小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Nacha Regules » CHAPTER XV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 That fifteenth of November was, for Nacha Regules, one of the unforgettable days of her life; for it brought her intense happiness and at the same time almost unbearable1 sorrow. She had not gone to the house of the paralytic2 the day before, as she was occupied in moving to another boarding house. Do?a Lucía's had become distasteful to her since she had discovered that one of the men there was accustomed to spend the afternoon reading in one room while his wife received men in another. She had made inquiries3 of the other boarders, expressed her indignation, complained to Do?a Lucía. The husband thereupon sought an interview with her. He was a vigorous blond, with a yellow mustache, prominent eyes, and a misshapen mouth.
"You have the wrong idea about me," he began. "I'm an honorable man; I never owed a cent to anybody, and what's more, I don't owe anybody a cent now; and what my wife does is her own business, a private matter...."
Nacha did not care to talk with him; so she told him he was quite right and put an end to the interview. However she left the house two days later. On account of an unpleasant incident at Juanita's she ceased going there also; and Julieta introduced her to her friend, the paralytic.
She arrived at this woman's house early one afternoon, and found her alone. The paralytic asked to be read to and Nacha began reading aloud the interminable novel her employer was engaged upon. Nacha had felt depressed4 and nervous when she arrived, although she had no special reason for feeling so; but this narrative5 full of absurd adventures, related in an even more absurd style, amused and diverted her. She read for nearly an hour. The paralytic, by no means stupid nor illiterate6, had no very high opinion of such hair-raising stories; but she had no other book on hand to entertain herself with. At three o'clock the servant, with a suggestion of mystery in her manner, called her mistress out of the room. The paralytic rolled herself down the hall to the parlor7. In a short time she returned and told Nacha someone wanted to see her.
"Who is it? Tell me! If you don't I won't go—I can't—"
Her heart was pounding violently as if it were the clapper of a swinging bell. Fear vibrated through her and an indefinable distress8; though she knew that Monsalvat was there ... and yet ... trembling, she hesitated, not knowing whether to run away or throw herself into his arms.
"It's a friend of yours. Why do you want to know who it is? I don't know him. He looks all right, and that's enough for me. He's waiting for you. Go along! I tell you he's a friend—but what's the matter with you? Are you afraid of something? If there is anything wrong I won't let you go—"
This put an end to Nacha's indecision. Fear of not seeing him took possession of her, soul and body, and pushed her down the corridor to the room where he was waiting. She was still trembling; she did not know what she was going to say, nor how she was going to act, and she wanted to cry. Even at the door she hesitated, and felt faint; everything grew blurred9 around her. She heard the voice of the paralytic following her down the hall, calling, "Go in! Go right in!" She heard a voice clamoring from her heart commanding her to open the door.—Then what happened she never knew. Someone must have opened the door from within, and then closed it. She was trembling and weeping, her hands pressed to her face. She could not see Monsalvat; but she felt his presence beside her.
When she raised her eyes she saw what anguish10 was, an anguish made up of torturing memories, and the presentiment11 of a fatality12 even then rearing insuperable obstacles between them; yet this pain only added to the intense joy of that moment.
"Nacha, why did you drive me away that afternoon? That was the beginning of all the unhappiness I have had since. Perhaps I didn't act as I should have done. Well, then, I ask you to forgive me. Since that day I have thought only of you. The problem of your life has become the problem of mine. I have searched for you in all the places I could think of—and how it hurt, Nacha, not to find you...."
They stood there facing one another, her hands in his. Nacha, in her emotion, lowered her head. She did not know how to act with this man who was so simple and so good. She felt that she too must be frank and straightforward13. She had no right to conceal14 anything from him, disguise her real thoughts, lie to him. She could not foresee what the outcome of this meeting was to be. Should she let herself be carried along by whatever happened? If Monsalvat should want her, why she was his, body and soul! If not, what then?
And now she was beside him on the sofa, listening to what he was saying; and while he told her of all the efforts he had made to find her he wondered if the woman sitting beside him could be worthy15 of a passion such as his. Fearful of analyzing16 his emotion, fearful that his thoughts might dwell too long on this doubt, he tried to put all his feeling and enthusiasm into his story. His words summoned before Nacha, breathlessly listening, the long caravan17 of his dreams, his life of other years, and his life now; he talked to her of the ideals which tormented18 him, and without which he could not live; and he told her that at last he had found out the purpose of a man's life: to work for others, to live for those who have need of us.
