a respectable woman. Begone!”
And Mary Magdalen, perceiving that proselytising was not her vocation55, retired56 to a wild cavern57 since called the Holy Grotto58. The sacred historians believe unanimously that Laeta Acilia was not converted to the faith of Christ until many years after this interview which I have faithfully recorded.
A NOTE ON A POINT OF EXEGESIS59
I have been reproached for having in this story confused Mary of Bethany, sister of Martha, and Mary Magdalen. I must confess at once that the Gospel seems to make of Mary who poured the perfume of spikenard over the feet of Jesus and of Mary to whom the Master said: “Noli me tangere?,” two women absolutely distinct. Upon this point I am willing to make amends60 to those who have done me the honour to blame me.
Among the number is a princess who belongs to the Orthodox Greek Church. This does not in the least surprise me. The Greeks have always distinguished61 between the two Marys. It was not the same in the Western Church. On the contrary, the identity of the sister of Martha and Magdalen the sinner was early acknowledged.
The texts lend themselves but ill to this interpretation62, but texts never present difficulties to any one but the pundits63; the poetry of the people is more subtle than science: it can never be held in check, and it overcomes the obstacles which prove a stumbling-block to criticism. By a happy turn of the imagination popular fancy has welded the two Marys together and thus created the marvellous type of Mary Magdalen. It has been made sacred by legend, and it is the legend which has inspired my little story. In this I consider myself above reproach. Nor is that all! I am able, even, to invoke64 the authority of the learned, and I may, without vanity, say that the Sorbonne is on my side. The Sorbonne declared on December 1, 1521, that there is but one Mary.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
2 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
3 emaciated Wt3zuK     
adj.衰弱的,消瘦的
参考例句:
  • A long time illness made him sallow and emaciated.长期患病使他面黄肌瘦。
  • In the light of a single candle,she can see his emaciated face.借着烛光,她能看到他的被憔悴的面孔。
4 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
5 ulcers CfBzhM     
n.溃疡( ulcer的名词复数 );腐烂物;道德败坏;腐败
参考例句:
  • Detachment of the dead cells produces erosions and ulcers. 死亡细胞的脱落,产生糜烂和溃疡。 来自辞典例句
  • 75% of postbulbar ulcers occur proximal to the duodenal papilla. 75%的球后溃疡发生在十二指肠乳头近侧。 来自辞典例句
6 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
7 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
9 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
10 avaricious kepyY     
adj.贪婪的,贪心的
参考例句:
  • I call on your own memory as witness:remember we have avaricious hearts.假使你想要保证和证明,你可以回忆一下我们贪婪的心。
  • He is so avaricious that we call him a blood sucker.他如此贪婪,我们都叫他吸血鬼。
11 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
12 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
13 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
14 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
15 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
16 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
17 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
18 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
19 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
20 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
21 parables 8a4747d042698d9be03fa0681abfa84c     
n.(圣经中的)寓言故事( parable的名词复数 )
参考例句:
  • Jesus taught in parables. 耶酥以比喻讲道。 来自《简明英汉词典》
  • In the New Testament are the parables and miracles. 《新约》则由寓言利奇闻趣事构成。 来自辞典例句
22 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
23 sloth 4ELzP     
n.[动]树懒;懒惰,懒散
参考例句:
  • Absence of competition makes for sloth.没有竞争会导致懒惰。
  • The sloth spends most of its time hanging upside down from the branches.大部分时间里树懒都是倒挂在树枝上。
24 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
25 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
26 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
27 candid SsRzS     
adj.公正的,正直的;坦率的
参考例句:
  • I cannot but hope the candid reader will give some allowance for it.我只有希望公正的读者多少包涵一些。
  • He is quite candid with his friends.他对朋友相当坦诚。
28 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
29 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
30 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
31 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
32 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
33 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
34 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
35 molesting 9803a4c212351ba8f8347ac71aad0f44     
v.骚扰( molest的现在分词 );干扰;调戏;猥亵
参考例句:
  • He was accused of sexually molesting a female colleague. 他被指控对一位女同事进行性骚扰。 来自辞典例句
  • He was charged with molesting a woman. 他被指控调戏妇女。 来自辞典例句
36 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
37 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
38 vying MHZyS     
adj.竞争的;比赛的
参考例句:
  • California is vying with other states to capture a piece of the growing communications market.为了在日渐扩大的通讯市场分得一杯羹,加利福尼亚正在和其他州展开竞争。
  • Four rescue plans are vying to save the zoo.4个拯救动物园的方案正争得不可开交。
39 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
40 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
41 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
42 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
43 enraptured ee087a216bd29ae170b10f093b9bf96a     
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was enraptured that she had smiled at him. 她对他的微笑使他心荡神驰。 来自《简明英汉词典》
  • They were enraptured to meet the great singer. 他们和大名鼎鼎的歌手见面,欣喜若狂。 来自《简明英汉词典》
44 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
45 ineffable v7Mxp     
adj.无法表达的,不可言喻的
参考例句:
  • The beauty of a sunset is ineffable.日落的美是难以形容的。
  • She sighed a sigh of ineffable satisfaction,as if her cup of happiness were now full.她发出了一声说不出多么满意的叹息,仿佛她的幸福之杯已经斟满了。
46 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
47 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
48 patrician hL9x0     
adj.贵族的,显贵的;n.贵族;有教养的人;罗马帝国的地方官
参考例句:
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
  • Its patrician dignity was a picturesque sham.它的贵族的尊严只是一套华丽的伪装。
49 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
50 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
51 penitence guoyu     
n.忏悔,赎罪;悔过
参考例句:
  • The thief expressed penitence for all his past actions. 那盗贼对他犯过的一切罪恶表示忏悔。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Of penitence, there has been none! 可是悔过呢,还一点没有! 来自英汉文学 - 红字
52 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
53 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
54 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
55 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
56 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
57 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
58 grotto h5Byz     
n.洞穴
参考例句:
  • We reached a beautiful grotto,whose entrance was almost hiden by the vine.我们到达了一个美丽的洞穴,洞的进口几乎被藤蔓遮掩著。
  • Water trickles through an underground grotto.水沿着地下岩洞流淌。
59 exegesis v77yi     
n.注释,解释
参考例句:
  • An allegorical exegesis of scripture supported these views.一个寓言圣经注释支持这些观点。
  • Within this context,Fraser is capable of exegesis that goes beyond the obvious.在这一背景下,弗雷泽能够作些富有新意的诠释。
60 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
61 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
62 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
63 pundits 4813757cd059c9e2328eac9ecbfb70d1     
n.某一学科的权威,专家( pundit的名词复数 )
参考例句:
  • The pundits disagree on the best way of dealing with the problem. 如何妥善处理这一问题,专家众说纷纭。 来自辞典例句
  • That did not stop Chinese pundits from making a fuss over it. 这并没有阻止中国的博学之士对此大惊小怪。 来自互联网
64 invoke G4sxB     
v.求助于(神、法律);恳求,乞求
参考例句:
  • Let us invoke the blessings of peace.让我们祈求和平之福。
  • I hope I'll never have to invoke this clause and lodge a claim with you.我希望我永远不会使用这个条款向你们索赔。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533