小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry » THE BREWERY OF EGG-SHELLS.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE BREWERY OF EGG-SHELLS.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 T. CROFTON CROKER.
 
Mrs. Sullivan fancied that her youngest child had been exchanged by "fairies theft," and certainly appearances warranted such a conclusion; for in one night her healthy, blue-eyed boy had become shrivelled up into almost nothing, and never ceased squalling and crying. This naturally made poor Mrs. Sullivan very unhappy; and all the neighbours, by way of comforting her, said that her own child was, beyond any kind of doubt, with the good people, and that one of themselves was put in his place.
 
Mrs. Sullivan of course could not disbelieve what every one told her, but she did not wish to hurt the thing; for although its face was so withered1, and its body wasted away to a mere2 skeleton, it had still a strong resemblance to her own boy. She, therefore, could not find it in her heart to roast it alive on the griddle, or to burn its nose off with the red-hot tongs3, or to throw it out in the snow on the road-side, notwithstanding these, and several like proceedings4, were strongly recommended to her for the recovery of her child.
 
One day who should Mrs. Sullivan meet but a cunning woman, well known about the country by the name of Ellen Leah (or Grey Ellen). She had the gift, however she got it, of telling where the dead were, and what was good for the rest of their souls; and could charm away warts5 and wens, and do a great many wonderful things of the same nature.
 
"You're in grief this morning, Mrs. Sullivan," were the first words of Ellen Leah to her.
 
"You may say that, Ellen," said Mrs. Sullivan, "and good cause I have to be in grief, for there was my own fine child whipped of from me out of his cradle, without as much as 'by your leave' or 'ask your pardon,' and an ugly dony bit of a shrivelled-up fairy put in his place; no wonder, then, that you see me in grief, Ellen."
 
[Pg 49] "Small blame to you, Mrs. Sullivan," said Ellen Leah, "but are you sure 'tis a fairy?"
 
"Sure!" echoed Mrs. Sullivan, "sure enough I am to my sorrow, and can I doubt my own two eyes? Every mother's soul must feel for me!"
 
"Will you take an old woman's advice?" said Ellen Leah, fixing her wild and mysterious gaze upon the unhappy mother; and, after a pause, she added, "but maybe you'll call it foolish?"
 
"Can you get me back my child, my own child, Ellen?" said Mrs. Sullivan with great energy.
 
"If you do as I bid you," returned Ellen Leah, "you'll know." Mrs. Sullivan was silent in expectation, and Ellen continued, "Put down the big pot, full of water, on the fire, and make it boil like mad; then get a dozen new-laid eggs, break them, and keep the shells, but throw away the rest; when that is done, put the shells in the pot of boiling water, and you will soon know whether it is your own boy or a fairy. If you find that it is a fairy in the cradle, take the red-hot poker6 and cram7 it down his ugly throat, and you will not have much trouble with him after that, I promise you."
 
Home went Mrs. Sullivan, and did as Ellen Leah desired. She put the pot on the fire, and plenty of turf under it, and set the water boiling at such a rate, that if ever water was red-hot, it surely was.
 
The child was lying, for a wonder, quite easy and quiet in the cradle, every now and then cocking his eye, that would twinkle as keen as a star in a frosty night, over at the great fire, and the big pot upon it; and he looked on with great attention at Mrs. Sullivan breaking the eggs and putting down the egg-shells to boil. At last he asked, with the voice of a very old man, "What are you doing, mammy?"
 
Mrs. Sullivan's heart, as she said herself, was up in her mouth ready to choke her, at hearing the child speak. But she contrived8 to put the poker in the fire, and to answer, without making any wonder at the words, "I'm brewing9, a vick" (my son).
 
[Pg 50] "And what are you brewing, mammy?" said the little imp10, whose supernatural gift of speech now proved beyond question that he was a fairy substitute.
 
"I wish the poker was red," thought Mrs. Sullivan; but it was a large one, and took a long time heating; so she determined11 to keep him in talk until the poker was in a proper state to thrust down his throat, and therefore repeated the question.
 
"Is it what I'm brewing, a vick," said she, "you want to know?"
 
"Yes, mammy: what are you brewing?" returned the fairy.
 
"Egg-shells, a vick," said Mrs. Sullivan.
 
"Oh!" shrieked12 the imp, starting up in the cradle, and clapping his hands together, "I'm fifteen hundred years in the world, and I never saw a brewery13 of egg-shells before!" The poker was by this time quite red, and Mrs. Sullivan, seizing it, ran furiously towards the cradle; but somehow or other her foot slipped, and she fell flat on the floor, and the poker flew out of her hand to the other end of the house. However, she got up without much loss of time and went to the cradle, intending to pitch the wicked thing that was in it into the pot of boiling water, when there she saw her own child in a sweet sleep, one of his soft round arms rested upon the pillow—his features were as placid14 as if their repose15 had never been disturbed, save the rosy16 mouth, which moved with a gentle and regular breathing.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
2 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
3 tongs ugmzMt     
n.钳;夹子
参考例句:
  • She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
  • He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
4 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
5 warts b5d5eab9e823b8f3769fad05f1f2d423     
n.疣( wart的名词复数 );肉赘;树瘤;缺点
参考例句:
  • You agreed to marry me, warts and all! 是你同意和我结婚的,我又没掩饰缺陷。 来自辞典例句
  • Talk about trying to cure warts with spunk-water such a blame fool way as that! 用那样糊涂蛋的方法还谈什么仙水治疣子! 来自英汉文学 - 汤姆历险
6 poker ilozCG     
n.扑克;vt.烙制
参考例句:
  • He was cleared out in the poker game.他打扑克牌,把钱都输光了。
  • I'm old enough to play poker and do something with it.我打扑克是老手了,可以玩些花样。
7 cram 6oizE     
v.填塞,塞满,临时抱佛脚,为考试而学习
参考例句:
  • There was such a cram in the church.教堂里拥挤得要命。
  • The room's full,we can't cram any more people in.屋里满满的,再也挤不进去人了。
8 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
9 brewing eaabd83324a59add9a6769131bdf81b5     
n. 酿造, 一次酿造的量 动词brew的现在分词形式
参考例句:
  • It was obvious that a big storm was brewing up. 很显然,一场暴风雨正在酝酿中。
  • She set about brewing some herb tea. 她动手泡一些药茶。
10 imp Qy3yY     
n.顽童
参考例句:
  • What a little imp you are!你这个淘气包!
  • There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
11 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
12 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
13 brewery KWSzJ     
n.啤酒厂
参考例句:
  • The brewery had 25 heavy horses delivering beer in London.啤酒厂有25匹高头大马在伦敦城中运送啤酒。
  • When business was good,the brewery employed 20 people.在生意好的时候,这家酿造厂曾经雇佣过20人。
14 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
15 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
16 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533