Nacha was listening in silence. Sometimes she had dreamed of what this meeting of theirs would be like; and she had imagined that nothing at such a moment could serve their emotion but abandonment—kisses, caresses19 more than humanly sweet. For such, to her then, was love; but now she understood that there was a love greater than that. She was undaunted, but surprised. She did not know whether to delight in it or be saddened by it. The man she was listening to was not of her world; to her he was an enigma20, something perhaps too far above her for her groping comprehension. She could not hope ever to understand him. How could she, poor fallen woman that she was, destitute21 of every possession, rise to the world of a being such as he? And sadness cast a beautifying shadow over her face. Monsalvat noticed the distress in her eyes and asked why she was troubled. She made a great effort not to burst into tears, using all her strength of will to master her weakness. And she won. Suddenly she perceived that she too was strong, for her will had made its decision.
"I am sad ... because ... I do not love you. And I know that I never shall!"
Monsalvat, in complete stupefaction, looked at her. He could not understand. He had always believed this woman loved him. He had felt, as one feels a human presence that can neither be heard nor seen, the presence of a great love between them. And now ... it was impossible! What was the secret of this baffling mystery? Could Nacha be once more under Arnedo's control? He tried to prove to her that it was himself she loved; and as do all lovers, he presented arguments that sober sense would have declared absurd. The whole strength of his case lay in the tone of his voice, and the sincerity22 of his emotion.
"No, I do not love.... It's no use. I can never love you. You have been very kind to me, very generous, and loyal. I love you as a friend ... but that is all."
Her words seemed only to show Monsalvat to what extent this passion possessed23 him. At times he had believed that the feeling animating24 him was simply a desire to regenerate25 this girl who was worthy of a better fate than the one he saw her struggling with, a desire to save another human being from falling to the lowest depths of evil, a desire to accomplish something for the sake of good; since, up to that time he had lived only for himself. At the same time he believed that he loved her; but this love of his seemed to mingle26 with all these other feelings and desires. Now, with genuine terror, he saw that all his ideals, all his desires of regeneration for her and for himself, were either disappearing, or retreating to the background of his consciousness. At that moment he was nothing but a man in love, and she the adored woman! Nacha was no longer a wanton needing to be saved. All that had not the slightest importance. It was blotted27 out of his mind, in fact; and there remained only the body and soul of a woman for whom he would have given his life. In his absorption in this tremendous fact he quite forgot himself; and he was shaken by a convulsion that rose from the depths of his soul.
"Yes, you love me, Nacha, and you must belong to me—for life. I promise to make you happy. Whatever tenderness, whatever good there is in me is all for you, Nacha. I'll do whatever you want, whatever you command...."
He was suddenly startled and he checked himself. How far was he going? The idea of offering himself as a husband passed through his mind. He grew red, and was deeply distressed28. The idea seemed absurd. Then, as it occurred to him that this was the only means of winning Nacha, he clung to the idea desperately29. She could not refuse such an offer. It would make her understand the extent of this affection. A man of his position, a man of talent, respected in the community, marrying a girl who had offended against its code! Nacha would be thankful; she would know how to value such a sacrifice.
"Nacha," he began solemnly, "I shall make you my wife. You must marry me...."
Nacha was profoundly stirred. She tried to speak and could not, so hard was she fighting for self control. She only could know what a ghastly struggle that was because she knew how she loved him. She had loved him too much before. It was worse now, after hearing his generous words. A voice whispered to her to throw herself into his arms. Something in the very centre of her being was impelling30 her towards him; but another voice told her she had no right, outcast as she was, to marry this man; that such an act would make her guilty forever of having destroyed him as a part of society. A sacrifice was demanded of her! She must be more generous even than he, subdue31 herself, suffer, submit to her fate, refrain from dragging him down with her! She did not know where the voice came from. It may have been crying out to her from that afternoon when she first listened to Monsalvat telling her to suffer in order to find redemption; but it was a voice that awed32 her tormented soul even while it bade her speak and leave this man. Then the strange serenity33 of sacrifice came to her rescue. She was pale as death, and smiled so as not to weep. She summoned all the love within her not to let her yield.
"Yes, you must marry me," Monsalvat was insisting desperately.
"No."
"What is it, Nacha? Why are you so strange? I love you, you love me...."
Her will triumphed. She called to mind other moments of her life and made one supreme34 effort. Then she began to laugh.
"No, I couldn't love you. All this is ridiculous anyway! Such make-believe is unworthy of you. I put you out of my house once before, and I'll do it again. You simply want to make fun of me, because I'm a poor girl, and defenceless. You wanted to make a fool of me, getting me to swallow all this stuff! But now it's my turn to laugh at you, just as I did in the cabaret. I—married! And to you, a crazy man!"
She broke into a laugh that was loud and false and harsh.
Monsalvat remained seated, his hands clasped over his head; he was dizzy with pain, and he could not understand....
"You are mad ... you have gone mad!" he exclaimed.
Was she really fainting? She saw Monsalvat cover his face with his hands; she turned to the wall and leaned against it, letting herself weep for a brief moment. There was relief in that. With renewed strength, she sat down on a chair and waited. Soon Monsalvat stood up. He too was pale as he came near her and, barely looking at her, held out his hand.
"Some time ... you will ... let me see you?" he faltered35.
"No. Why should I? I don't love you. Leave me. And if it's true that you love me, forget me as soon as you can. Go, please! I am ill, and want to be alone...."
Monsalvat did not insist. He could not have done so. He took his hat and went away, stumbling like a man who has come to the end of his strength. One might have thought him sick, or crazy, or perhaps drunk, as he staggered out. Crossing that threshold was like wrenching36 his soul from his body; and in the little parlor that knew only shabbiness and shame, grief remained, lending it a dignity it had never known before.
Nacha could no longer hold her anguish at bay. She snatched off her hat with a frantic37 gesture, and tore it into bits. Moaning and weeping she fled into one of the other rooms and threw herself down on the bed.
The cripple rolled her wheel chair to the door and looked in. Believing that she understood Nacha's trouble, she did not disturb her, but went away again. She talked to the girls awhile; but the tragedy she saw close at hand saddened her; for it reminded her of old intimate griefs of her own. She too, in her youth, had known love, in far away Italy; and that love had been maimed and destroyed. After that, dishonor and vice38 seemed a small matter; yet, at times, even now, she went back in thought to the home of her childhood, so different in its simple beauty from the wretchedness of her present surroundings. But here she was, old, crippled, with no choice but to go on in the familiar rut. Why let herself be saddened then? She had known life, and found that melancholy39 had a bad effect on the liver! So she chatted with the girls, merrily, as was her custom whenever she felt a touch of sadness.
But someone came in, and asked for Nacha. The cripple rolled her chair into the bedroom where the girl was still weeping, her head almost hidden by the pillow.
"Nacha child! Don't cry that way! Why let yourself suffer so? No man is worth it. You know that. You are worth more than the best of them, you have a good heart ... and they...."
She muttered an obscene word to herself and began to laugh.
"Come, Nacha, someone wants to see you. They are all alike! No one of them is worth more than another. They're all rotten—just good to ruin women and then desert them. Come, child, come—here's a friend!"
She patted Nacha on the shoulder, and told her she would send her caller in. Nacha suddenly sat up. She wiped away her tears and said quietly, "No, se?ora. Don't send him. I am going away for good."
"But, child, why? Are you angry with me?" the old cripple exclaimed, astonished by Nacha's tone. "Aren't you ever coming back to my house?"
"Neither to your house nor to any other. I am not angry. You have been very kind to me, and I shall never forget it."
"Well then...." The woman did not know what to make of the girl's words.
Nacha was silent while she smoothed her hair, and straightened her dress. Then she kissed the cripple, took both her hands and said, her lips quivering with pain:
"It's because ... I want to be worthy ... of that man's love...."
"Oh, I see. You want to be respectable for awhile, and then get married...."
The cripple spoke40 with the certainty of a woman who understands what she is talking about. Nacha's expression, however, indicated that her purpose was not quite as the cripple supposed.
"What is it then? Tell me. You know I like you, child, and respect you. And I'd do for you anything you ask. If you want to live decent, and need money, I'll give it to you—I'll save so I can!"
Nacha was touched.
"You are good, se?ora. I thank you from my very heart; and because I know how good you are, I'll tell you. No, I'm not going to get married. I couldn't let him marry me. But he loves me—so much! And if he gives me such great love, I want to be decent. Not to get married, no, just to be worthy of living in his thoughts, and in his heart...."
The paralytic drew the girl's head down to her twisted old lips and kissed her. Freeing herself from the woman's embrace, Nacha hastily left the room.
As she fled down the stairs she realized that it was many years since she had felt as happy as at that moment!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
2 paralytic LmDzKM     
adj. 瘫痪的 n. 瘫痪病人
参考例句:
  • She was completely paralytic last night.她昨天晚上喝得酩酊大醉。
  • She rose and hobbled to me on her paralytic legs and kissed me.她站起来,拖着她那麻痹的双腿一瘸一拐地走到我身边,吻了吻我。
3 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
4 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
5 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
6 illiterate Bc6z5     
adj.文盲的;无知的;n.文盲
参考例句:
  • There are still many illiterate people in our country.在我国还有许多文盲。
  • I was an illiterate in the old society,but now I can read.我这个旧社会的文盲,今天也认字了。
7 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
8 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
9 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
10 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
11 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
12 fatality AlfxT     
n.不幸,灾祸,天命
参考例句:
  • She struggle against fatality in vain.她徒然奋斗反抗宿命。
  • He began to have a growing sense of fatality.他开始有一种越来越强烈的宿命感。
13 straightforward fFfyA     
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
参考例句:
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
14 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
15 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
16 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
17 caravan OrVzu     
n.大蓬车;活动房屋
参考例句:
  • The community adviser gave us a caravan to live in.社区顾问给了我们一间活动住房栖身。
  • Geoff connected the caravan to the car.杰弗把旅行用的住屋拖车挂在汽车上。
18 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
19 caresses 300460a787072f68f3ae582060ed388a     
爱抚,抚摸( caress的名词复数 )
参考例句:
  • A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
  • Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
20 enigma 68HyU     
n.谜,谜一样的人或事
参考例句:
  • I've known him for many years,but he remains something of an enigma to me.我与他相识多年,他仍然难以捉摸。
  • Even after all the testimonies,the murder remained a enigma.即使听完了所有的证词,这件谋杀案仍然是一个谜。
21 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
22 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
23 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
24 animating HzizMt     
v.使有生气( animate的现在分词 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
参考例句:
  • Nature has her animating spirit as well as man who is nature's child. 大自然就象它的孩子――人类一样,有活生生的灵魂。 来自辞典例句
  • They were doubtlessly the animating principle of many hours that superficially seemed vacant. 在表面看来无所事事的许多时刻中,它们无疑是活跃的因素。 来自辞典例句
25 regenerate EU2xV     
vt.使恢复,使新生;vi.恢复,再生;adj.恢复的
参考例句:
  • Their aim is to regenerate British industry.他们的目的是复兴英国的工业。
  • Although it is not easy,you have the power to regenerate your life.尽管这不容易,但你有使生活重获新生的能力。
26 mingle 3Dvx8     
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
参考例句:
  • If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
  • Oil will not mingle with water.油和水不相融。
27 blotted 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7     
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
参考例句:
  • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
  • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。
28 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
29 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
30 impelling bdaa5a1b584fe93aef3a5a0edddfdcac     
adj.迫使性的,强有力的v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的现在分词 )
参考例句:
  • Impelling-binding mechanism is the micro foundation of venture capital operation. 激励约束机制是创业投资运作的微观基础。 来自互联网
  • Impelling supervision is necessary measure of administrative ethic construction. 强有力的监督是行政伦理建设的重要保证。 来自互联网
31 subdue ltTwO     
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制
参考例句:
  • She tried to subdue her anger.她尽力压制自己的怒火。
  • He forced himself to subdue and overcome his fears.他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
32 awed a0ab9008d911a954b6ce264ddc63f5c8     
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The audience was awed into silence by her stunning performance. 观众席上鸦雀无声,人们对他出色的表演感到惊叹。 来自《简明英汉词典》
  • I was awed by the huge gorilla. 那只大猩猩使我惊惧。 来自《简明英汉词典》
33 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
34 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
35 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
36 wrenching 30892474a599ed7ca0cbef49ded6c26b     
n.修截苗根,苗木铲根(铲根时苗木不起土或部分起土)v.(猛力地)扭( wrench的现在分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • China has been through a wrenching series of changes and experiments. 中国经历了一系列艰苦的变革和试验。 来自辞典例句
  • A cold gust swept across her exposed breast, wrenching her back to reality. 一股寒气打击她的敞开的胸膛,把她从梦幻的境地中带了回来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
37 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
38 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
39 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
40 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533